The Dead Man's Chest Movie Script a Final

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Dead Man's Chest Movie Script a Final ENGLISH-INDONESIAN TRANSLATION OF IDIOMATIC EXPRESSIONS IN PIRATES OF THE CARIBBEAN: THE DEAD MAN’S CHEST MOVIE SCRIPT A FINAL PROJECT Submitted in Partial Fulfillment of the Requirement for Gaining the Degree of Bachelor Education in English Language Education ROBINGUL AHSAN Student Number: 103411041 EDUCATION AND TEACHER TRAINING FACULTY WALISONGO STATE ISLAMIC UNIVERSITY SEMARANG 2016 THESIS PROJECT STATEMENT I am, the student with the following identity: Name : Robingul Ahsan Student Number : 103411041 Department : English Language Education certify that the thesis entitled: ENGLISH-INDONESIAN TRANSLATION OF IDIOMATIC EXPRESSIONS IN PIRATES OF THE CARIBBEAN: THE DEAD MAN’S CHEST MOVIE SCRIPT definitely my work. I am completely responsible for the content of this thesis. Other writer‟s opinion or finding included in the thesis are quoted or cited in accordance with ethical standards. Semarang, June 2, 2016 The Writer, Robingul Ahsan NIM 103411041 ii KEMENTERIAN AGAMA R.I. UNIVERSITAS ISLAM NEGERI WALISONGO FAKULTAS ILMU TARBIYAH DAN KEGURUAN Jl. Prof. Dr. Hamka (Kampus II) Ngaliyan Semarang Telp. 024-7601295 Fax. 7615387 RATIFICATION Thesis with the following identification: Title : English-Indonesian Translation of Idiomatic Expression in Pirates of the Caribbean: the Dead Man’s Chest Movie Script. Name : Robingul Ahsan Student Number : 103411041 Department : English Language Education Field of Study : English Language Education Had been ratified by the board of examiners of Education and Teacher Training Faculty Walisongo State Islamic University and can be received as one of any requirement for gaining the Bachelor Degree in English Language Education. Semarang, 7 June 2016 THE BOARD OF EXAMINERS Examiner I Examiner II Dr. H. Muslih, M.A Nadiah Ma’mun, M.Pd. NIP. 19690813 199603 1003 NIP. 19781103 200701 2016 Examiner III Examiner IV Dr. H. Ikhrom, M.Ag. Sayyidatul Fadlilah, M.Pd. NIP. 19650329 199403 1002 NIP. 19810908 200710 2 001 Advisor Lulut Widyaningrum, M.P.d NIP. 19800803 200901 2 010 iii KEMENTERIAN AGAMA R.I. UNIVERSITAS ISLAM NEGERI WALISONGO FAKULTAS ILMU TARBIYAH DAN KEGURUAN Jl. Prof. Dr. Hamka (Kampus II) Ngaliyan Semarang Telp. 024-7601295 Fax. 7615387 ADVISOR NOTE Semarang, June 2, 2016 To The Dean of Education and Teacher Training Faculty Walisongo State Islamic University Assalamu’alaikum Wr. Wb. I inform that I have given guidance, briefing, and correction to whatever extent necessary of the following thesis indentification: Title : English-Indonesian Translation of Idiomatic Expression in Pirates of the Caribbean: the Dead Man’s Chest Movie Script. Name : Robingul Ahsan Student Number : 103411041 Department : English Language Education I state that this thesis is ready to be submitted to Education and Teacher Training Faculty Walisongo State Islamic University to be examined at Munaqosyah Session. Wassalamu’alaikum. wr. wb. Semarang, June 2, 2016 Advisor Lulut Widyaningrum, M.P.d NIP. 19800803 200901 2 010 iv MOTTO 1 اقْ رأْْبِاسِمْْربِّكْْالَِّذيْخلَقْ 2 ْ َ َ َ َ Read, in the name of your God whoَ has created 1 Mahmud Y. Zayid, The Quran, (Lebanon: Dar Al-Choura, 1980), p.527. 2 Mahmud Y. Zayid, The Quran, p.527. v DEDICATION I wholeheartedly dedicated this work to: My dearest parents, Mr. Muh.Asmuni and Mrs. Ngafiyah (Alm) My beloved older brother‟s family, Mr. Muhaimin and Mrs.Anggit Purnamasari My beloved older brother‟s family, Mr.Aufa Mujtahid and Mrs.Naufa Auliatul Ana Farida My lovely youngest brother, Muhammad Lutfy Mubarok vi ACKNOWLEDGEMENT Alhamdulillahirobbil ‘alamin, All praises to be Allah SWT, the Almighty and Mercifull, the Great Creator and the Lord of Universe, who amazingly and mysteriously guides during the process of writing the research. Peace and salutation are upon the Greatest prophet Muhammad SAW, his family, companions and adherents. Then, I would like to give my sincerest gratitude to my beloved, my first and best teacher in my life , father and mother, Bapak Muh. Asmuni and Ibu Ngafiyah (Alm), who always love me unconditionally. It is also a pleasure to thank many people who made this thesis entitled “English-Indonesian Translation of Idiomatic Expression in Pirates of the Caribbean: the Dead Man’s Chest Movie Script” possible. I would like to acknowledge that I cannot complete this thesis without love, support, cooperation, help, and encouragement from them. Therefore, I would like to extend my appreciation to: 1. Dr. H. Raharjo, M.Ed. St. as the Dean of Education and Teacher Traning Faculty (FITK). 2. Dr. H. Ikhrom, M.Ag. as the Head of English Language Education Department. 3. Moh Nafi Annury, M.Pd., as my academic cosultant. 4. Lulut Widyaningrum M.Pd., as my advisor of this research. I would like to thank a million for her generous invaluable advices and positive directions and her time throughout the entire writing process. I owe much gratitude to her and I would not have come this far without her and her continuous support and love. 5. All lecturers especially English Department of Education and Teacher Traning Faculty (FITK). 6. My beloved older brothers, Muhaimin and Aufa Mujtahid, my youngest brother, Muhammad Lutfy Mubarok, my sisters in law, Anggit Purnamasari and Naufa Auliatul Ana Farida and my cute vii nephews, Faris Fatah Muhammad and Ahmad Hilmi Jauhar Makky , I am fortunate to have them. 7. Big family of Kelompok Pekerja Teater (KPT) Beta Semarang, as my second family. Thanks for smiles, tears, everything that made me strong. 8. Big family of Keluarga Mahasiswa Wonosobo (KMW) Semarang for bringing our home town in Semarang. 9. All of my friends in English Department of Education and Teacher Traning Faculty (FITK) 2010.2011 and 2012 I do sorry, I can not mention one by one, you all are great friends. Thanks for supporting me approximately many years in my undergraduate study. 10. My very special little girl, my motivation, Haura Atma Adenia, thank you so much for always supporting me that nothing is impossible. 11. In addition, all who come and go in my life because consciously and unconsciously that they always have a part throughout the research. Happiness, experience, lessons, and memory are things what they give to me also a thousand smiles during conducting this research.Thank you. Finally, the researcher always expects that this research may be helpful for all. Amin. Semarang, May 26, 2016 The Author, Robingul Ahsan NIM. 103411041 viii ABSTRACT Robingul Ahsan (103411041) “English-Indonesian Translation of Idiomatic Expression in Pirates of the Caribbean: the Dead Man’s Chest Movie Script. A final project, Semarang: Bachelor Program of English Language Education of Education and Teacher Traning Faculty (FITK), Walisongo State Islamic University Semarang, 2016. This thesis is a study of idiomatic expression translation in the movie entitled „Pirates of the Caribbean: the Dead man‟s Chest ‟, describing the types of idiom found in the movie script, and the strategies used by the translator in translating those idioms. The collected data of this study were analyzed through descriptive qualitative method using theories on A Course of Modern Linguistic, book of Charles Hocket, and In Other Words, book of Mona Baker. They were analyzed by using these steps: classifying idiom from the movie script by drawing tables and pictures based on types and the strategies of translation found in the movie, explaining both the types and strategies of translation used by the translator. The result shows from 95 of idiomatic expressions found in the movie consist of six types, they are substitutes (3,15%), proper name(3,15%), abbreviation (1,05%), figure of speech (26,3%), English phrasal compound (43,1%) and slang (23,1%). The result shows the translator used from four strategies in the movie are translation by using an idiom of similiar meaning and form(4,2%), translation by using an idiom of similiar meaning but dissimiliar form(21,7%), translation by paraphrase(73,7%), and translation by omission(1,05%). It can be assumed that paraphrasing can be appropriate when there is no corresponding target language. The use of the strategy itself can influence meanings within the text. Even though the message of the text has been paraphrased, generally the meanings have reached the complete meaning. The high degree of complete meaning implies that the translator succeeds in transferring the meaning of the idiomatic expressions. Based on result of this research, I suggest that the students of English Language Education Department should learn about idiom as good as possible not only from magazines, television but also literary work, such as movie script because there are many idioms in the dialogue. Keyword : Idiom, Translation, Movie. ix TABLE OF CONTENT PAGE OF TITLE ............................................................................ i THESIS STATEMENT .................................................................. ii RATIFICATION ............................................................................. iii ADVISOR APPROVAL ................................................................. iv MOTTO .......................................................................................... v DEDICATION ................................................................................ vi ACKNOWLEDGEMENT .............................................................. vii ABSTRACT .................................................................................... ix TABLE OF CONTENT .................................................................. x LIST OF
Recommended publications
  • Main Street, U.S.A. • Fantasyland• Frontierland• Adventureland• Tomorrowland• Liberty Square Fantasyland• Continued
    L Guest Amenities Restrooms Main Street, U.S.A. ® Frontierland® Fantasyland® Continued Tomorrowland® Companion Restrooms 1 Walt Disney World ® Railroad ATTRACTIONS ATTRACTIONS AED ATTRACTIONS First Aid NEW! Presented by Florida Hospital 2 City Hall Home to Guest Relations, 14 Walt Disney World ® Railroad U 37 Tomorrowland Speedway 26 Enchanted Tales with Belle T AED Guest Relations Information and Lost & Found. AED 27 36 Drive a racecar. Minimum height 32"/81 cm; 15 Splash Mountain® Be magically transported from Maurice’s cottage to E Minimum height to ride alone 54"/137 cm. ATMs 3 Main Street Chamber of Commerce Plunge 5 stories into Brer Rabbit’s Laughin’ Beast’s library for a delightful storytelling experience. Fantasyland 26 Presented by CHASE AED 28 Package Pickup. Place. Minimum height 40"/102 cm. AED 27 Under the Sea~Journey of The Little Mermaid AED 34 38 Space Mountain® AAutomatedED External 35 Defibrillators ® Relive the tale of how one Indoor roller coaster. Minimum height 44"/ 112 cm. 4 Town Square Theater 16 Big Thunder Mountain Railroad 23 S Meet Mickey Mouse and your favorite ARunawayED train coaster. lucky little mermaid found true love—and legs! Designated smoking area 39 Astro Orbiter ® Fly outdoors in a spaceship. Disney Princesses! Presented by Kodak ®. Minimum height 40"/102 cm. FASTPASS kiosk located at Mickey’s PhilharMagic. 21 32 Baby Care Center 33 40 Tomorrowland Transit Authority AED 28 Ariel’s Grotto Venture into a seaside grotto, Locker rentals 5 Main Street Vehicles 17 Tom Sawyer Island 16 PeopleMover Roll through Come explore the Island. where you’ll find Ariel amongst some of her treasures.
    [Show full text]
  • Disney Magic Becomes a Little Less Magical and a Little More
    University of Hawai‘i at Hilo HOHONU 2019 Vol. 17 majority of Disney films often bequeath the antagonist of Disney Magic Becomes a Little the storyline with a non-American accent, exemplified Less Magical and a Little More by Shere Khan’s British accent in The Jungle Book. The protagonists of the films, like Mowgli in The Jungle Book, Discriminatory are almost always portrayed with the Standard American Kaleigh Anderson accent. It has been a common pattern within Disney’s animated features that characters who speak with non- Storytelling is a crucial part for humankind as well Standard American accents are portrayed as outsiders, as in oral history. Movie adaptations have also become and are selfish and corrupt with the desire to seek or a key ingredient in relaying certain messages to people obtain power. This analysis is clearly displayed in one of of all ages. However, children watching movies and Disney’s most popular animated feature films, The Lion absorbing stories are susceptible and systematically King. In this Hamlet-inspired tale, the main characters’ exposed to a standard (or specific) language ideology accents bring attention to which characters fall into by means of linguistic stereotypes in films and television the “good guy” versus “bad guy” stereotype. Simba, shows. These types of media specifically, provide a the prized protagonist in the film, and Nala, his love wider view on people of different races or nationalities interest, both speak Standard American dialects. Through to children (Green, 1997). Disney films, for instance, linguistic production, Simba’s portrayal as the Lion King are superficially cute, innocent and lighthearted, but translates an underlying message to children viewers through a deeper analysis , the details of Disney movies that characters who are portrayed as heroes or heroines provide, a severe, and discriminating image.
    [Show full text]
  • 8 – 14 March 2014 (Vol. 3; No.11/14)
    8 – 14 March 2014 (Vol. 3; No.11/14) This Week's Newsletter : New Sponsors required - Click Ask us how you can be a sponsor of this newsletter in 2014 - click here. Feedback on the newsletter is welcomed too. Kidnaps Up; Rampant oil theft costs billions; Puntland IUU Fishing order; EU funding for Caribbean - Africa or SE Asia, which has the greater maritime piracy problem? Nigerian waters has seen a surge on seafarer kidnapping recently despite the regional forces efforts to disrupt oil theft at sea and on land. Call for collaboration continues to be made, but has yet to be effective established. a Nigerian supply vessel is delated to have been hijacked almost a week after the fact. The loss of billions in crude oil theft made it a challenging 2013 for oil companies. The boarding of three vessels underway near Singapore demonstrates that it is not just petty theft at anchor that is the threat. Increased security surveillance and patrols does not mean freedom from attacks. In East Africa, the state of Puntland officially banned IUU fishing, terminating all licenses previously granted, making all foreign fishing vessels illegal - two weeks to comply. After the EU announcing a new maritime strategy, it is now providing Euro 2.5 million towards the fight against drug trafficking and criminal networks in the Caribbean. Yemen upholds the 10-year jail term for 11 convicted Somali pirates; the validity of the EU-Mauritius pirate transfer agreement is challenged. The Italian marines held in India filed a petition against the authorities, and petition for the release of the British crew of Seaman Guard Ohio held in India is delivered to the UK PM.
    [Show full text]
  • Piracy – It's Everyone's Problem
    Corporate Magazine Wilhelmsen Ship Management | Issue 2 - 2016 SPECIAL FEATURE: PIRACy – IT’S EVERYONE’S PROBLEM NAMING CEREMONY DRy-DOCKING VIKING SEA Aurora LPG Entrusts Make It A Great Experience Goes To Sea 4 New Vessels To Us Professional. Like you. CONTENTS pg 20 PRESIDENT’S MESSAGE Piracy – It’s Everyone’s Problem 2 Hello readers, WSM Joins SIGTTO As Full Member 7 Change is inevitable especially during A Grand Naming Ceremony 8 Aurora LPG challenging times. A recent decision to Organisational Changes In WSM Malaysia 10 split our Malaysia vessel management into Two Vessel Groups two groups, dry cargo group and LNG/LPG WSM Wins NYK Car Carrier Of The Year 2015 11 group, proved to be a good move. 25 Years With InterManager 12 WSM Shapes The Maritime Industry The new structure allows greater efficiency Viking Sea Goes To Sea 14 for managers to have better control over asset types and streamline the growing fleet under pg 24 our management. In recent months, the LNG/ At Wilhelmsen, we are proud to be a shaper LPG group has taken over several vessels in of the maritime industry and WSM has News And Stories... swift succession and more are expected for done so from our Barber times. 25 years Norway Maritime Conference the remainder of 2016. ago, we were among the Group of Five that At Cebu, Philippines 16 laid the foundation for ISMA (International Speaking of which, read more about the A Trainee’s Tale On Ship Management 18 Ship Manager Association), now known naming ceremony of the four Aurora LPG From Ship To Shore 19 as InterManager.
    [Show full text]
  • Ye Intruders Beware: Fantastical Pirates in the Golden Age of Illustration
    YE INTRUDERS BEWARE: FANTASTICAL PIRATES IN THE GOLDEN AGE OF ILLUSTRATION Anne M. Loechle Submitted to the faculty of the University Graduate School in partial fulfillment of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in the Department of the History of Art Indiana University November 2010 Accepted by the Graduate Faculty, Indiana University, in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy. Doctoral Committee _________________________________ Chairperson, Sarah Burns, Ph.D. __________________________________ Janet Kennedy, Ph.D. __________________________________ Patrick McNaughton, Ph.D. __________________________________ Beverly Stoeltje, Ph.D. November 9, 2010 ii ©2010 Anne M. Loechle ALL RIGHTS RESERVED iii Acknowledgments I am indebted to many people for the help and encouragement they have given me during the long duration of this project. From academic and financial to editorial and emotional, I was never lacking in support. I am truly thankful, not to mention lucky. Sarah Burns, my advisor and mentor, supported my ideas, cheered my successes, and patiently edited and helped me to revise my failures. I also owe her thanks for encouraging me to pursue an unorthodox topic. From the moment pirates came up during one of our meetings in the spring of 2005, I was hooked. She knew it, and she continuously suggested ways to expand the idea first into an independent study, and then into this dissertation. My dissertation committee – Janet Kennedy, Patrick McNaughton, and Beverly Stoeltje – likewise deserves my thanks for their mentoring and enthusiasm. Other scholars have graciously shared with me their knowledge and input along the way. David M. Lubin read a version of my third chapter and gave me helpful advice, opening up to me new ways of thinking about Howard Pyle in particular.
    [Show full text]
  • The Wicked Wench." in the Han Solo Trilogy I Was Privileged to Write the Scene Where Han First Beheld -- and Fell for -- the Millennium Falcon
    Here's the fifth excerpt, which is actually the beginning of Chaper 6, titled "The Wicked Wench." In the Han Solo Trilogy I was privileged to write the scene where Han first beheld -- and fell for -- the Millennium Falcon. What a thrill! And it was every bit as much of a thrill to write the following scene, I assure you! In April I'll post the sixth and final excerpt from the novel...the one where Jack takes his first (and possibly only!) BATH. Only about eight weeks to go before the release date! -------------------------------- Jack Sparrow had never thought it would happen to him. All his life, he‟d heard people speak of love—mostly men, of course, since he‟d spent the majority of his life at sea, and there were few women who chose that life. Life on the sea was a male-dominated occupation, whether the sailors were pirates or seamen aboard a merchant ship or the crew of a naval vessel. There were the rare—and refreshing—exceptions, of course, such as Esmeralda, lovely Esmeralda . Men were self-conscious about referring to love. They were often given to enthused bragging regarding their carnal adventures and conquests, but when they referred to love, it was usually in a hushed whisper, or a mumble. Sometimes an awed murmur, if the poor chap was embarrassingly besotted. Jack wanted to shout his adoration aloud—and he would have, too, if he hadn‟t had a certain dignity to maintain. But ever since that day when he‟d seen her, he‟d thought of her with .
    [Show full text]
  • BIBLIOGRAPHY Chaer, Abdul Dan Leonie Agustina. 1995
    BIBLIOGRAPHY Chaer, Abdul dan Leonie Agustina. 1995. Sosiolinguistik Perkenalan Awal. Jakarta: PT Rineka Cipta. Chambers, J. K. 2002. Studying Language Variation: An Informal Epistemology. In Wardhaugh, Ronald. An Introduction to Sociolinguistics 5th edition. (pp.11). USA: Blackwell Publishing. Joos, Martin. 1967. The Five Clock. In Chaer, Abdul and Agustina, Leonie. Sosiolinguistik Perkenalan Awal. (pp.70). Jakarta: Reineka Cipta. Halliday, M. A. K. 1986. The Users and Uses of Language. In Chaer, Abdul and Agustina, Leonie. Sosiolinguistik Perkenalan Awal. (pp.62). Jakarta: Reineka Cipta. Hartman, R and F.C. Stork .1972. Dictionary of Language and Linguistics. In Chaer, Abdul and Agustina, Leonie. Sosiolinguistik Perkenalan Awal. (pp.62). Jakarta: Reineka Cipta. Holmes, J. 2013. An Introduction to Sociolinguistics 4th edition. USA: Routledge Hudson, R. A. 1996. Language in Society. In Wardhaugh, Ronald. An Introduction to Sociolinguistics 5th edition. (pp.25). USA: Blackwell Publishing. Hymes, Dell. 1974. Fondations in Sociolinguistics: An Ethnographic Approach. Philadhelpia: Unversity of Pennsylvania Hymes, Dell. 1972. “The Ethnography of Speaking”, Reading in the Sociology of Language, edited by Joshua A. Fishman. Paris: Mouton. Kothari,C.R. 2004. Research Methodology:Methods and Techniques. New Delhi: New Age International (P) Ltd.,Publishers. Ratna, Nyoman Kutha. 2010. Metodologi Penelitian: Kajian Budaya dan Ilmu Sosial Humaniora Pada Umumnya. Pustaka Pelajar : Yogyakarta. Wardhaugh, Ronald. 2006. An Introduction to Sociolinguistics 5th edition. USA: Blackwell Publishing. 62 Internet Resources Arifin, Pinandhita Gusti. 2015. Speech Style Analysis Based On Gender In Customer’s Complaints of Telkom Indonesia Banyuwangi . Malang: Universitas Brawijaya. http://jimbastrafib.studentjournal.ub.ac.id/index.php/jimbastrafib/article/view/ 1023 Hamzah, Idra. 2018. An Analysis of Language Style by Teenagers Found in Facebook Status.
    [Show full text]
  • DVD Piracy As Alternative Media: the Scandal of Piracy, and the Piracy of “Scandal” in the Philippines, 2005–2009
    MARIA F. MANGAHAS 109 Kasarinlan: Philippine Journal of Third World Studies 2014 29 (1): 109–139 DVD Piracy as Alternative Media: The Scandal of Piracy, and the Piracy of “Scandal” in the Philippines, 2005–2009 MARIA F. MANGAHAS ABSTRACT. Some digital materials which are documentary of specific forms of social transgression comprise an apparent “market niche” for piracy. “Scandals” as unique commodities in the Philippines’s informal market for pirated disks are quite distinct from other digital entertainment, being originally candid/unstaged or “stolen”/taken without their subject’s knowledge and usually made to non-professional standards/ equipment. Enterprisingly put on the market by pirate-entrepreneurs because of apparent consumer-audience interest in the content, such unique “reality” goods became conveniently available through networks of digital piracy outlets. In the context of consumption of pirated goods, the article reads “scandals” as expressive of everyday critique and resistance. The niche market for “scandals” functions as alternative media as these digital goods inherently evade government and (formal) corporate control as sources of news and entertainment. Indicators of the significance of “scandal” in the informal economy and the meaningful convergence between its piracy and consumer- audience demand are examined ethnographically: their translation into commodities through packaging, the range of sites for consumers to access “scandals,” pirate- entrepreneurs’ sales strategies and standards, and how the market behavior of these “scandals” apparently responded to the unfolding of the social scandals in real time as current events—events that themselves were influenced by the popular circulation and piracy of these commodities. Three cases that took place between 2005–2009—“Hello Garci,” the “Kat/Kho sex scandals,” and the “Maguindanao massacre” DVD—serve as diverse examples, each with their own issues of authenticity, morality, and social effects consequent to piracy and consumption.
    [Show full text]
  • We Need More Jack Sparrow, Savvy?
    We Need More Jack Sparrow, Savvy? A Swashbuckler’s Guide to System Modeling With SysML Michael J. Vinarcik, ESEP-Acq, OCSMP-Model Builder—Advanced Booz Allen Hamilton 2016 International Council on Systems Engineering Great Lakes Regional Conference Copyright © 2016 by Michael J. Vinarcik. Permission granted to INCOSE to publish and use. Why do projects overspend and overrun? “Why do so many big projects overspend and overrun? They’re managed as if they were merely complicated when in fact they are complex. They’re planned as if everything was known at the start when in fact they involve high levels of uncertainty and risk.” Architecting Systems: Concepts, Principles and Practice, Hillary Sillitto, Back cover What is the issue? • System complexity has grown to the point where no single individual can have deep, thorough understanding of every system element and its: – Attributes – Behaviors – Roles – Interactions WHAT ARE WE TO DO? MODEL THE SYSTEM! System modeling • System modeling enables the codification of subject matter expertise in a clear, unambiguous format. It enables the creation of a “single repository of technical truth” that an entire development team can draw upon to have timely, relevant, and useful information in the execution of its tasks. • Lockheed Martin speakers have elaborated on this further and call it the “weaving of a digital tapestry.” This is an apt metaphor, since a comprehensive system model is not just a single thread of information but a rich, multi-dimensional representation of the system of interest. How to do it? • If we agree that constructing system model is the right way to handle the both the complicated and complex nature of modern systems, the “how” is critically important.
    [Show full text]
  • All Decked out Updated Pirates of the Caribbean Ride at Disneyland Sails on Amid Mixed Reviews from Purists and Pundits
    All decked out Updated Pirates of the Caribbean ride at Disneyland sails on amid mixed reviews from purists and pundits By Laura Mecoy -- Bee Los Angeles Bureau Published 12:01 am PDT Sunday, July 2, 2006 Story appeared in Travel section, Page M1 The Wicked Wench pirate ship, a set piece in Disneyland's Pirates of the Caribbean attraction, gleams after refurbishments. Disney Enterprises ANAHEIM -- Shiver me timbers! Thar be changes ter one of yer favorite Disneyland rides, Pirates of the Caribbean, 'n' sum lily-livered fans are ready ter mutiny over 'em. Tha' scalawag, Cap'n Jack Sparrow, who's bin prancin' roun' on movie screens, ha' joined the pillagin' and pilferin' pirates, along with tha' scurvy bilge rat Barbossa an' tha' dreaded Davy Jones. But avast, me hearties! The Bee be pleased ter say it signed up its own crew o' wee beauties 'n' buccaneers fer a first look-see, and they ha' a message for ye complainin' ol' salts: "Yo! Chill, dude." In a cool-headed appraisal of the "enhanced" pirates ride Disney reopened on Monday, my 12- year-old son, Ryan Walker, declared: "It's not that different." "I wished they'd changed it more," his 8-year-old sister, Grace, said. "It just looks like the old ride. It was kind of boring." Cole Feaster, an 11-year-old critic on The Bee's crew, wanted a faster ride, while 7-year-old Claire Regenstreif thought Disney should have updated all the pirates. "Most of the old ones were dirty and gross," she said. The kid critics are Southern California-resident Disneyland veterans who have been to the park countless times and count among their favorite flicks the 2003 blockbuster inspired by the ride, "Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl." Come about, full! With the Pirates of the Caribbean sequel "Dead Man's Chest" set to open nationwide Friday, the concept has gone full circle so that the movies now are inspiring the pirate ride.
    [Show full text]
  • OASIS Movie Club CHANGED2
    Held at: Joslyn Community Center 1601 Valley Drive Manhattan Beach, CA 90266 October 5th– Pirates of the Caribbean - The Curse of the Black Pearl (PG-13 for action/adventure violence.) This swash-buckling tale follows the quest of Captain Jack Sparrow, a savvy pirate, and Will Turner, a resourceful blacksmith, as they search for Elizabeth Swann, the daughter of the governor and the love of Will's life, who has been kidnapped by the fierce and clever Captain Barbossa and his crew who have been cursed, doomed for all eternity to neither live, nor die. October 12th - The Lake House (PG for some language and a disturbing image.) An independent-minded doctor who once occupied an unusual lakeside home begins exchanging love letters with its newest resident, a frustrated architect. When they discover that they're actually living two years apart, they must try to unravel the mystery behind their extraordinary romance before it's too late. October 19th - The Devil Wears Prada (PG-13 for some sensuality.) In New York, the simple and naïve Andrea Sachs is hired to work as the second assistant of the powerful and sophisticated Miranda Priestly, the ruthless, merciless executive of Runway fashion magazine. Andrea dreams to become a journalist and faces the opportunity as a temporary professional challenge. Multiple people advise Andrea about the behavior and preferences of their cruel boss and help Andrea to dress more adequately for the environment. Andrea changes her attitude and behavior, affecting her private life and the relationship with those close to her. October 26th - The Nightmare Before Christmas (PG for some scary images.) It is the same routine every year in Halloweentown: the monsters come out and perform a real scare.
    [Show full text]
  • Disney Cruise Line Fun Facts
    Disney Cruise Line Fun Facts Uniquely Disney • The Disney ships are painted in Mickey Mouse-inspired colors – black hull, white superstructure, yellow trim and two giant red funnels, each with the Disney Cruise Line Mickey Mouse logo. • Disney Cruise Line was the first cruise line to have yellow lifeboats, instead of the traditional regulation orange. Disney was granted special permission from the U.S. Coast Guard to paint the lifeboats yellow, to keep with the special color theming of the ship. • The Disney Magic was built in two halves… one hundred miles apart! Part of the ship was constructed in Ancona, Italy then towed 100 miles to meet the stern in Marghera (just outside Venice) to be perfectly joined and welded together. • Disney Cruise Line ships use the iconic first seven notes of the “When You Wish Upon a Star” song melody as their horn signals. • Disney ships are the only cruise ships to have five captains – the ship’s captain, Captain Mickey, Captain Minnie, Captain Hook and Captain Jack Sparrow. • Measuring 964 feet in length, the Disney Magic and Disney Wonder are each longer than Main Street U.S.A at the Magic Kingdom in Walt Disney World. At 1,115 feet, the Disney Fantasy and Disney Dream are longer than the height of the Eiffel Tower in Paris and longer than the height of New York City’s famous Chrysler Building. • The anchor on the Disney Magic weighs 28,200 pounds – about the same as three full-grown elephants. • On a special night aboard most Disney cruises, the “Pirates IN the Caribbean” deck party features a spectacular pyrotechnics performance – fireworks at sea like only Disney can do! Guest Experience • Eighty-eight percent of the staterooms on the Disney Fantasy and Disney Dream and more than 70 percent of staterooms on the Disney Magic and Disney Wonder have ocean views.
    [Show full text]