®

Incandescent Lighting Package Paquete Incandescente De Iluminación

Rev. D 116743E 2006 Hoffman Enclosures Inc. P/N 28344001 87567837 English

INTRODUCTION

1. Before installing the incandescent fixture, read these instructions carefully. Failure to follow these instructions could damage the product or cause a hazardous condition. 2. All lighting packages are designed to operate on 115 VAC, 50/60 Hz., single phase power.

WARNING

To avoid electric shock and equipment damage, disconnect any power supplies to the enclosure before installing the light. Do not energize any circuits before all internal and external electrical and mechanical clearances are checked to assure that all assembled equipment functions safely and properly. Before drilling mounting holes, check all mechanical and electrical clearances.

These incandescent lighting packages are not designed for use in hazardous or wet locations.

− 2 − E 2006 Hoffman Enclosures Inc. 87567837 Español

INTRODUCCIÓN

1. Antes de instalar el accesorio incandescente, lea estas instrucciones cuidadosamente. La falta de seguir estas instrucciones podría dañar el producto o causar una condición peligrosa. 2. Todos los paquetes de iluminación se diseñan para funcionar encendido 115 VAC, 50/60 hertz, energía monofásica.

PRECAUCION Para evitar descarga eléctrica y daño de equipo, desconecte cualquier fuente de alimentación al recinto antes de instalar la luz. No energice ningun circuito antes de que las separaciones eléctricas y mecánicas tanto internas como externas se comprueben para asegurar que funcione todo el equipo montado con seguridad y correctamente. Antes de perforar los agujeros de montaje, compruebe todas las separaciones mecánicas y eléctricas.

Estos paquetes incandescentes de iluminación no se diseñan para el uso en zonas peligrosas o humedecidas.

87567837 E 2006 Hoffman Enclosures Inc. − 3 − English

GENERAL SAFETY INFORMATION

1. Protect the light package power supply wires from coming in contact with sharp objects, hot surfaces, and/or chemicals. 2. The lamp rating should not exceed 60 watts. Use type T−10 lamp. 3. Current draw at the convenience outlet should never exceed 12 AMP. 4. Wire lamp guard should be in place for safe operation of unit.

WIRING

1. All wiring must comply with applicable national and local electrical codes; all authorities have jurisdiction. 2. Connect the lighting package to a 115 VAC power source. 3. The lighting package must be porperly grounded.

MAINTAINANCE

1. Replacement lamps must be rated 60 watts or less. 2. Other than lamp replacement, the lighting package requires no maintenance. The unit cannot be field serviced; it should be replaced if damaged or defective.

− 4 − E 2006 Hoffman Enclosures Inc. 87567837 Español

INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD

1. Proteja los cables de la fuente de alimentación del paquete de no entrar en contacto con objetos agudos, superficies calientes, y/o productos químicos. 2. El voltage de la lámpara no debe exceder 60 vatios. Utilice la lámpara del tipo T−10. 3. La corriente actual en el tomacorriente para servicio debe nunca exceder 12 amperios. 4. del alambre de la lampara debe estar en posición para la operación segura de la unidad.

CABLEADO

1. Todo el cableado debe conformarse con códigos eléctricos nacionales y locales aplicables; todas las autoridades tienen jurisdicción. 2. Conecte el paquete de la iluminación con una fuente de energía de 115 VAC. 3. El paquete de iluminación debe tener su polo a tierra.

MANTENIMIENTO

1. Las lámparas de reemplazo deben ser de 60 vatios clasificados o menos. 2. Con excepción del reemplazo de la lámpara, el paquete de la iluminación no requiere ningún mantenimiento. La unidad no puede ser atendida en el campo; debe ser substituida si está dañada o defectuosa.

87567837 E 2006 Hoffman Enclosures Inc. − 5 − English

LOCATION AND MOUNTING

1. Use the mounting method that is best suited for the specific lighting package and enclosure combination. 2. The Hoffman door activated lighting package (ALTDB1) can be mounted in most Hoffman NEMA 4, 12, and 13 enclosures as shown. NOTE: Locate the Hoffman door activated lighting package to ensure the switch plunger travels a minimum of .22 inches (5.6mm) and a maximum of .41 inches (10.4mm) when activated. 3. For use on D5 DESIGNLINEt enclosures, the door activated lighting package must be mounted through the top of the enclosure using the screw locations on top of the lighting package. Reference top mounting views. 4. The Hoffman manually activated lighting package (ALTMB1) can be installed by using either mounting options; flange mount or top mount as shown. 5. Drill holes at locations and sizes shown. 6. Fasten light to enclosure with screws (item 1) and nylon washers,(item 2).

1 8−32 UNF 2

(2x) (2x)

This accessory maintains UL/CSA Type 12,4,4X when installed per these instructions. This accessory is covered by UL file E61997 and CSA file LR42186.

− 6 − E 2006 Hoffman Enclosures Inc. 87567837 Español

LOCALIZACIÓN Y MONTAJE

1. Utilice el método de montaje que satisface lo mejor posible para la combinación específica del paquete y del recinto de la iluminación. 2. La puerta de Hoffman activada encendiendo el paquete (ALTDB1) se puede montar en la mayoría recintos de gabinetes tipo NEMA 4, 12, 13 de Hoffman, y según lo demostrado. NOTA: Localice la puerta de Hoffman activada encendiendo el paquete para asegurar que los recorridos del émbolo del interruptor estén a un mínimo de 0.22 pulgadas (5.6mm) y un máximo de 0.41 pulgadas (10.4mm) cuando está activado. 3. Para el uso en recintos de D5 DESIGNLINEt, la puerta activada encendiendo el paquete se debe montar a través de la tapa del recinto usando las localizaciones del tornillo encima del paquete de la iluminación. Opiniones superiores del montaje de la referencia. 4. El paquete de encendido automático Hoffman (ALTMB1) puede ser instalado usando cualquier opcion de montaje; montaje del reborde o montaje superior según lo demostrado. 5. Agujeros del taladro en las localizaciones y los tamaños demostrados. 6. Sujete la luz al recinto con los tornillos (artículo 1) y arandelas de nylon (artículo 2).

1 8−32 UNF 2

(2x) (2x)

87567837 E 2006 Hoffman Enclosures Inc. − 7 − LOCATION AND MOUNTING LOCALIZACIÓN Y MONTAJE

Top Mounting Montaje Superior

Flange Mounting Montaje Del Reborde

− 8 − E 2006 Hoffman Enclosures Inc. 87567837 Terminal Block Version Versión Del Bloque de terminales

Light Dimensions With Door Switch Dimensiones de la lampara Con El Interruptor De la Puerta

Receptacle Side With Manual Switch Lado Del Receptáculo Con El Interruptor Manual

87567837 E 2006 Hoffman Enclosures Inc. − 9 − − 10 − E 2006 Hoffman Enclosures Inc. 87567837 87567837 E 2006 Hoffman Enclosures Inc. − 11 − ®

Hoffman Enclosures Inc. France 2100 Hoffman Way Schroff Sas Anoka, MN 55303−1745 Z.I., 4 rue du Marais (763) 422−2211 67660 Betschdorf www.hoffmanonline.com 33 03 88 90 64 90 www.schroff.fr

Pentair Electronic Packaging Italy 170 Commerce Drive Schroff srl Warwick, RI 02886 Viale Milano, 119 (401) 732−3770 21013 Gallarate (Varese) www.pentair−ep.com 39 0331 79 40 03

Mexico Singapore Hoffman Enclosures Mexico Hoffman−Schroff Pte. Ltd. Federico T. de la Chica No. 8 Piso 4 A #01−68/71 German Centre Circuito Comercial Plaza Satélite 25 International Business Park Ciudad Satélite, Singapore 609916 Naucalpan, México C.P. 53100 65 5 62−78 90 011−52−55−5393−8263 Japan Canada Schroff K.K. Hoffman−Schroff Nisso No. 13 Bldg. 4F 111 Grangeway Avenue, Suite 504 2−5−1 Shinyokohama Scarborough, Ontario M1H 3E9 Kohoku−Ku, Yokohama shi (416) 289−2770 Kanagawa 222−0033 1−800−668−2500 (Canada only) 81 (045) 476−02 81

Germany Finland Schroff GmbH Schroff Scandinavia AB Langenalber Str. 96−100 Peräsimentie 8 75334 Straubenhardt 03100 Nummela 49 (07082) 794−0 www.schroff.de 358 09 222 68 00

Great Britain Norway Schroff UK Ltd. Schroff Scandinavia AB Maylands Avenue Bjoernerudveien 24 Hemel Hempstead, Herts HP2 7DE 1266 Oslo 44 (01442) 240471 www.schroff.co.uk 47 022 76 33 60

Sweden Schroff Scandinavia AB Box 2003 12821 Skarpnäck 46 08683 61 00 www.schroff.se

− 12 − E 2006 Hoffman Enclosures Inc. 87567837