2016 I 2017 D Ei

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

2016 I 2017 D Ei 2016 I 2017 D I E Österreich Austria Sterzing Reschen Vipiteno Resia Bruneck Brunico Schweiz Meran Brixen Svizzera Merano Bressanone Switzerland Vinschgau Val Venosta Bozen Bolzano Venzien Veneto St. Valentin a. d. H. S. Valentino a. M. Lombardei Lombardia Trient Trentino SÜDTIROL ALTO ADIGE Mals SOUTH TYROL Malles Glurns Glorenza Tschars Alle Angaben ohne Gewähr/Tutte le informazioni senza garanzia Taufers i. M. Ciardes .it Tubre Spondinig Schlanders Spondigna Silandro raum Prad am Stilfserjoch tag Prato allo Stelvio Kastelbell Castelbello Laas Latsch Lasa Laces ITALIEN ITALIA Martell ITALY Sulden Martello Solda Fritz, Schlanders/Meran Vinschgau Marketing (Frieder Blickle, PhotoGrünerThomas), Alex Filz, Foto: VINSCHGAU ci Tuttisono i diritti detenuti fotografi dai sopraccitati fotografi progettazione: e Gestaltung/Ideazione und Konzeption Druck/Stampa: © Tourismusverein Ortler VAL VENOSTA Südtirol Marketing/Laurin Moser, Hans-Peter Leu, Martin Gallia, Marketinggesellschaft Meran/Frieder Blickle, Arnold Gapp. Alle Bildrechte bei liegen den angeführten Fotografen VENOSTA VALLEY Ein Stück Kulturregion Vinschgau Das Ortlergebiet, inmitten des Nationalpark Stilfserjoch gelegen, umrahmt von 14 Dreitausendern. Ortler, Cevedale, Königsspitze, faszinierende, majestätische Bergwelt. Wandern im Sommer, Skifahren im Winter, Kultur erleben, Ruhe erfahren. www.ortler.it La regione dell’Ortles, situata in mezzo al Parco Nazionale dello Stelvio, è circondata da 14 cime di 3.000 metri. Ortles, Cevedale, Gran Zebrù: l’aff ascinante e maestoso mondo alpino. Escur- sioni in estate, sci in inverno, vivere la cultura, ritrovare la tranquillità. www.ortler.it The Ortles holiday region, in the midst of the Stelvio National Park, surrounded by 14 3,000 meter-high peaks. Ortles, Cevedale, Gran Zebrù: a fascinating and magnifi cent mountain world. Excur- sions in summer, skiing in winter, vibrant local culture, peace and quiet. www.ortler.it Ortler - Stelvio National Park Tourismusverein Ortler Associazione Turistica Ortles Hauptstraße 72 Via Principale I-39029 Sulden/Solda Vinschgau – Südtirol – Italien Val Venosta – Alto Adige – Italia Tel. +39 0473 61 30 15 Fax +39 0473 61 31 82 [email protected] www.ortler.it Skifahren und Skitouren Schneeschuhwandern Langlaufen Eisklettern Wandern und Bergsteigen Radfahren aufs Stifserjoch Sciare e Sci alpinismo Escursioni con le ciaspole Sci di fondo Arrampicata sul ghiaccio Bewegung und Natur Escursioni sui monti Salire in bici sullo Stelvio Die Schönheit der faszinierenden Bergwelt mit allen Sinnen erleben. Legendäre Berge wie Ortler, Cevedale oder Königsspitze bezwingen. Klettern und Wandern inmitten Skiing and ski tours des Nationalparks Stilfserjoch. Skifahren, Langlaufen und Schneeschuhwandern in Snowshoe hiking einer einmaligen Landschaft. Die Natur nicht nur genießen sondern auch verstehen, Cross-country erforschen und erlernen. Ice climbing Hiking and mountain climbing Cycling the Stelvio Pass Movimento e natura Recreation and nature Vivere la bellezza dell’affascinante mondo delle montagne Experience the beauty of the fascinating mountain world con tutti i sensi. Conquistare cime leggendarie come l’Ort- with all of your senses. Conquer legendary mountains such les, il Cevedale o il Gran Zebrù. Scalare e fare escursioni nel as Ortles, Cevedale and Gran Zebrù. Climb and hike in the cuore del Parco Nazionale dello Stelvio. Sciare, fare sci di surroundings of the Stelvio National Park. Enjoy skiing, cross fondo o escursioni con le racchette da neve in un paesaggio country and snowshoe hiking in a unique landscape. Enjoy unico. Non solo apprezzare la natura, ma anche comprender- and further your understanding, while exploring and learning la, scoprirla e apprenderla. about nature. Das Ortlergebiet: Wander – und Naturerlebnis im Sommer, Schneevergnügen im Winter La regione dell’Ortles: Escursioni in estate, sci in inverno, vivere la cultura, ritrovare la tranquillità Ortles holiday region: Excursions in summer, skiing in winter, vibrant local culture, peace and quiet [email protected] www.raiffeisen.it/prad-taufers Yak-Auftrieb mit Reinhold Messner Transumanza degli Yak con Reinhold Messner Driving of Yaks with Reinhold Messner Kultur und Kunst Neben einer einmaligen Naturlandschaft kommt in der Ferienregion Ortler auch das Kulturangebot nicht zu kurz. So stehen dem Kulturliebhaber mehrere Museen, Kirchen und Burgen zur Besichtigung zu Verfügung. Cultura e arte Culture and art Accanto ad un paesaggio naturale eccezionale nella regione In addition to a unique natural landscape, the holiday area dell’Ortles non è da meno anche l’offerta culturale. Infatti gli around Mount Ortler has also much to offer from a cultural amanti della cultura hanno a disposizione numerosi musei, standpoint. Culture vultures will appreciate the many differ- chiese e castelli da visitare. ent museums, churches and castles on offer. Verkosten und Genießen Dem Himmel zum Greifen nahe. Das satte Grün des Talbodens begleitet Sie durch Lärchen- und Zirbenwälder hoch zu herrlichen Almen und Schutzhütten rund um Kö- nig Ortler. In urigen Hütten genießen Wanderer und Bergsteiger eine schmackhafte Marende mit traditionellem Südtiroler Speck und einem feinen Glas Rotwein. Gustare e degustare Food and wine Il cielo così vicino quasi da poterlo toccare. Il verde intenso The heavens are at your fingertips. Travel through the lush della valle Vi accompagna tra boschi di larici e cembri su greenery of the valley floor, through larch and pine forests, in alto fino alle magnifiche malghe e ai rifugi della zona and up to beautiful alpine pastures and mountain huts dell’Ortles. Nei tradizionali rifugi gli alpinisti e gli escursio- around Mount Ortler. Charming mountain taverns offer hik- nisti possono ritemprarsi con una merenda a base di speck ers and climbers a tasty snack of traditional South Tyrolean della zona e un buon bicchiere di vino rosso. Speck bacon and a glass of fine red wine. Landeck Nauders Fernpass Reschenpass Innsbruck Passo Resia (A) A nga Lu Melag lle Va Melago Reschen al Resia T Pazzin er a r i fe o u R ta i ng Pedross d a l L a V l a T Graun n je Curon o R St. Valentin a.d.H. S. Valentino a.M. Kurzras l Maso Corto o n la P i d l Plawenn a V al r T ile ne Pla ia az i M Planeil l d Va Schlinig Planol l Ta Burgeis r CH Slingia e Karthaus Burgusio ch ts a Certosa M s e Matsch l a Mazia n Mals e Schleis S Algund l Clusio Malles a Partschins V Parcines Lagundo Tartsch Laatsch l a Meran Tarces t Laudes s l Rabland a n Rablà Merano h c Glurns S Glorenza Schluderns Sluderno Marling Juval Plaus Trumsberg Marlengo Rifair Tschars Juvale Rivaira Tanas St. Martin i.K. Montetrumes Naturns Allitz S. Martino i.M. Ciardes Lichtenberg Spondinig Tanas Alliz Galsaun Staben Naturno Taufers i.M. Schlanders Colsano Montechiaro Spondigna Eyrs Kortsch Silandro Stava Schweiz/Italien Tubre i.M. Oris Corces Vetzan Swizzera/Italia Vezzano Prad am Stilfserjoch Laas Kastelbell Tomberg Prato allo Stelvio Müstair Lasa Castelbello Montefontana G ö fl a n Goldrain Covelano Latsch Tschengls Coldrano Marein Cengles Laces Maragno Morter Latschinig Morter Stilfs Tarsch Lacinigo Stelvio Tarres Ofenpass Freiberg Zernez Montefranco St. Moritz Gomagoi oi Gomagoi (CH) af Tr i a d d l l a o V S i l d a Martell T l a r Martello e V i Trafoi o o l f l l a e r Trafoi a t t r T a n e i M d d l al u V S al llt Stilfserjoch te Sulden r Passo Stelvio a Solda M Landeck Nauders Fernpass Reschenpass Innsbruck Passo Resia (A) A nga Das Feriengebiet in der Lu Melag lle Va Melago Kulturregion Vinschgau Reschen al Resia T Pazzin er a r i fe L’aree vacanze nella o u R ta i ng Pedross regione culturale d a l L a V Val Venosta l a T Graun n The holiday area je Curon o R in the culture region of Venosta Valley St. Valentin a.d.H. Ortler S. Valentino a.M. Kurzras Ortles l Maso Corto o Stelvio National Park n la P i d l Plawenn a V al Sulden r T ile ne Solda Pla ia az i M Planeil l d Va Trafoi Schlinig Planol l Ta Burgeis r Trafoi CH Slingia e Karthaus Burgusio ch ts a Certosa M Gomagoi s e Matsch l a Gomagoi Mazia n Mals e Schleis S Algund l Clusio Malles a Partschins Stilfs V Parcines Lagundo Tartsch Laatsch l a Meran Stelvio Tarces t Laudes s l Rabland a n Rablà Merano h Stilfserjoch c Glurns S Glorenza Schluderns Passo Stelvio Sluderno Marling Juval Plaus Prad am Stifserjoch Trumsberg Marlengo Rifair Tschars Juvale Rivaira Tanas St. Martin i.K. Montetrumes Naturns Prato allo Stelvio Allitz S. Martino i.M. Ciardes Lichtenberg Spondinig Tanas Alliz Galsaun Staben Naturno Taufers i.M. Schlanders Colsano Montechiaro Spondigna Eyrs Kortsch Silandro Stava Schweiz/Italien Tubre i.M. Oris Corces Vetzan Swizzera/Italia Vezzano Prad am Stilfserjoch Laas Kastelbell Tomberg Prato allo Stelvio Müstair Lasa Castelbello Montefontana G ö fl a n Goldrain Covelano Latsch Tschengls Coldrano Marein Cengles Laces Maragno Morter Latschinig Morter Stilfs Tarsch Lacinigo Stelvio Tarres Ofenpass Freiberg Zernez Montefranco St. Moritz Gomagoi oi Gomagoi (CH) af Tr i a d d l l a o V S i l d a Martell T l a r Martello e V i Trafoi o o l f l l a e r Trafoi a t t r T a n e i M d d l al u V S al llt Stilfserjoch te Sulden r Passo Stelvio a Solda M Die Landkarte der Provinz Südtirol basiert auf Daten des Landesamtes für überörtliche Raumplanung der autonomen Provinz Bozen. Kartographie und bildliche Darstellung: © General Solutions Steiner GmbH. Kein Gewähr auf Korrektheit und Vollständigkeit der Landkarte und der zugrundeliegenden Daten. Benutzung auf eigene Gefahr. Kartengrundlage für Regionen außerhalb Südtirols: Geodaten von Open Street Map unter Einhaltung der Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0.
Recommended publications
  • Climatotherapy and Medical Effects at High Altitude Sulden
    Climatotherapy and medical eff ects at high altitude Sulden am Ortler 1 Contents The Sulden Study 4 Sulden is precious 6 The fountain of youth effect 7 Gushing source of life 8 Fit, slim and healthy 9 Height training 10 Best stimulating climate 11 Testimonials 12, 13 Environmental contribution from Sulden 14 Project description 2010-2011 Setting of location and project development with Prof DDr. A. Schuh 2012 Concept development of a study on the medical effect of high-altitude locations 2013-2014 Implementation of a pilot study, evaluation and publication of the results The project „Climatotherapy and medical effects in high-altitude locations - Sulden am Ortler“, fascicle number 2/308/2010, was supported by • the Unione europea - Fondo sociale europeo, • the Ministero del lavoro e delle Politiche Sociali and • the Ufficio sociale europeo - Provincia autonoma di Bolzano. www.puremountainsulden.com © Vinschgau Marketing/Frieder Blickle, Ferienregion Ortler/Frieder Blickle 2 3 „A healthy metabolism in Sulden“ Univ. Prof. Dr. Christian Wiedermann The Sulden study Head of the Academic Leptin and triglyceride levels in the blood of people with metabolic Teaching Department for Internal Medicine syndrome: results of a comparative pilot study on a 2-week hiking holiday of Innsbruck Medical at 1,900m or 300m above sea level. University at Bolzano A slight decrease in the oxygen concentration in breathing air Central Hospital possibly strengthens the health-promoting effect of physical exercise for the reduction of risk factors for heart attack and stroke. In autumn 2013, a pilot study was conducted with the purpose of investigating the impact of a 2-week hiking holiday on typical risk factors measurable in the blood in people with metabolic syndrome, whereby exactly the same exercise programme at a low altitude (300m) was compared with training at altitude (Sulden, 1900m).
    [Show full text]
  • Abenteuer 19 Berg 1-12
    PROGRAMM 2020/21 PROGRAMMA ABENTEUER BERG / AVVENTURA MONTAGNA Aufstieg Ortler Normalroute/salita Ortles Via Normale Ich war noch nicht überall, aber es Non sono ancora stato dappertutto steht auf meiner Liste infatti è ancora nella lista (Susan Sontag) Liebe Bergfreunde, Cari amici della montagna, seit über 30 Jahren sind wir die führende Alpinschule im da più di trent' anni rappresentiamo la principale scuola di Ortlergebiet und Ihr zuverlässlicher Partner für das alpinismo presente sul territorio dell' Ortles e siamo il „Abenteuer Berg“ im Vinschgau. Vostro partner di fiducia in Val Venosta. Unsere erfahrenen Bergführer sind das ganze Jahr vor Ort Le nostre esperte guide alpine sono presenti sul luogo per und kennen „unsere Berge“ wie kein anderer. Sie kennen tutto l'anno e conoscono le “nostre montagne” come die sichere Route, den einfacheren oder einsameren Weg nessun' altro. Conoscono inoltre l'itinerario sicuro, il und wissen, wo man den schönsten Pulverschnee findet. percorso più semplice e solitario e sanno dove si trova la Mit Leidenschaft und Begeisterung für die Berge möchten neve più soffice. wir Sie auf Ihren Wunschgipfel begleiten und dafür sorgen, dass das „Abenteuer Berg“ für Sie zum unvergesslichen Erlebnis wird. Le Vostre guide della Scuola di alpinismo Ortler Ihre Bergführer der Alpinschule Ortler 3 Die taumhafte Bergwelt genießen, Urlaubsträume erfüllen! Godere il panorama pittoresco, realizzare una vacanza da sogno! Fam. Wieser Tel. +39 0473 613025 Fax +39 0473 613037 [email protected] www.zebru.it Tel. +39 0473 613047 www.seilbahnensulden.it - wwwfuniviesolda.it *** In Panoramalage im Zentrum von Sulden Tel. +39 0473 613014 www.hotel-alpenhof-sulden.it [email protected] 4 Gipfelrast am Hinteren Schöneck/ in Vetta al Dosso Bello Inhalt - Contenuto Schutzhütten - Rifugi 9 Sommer - Estate 15 Tageskurse u.
    [Show full text]
  • How the Western Frontiers Were Won with the Help Of
    1 Controls on spatial and temporal variability of streamflow 2 and hydrochemistry in a glacierized catchment 3 Running title: Controls on streamflow and hydrochemistry in a glacierized catchment 4 Michael Engel1, Daniele Penna2, Giacomo Bertoldi3, Gianluca Vignoli4, Werner Tirler5, and 5 Francesco Comiti1 6 1Faculty of Science and Technology, Free University of Bozen-Bolzano, Piazza Università 5, 7 39100 Bozen-Bolzano, Italy 8 2Department of Agricultural, Food and Forestry Systems, Via S. Bonaventura, 13, University 9 of Florence, 50145 Florence, Italy 10 3Institute for Alpine Environment, Eurac Research, Viale Druso 1, 39100 Bozen-Bolzano, 11 Italy 12 4CISMA S.r.l., Via Volta 13/A, 39100 Bozen-Bolzano, Italy 13 5Eco-Research S.r.l., Via Negrelli 13, 39100 Bozen-Bolzano, Italy 14 15 Correspondence to: Michael Engel ([email protected]) 16 17 Abstract 18 The uUnderstanding of the hydrological and hydrochemical functioning of glacierized 19 catchments requires the knowledge of the different controlling factors and their mutual 20 interplay. For this purpose, the present study was carried out in two sub-catchments of the 21 glacierized Sulden River catchment (130 km², Eastern Italian Alps) in 2014 and 2015, 22 characterized by similar size but contrasting geological setting. Samples were taken at 23 different space and time scales for analysis of stable isotopes of in water, electrical 24 conductivity, major, minor and trace elements. 25 At the monthly sampling scale for different spatial scales (0.05 – 130 km²), complex spatial 26 and temporal dynamics for different spatial scales (0.05 – 130 km²) were found, such as 27 contrasting EC electrical conductivity gradients in both sub-catchments were found.
    [Show full text]
  • Abenteuer Berg Seit 30 Jahren
    PROGRAMM 2019/20 PROGRAMMA seit/dal 1984 ABENTEUER BERG / AVVENTURA MONTAGNA WWW.LEKI.COM www.backcountryaccess.com Aufstieg Ortler/salita Ortles Aufstieg zum Piz Palü / salita al Piz Palü Wege entstehen dadurch, I percorsi nascono dass man sie geht. quando si percorrono. (Kafka) Liebe Bergfreunde, Cari amici della montagna, der mit dem Klimawandel verbundene Gletscherrückgang i cambiamenti climatici con il conseguente ritiro dei und tauender Permafrost bringt veränderte Tatsachen für ghiacciai e lo scioglimento del permafrost porta a grandi cambiamenti anche per gli alpinisti. Bergsteiger Negli ultimi anni abbiamo dovuto applicare sempre più In den letzten Jahren mussten wir des Öfteren spesso attrezzature di sicurezza poiché passaggi che Versicherungen anbringen, da Passagen die früher einfach precedentemente si attraversavano facilmente, si zu begehen waren, durch das Abschmelzen des percorrono ora difficilmente o sono del tutto bloccati a Gletschereises nur mehr schwierig oder auch nicht mehr zu causa dello scioglimento dei ghiacciai. Noi siamo tutto bewältigen waren. l'anno sul posto e conosciamo le nostre Montagne come Wir sind das ganze Jahr vor Ort, kennen unsere Berge wie nessun'altro, sappiamo quindi cosa fare e dove (per kein anderer und wissen daher, was und wo etwas zu tun rendere agevole il percorso). ist. In futuro si renderanno necessarie altre misure per poter In Zukunft werden sicherlich wieder weitere Maßnahmen percorrere determinate montagne. nötig sein, damit gewisse Berge Queste saranno le nostre sfide per il futuro. auch weiterhin begehbar bleiben und sicherlich werden wir uns wieder diesen Aufgaben stellen. Le Vostre guide della Scuola di alpinismo Ortler Ihre Bergführer der Alpinschule Ortler 3 Die taumhafte Bergwelt genießen, Urlaubsträume erfüllen! Godere il panorama pittoresco, realizzare una vacanza da sogno! Fam.
    [Show full text]
  • Stelvio National Park
    STELVIO NATIONAL PARK EXPERIENCING NATURE Fact Sheet Founded: 1935 Total area: 130,734 ha South Tyrol portion: 53,495 ha Highest point: Ortler Mountain – 3,905 m "THE ONLY WORLD IN WHICH ONE CAN TRU- above sea level LY BE ONESELF IS THE NATURAL WORLD." Lowest point: Morter – 700 m above sea level. Trentino-South Tyrol & Lombardy BORIS LEONIDOWITSCH PASTERNAK, (1890 – 1960) Regions: South Tyrol Municipal Districts: Stilfs/Stelvio, Prad/Prato, Glurns/Glorenza, Taufers i.M./Tubre i.V.M., Mals/Malles, Laas/Lasa, Schlanders/Silandro, Martell/ Martello, Latsch/Laces & Ulten/Ultimo View of the triumvirate: the Königspitze, Zebru and Ortler mountains 2 Man and Nature in Equilibrium Care and Preservation THE PROJECT At the Stelvio National Park, we are of the Cultural Landscape STELVIO NATIONAL acutely aware of our responsibility South Tyrolean mountain farmers PARK – A REGIONAL for the environment. We stand for methodically work the land to generate MODEL FOR SUSTAIN- lasting values and we support the authentic products. On these steep ABLE LIVING sustainable development of the mountain slopes, their daily toil makes Alpine region together with the a valuable contribution to help preserve judicious and innovative deploy- the Alpine landscape. But the moun- ment of its natural resources. tain farmers also help to safeguard the By networking with all our regional cultural landscape itself. For this, they partners, we also seek to open deserve a big THANK YOU. We fully sup- new directions both in tourism port their consistent efforts to attain the and agriculture. most beneficial outcomes for both Man and the Environment. The Inhabitants of the Stelvio National Park Embedded in the unique high mountain terrain of the Stelvio National Park, the mountain settlements have, for centuries, harmoniously co-existed with their natural surroundings.
    [Show full text]
  • The Ortler High Mountain Trail High-Altitude Hiking at the Ortler in the Stelvio National Park
    The Ortler High Mountain Trail High-altitude hiking at the Ortler in the Stelvio National Park The Ortler High Mountain Trail The new Ortler High Mountain Trail extends around the Stelvio National Park, from Venosta Valley in South Tyrol to Valtellina in Lombardy. With an altitude performance of 8,126 m across the entire route, this high Alpine hike circumnavigates the Ortler Group, in sections running at over 3,000 m altitude, and is one of the most demanding high-altitude routes in the Alpine region. Here, everything is demanded of even the most experienced mountain hikers: surefootedness, good fitness and suitable equipment are basic requirements for the seven-day tour, as one section runs over glacial terrain. The company of a mountain guide is recommended. The Ortler High Mountain Trail is approximately 119.5 km long, and offers a highly unique experience in nature. It is divided into seven daily stages, each of which can be completed in six to eight hours. The individual stages of the circular hike can also be undertaken as eventful single-day hikes exploring the wide variety of local fauna and flora in the Stelvio National Park. The ideal time for all experienced mountain hikers is between June to September, with mild temperatures and clear visibility offering a unique panoramic view of the Ortler Group glaciers. Each stage of this high Alpine circular hiking trail offers its own special scenic highlights in the truest sense of the word. Route Descriptions Stage 1: From the Stelvio Pass to Stilfs/Stelvio From the Stelvio Pass (until the Furkel hut, the route follows the ”Goldseeweg“ no.
    [Show full text]
  • Erlebnisraum Stilfserjoch L'emozionante Mondo Dello Stelvio
    Die Panoramastraße zum Stilfserjoch La strada panoramica dello Stelvio Panoramic Road to the Stelvio Pass Der Nationalpark Stilfserjoch rund um König Ortler Die kurvenreiche Bergstraße auf das Stilfserjoch (2.758 m.ü.M.) Sinuoso e ricco di curve, quello del Passo dello Stelvio (2.758 m s.l.m.) The curved mountain road to the Stelvio Pass (2,758 meters above Der Nationalpark Stilfserjoch ist eines der größten Naturschutz- im Ortlergebiet ist die höchste Passstraße Italiens und gilt als eine nel territorio dell’Ortler, è il valico automobilistico più alto d’Italia sea level) in the Ortler region is the highest pass road in Italy, and gebiete Italiens und des gesamten Alpenbogens. Gletscher und der imposantesten Straßen der Welt. Sie führt von Italienischer, e uno dei più spettacolari al mondo. Il passo è raggiungibile dalla is considered one of the most imposing roads in the world. It leads atemberaubende Gipfel, Wälder und Wildbäche formen die Land- Schweizer und Südtiroler Seite zum Stilfserjoch Pass hinauf. Um den Lombardia, dall’Alto Adige e dalla Svizzera. Per assaporare appieno from Lombardy, Switzerland and South Tyrol to the Stelvio Pass. schaft des Nationalparks rund um die Ortler-Cevedale-Gruppe und Nervenkitzel auf der Panoramastraße voll auszukosten, sollte man il brivido e la bellezza di questa strada bisogna prendersi del tempo: Take your time and savor the thrill of this panoramic road, with 48 das UNESCO Biosphärenreservat (Val Müstair Parc Naziunal). Von sich Zeit nehmen, denn sie zählt 48 Kehren auf Südtiroler Seite und dal lato altoatesino sono ben 48, da quello lombardo 40, i tornanti bends on the South Tyrolean side and 40 bends on the Lombard den Talböden bis in die hochalpinen Gletschergebiete finden sich 40 Kehren auf Lombardischer Seite.
    [Show full text]
  • Controls on Spatial and Temporal Variability in Streamflow And
    Hydrol. Earth Syst. Sci., 23, 2041–2063, 2019 https://doi.org/10.5194/hess-23-2041-2019 © Author(s) 2019. This work is distributed under the Creative Commons Attribution 4.0 License. Controls on spatial and temporal variability in streamflow and hydrochemistry in a glacierized catchment Michael Engel1, Daniele Penna2, Giacomo Bertoldi3, Gianluca Vignoli4, Werner Tirler5, and Francesco Comiti1 1Faculty of Science and Technology, Free University of Bozen-Bolzano, Piazza Università 5, 39100 Bolzano, Italy 2Department of Agriculture, Food, Environment and Forestry (DAGRI), University of Florence, Via S. Bonaventura 13, 50145 Florence, Italy 3Institute for Alpine Environment, Eurac Research, Viale Druso 1, 39100 Bolzano, Italy 4CISMA S.r.l., Via Volta 13/A, 39100 Bolzano, Italy 5Eco-Research S.r.l., Via Negrelli 13, 39100 Bolzano, Italy Correspondence: Michael Engel ([email protected]) and Francesco Comiti ([email protected]) Received: 15 March 2018 – Discussion started: 10 April 2018 Revised: 26 March 2019 – Accepted: 27 March 2019 – Published: 24 April 2019 Abstract. Understanding the hydrological and hydrochemi- imum global solar radiation represented important meteo- cal functioning of glacierized catchments requires the knowl- rological controls, with a significant snowmelt contribution edge of the different controlling factors and their mutual in- when exceeding 5 ◦C or 1000 W m−2, respectively. These in- terplay. For this purpose, the present study was carried out sights may help in better understanding and predicting hy- in two sub-catchments of the glacierized Sulden River catch- drochemical catchment responses linked to meteorological ment (130 km2; eastern Italian Alps) in 2014 and 2015, char- and geological controls and in guiding future classifications acterized by a similarly sized but contrasting geological set- of glacierized catchments according to their hydrochemical ting.
    [Show full text]