December 20Th, 2017 Edition #51

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

December 20Th, 2017 Edition #51 December 20th, 2017 Edition #51 LOCAL ANNOUNCEMENTS The Electric Peak Arts Council would like to thank Yellowstone Forever, the Gardiner Chamber of Commerce, the Flying Pig Camp Store, and Gardiner Public Schools for hosting live music and theatre for the Christmas Stroll. Thank you for supporting the arts! Attention all Gardiner-Mammoth student-aged skiers! The snow is falling and the Gardiner-Mammoth Ski Team is forming for the 2018 race season. If you are interested in becoming a member, please contact Bianca Klein at [email protected] for more information. On Sunday, December 24th, there will be two Masses held at St. Williams Catholic Church: at 11 a.m. we will celebrate the 4th Sunday of Advent; at 4 p.m. we will celebrate the Christmas Vigil. There will be no Mass on Monday, December 25th. The 2018 Gardiner/Mammoth Community Calendar has been delayed due to a backlog at the printer’s. We hope to have the calendars available the first week of January. Thanks for your patience. Snoopy Preschool is accepting new students for Spring 2018. Students must be three years of age by 9/1/2017 and fully potty trained. Registrations are due by 12/31/17. For more information, visit https:// snoopypreschool.weebly.com, email [email protected], or call Jenni at 406-224-7287. Winter is Here! Well sort of, Cross Country Skies and Snowshoes for rent or sale at Parks’ Fly Shop. Daily and term rentals. Accessories. Open 9-5 daily, 10-4 on Sunday. 848-7314 Kellem’s Montana Saddlery: Silver, Jewelry and clothing are 25% off for the remainder of the year. (Does not include footwear, outerwear, under- wear or accessories.) Open 10-5 Mon-Sat, except when we’re not. Feel free to call first! 848-7776 Join us for our next Sip-N-Paint at the Tumble- weed Bookstore and Cafe. We will be painting a winter scene with instruction from our resident artist Rachel. Thursday, December 21st, 6-8:30pm, $25, BYOB. Call to reserve your spot because spaces are limited. 406-223-2751 Gardiner Pharmacy / Yellowstone Perk will be closed December 24th & 25th for Christmas Eve and Christmas Day. We are also closing December 31st and January 1st for New Years Eve and New Years Day. Thank you Gardiner, Merry Christmas to you all and Happy New Year! It is that time again. Wassail week is coming to First Interstate Bank. We will have Wassail and goodies starting on December 20 until the 22nd. Stop by for treats and, to once again, sign up for the Money Bow. Be thinking about what charity of your choice will re- ceive the matching $100.00. Thank you all for an amaz- ing year at First Interstate Bank. You all are the BEST customers. Have a safe and wonderful Holiday Season. FDIC Insured Equal Housing Lender. Beautiful cabin for rent starting Jan 5 thru April 1, with option for April as well. $1,500/month plus utilities. No cats, 1 dog max. Must have 4WD or AWD vehicle. www.vrbo.com/472414. …..announcements continued on page 2 The Gardiner Chamber of Commerce serves our community through developing local tourism while endorsing the stewardship of the Yellowstone Ecosystem. LOCAL ANNOUNCEMENTS ...continued from page 1 I am a buyer of Montana history. Maps, Yellowstone Park, Tokens, Beer Trays, Mining Ribbons, Horr MT, Books, Old Montana signs and plenty more. Call David 579-3500. The Gardiner Chamber of Commerce will be closed on December 25th and on January 1st. Merry Christmas and Happy New Year! Feed the Cat – Feed the Dog. Helping to care for hungry cats and dogs during winter. We would love your pet food donations. Drop off locations: Gardiner Food Pantry, Tuesdays from 1-6pm; Livingston Senior Center; financial donations at Spur-Line. The next Gardiner Chamber of Commerce Meet- ing will be Thursday December 21st, 12:00-1:00 at the Chamber. Public Welcome. The next Gardiner CVB meeting will be held Thursday December 21st, at Chico Hot Spring. For information call Loren at 406-422-7603 EPAC Show: Bozeman Symphony’s Bozoon - January 24 Snoopy’s Warm the Soul Fundraiser - February 2 EPAC Show: John Roberts Y Pan Blanco - February 8 EPAC Event: St. Patrick’s Day “Barn Dance” - March 17 FOR DETAILS AND MORE INFORMATION, VISIT: www.visitgardinermt.com/events-blog/events 2 3 HELP WANTED Now Hiring – Taco Bell Livingston. Flexible schedules, advancement opportunities, discounted meals. Starting - $12.00. Apply online at www.tacobelljobsatclc.com Help Wanted: Rusty Rail Lounge is accepting applications for a full-time bartender. Possible year round. Please see Katie after 4. DINING OPTIONS Yellowstone Grill - Winter hours- Wed-Fri 8AM-2PM Breakfast & Lunch. Sat & Sunday 8AM- Noon Breakfast only. Mon & Tues closed. Thurs nights open for Open Mic night & dinner with specials for dinner 5-8PM. This week’s open mic dinner special: Hunters Chicken, Meatloaf & Beet Salad. Where Locals Meet to Eat! Tumbleweed Bookstore and Cafe is open all winter. Winter hours are Monday-Saturday 7am-3pm. We are closed on Sunday. Stop in for a nice warm bowl of soup or choose from our yummy homemade baked goods. We offer vegetarian and gluten-free options. The Kbar will be open on Christmas Eve from 12-8pm with Christmas Eve specials. The Kbar will be closed Christmas day. Free Lunch! This winter, eat lunch three times at the Mammoth Hot Springs Dining Room and your fourth lunch is on us! We are open for lunch daily 11:30 AM – 2:30 PM. Join us for Christmas Buffet Dinner on Monday, December 25 at Mammoth Hot Springs Dining Room! We will feature an all-you-care-to-eat Christmas buffet with ham, prime rib, salmon, cocktail shrimp, butter- nut squash bisque, green beans, carrots, mashed potatoes, apple bread pudding and pumpkin pie. $31.50 for adults, $8.25 for children (11 and younger). Dinner will be served 4:30PM – 9:00PM. Reservations recom- mended, call 307-344-5314. New Year’s Eve Dinner on Sunday, December 31 at Mammoth Hot Springs Dining Room End the year with a special meal! We will feature Ribeye Steak, Scallops, Rack of Lamb and Sweet Potato Gnocchi as well as appetizer and dessert specials. Reservations recommended, call 307-344-5314. 4 Photographing steam shadows at Mammoth Hot Springs Photo courtesy NPS Photo by Neal Herbert 5 FWP ANNOUNCES DATES FOR ITS 2018-19 SEASON SETTING MEETINGS (BOZEMAN, Mont.)—Montana Fish, Wildlife and Parks will hold public meetings throughout the state in January to provide information, answer questions, and gather input on the 2018-19 hunting season pro- posals adopted by the Montana Fish and Wildlife Commission earlier this month. The public meeting schedule for Region 3 is listed below: January 3: Whitehall Whitehall High School 6 p.m.–8 p.m. January 4: Bozeman Holiday Inn-Bozeman 6 p.m.–8 p.m. January 9: Butte United Congregational Church 6 p.m.–8 p.m. January 10: Livingston Yellowstone Pioneer Lodge 6 p.m.–8 p.m. January 11: Helena Montana Wild 5:30 p.m.–7:30 p.m. January 11: Dillon Search & Rescue Building 6 p.m. – 8 p.m. January 16: Lima Lima School 6 p.m. – 8 p.m. January 18: Gardiner Gardiner High School 6 p.m. – 8 p.m. Season structures and hunting district boundaries are adopted biennially for most game species. This happens every other year between December and final adoptions by the Fish and Wildlife Commission in February. In proposing regulations to the Commission, FWP proposes adopting the existing 2017structure except for specif- ic changes. Proposals are based on population status or other circumstances. For more information on season proposals, or to comment, go to fwp.mt.gov and click on the link for Biennial Season Setting. The deadline for public comment is 5 p.m. Wednesday, Jan. 24, 2018. Final adoption of the regulations will occur Feb. 15, 2018. HOW "MERRY CHRISTMAS" IS SAID AROUND THE WORLD Afrikaans: Geseënde Kersfees Japanese: Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto Afrikander: Een Plesierige Kerfees Jiberish: Mithag Crithagsigathmithags African/ Eritrean/ Tigrinja: Rehus-Beal-Ledeats Korean: Sung Tan Chuk Ha Albanian:Gezur Krislinjden Kurdish: Serî sallî nwê pîroz Arabic: Milad Majid Lao: souksan van Christmas Argentine: Feliz Navidad Latin: Natale hilare et Annum Faustum! Armenian: Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand Latvian: Prieci'gus Ziemsve'tkus un Laimi'gu Jauno Gadu! Azeri: Tezze Iliniz Yahsi Olsun Lettish: Priecigus Ziemassvetkus Basque: Zorionak eta Urte Berri On! Lithuanian: Linksmu Kaledu Bengali: Shuvo Naba Barsha Low Saxon: Heughliche Winachten un 'n moi Nijaar Bohemian: Vesele Vanoce Luxembourgish: Schèine Chreschtdaag an e gudde Rutsch Bosnian: (BOSANSKI) Cestit Bozic i Sretna Nova godina Macedonian: Sreken Bozhik Brazilian: Feliz Natal Maltese: IL-Milied It-tajjeb Breton: Nedeleg laouen na bloavezh mat Manx: Nollick ghennal as blein vie noa Bulgarian: Tchestita Koleda; Tchestito Rojdestvo Hristovo Maori: Meri Kirihimete Chile: Feliz Navidad Navajo: Merry Keshmish Chinese: (Cantonese) Gun Tso Sun Tan'Gung Haw Sun Norwegian: God Jul, or Gledelig Jul Chinese: (Mandarin) Sheng Dan Kuai Le Papua New Guinea: Bikpela hamamas blong dispela Kris- Choctaw: Yukpa, Nitak Hollo Chito mas na Nupela yia i go long yu Columbia: Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo Pennsylvania German: En frehlicher Grischtdaag un en Cornish: Nadelik looan na looan blethen noweth hallich Nei Yaahr! Cree: Mitho Makosi Kesikansi Peru: Feliz Navidad y un Venturoso Año Nuevo Croatian: Sretan Bozic Philippines: Maligayang Pasko! Czech: Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok Polish: Wesolych Swiat Bozego Narodzenia or Boze Danish: Glædelig Jul Narodzenie Dutch: Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar! or Portuguese: Feliz Natal Zalig
Recommended publications
  • 09 the Contribution of Informal Work to Household Income
    Table of contents I. Introduction ......................................................................................................................................... 3 II. The attributes of textile weaving in Laos ........................................................................................ 4 2.1 Overview ..................................................................................................................................... 4 2.2 Women and textile weaving ........................................................................................................ 4 III. The role of women in socio economic development in Laos as a breadwinner .............................. 5 3.1 Role of women in national workforce ......................................................................................... 5 3.2 Role of women in family’s income earning ................................................................................ 5 IV. The case study of women’s income earning from textile weaving in Vientiane capital ................ 6 4.1 Methodology .............................................................................................................................. 6 4.2 Findings and discussion .................................................................................................................... 6 4.2.1 Home-based textile weavers ........................................................................................................... 7 a. The characteristics of weavers ........................................................................................................
    [Show full text]
  • First Class – Tuyên Hứa
    Đẳng Thứ I – Tráng Sinh First Class – Tuyên Hứa Rev: 04242016 1. Hiểu về lịch sử Hướng đạo Việt Nam. 1. Undestanding Vietnam Scouting history Do tình cờ của hoàn cảnh, Phong trào HÐ thành lập ở By coincidence, the Vietnamese Scouting Movement was Việt Nam cùng thời điểm với Ðảng Cộng sản. Trong thời formed at the same time as the Vietnamese communism gian nầy, nhiều Trưởng và Ðoàn sinh HÐ đã đóng góp party. During that early period, many HĐ leaders and tích cực vào trào lưu tranh đấu dành độc lập tự chủ khỏi members contributed to gain Vietnamese Independence ách đô hộ của nước Pháp. Lịch sử HÐVN vì thế, đã gắn from the French Colonial Rule. Therefore, HĐVN history liền với lịch sử của nước Việt-Nam trong từng bước was unlike any other Scout Movements in the world. She thăng trầm từ trên 80 năm qua... intertwined, rised and fell in the same way as the history of Viet Nam for the past over 80 years... 1929 Hướng Đạo đã có tại Việt-Nam từ trước nhưng tất cả chỉ dành cho người Pháp vì Việt Nam đang bị Pháp đô 1929 Scouts have been seen in Việt-Nam before this time hộ. Thiếu sinh Việt Nam đầu tiên được nhận vào HÐ tại but mostly reserved for the French since France was the Hà Nội, Tr. Vũ Ngọc Tân, nhưng với tư cách là người colonial power in Việt-Nam at that time in Hà-Nội. The first HĐ Pháp. Vietnamese scout, Tr.
    [Show full text]
  • Weaving Lao Silk Into Indigo Nights ラオスの絹を織って藍色の 夜へ
    Volume 7 | Issue 0 | Article ID 3456 | Mar 16, 2009 The Asia-Pacific Journal | Japan Focus Weaving Lao Silk Into Indigo Nights ラオスの絹を織って藍色の 夜へ Melody Kemp Weaving Lao Silk Into Indigo Nights Melody Kemp The air turned chilly as the sun sighed into the nearby hills. It picked up the smells of dust mixed with metallic and dung flavours. Miss Phaeng watched, holding her breath as the last sliver of red fell out of sight. Casting a quick mantra to the spirits of nature, she swallowed a glass of lao lao to start the evening. A woman in Xieng Khouang twists silk filament together to make warp thread. She wears a 'plain' woven silk sinh with sewn on woven edge (tin sinh). Her daughter wears a mutt mee (ikat) sinh with a less ornate tin sinh befitting younger girls. She felt the fizz of anticipation low in her belly as she gathered all the many shuttles holding the weft silk and dumped them into an old blackened basket. Inhaling its heady stink of ash, grass and smoke, she placed the basket next to where she would sit. Leaning mindfully over her loom, Miss Phaeng raked her nails across the piano strings of silk Her mother had warned her of the importance warp, plucking each to test its tension. A black of finishing the warp before sunset, as the sheet of pin-straight hair fell over her face, spirits would tangle the threads on an hiding the claret birthmark shaped just like a unfinished loom. She had a broom ready to spider, that crept over her right cheek, one leg scare them away, and the lao lao was supposed disappearing into the fine hairs of her temple.
    [Show full text]
  • Month SHA to Hold a Lottery to Create a New Section 8 Waiting List
    FREE EACH VOLUME 27 MONTH ISSUE 3 A community-based newspaper serving the Puget Sound area since 1981 March 2008 Articles translated into six languages TheTheThe newspaper VoiceVoice of Neighborhood House SHA to hold a You may qualify lottery to create for the Earned a new Section 8 Income Tax Credit waiting list BY VOICE STAFF Low-income working individuals and their families may be eligible to BY SHA STAFF receive a tax refund between $428 and $4,716 if they apply for the federal This month, as it did in 2006, Seattle Earned Income Tax Credit. Housing Authority will create a new Congress originally approved the waiting list for its Housing Choice tax credit in 1975 as a way to offset Voucher Program (Section 8) by means the burden of social security taxes on of a mail-only lottery. low-income people and to provide an The 2006 lottery produced a wait- incentive to work. ing list of 4,000 households chosen at When the EITC exceeds the amount random by a computer program. of taxes a person owes, it results in a tax All households on that list have been refund to those who claim and qualify contacted, and so a new list is needed. PHOTO BY TYLER ROUSH for the credit. Asked why the agency is again con- To qualify, taxpayers must meet cer- ducting a lottery to create a waiting Candidates vie for support in Washington tain requirements and file a tax return, list for the popular program, Barbara even if they did not earn enough money Strayer, Section 8 program manager, Illinois senator and Democratic presidential candidate Barack Obama speaks to a to be obligated to file a tax return.
    [Show full text]
  • Auggie) Pullman Sinh Ra Với Một Sự Biến Dạng Trên Khuôn Mặt Ngăn Cản Anh Ta Đi Đến Một Ngôi Trường Chính Thống - Cho Đến Bây Giờ
    Trang 1 Ngạc nhiên RJ Palacio Tháng 8 (Auggie) Pullman sinh ra với một sự biến dạng trên khuôn mặt ngăn cản anh ta đi đến một ngôi trường chính thống - cho đến bây giờ. Anh ấy sắp bước vào lớp 5 tại Beecher Chuẩn bị, và nếu bạn đã từng là một đứa trẻ mới, họ sẽ biết khó khăn như thế nào. Các điều là Auggie chỉ là một đứa trẻ bình thường, với khuôn mặt phi thường. Nhưng ông có thể thuyết phục được bạn cùng lớp mới của anh ấy là anh ấy giống như họ, mặc dù có ngoại hình? Trang 2 RJ Palacio ALFRED A. KNOPF Đây là sách BORZOI được xuất bản bởi ALFRED A. KNOPF Đây là một công việc viễn tưởng. Tên, ký tự, địa điểm, và sự cố hoặc là sản phẩm của trí tưởng tượng của tác giả hoặc được sử dụng hư cấu. Bất kỳ giống với thực tế người, sống hoặc chết, các sự kiện hoặc địa phương hoàn toàn trùng hợp. Trang 3 Văn bản bản quyền © 2012 bởi RJ Palacio Jacket nghệ thuật bản quyền © 2012 bởi Tad Carpenter Tất cả các quyền được bảo lưu. Được xuất bản ở Hoa Kỳ bởi Alfred A. Knopf, một dấu ấn của cuốn Sách dành cho Trẻ em Nhà Random, một bộ phận của Ngôi Nhà Ngẫu Nhiên, Inc, New York. Knopf, Borzoi Books và colophon là nhãn hiệu đã đăng ký của Random House, Inc. Quyền có thể được tìm thấy ở trang 316 Hãy ghé thăm trang web của chúng tôi! randomhouse.com/kids Các nhà giáo dục và thư viện, cho một loạt các công cụ giảng dạy, hãy ghé thăm chúng tôi tại randomhouse.com/teachers Thư viện Quốc hội Cataloging-in-Publication liệu Palacio, RJ Wonder / bởi RJ Palacio.
    [Show full text]
  • A Standardized Diet for Metabolic Studies: Its Development and Application
    2 8 ~ 11111 . I~ ~~ll w 1= 1.0 W ~ II"I~ ~W "I"~ wlW .2 ~ II:.l ~W ~W w w ~ .~ : ;~ ... k ... 1.1 <.!I....... 1.1 ....... II - "'" 1.8 '''''1.25 11111 1.4 111111.6 111111.25 111111.4 IIIII 1.6 MICROCOPY RESOLUTION TEST CHART MICROCOPY RESOLUTION TEST CHART N~.TIONAl BUREAU OF STAt>lDAROS-1963-A NATIOOAl BUREAU Of S1 ANDARDS-1963-A Technical Bulletin No. 1126 ITS DEVELOPMENT AND APPLICATION Frieda L. Meyer Myrtle L. Brown Harriet j. Wright and Milicent L. Hathaway • U. S. DEPARTMENT OF AGRICULTURE NOVEMBER 1955 Washington, D. C. • ACKNOWLEDGMENTS This study was carried out cooperatively by the Human Nutrition Research Branch, Agricultural Research Service, United States Department of Agriculture, the University of Maryland, and the :Maryland Agricultural E:A-periment Station. It represents the co­ ordinated aC1jvity of a large number of individuals. Grateful acknowledgment is made to the following: At the University of 11:al'jTlimcl- The sb: students who served as subjects. l\1:arie l\10unt, Ada Peers, and Pela Braucher, who arranged for the students to serve as subjects and otherwise assisted with the many details necessary in setting up the study. Robinson Lappin, who made possible reimbursement to students for meals during the 40-day period they were away from the dining hull. H. A. Bishop, M. D., who made physical examination of the students. At the Human Nutrition Research Branch- Volunteers from other projects for assistance during the 40-day period while the subjects were on the dipt: l\fary Swickard, who sen"cd as house mother and assistant dietitian.
    [Show full text]
  • 2021 Online Physics Olympiad: Open Contest Solutions
    2021 Online Physics Olympiad: Open Contest Solutions Organizers and Writers: Adithya Balachandran, Rohan Bhowmik, Eddie Chen, Ronald Dobos, Ashmit Dutta, Ethan Hu, Viraj Jayam, Evan Kim, Jacob Nie, Rishab Parthasarathy, Kushal Thaman, Max Wang, QiLin Xue, Leo Yao Website Developer: Ben Oommen Sponsors This competition could not be possible without the help of our sponsors, who are all doing great things in physics, math, and education. Please go check them out! June 4 - 6, 2021 Online Physics Olympiad 2021 - Open Round Instructions If you wish to request a clarification, please use this form. To see all clarifications, see this document. • Use g = 9:81 m=s2 in this contest. See the constants sheet on the following page for other constants. • This test contains 35 short answer questions. Each problem will have three possible attempts. • The weight of each question depends on our scoring system found here. Put simply, the later questions are worth more, and the overall amount of points from a certain question decreases with the number of attempts that you take to solve a problem as well as the number of teams who solve it. Note: Unlike last year, the time it takes will no longer be a factor. • Any team member is able to submit an attempt. Choosing to split up the work or doing each problem together is up to you. Note that after you have submitted an attempt, your teammates must refresh their page before they are able to see it. • Answers should contain three significant figures, unless otherwise specified. All answers within the 1% range will be accepted.
    [Show full text]
  • Pha Sinh Kan, Nan's
    Types of Handicraft Pha Sinh Kan, Nan’s Pha Sinh Kan,Nan’s 1 Pha Sinh Kan, Nan’s traditional textile, is a traditional wisdom of the Tai Lu people which is woven with Kan bundle technique to create the stripe pattern on the textile. The seams are sewed in Tai Lu style while the plain red, dark red, or brown fabric is used to weave the top and the tail of the Sinh together. Purple, blue, black, pink, and magenta are the most popular colors of Sinh Kan. Silk and cotton, or silk-cotton mix is used while silver and gold silk yarn are inserted to create beautiful design which indicates the social rank or status of the wearing person. Pha Sinh Kan,Nan’s 2 Identity reflecting wisdom and engineering skills The uniqueness of Kan pattern or Kan bundle is that the pattern design applies the same technique with that of tie-and-dry (Mudmee). Making a bundle before dyeing is to design the pattern, which is similar to Mudmee pattern. Lai Kan pattern is the small pattern which is different from Pha Lai Nam Lai which the pattern is always modified. Sinh Kan has various names in each region; some call “Sinh Ta” whereas some call “Sinh To Teen To Aiw” (the traditional skirt that its top and tail is sow with a plain fabric); it is named followed the appearance. The word “Ta” means a grid: as Sihn Kan has the stripe across the fabric. The word “Kan” means a striped pattern, not a plain fabric.
    [Show full text]
  • Please Review All Information with Your Child; Sign Form A, Form B, Form C and Form D and Return Them to the School Office
    These documents contain an outline of your rights as a parent and the district’s attendance policy. It is important that you understand its contents. If you would like a copy of this information translated in Spanish, Vietnamese or Chinese, please contact the school office. Estos documentos contienen información sobre sus derechos como padres y sobre la política de asistencia del distrito. Es importante que usted comprenda su contenido. Si desea una copia de esta información en español por favor acuda a la oficina de la escuela. Các tài liệu này phác họa các quyền lợi của phụ huynh và chánh sách hiện diện của học sinh. Điều quan trọng là quý vị cần hiểu rõ các nội dung này. Nếo qui vi muốn sản dịch thông tin nāy bằng tiếng Việt Nam, tại trường học của con em quí vị. 以上是有關家長權利以及在本校區就讀的各項規定。您必須了解所有內容。如果您需要一份有關這信息的中文翻譯﹐ 請與學校辦公室聯繫。 Please review all information with your child; sign Form A, Form B, Form C and Form D and return them to the school office. Dear Parents and Guardians, August 2017 The staff of the Berryessa Union School District would like to welcome you to the 2017-2018 school year. We look forward to partnering with you to ensure your child’s school success. The Board of Trustees, Superintendent Will H. Ector, Jr., and all district staff are committed to student achievement. Improvement in your children's achievement starts with daily school attendance, which is a shared responsibility. Daily school attendance must start at home with your own motivation and value of education. We in the school must build on that home value.
    [Show full text]
  • Country Manual for Workers on Temporary Contractual Employment
    COUNTRY MANUAL FOR WORKERS ON TEMPORARY CONTRACTUAL EMPLOYMENT TO THAILAND This document can also be used as Pre-Departure Information Manual March 2014 Country Manual - Thailand CONTENTS PART – I ................................................................................................................................................ 4 GENERAL INFORMATION FOR OVERSEAS MIGRANTS .......................................................... 4 1. Definition ........................................................................................................................................ 4 2. The Present Situation .................................................................................................................. 4 3. The Emigration Act ....................................................................................................................... 4 4. Service Charge ............................................................................................................................. 4 5. Emigration Check Required (ECR) Category .......................................................................... 4 6. Countries with ECR status .......................................................................................................... 4 7. List of persons / categories of workers for whom Emigration Check is not required ......... 5 8. Guidelines for Emigration Clearance ........................................................................................ 6 8.1. Procedure for Emigration Clearance ................................................................................
    [Show full text]
  • U.S. Government Publishing Office Style Manual
    Style Manual An official guide to the form and style of Federal Government publishing | 2016 Keeping America Informed | OFFICIAL | DIGITAL | SECURE [email protected] Production and Distribution Notes This publication was typeset electronically using Helvetica and Minion Pro typefaces. It was printed using vegetable oil-based ink on recycled paper containing 30% post consumer waste. The GPO Style Manual will be distributed to libraries in the Federal Depository Library Program. To find a depository library near you, please go to the Federal depository library directory at http://catalog.gpo.gov/fdlpdir/public.jsp. The electronic text of this publication is available for public use free of charge at https://www.govinfo.gov/gpo-style-manual. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: United States. Government Publishing Office, author. Title: Style manual : an official guide to the form and style of federal government publications / U.S. Government Publishing Office. Other titles: Official guide to the form and style of federal government publications | Also known as: GPO style manual Description: 2016; official U.S. Government edition. | Washington, DC : U.S. Government Publishing Office, 2016. | Includes index. Identifiers: LCCN 2016055634| ISBN 9780160936029 (cloth) | ISBN 0160936020 (cloth) | ISBN 9780160936012 (paper) | ISBN 0160936012 (paper) Subjects: LCSH: Printing—United States—Style manuals. | Printing, Public—United States—Handbooks, manuals, etc. | Publishers and publishing—United States—Handbooks, manuals, etc. | Authorship—Style manuals. | Editing—Handbooks, manuals, etc. Classification: LCC Z253 .U58 2016 | DDC 808/.02—dc23 | SUDOC GP 1.23/4:ST 9/2016 LC record available at https://lccn.loc.gov/2016055634 Use of ISBN Prefix This is the official U.S.
    [Show full text]
  • The Gift of Changing Woman
    SMITHSONIAN INSTITUTION Bureaa of American Ethnology Bulletin 196 Anthropological Papers, No. 76 THE GIFT OF CHANGING WOMAN By KEITH H. BASSO 113 CONTENTS PAGE Preface 117 Introduction 119 The Western Apache 119 Cibecue 121 Field methods and data 122 Apache words 124 Preliminaries 124 Ndeh Guhyaneh 127 Selection of a medicine man 128 Selection of Na ihl esn 130 Shi tike 132 Na e ilanh 133 Preparations 133 The dance ground 135 Bi goh ji tal 138 The day before Na ih es 141 Gish ih zha ha aldeh 141 The ritual paraphernalia 143 Nil sla ih ka 146 Bi keh ihl ze' 147 Bitiltih 149 Na ih es 150 Introduction 150 Preparations 152 Phases 153 I. Bihl de nil ke 153 II. Niztah 154 III. Nizii 166 IV. Gish ih zha ha yinda sle dil ihlye 156 V. 157 VI. Sha nal dihl 158 VII. Banaihldih 158 VIII. Gihx il ke 159 Four "holy" days 159 Na ih es and "life objectives" 160 Old age 161 Physical strength 163 Good disposition 163 Prosperity 165 Na ih es and Cibecue 167 Glossary of Apache terms 170 Bibliography 172 115 116 BUREAU OF AJVIERICAN ETHNOLOGY [Bdll. 196 ILLUSTRATIONS TEXT FIGURES PAGE 1. Clan relationships 131 2. Clan relatives at na e tlanh 134 3. Na ih es structures 136 4. Na ih es dance ground 137 5. Social dancing 140 6. Ritual paraphernalia 144 MAP 1. Fort Apache Reservation 122 PREFACE The first part of this paper (pp. 124-159) is a type description of the Western Apache girl's puberty rite or na ih es as it is performed by a group of Apaches living at Cibecue on the Fort Apache Indian Res- ervation in Arizona.
    [Show full text]