Understanding Semantic Ambiguities

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Understanding Semantic Ambiguities THÈSE DE DOCTORAT de l’Université de recherche Paris Sciences et Lettres PSL Research University Préparée à l’École normale supérieure Understanding semantic ambiguities. An experimental perspective. La compréhension des ambiguïtés sémantiques: une perspective expérimentale. Ecole doctorale n°158 ED3C - CERVEAU COGNITION COMPORTEMENT Spécialité SCIENCES COGNITIVES COMPOSITION DU JURY : M. SCHLENKER, Philippe Ecole Normale Supérieure, Président du jury Mme. WELLWOOD, Alexis University of Southern California, Rapporteur Soutenue par Mora Maldonado M. SAUERLAND, Uli le 05 Juin 2018 Leibniz-Zentrum Allgemeine h Sprachwissenschaft (ZAS), Rapporteur Mme. SCHMITT, Viola Université de Vienne, Membre du jury Dirigée par Benjamin Spector & Emmanuel Chemla M. SPECTOR, Benjamin Ecole Normale Supérieure, Directeur M. CHEMLA, Emmanuel Ecole Normale Supérieure, Co-Directeur ! Universite´ de recherche Paris Sciences et Lettres Ecole´ Normale Superieure´ Departament´ d’Etudes´ Cognitives UNDERSTANDING SEMANTIC AMBIGUITIES AN EXPERIMENTAL PERSPECTIVE Mora Maldonado Supervisors: Benjamin SPECTOR and Emmanuel CHEMLA Ph.D. Thesis Institut Jean Nicod Laboratoire de Sciences Cognitives et Psycholinguistique Ecole´ Doctorale 158 Cerveau Cognition Comportement Defense date: 5th June 2018 Durante un segundo de lucidez tuve la certeza de que nos hab´ıamos vuelto locos. Pero a ese segundo de lucidez se antepuso un supersegundo de superlucidez (si me permiten la expresion)´ en donde pense´ que aquella escena era el resultado logico´ de nuestras vidas absurdas. ROBERTO BOLANO˜ , Los Detectives Salvajes Smokey bear: Only who can prevent forest fires? Bart examines the response panel, which has two buttons, marked ‘you’ and ‘me’, and presses ‘you’. Smokey bear: You pressed ‘you’, referring to me. That is incorrect. The correct answer is ‘you’. THE SIMPSONS, https://www.youtube.com/watch?v=wX1x7pfH8fw Abstract Sentence ambiguities have been at the center of the research on language comprehension for some time. For semanticists, these ambiguities have been taken to suggest the existence of dif- ferent abstract mechanisms that may apply to the same syntactic structure at the interpretation stage. For psycholinguists, semantic ambiguities have provided a tool to analyze the dynamics of sentence parsing: since ambiguities tend to be solved incrementally (i.e. before the end of the sentence), the processing pattern of ambiguous sentences might allow identifying the linguistic and non-linguistic factors that play a role during online comprehension. This dissertation informs theories of language comprehension by exploring two complemen- tary questions: (1) how are different meanings associated to a single sentence form, and (2) how are we able to access and compute these alternative interpretations during parsing. To address these questions, the present work mainly focuses on the so-called plural ambiguities, which arise by the interaction between certain predicates and their plural arguments. For instance, the sentence Amir and Milica built a sandcastle has a non-distributive, collective, interpretation (i.e. Amir and Milica together built a sandcastle) as well as a distributive one (i.e. Amir and Milica each built a sandcastle). Most linguistic approaches assume that distributive readings are derived from more basic non-distributive interpretations by the application of a covert “distributivity” operator (Link, 1983; Champollion, 2014) . The first part of this dissertation presents two studies that aim to identify the abstract mechanisms underlying the distributive/non-distributive contrast through a priming paradigm. This priming method is then extended to other semantic phenomena (i.e. scope ambiguities) in the second part of the dissertation, where some interactions between plurality and scope phenomena are also tested experimentally. To assess the dynamics of ambiguity resolution, the third part of this work presents a mouse-tracking study designed to establish the features of mouse-trajectories that correlate with decision making and disambiguation. The methodology developed in this study is then used to analyse preliminary data on the processing of plural ambiguous sentences. i Resum´e Les ambigu¨ıtes´ de phrases sont au cœur de la recherche sur la comprehension´ du langage depuis un certain temps. Pour les semanticiens,´ ces ambiguit¨ es´ ont et´ e´ utilisees´ pour suggerer´ l’existence de differents´ mecanismes´ abstraits qui pourraient s’appliquer a` une memeˆ structure syntaxique au stade de l’interpretation.´ Pour les psycholinguistes, les ambiguit¨ es´ semantiques´ ont offert un outil d’etude´ de la dynamique du traitement de phrases: puisque les ambigu¨ıtes´ tendent a` etreˆ resolues´ incrementalement´ (c’est-a-dire` avant la fin de la phrase), le schema´ de traitement des phrases ambigues¨ peut permettre d’identifier les facteurs linguistiques et non linguistiques qui jouent un roleˆ dans la comprehension´ online. Cette dissertation traite des theories´ de la comprehension´ du langage en explorant deux questions complementaires´ : (1) comment differents´ sens peuvent-ils etreˆ associes´ a` une seule tournure de phrase, et (2) comment sommes-nous capables d’acceder´ a` ces interpretations´ alternatives et de les traiter pendant l’analyse syntaxique. Pour repondre´ a` ces questions, la presente´ etude´ se focalise principalement sur ce qu’on appelle les ambigu¨ıtes´ de pluriel, qui surgissent par l’interaction entre certains predicats´ et leurs arguments pluriels. Par exemple, la phrase Amir et Milica ont construit un chˆateaude sable a une interpretation´ non distributive, collective (c’est-a-dire` qu’Amir et Milica ont construit ensemble un chateauˆ de sable) mais aussi une interpretation´ distributive (c’est-a-dire` qu’Amir et Milica ont chacun construit un chateauˆ de sable). La plupart des approches linguistiques partent du principe que les lectures distributives derivent´ d’interpretations´ non distributives, plus el´ ementaires,´ par l’application d’un operateur´ de “distributivite”´ phonologiquement nul (Link, 1983; Champollion, 2014). La premiere` partie de cette dissertation presente´ deux etudes´ qui visent a` identifier les mecanismes´ abstraits qui sous-tendent le contraste distributif/non distributif a` travers un paradigme d’amorc¸age. Cette methode´ d’amorc¸age est ensuite etendue´ a` d’autres phenom´ enes` semantiques´ (c’est-a-dire` des ambigu¨ıtes´ de portee)´ dans la deuxieme` partie de la disserta- tion, dans laquelle des interactions entre pluralite´ et phenom´ ene` de portee´ sont aussi testees´ experimentalement.´ Pour evaluer´ la dynamique de la resolution´ des ambigu¨ıtes,´ la troisieme` partie de cette dissertation presente´ une etude´ de suivi des mouvements de souris, conc¸ue pour etablir´ les caracteristiques´ de trajectoires de souris qui se correlent` avec la prise de decision´ et la desambigu´ ¨ısation. La methodologie´ developp´ ee´ dans cette etude´ est ensuite utilisee´ pour analyser des donnees´ preliminaires´ relatives au traitement de phrases a` ambigu¨ıtes´ de pluriel. ii Acknowledgments To begin with, I would like to thank the members of my committee: Philippe Schlenker, Alexis Wellwood, Viola Schmitt and Uli Sauerland. I genuinely enjoyed the exchange during my defense with each and everyone of you. Your comments, suggestions and questions have made me rethink some important aspects of my work, refreshing my motivations for it. When I arrived to Paris, I had a bunch of ideas about what it is to be a scientist, but I had never really thought about what kind of scientist I wanted to be. It is thanks to my supervisors, Benjamin and Emmanuel, that now, almost five years later, I am leaving Paris with a clear idea of who I would like to become. Benjamin and Emmanuel were the perfect supervisor-couple. Their co-supervision had the right balance of pressure, support and care, so synchronised and appropriate that many times I thought it was premeditated. They not only took the time to discuss with me even those ideas that they knew wouldn’t work and to correct my unintelligible and ungrammatical writing, but more importantly, they showed me that the best science is done with passion, honesty and generosity. So thank you for all this! Beyond my supervisors, I also profited from collaborating with many other people, as it becomes clear by looking at the table of contents of this dissertation. Besides playing a fundamental role in the conception and development of the paper on mouse tracking, Ewan Dunbar spent many hours patiently explaining to me different modeling tools and teaching me all I know about them. I have also really enjoyed collaborating with Roman Feiman and Jesse Snedeker, from whom I learned not only how to cleverly control for potential confounds in priming experiments, but also how to challenge some of the assumptions I was generally taking for granted. I would also like to thank Salvador Mascharenas who, together with Benjamin, gave me the opportunity of TA in his Introduction to Linguistic class and showed me how a wonderful, engaging class is taught. This experience made realize how much I enjoy teaching and gave me the tools I need to do it on my own in the future. This dissertation would not have been possible without the support of my trench com- panions: Amir Anvari, Manuel Krizˇ and Milica Denic. In addition to making our office a fun place to be from sunrise to sunset, you have repeatedly interrupted your work to answer each of my questions, teaching me most of the English, semantics and English
Recommended publications
  • Semantics and Pragmatics
    Semantics and Pragmatics Christopher Gauker Semantics deals with the literal meaning of sentences. Pragmatics deals with what speakers mean by their utterances of sentences over and above what those sentences literally mean. However, it is not always clear where to draw the line. Natural languages contain many expressions that may be thought of both as contributing to literal meaning and as devices by which speakers signal what they mean. After characterizing the aims of semantics and pragmatics, this chapter will set out the issues concerning such devices and will propose a way of dividing the labor between semantics and pragmatics. Disagreements about the purview of semantics and pragmatics often concern expressions of which we may say that their interpretation somehow depends on the context in which they are used. Thus: • The interpretation of a sentence containing a demonstrative, as in “This is nice”, depends on a contextually-determined reference of the demonstrative. • The interpretation of a quantified sentence, such as “Everyone is present”, depends on a contextually-determined domain of discourse. • The interpretation of a sentence containing a gradable adjective, as in “Dumbo is small”, depends on a contextually-determined standard (Kennedy 2007). • The interpretation of a sentence containing an incomplete predicate, as in “Tipper is ready”, may depend on a contextually-determined completion. Semantics and Pragmatics 8/4/10 Page 2 • The interpretation of a sentence containing a discourse particle such as “too”, as in “Dennis is having dinner in London tonight too”, may depend on a contextually determined set of background propositions (Gauker 2008a). • The interpretation of a sentence employing metonymy, such as “The ham sandwich wants his check”, depends on a contextually-determined relation of reference-shifting.
    [Show full text]
  • Semantic Analysis on Sense of Ambiguity in the Headline Printed the Jakarta Post Published on March 13Th– April 13Th , 2015
    SEMANTIC ANALYSIS ON SENSE OF AMBIGUITY IN THE HEADLINE PRINTED THE JAKARTA POST PUBLISHED ON MARCH 13TH– APRIL 13TH , 2015 Erisa Kurniati Batanghari University [email protected] ABSTRACT This research was aim to find out the ambiguity which found in the headline of The Jakarta Post based on semantic analysis first classify it which one the most ambiguous (word, phrase or sentence), then the last interpret the sense of ambiguity based on semantic analysis. The researcher collected 100 data of headlines then reduced it into 10 data purposively the most ambiguous. There are 6 data of ambiguity interpreted into two interpretations and 4 data of ambiguity interpreted into three interpretations. From 10 data, the data researcher found a lexical ambiguity in the headlines of The Jakarta Post published on March 13th – April 13th, 2015. Key words: Semantic Analysis, Sense of Ambiguity. A. Background of the Study Nowadays, there are many ways to communicate with other due to the developments of technology. There are many media, whether electronic or printed media to share information and to keep in touch with the other. People can get the information about the development of the world and everything happens in a day from electronic and printed media. Newspaper, especially daily newspaper, has a big contribution for the people to get information about local or international events everyday because the news and information are up to date and accurate. As a consequence, there are many daily newspapers published in Indonesia and one of the daily English Newspaper is The Jakarta Post. Generally, people communicate perfectly and completely.
    [Show full text]
  • Reference and Sense
    REFERENCE AND SENSE y two distinct ways of talking about the meaning of words y tlkitalking of SENSE=deali ng with relationshippggs inside language y talking of REFERENCE=dealing with reltilations hips bbtetween l. and the world y by means of reference a speaker indicates which things (including persons) are being talked about ege.g. My son is in the beech tree. II identifies persons identifies things y REFERENCE-relationship between the Enggplish expression ‘this p pgage’ and the thing you can hold between your finger and thumb (part of the world) y your left ear is the REFERENT of the phrase ‘your left ear’ while REFERENCE is the relationship between parts of a l. and things outside the l. y The same expression can be used to refer to different things- there are as many potential referents for the phrase ‘your left ear’ as there are pppeople in the world with left ears Many expressions can have VARIABLE REFERENCE y There are cases of expressions which in normal everyday conversation never refer to different things, i.e. which in most everyday situations that one can envisage have CONSTANT REFERENCE. y However, there is very little constancy of reference in l. Almost all of the fixing of reference comes from the context in which expressions are used. y Two different expressions can have the same referent class ica l example: ‘the MiMorning St’Star’ and ‘the Evening Star’ to refer to the planet Venus y SENSE of an expression is its place in a system of semantic relati onshi ps wit h other expressions in the l.
    [Show full text]
  • The Meaning of Language
    01:615:201 Introduction to Linguistic Theory Adam Szczegielniak The Meaning of Language Copyright in part: Cengage learning The Meaning of Language • When you know a language you know: • When a word is meaningful or meaningless, when a word has two meanings, when two words have the same meaning, and what words refer to (in the real world or imagination) • When a sentence is meaningful or meaningless, when a sentence has two meanings, when two sentences have the same meaning, and whether a sentence is true or false (the truth conditions of the sentence) • Semantics is the study of the meaning of morphemes, words, phrases, and sentences – Lexical semantics: the meaning of words and the relationships among words – Phrasal or sentential semantics: the meaning of syntactic units larger than one word Truth • Compositional semantics: formulating semantic rules that build the meaning of a sentence based on the meaning of the words and how they combine – Also known as truth-conditional semantics because the speaker’ s knowledge of truth conditions is central Truth • If you know the meaning of a sentence, you can determine under what conditions it is true or false – You don’ t need to know whether or not a sentence is true or false to understand it, so knowing the meaning of a sentence means knowing under what circumstances it would be true or false • Most sentences are true or false depending on the situation – But some sentences are always true (tautologies) – And some are always false (contradictions) Entailment and Related Notions • Entailment: one sentence entails another if whenever the first sentence is true the second one must be true also Jack swims beautifully.
    [Show full text]
  • Two-Dimensionalism: Semantics and Metasemantics
    Two-Dimensionalism: Semantics and Metasemantics YEUNG, \y,ang -C-hun ...:' . '",~ ... ~ .. A Thesis Submitted in Partial Fulfilment of the Requirements for the Degree of Master of Philosophy In Philosophy The Chinese University of Hong Kong January 2010 Abstract of thesis entitled: Two-Dimensionalism: Semantics and Metasemantics Submitted by YEUNG, Wang Chun for the degree of Master of Philosophy at the Chinese University of Hong Kong in July 2009 This ,thesis investigates problems surrounding the lively debate about how Kripke's examples of necessary a posteriori truths and contingent a priori truths should be explained. Two-dimensionalism is a recent development that offers a non-reductive analysis of such truths. The semantic interpretation of two-dimensionalism, proposed by Jackson and Chalmers, has certain 'descriptive' elements, which can be articulated in terms of the following three claims: (a) names and natural kind terms are reference-fixed by some associated properties, (b) these properties are known a priori by every competent speaker, and (c) these properties reflect the cognitive significance of sentences containing such terms. In this thesis, I argue against two arguments directed at such 'descriptive' elements, namely, The Argument from Ignorance and Error ('AlE'), and The Argument from Variability ('AV'). I thereby suggest that reference-fixing properties belong to the semantics of names and natural kind terms, and not to their metasemantics. Chapter 1 is a survey of some central notions related to the debate between descriptivism and direct reference theory, e.g. sense, reference, and rigidity. Chapter 2 outlines the two-dimensional approach and introduces the va~ieties of interpretations 11 of the two-dimensional framework.
    [Show full text]
  • Scope Ambiguity in Syntax and Semantics
    Scope Ambiguity in Syntax and Semantics Ling324 Reading: Meaning and Grammar, pg. 142-157 Is Scope Ambiguity Semantically Real? (1) Everyone loves someone. a. Wide scope reading of universal quantifier: ∀x[person(x) →∃y[person(y) ∧ love(x,y)]] b. Wide scope reading of existential quantifier: ∃y[person(y) ∧∀x[person(x) → love(x,y)]] 1 Could one semantic representation handle both the readings? • ∃y∀x reading entails ∀x∃y reading. ∀x∃y describes a more general situation where everyone has someone who s/he loves, and ∃y∀x describes a more specific situation where everyone loves the same person. • Then, couldn’t we say that Everyone loves someone is associated with the semantic representation that describes the more general reading, and the more specific reading obtains under an appropriate context? That is, couldn’t we say that Everyone loves someone is not semantically ambiguous, and its only semantic representation is the following? ∀x[person(x) →∃y[person(y) ∧ love(x,y)]] • After all, this semantic representation reflects the syntax: In syntax, everyone c-commands someone. In semantics, everyone scopes over someone. 2 Arguments for Real Scope Ambiguity • The semantic representation with the scope of quantifiers reflecting the order in which quantifiers occur in a sentence does not always represent the most general reading. (2) a. There was a name tag near every plate. b. A guard is standing in front of every gate. c. A student guide took every visitor to two museums. • Could we stipulate that when interpreting a sentence, no matter which order the quantifiers occur, always assign wide scope to every and narrow scope to some, two, etc.? 3 Arguments for Real Scope Ambiguity (cont.) • But in a negative sentence, ¬∀x∃y reading entails ¬∃y∀x reading.
    [Show full text]
  • On the Logic of Two-Dimensional Semantics
    Matrices and Modalities: On the Logic of Two-Dimensional Semantics MSc Thesis (Afstudeerscriptie) written by Peter Fritz (born March 4, 1984 in Ludwigsburg, Germany) under the supervision of Dr Paul Dekker and Prof Dr Yde Venema, and submitted to the Board of Examiners in partial fulfillment of the requirements for the degree of MSc in Logic at the Universiteit van Amsterdam. Date of the public defense: Members of the Thesis Committee: June 29, 2011 Dr Paul Dekker Dr Emar Maier Dr Alessandra Palmigiano Prof Dr Frank Veltman Prof Dr Yde Venema Abstract Two-dimensional semantics is a theory in the philosophy of language that pro- vides an account of meaning which is sensitive to the distinction between ne- cessity and apriority. Usually, this theory is presented in an informal manner. In this thesis, I take first steps in formalizing it, and use the formalization to present some considerations in favor of two-dimensional semantics. To do so, I define a semantics for a propositional modal logic with operators for the modalities of necessity, actuality, and apriority that captures the relevant ideas of two-dimensional semantics. I use this to show that some criticisms of two- dimensional semantics that claim that the theory is incoherent are not justified. I also axiomatize the logic, and compare it to the most important proposals in the literature that define similar logics. To indicate that two-dimensional semantics is a plausible semantic theory, I give an argument that shows that all theorems of the logic can be philosophically justified independently of two-dimensional semantics. Acknowledgements I thank my supervisors Paul Dekker and Yde Venema for their help and encour- agement in preparing this thesis.
    [Show full text]
  • The Ambiguous Nature of Language
    International J. Soc. Sci. & Education 2017 Vol.7 Issue 4, ISSN: 2223-4934 E and 2227-393X Print The Ambiguous Nature of Language By Mohammad Awwad Applied Linguistics, English Department, Lebanese University, Beirut, LEBANON. [email protected] Abstract Linguistic ambiguity is rendered as a problematic issue since it hinders precise language processing. Ambiguity leads to a confusion of ideas in the reader’s mind when he struggles to decide on the precise meaning intended behind an utterance. In the literature relevant to the topic, no clear classification of linguistic ambiguity can be traced, for what is considered syntactic ambiguity, for some linguists, falls under pragmatic ambiguity for others; what is rendered as lexical ambiguity for some linguists is perceived as semantic ambiguity for others and still as unambiguous to few. The problematic issue, hence, can be recapitulated in the abstruseness hovering around what is linguistic ambiguity, what is not, and what comprises each type of ambiguity in language. The present study aimed at propounding lucid classification of ambiguity types according to their function in context by delving into ambiguity types which are displayed in English words, phrases, clauses, and sentences. converges in an attempt to disambiguate English language structures, and thus provide learners with a better language processing outcome and enhance teachers with a more facile and lucid teaching task. Keywords: linguistic ambiguity, language processing. 1. Introduction Ambiguity is derived from ‘ambiagotatem’ in Latin which combined ‘ambi’ and ‘ago’ each word meaning ‘around’ or ‘by’ (Atlas,1989) , and thus the concept of ambiguity is hesitation, doubt, or uncertainty and that concept associated the term ‘ambiguous’ from the first usage until the most recent linguistic definition.
    [Show full text]
  • Meanings of Determiners Heading Non-Topic Dps to the Meanings of the Corresponding Topics
    Acknowledgements First of all, I would like to thank my teachers and supervisors Manfred Bierwisch and Reinhard Blutner. Without their sympathetic help in a personally very difficult situation, I would have been unable even to start writing this dissertation. Besides this, they patiently supported me with their advice and experience in every stage of my work. The people that inspired me with discussions and comments are so numerous that there is no hope to mention all of them. Among them are Kai Alter, Daniel Büring, Johannes Dölling, Bernhard Drubig, Hans Martin Gärtner, Edward Göbbel, Michael Herweg, Caroline Heycock, Helen de Hoop, Inga Kohlhof, Manfred Krifka, Annette Lessmöllmann, Christine Maaßen, André Meinunger, Marga Reis, Michal Starke, Markus Steinbach, Wolfgang Sternefeld, Anatoli Strigin, Hubert Truckenbrodt, Enric Vallduví, Ralf Vogel, Chris Wilder, Susanne Winkler, Werner Wolff, Henk Zeevat, and Ede Zimmermann. I am indebted to the "Max-Planck-Gesellschaft" for its financial support. Special thanks go to Elena Demke, Annette Lessmöllmann, Anatoli Strigin, and Chris Wilder for correcting my English. All remaining mistakes are of course subject to my own responsibility. Last but not least, I thank my parents and my brother for everything. Table of Contents 1 Introduction . 1 2 The Dynamic Framework . 5 2.1 Donkey Sentences and Cross-sentential Anaphora . 5 2.2 Montague Semantics and File Change Semantics: A Comparison . 7 2.2.1 Montague Semantics: The General Picture . 7 2.2.2 File Change Semantics: An Overview . 11 2.2.2.1 The Strategy . 11 2.2.2.2 Files . 13 2.2.2.3 LF-Construal . 13 2.2.2.4 The Interpretation of LF .
    [Show full text]
  • Fuzziness-Vagueness-Generality-Ambiguity. Journal of Pragmatics (Elsevier Science B.V
    Fuzziness-vagueness-generality-ambiguity. Journal of Pragmatics (Elsevier Science B.V. in New York & Amsterdam), 1998, 29 (1): pp 13-31. Fuzziness---Vagueness---Generality---Ambiguity1 Qiao Zhang Published by Journal of Pragmatics (Elsevier Science B.V. in New York & Amsterdam), 1998, 29(1): pp 13-31. Contact: Dr Grace Zhang Department of Languages and Intercultural Education Curtin University of Technology GPO Box 1987 Perth, Western Australia 6845 Australia Tel: +61 8 9266 3478 Fax: +61 8 9266 4133 Email: [email protected] Abstract In this paper, I attempt to distinguish four linguistic concepts: fuzziness, vagueness, generality and ambiguity. The distinction between the four concepts is a significant matter, both theoretically and practically. Several tests are discussed from the perspectives of semantics, syntax and pragmatics. It is my contention that fuzziness, vagueness, and generality are licensed by Grice's Co-operative Principle, i.e. they are just as important as precision in language. I conclude that generality, vagueness, and fuzziness are under-determined, and ambiguity is over-determined. Fuzziness differs from generality, vagueness, and ambiguity in that it is not simply a result of a one-to- many relationship between a general meaning and its specifications; nor a list of possible related interpretations derived from a vague expression; nor a list of unrelated meanings denoted by an ambiguous expression. Fuzziness is inherent in the sense that it has no clear-cut referential boundary, and is not resolvable with resort to context, as opposed to generality, vagueness, and ambiguity, which may be contextually eliminated. It is also concluded that fuzziness is closely involved with language users' judgments.
    [Show full text]
  • Modality and the Semantics-Pragmatics Interface
    Modality and the Semantics-Pragmatics Interface Anna Papafragou Thesis submitted in partial fulfilment of the requirements for the degree of Ph.D. University College London 1998 (LONDON) To my family with love and gratitude Abstract This thesis explores certain aspects of the structure of lexical semantics and its interaction with pragmatic processes of utterance comprehension, using as a case-study a sample of the English modal verbs. Contrary to previous polysemy-based accounts, I propose and defend a unitary semantic account of the English modals, and I give a relevance-theoretic explanation of the construction of their admissible (mainly, root and epistemic) contextual interpretations. Departing from previous accounts of modality, I propose a link between epistemic modality and metarepresentation, and treat the emergence of epistemic modal markers as a result of the development of the human theory of mind. In support of my central contention that the English modals are semantically univocal, I reanalyse a range of arguments employed by previous polysemy-based approaches. These arguments involve the distributional properties of the modals, their relationship to truth-conditional content, the status of so-called speech-act modality, and the historical development of epistemic meanings: it turns out that none of these domains can offer reasons to abandon the univocal semantic analysis of the English modals. Furthermore, I argue that the priority of root over epistemic meanings in language acquisition is predicted by the link between epistemic modality and metarepresentation. Finally, data from a cognitive disorder (autism) are considered in the light of the metarepresentation hypothesis about epistemic modality. The discussion of modality has a number of implications for the concept of polysemy.
    [Show full text]
  • Robert C. Stalnaker*
    ROBERT C. STALNAKER* A THEORY OF CONDITIONALS I. INTRODUCTION A conditional sentence expresses a proposition which is a function of two other propositions, yet not one which is a truth function of those prop­ ositions. I may know the truth values of "Willie Mays played in the American League" and "Willie Mays hit four hundred" without knowing whether or not Mays. would have hit four hundred if he had played in the American League. This fact has tended to puzzle, displease, or delight philosophers, and many have felt that it is a fact that calls for some comment or explanation. It has given rise to a number of philosophical problems; I shall discuss three of these. My principal concern will be with what has been called the logical problem of conditionals, a problem that frequently is ignored or dismissed by writers on conditionals and counterfactuals. This is the task of describing the formal properties of the conditional function: a function, usually represented in English by the words "if ... then", taking ordered pairs of propositions into propositions. I shall explain informally and defend a solution, presented more rigorously elsewhere, to this problem.l The second issue - the one that has dominated recent discussions of con· trary-to-fact conditionals - is the pragmatic problem of counterfactuals. This problem derives from the belief, which I share with most philosophers writing about this topic, that the formal properties of the conditional function, together with all of the facts, may not be sufficient for determining the truth value of a counterfactual; that is, different truth values of conditional state­ ments may be consistent with a single valuation of all nonconditional state­ ments.
    [Show full text]