Voices on the Wind Órla Fallon - Distant Shore CD Hudba & Text: Paul Barrere, Bill Payne, Craig Fuller, Fred Tackett
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Voices On the Wind Órla Fallon - Distant Shore CD Hudba & Text: Paul Barrere, Bill Payne, Craig Fuller, Fred Tackett Text: Standing by the ocean Překlad: Watch it tear away the shore Glide out upon the desert Stojíš u moře The horizon is the door Díváš se, jak otrhává útesy And though your voice is shouting Kloužeš po poušti Above the wind it can’t be heard Horizont je dveřmi Drop all sense of reason A ikdyž křičíš It’s there you’ll find your own worth Přes vítr to nelze slyšet And though you are surrounded Nepřemýšlej nad příčinami Feeling quite alone Pak najdeš vlastní bohatství There’s a light to guide you home A ikdyž jsi obklopen Cítíš se dosti sám If you stand with your face to the wind off the water Pak je zde světlo, co tě dovede domů At the point of lands end where the ocean begins Look to the memory of the ones gone before Pokud nastavíš tvář větrům, co jdou od moře The light and meaning of the voices on the wind Na tom místě, kde končí pevnina a začíná oceán Podívej se do vzpomínek těch, co už odešli Searching for safe passage Na světlo a význam těch hlasů ve větru As you knock on every door You still can hear the howling Hledáš bezpečnou cestu Of the mongrel dogs of war Jak klepeš na každé dveře You call out for some comfort Stále můžeš slyšet kvílení Seeking shelter from the night Podvraťáckých psů války A raging rain’s upon you Chtěl bys trochu pohodlí And you’re tired of the fight Hledáš úkryt před nocí And though you are surrounded Zuřivě na tebe prší Feeling quite alone A jsi unaven bojem There’s a light to guide you home A ikdyž jsi obklopen Cítíš se dosti sám If you stand with your face to the wind off the water Pak je zde světlo, co tě dovede domů At the point of lands end where the ocean begins Look to the memory of the ones gone before Pokud nastavíš tvář větrům, co jdou od moře The light and meaning of the voices on the wind Na tom místě, kde končí pevnina a začíná oceán Podívej se do vzpomínek těch, co už odešli And though you are surrounded Na světlo a význam těch hlasů ve větru Feeling quite alone There’s a light to guide you home A ikdyž jsi obklopen Cítíš se dosti sám If you stand with your face to the wind off the water Pak je zde světlo, co tě dovede domů At the point of lands end where the ocean begins Look to the memory of the ones gone before Pokud nastavíš tvář větrům, co jdou od moře The light and meaning of the voices on the wind Na tom místě, kde končí pevnina a začíná oceán Podívej se do vzpomínek těch, co už odešli Na světlo a význam těch hlasů ve větru Zdroj informací: http://www.orlasgarden.com/voices.html.