<<

Dakota News

Sommaire Inhoud

P3 Editorial Blz 3 Editoriaal

P4 Pereival Praetor Blz 4 Pereival Praetor

P 11 Melsbraek 10 avril 1944 Blz 11 Melsbraek 10 april 1944

P 14 Des DC3 volent eneore Blz 14 DC3 stories uit meer aujourd'hui recente tijden

P 18 Visite allemande au DAKOTA Blz 18 Duits bezoek bij DAKOTA P 21 Aetualités Blz 21 Aetual iteiten

Revue périodique, éditée par I'ASBL "Centre de Periodiek tijdschrift, uitgegeven door de VZW Documentation du 15e Wing" "Documentatiecentrum van de 15e Wing" ~ Layout : André Janssens Layout : André Janssens Imprimerie : Boone-Roosens, Lot Druk: Boone-Roosens, Lot Rédaction: Redactie: P. Alliet, René Hoeben, Jos Ackermans, P. Alliet, René Hoeben, Jos Ackermans, André Janssens André Janssens Editeur responsabie : Jos Ackermans Verantwoordelijke Uitgever : Jos Ackermans Adresse: Adres: Dakota - 15e Wing Transport Aérien Dakota - 15e Wing Luchttransport Haachtsesteenweg 138 1820 Meisbroek Haachtsesteenweg 138 1820 Meisbroek Tél : (02) 7524650 Fax: (02) 7524651 Tel: (02) 7524650 Fax: (02) 7524651

Cotisation annuelle de membre "Dakota" : € 13 à Jaarlijkse bijdrage als lid "Dakota" : € 13 te storten op verser sur le compte 438-1064121-48 au nom de rekening nr. 438-1064121-48 t.v.v. de VZW (deze bij- I'ASBL (cette cotisation don ne droit au DAKOTA drage geeft recht op DAKOTA NEWS) NEWS) EDITORIAAL EDITORlAL

ndanks onze goede voornemens valt dit num- algré nos intentions fermes, le présent numéro mer toch nog iets later dan gepland in uw bus: arrive quand même un peu plus tard que prévu O onze hoofdredacteur werd al te dikwijls -en op Mdans votre boîte : notre rédacteur en chef a été de kritische momenten- in opdracht naar het buitenland -trop souvent et à des moments critiques- envoyé en gestuurd. Wij blijven toch proberen om zo snel mogelijk mission à I'étranger. Nous essayerons quand même de "terug op schema" te geraken ... « retourner au schéma » le plus vite possible.

Bij dit nummer vindt u reeds de uitnodiging voor ons Joint à ce numéro, vous trouverez déjà I'invitation pour jaarlijks ledenfeest. "Redelijk vroeg", denkt u wellicht, nos fêtes des membres annuelle. « Assez tot», voor ons traditioneel Breugeliaans Buffet, dat zal door- pensez-vous sans doute, pour notre Buffet Bruegélien gaan op zaterdag 23 oktober. Maar wij willen zo zuinig traditionnel du 23 octobre prochain. Mais, puisque mogelijk omspringen met uw lidgeld, en maken dus no us voulons économiser autant que possible vos con- maximaal gebruik van het versturen van ons ledentijd- tribution, nous exploitons au maximum les possibilités schrift. Reserveer die datum dus nu al in uw agenda, offertes par I'envoi de notre périodique. Réservez donc bevestig ons zo snel mogelijk uw deelname, ... en déjà la date dans votre agenda, confirmez-nous aussi vergeet niet te komen! Het is immers een unieke gele- vite que possible votre participation, .... , et n'oubliez genheid om oude vrienden weer te zien en kennis te pas de venir! C'est que c'est une occasion unique de maken met onze nieuwe leden. revoir d'anciens amis ou de faire connaissance avec nos nouveaux membres. Ook deze keer hebben wij de droeve plicht u het over- lijden mee te delen van een gewaardeerde medewer- Cette fois-ci aussi, nous avons le triste devoir de vous ker: op 4 juni werd Marcel VAN DEN MEERSSCHE ten annoneer le décès d'un collaborateur estimé : Marcel grave gedragen. Geboren in Luik op 20 juli 1927, en VAN DEN MEERSSCHE a été enterré le 4 juin. Né à onverwachts overleden op 29 mei 2004 te Herstal, was Liège le 20 juillet 1927, et décédé inopinément à Her- hij niet meer van de jongsten. Lang na zijn stal le 29 mai dernier, il n'était plus très op pensioenstelling als varend personeel jeune. Longtemps après sa mise à la van de 15e Wing, werd hij, sinds het prille retraite comme personnel navigant du 15e begin, lid van DAKOTA en droeg hij nog Wing, il est devenu membre du « DAKO- altijd zijn steentje bij om "onze C-119" TA » depuis sa création, et il contribuait toonbaar te krijgen en te houden. Bedankt, toujours à améliorer I'aspect de « notre C- Marcel, voor je jarenlange belangeloze 119) . Merci, Marcel pour ton dévouement inzet...Wij, en de collega's van de bénévole de plusieurs années .... Nous, et "RESTORE BOXCAR" zullen je niet zo tes amis du « RESTORE BOXCAR » ne snel vergeten ... sommes pas prêts à t'oublier. ..

In dit nummer leest u een artikel over de Dans ce numéro, nous vous offrons un Proctor (een van de eerste vliegtuigen die artiele sur le Proctor (un des premiers in de pas opgerichte Belgische Luchttrans- avions, utilisé dans la toute jeune Unité porteenheid gebruikt werden), een DC-3 Beige de Transport Aérien), sur un DC-3 die nog steeds vliegt, het (geallieerd!!) bombardement qui vole toujours, le bombardement (allié !!) du 10 juin op Meisbroek van 10 juni 1944, en herinneringen van 1944 de Meisbroek, ainsi que les souvenirs d'un alle- een Duitser die ons kwam bezoeken in DAKOTA. mand qui nous a rendu visite au DAKOT A. De plus, Bovendien krijgt u een overzicht van de belangrijkste vous recevez un aperçu succinct des plus importantes voorbije activiteiten in onze "DAKOTA". activités passées à notre « DAKOT A » Le comité de rédaction continue à apprécier vos Het redactiecomité blijft uw eventuele bijdragen éventuelles suggestions ou contributions (articles etiou (artikels en/of foto's) of suggesties ten zeerste op prijs photos). stellen. Militaire vliegtuigen die in de loop der jaren hun Avions militaires qui ont rendu service au 15 Wing diensten ter beschikking gesteld hebben van de au courant des années. 15de Wing.

Vanaf dit nummer van "oakota News" ligt het in onze oès cette édition du "oakota News" vous trouverez bedoeling op geregelde tijdstippen de lezer een artikel régulièrement un article relatif à un des multiples aan te bieden, dat betrekking heeft op één van de vele avions qui, depuis que la Force Aérienne beIge opère vliegtuigen die, sinds dat de Belgische Luchtmacht à partir de MeIsbroek, ont joué leur rale dans le trans- opereert van op MeIsbroek, hun rol hebben gespeeld port aérien ou dans les vols de communication. in het luchttransport of in de verbindingen. Pour ces articles, la chronologie de leur apparence Oe chronologische volgorde, waarin de verschillende sera respectée dans la mesure du possible. 11en est vliegtuigtypes hun opwachting hebben gemaakt, zal de même pour les informations additionnelles concer- niet strikt, doch zoveel mogelijk, gevolgd worden. In de nant toute personne qui a contribué d'une manière ou mate van beschikbaarheid van informatie zal ook aan- d'une autre à la création, le développement, ... de I'ap- dacht besteed worden aan de bezieler(s), de ontwerp- pareil, informations qui seront ajoutées side la er(s), de ontwikkelaar(s) ... van het toestel. disponibles.

De man achter de L'homme qui a crée le "Proctor" : "Proctor" : Edgar Wikner Percival Edgar Wikner Percival (1898 - 1984) (1898 - 1984)

dgar Wikner Percival werd in 1898 te Albury dgar Wikner Percival est né en 1898 à Albury .. (Australië) geboren uit Noord-Ierse ouders. (Australie), ses parents étant d'origine irlandaise. EAlbury en de zusterstad Wadonga liggen elk aan EAlbury et la ville Sffiur Wadonga se trouvent cha- een kant van de grens tussen Victoria en New South cu ne d'un coté de la frontière entre Victoria et New Wales. Zijn grootvader langs moeders zijde was de South Wales. Le père de sa mère était le philosophe Zweedse filosoof Pontus Wikner. Tijdens zijn jeugd- suédois Pontus Wikner. Pendant sa jeunesse, Edgar jaren was Edgar vooral bezig met het ontwerpen en s'occupait principalement du vol à voile, il développait het maken van en het vliegen met zweefvliegtuigen. Hij et volait plusieurs modèles de planeurs. II étudiait au studeerde aan het Sydney Technical College en aan Sydney Technical College et à I'université de Sydney. de Universiteit Pendant la Pre- van Sydney. mière Guerre Gedurende Mondiale, il a Wereldoorlog I servi au 7me diende hij in het Esc Australian 7de Smd Aus- Light Horse. Dès tralian Light 1916 il volait au Horse. Vanaf 60me et au 1916 vloog hij in 11 me Esc du het 60ste en het Royal Flying 11de Smd van Corps, ou, en het Royal Flying France, il a Corps, waar hij opéré ensemble in Frankrijk met avec Billy Bish- Billy Bishop op, après être samen op certifié en vol gevechtsvlieg- solo après à tuigen vloog, nadat hij na amper 20 minuten als solo peine 20 minutes ! Avant la fin de la guerre, il a encore gelost werd! Hij diende nog in het Midden-Oosten en servi au Moyen-Orient et en Grèce. Puis il est reparti Jonge mecaniciens poseren voor een Proctor op het vliegveld van Haren (Evere)

Des jeunes mecaniciens devant un Proctor sur I'aérodróme de Haeren (Evere)

in Griekenland, vóór de oorlog beëindigd werd, en pour I'Australie avec deux avions. vertrok daarna met twee vliegtuigen terug naar Austra- Dès 1920, Percival est de nouveau très actif dans le lië. domaine aérien : constamment il essaie d'améliorer les Vanaf 1920 was hij weer erg actief in de wereld van concepts et les dessins d'avions, il effectue des vols het vliegen : hij probeerde constant de ontwerpen van d'essai avec par exemple, le Boulton Paul P9 et en vliegtuigen te verbeteren, hij vloog testvluchten met 1923 il est vainqueur du « Keith Murdock's race» de bijvoorbeeld de Boulton Paul P9 en won in 1923 Keith Melbourne à Geelong. En 1926, il est catapulté du Murdock's race van Melbourne naar Geelong. In 1926 USS IDAGO dans le cockpit d'un Scout Fighter. werd hij vanaf de USS IDAHO gekatapulteerd in de cockpit van een Scout Fighter. En 1929 il revient en Angleterre. 11 y était - de nou- In 1929 keerde hij terug naar Groot-Brittannië. Hij was veau- impliqué dans le dessin d'avions et devenait opnieuw betrokken in het ontwerpen van vliegtuigen en pilote d'essai de l'Air Ministry, ou il pouvait tester des was ook testpiloot bij het Air Ministry, waar hij de kans avions « classiques », des bateaux volants et des had om vliegende boten, watervliegtuigen en andere hydravions, mais surtout des appareils amphibies et vliegtuigen te testen, maar vooral amfibietoestellen en des avions du Schneider Trophy. Schneider Traphy -vliegtuigen. Pendant cette période, on était convaincu que I'utilisa- In die jaren was men ervan overtuigd dat het gebruik tion de petits avions serait bient6t aussi evident que van kleine vliegtuigen weldra zo normaal zou zijn als celle des voitures; ainsi de jour en jour, on voit croître rijden met een auto, en vele bedrijfjes gooiden zich met le nombre de petites entreprises produirant de petits enthousiasme op de productie van kleine toestellen. appareils. Beaucoup d'entre elles sont concentrées Een aantal ervan was geconcentreerd in de buurt van aux environs de , et à partir de cet aéro- Gravesend, en vanaf dat vliegveld startten dan ook drome bon nombre de vols d 'essais décollent. menige oefenvluchten. Maar de meest beroemde en meest beruchte waren toch die van Captain Edgar Per- Mais les essaies du Captain , avec ses cival, die zijn toestellen fabrikeerde in een loods op het petits engins fabriqués dans le hangar au fond de vliegveld. Zijn eerste ontwerp was de Saro Percival I'aérodrame, sont parmi les plus illustres et les plus Mail Carrier in 1930. Andere ontwerpen volgden zoals réputés! Son « premier né ", c'est le Sara Percival de Percival Gull, in 1931-1932, en de Percival New Mail Carrier en 1930. D'autres projets suivent comme Gull in 1933. Later werd de Vega Gull geïntroduceerd. le Percival Gull, en 1931-1932, et le Percival New Gull en 1933. Le Vega Gull sera introduit encore plus tard. Zijn interesse voor het vliegen bracht hem ertoe in 1932 zijn eigen firma op te richten, "Percival Aircraft", L'enthousiasme d'Edgar Percival pour I'aviation lui waarmee hij aan filmwerk deed, aan stuntvliegen, en amène en 1932 à fonder sa propre firme "Percival Air- demonstratie- en chartervluchten uitvoerde. craft", pour effectuer des vols cinématographiques, de la voltige aéronautique et des vols de démonstrations, In 1933 was "Percival Aircraft" marktleider in deze spe- voire de charter. cialiteiten, en de New Gulls die in Gravesend gemaakt On écrit 1933. "Percival Aircraft" est le leader du werden wonnen tal van races en deden veel records marché et les New Gulls construits à Gravesend, gag- sneuvelen. Zijn toestellen genoten ook faam omwille nent la plupart des courses en rompent pas mal de van hun prachtige vorm en hun uitstekende prestaties. records. Ces machines sont également connues par leur dessin gracieux et leur performance extraordi- Percival ontwierp veel racewinnaars. Hijzelf vloog in naire. 1935 met een Gull van Groot-Brittannië naar Marokko en terug in één dag en won hiermee de "Oswald Watt Percival même exécute en Gull en 1935 un vol aIler- Gold Medal". In de "Schlessinger England- retour de la Grande Bretagne vers le Maroc en une Race" in 1936 waren zowat de helft van de journée, et gagne la médaille "Oswald Watt Gold ingeschreven vliegtuigen ontworpen door Percival; Medal". Lors du "Schlessinger England-South Africa daaronder bevond zich ook de winnaar, een Vega Gull. Race" en 1936, la moitié des avions inscrits est des- vloog in een Percival Gull sinée par Percival; parmi eux le vainqueur: un Vega Four, gedoopt 'Miss Southern Cross', van Groot-Brit- Gull. Charles Kingsford Smith effectue en Percival Gull tannië naar Australia in de recordtijd van 7 dagen 4 uur Four, baptisé 'Miss Southern Cross', un vol de la en 44 minuten. Grande Bretagne vers I'Australie en 7 jours 4 hrs en 44 minutes, aussi un record. De Nieuw - Zeelandse vliegenierster, , gebruikte ook een Percival Gullom van Engeland naar L'aviatrice néo-zélandaise, Jean Batten, se sert d'un Australië te Percival Gull pour vliegen in Oktober voler de la Grande 1936. Bretagne vers I'Australie en octo- Alex Henshaw's bre 1936. Percival New Gull won de King's A bord d'un Perci- Cup Air Race in val New Gull, 1938 tegen een Alex Henshaw's gemiddelde snel- gagne le "King's heid van 236 mph, Cup Air Race" en in een triangulaire 1938 à une koers van vitesse moyenne 1ü12.mijlen de 236 mph, sur toendertijd het un trajet triangu- snelst ooit voor laire de 1ü12.nau- een Brits vliegtuig. tiques - à cette In Februari 1939 époque la vitesse vloog Henshaw, nogmaals met een New Gull van la plus élevée réalisée par un avion britannique ! En Groot-Brittannië naar Zuid-Afrika en terug in 4 dagen, février 1939 Henshaw, encore en New Gull, vole de la 1ü uur en 15 minuten, het vorige record verpulverend. Grande Bretagne vers l'Afrique du sud et retour en 4 En zo waren er nog tal van overwinningen en records, jours, 1ü hrs et 15 minutes, ainsi pulverisant le record écht teveel om op te noemen. précédent ! Et on pourrait continuer encore longtemps à énumérer les records et les victoires obtenues par Percival zélf vloog ondertussen nog als reservist in de les avions Percival. "Reserve of Air Force Officers" van 1929 tot 1939, en in de "Royal Air Force Volunteer Reserve" van 1939 tot Entre-temps, Percival lui-même, vole aussi comme 1945. réserviste à la "Reserve of Air Force Officers" de 1929 à 1939, et à la "Royal Air Force Volunteer Gedurende verscheidene jaren beheerste Percival de Reserve" de 1939 à 1945. markt van de trainingstoestellen met zijn Proctor, die hij nét voor en gedurende de Tweede Wereldoorlog Pendant plusieurs années, Percival dominait le marché ontwierp. Als zijn bijdrage tot de oorlogsinspanningen des appareils d'apprentissage avec son Proctor, qu'il had hij ook nog de intentie om het motorvermogen van avait dessiné juste avant le début de la 2ième guerre. de gevechtstoestellen te verbeteren, doch hij kon Comme autre contribution personnelle aux efforts de Groot-Brittannië niet overhalen dit idee te sponsoren. guerre, il avait aussi I'intention d'améliorer la puissance Hij besloot uit te wijken naar de Verenigde Staten. des moteurs des appareils de combat, mais il ne réus- sira jamais à convaincre la Grande Bretagne à investir In 1944 werd "Percival Aircraft" ( Percival had op dat dans ses plans. Finalement il décida d'émigrer vers ogenblik zijn deel in de firma al verkocht) deel van de I'Amérique. "Hunting Group". Deze groep veranderde in "Hunting En 1944 "Percival Aircraft" devenait partie de la com- Percival Aircraft" in 1954 en de benaming werd nog- pagnie "Hunting Group" ( à ce moment-Ià, Percival maals gewijzigd in "" in 1957. Uitein- avait déjà vendu sa part de la firme). Cette compagnie delijk zou British Aircraft Corp (BAC) het bedrijf opslor- changera de nom en "Hunting Percival Aircraft" en pen in 1965. 1954 et encore en "Hunting Aircraft" en 1957. Finale- ment, British Aircraft Corp (BAC) achètera la firme en Zoals eerder gezegd, besloot Edgar Wikner Percival 1965. zich in 1944 in de US te vestigen. Hij werd er ook per- Comme déjà dit, Edgar Wikner Percival avait émigré manent staatsburger. vers les Etats-Unis en 1944, il Y deviendra citoyen per- manent. In 1951 ging hij naar Nieuw - Zeeland als raadgever En 1951 il part pour la NouveIle Zélande comme con- van de pioniers die kleine vliegtuigen zouden gaan sultant des pionniers qui voulaient introduire I'emploi inzetten bij het besproeien van landbouwgewassen. de petits avions dans I'agriculture pour la dispersion de bouillies. Tijdens zijn laatste levensjaren bleef hij constant Pendant les dernières années de sa vie et même nieuwe ideeën uitwerken, zelfs toen hij al zijn encore dans la période ou il écrit ses mémoires, il con- mémoires aan het schrijven was. tinuera à développer de nouveIles idées relatives à I'aviation ! Edgar Percival stierf in 1984, op de leeftijd van 86 Edgar Percival décèda en 1984, à I'age de 86 ans. jaar. Le Praetor Comme déjà mentionné ci-dessus, le Proctor n'était De Praetor pas le premier avion dessiné par Percival. 11 y avait Zoals hierboven reeds verteld was de Proctor niet de quelques "précurseurs" : les dessins les plus connus - eerste ontwikkeling van Percival. Er waren enkele et qui sont d'ailleurs entrés en production par après - "voorlopers" : de meest bekende ontwerpen die nadien sont le Gull et le Vega Gul!. ook in productie gingen, waren de Gull en de Vega Ces deux avions méritent brièvement notre attention Gull. Alvorens in het breed uit te weiden over de Proc- avant de mettre en lumière les différentes versions du tor, verdienen zijn twee voorgangers in het kort onze Proctor. aandacht. Le Gul! De Gul! Le prototype, le 0.1 Gull (immatriculé G-ABUR), un Het prototype, de 0.1 Gull (met kenletters G-ABUR), avion à trois places, a été lancé en 1932. Cet avion a een driezitter, werd gelanceerd in 1932. Het toestel été suivi par le 0.2, mieux connu comme le "Gull IV". werd opgevolgd door de 0.2, die beter bekend is En 1934 Percival a introduit le 0.3 "Gull Six", équipé du onder de benaming "GuIlIV". moteur DH Gipsy Six. La machine avait un train d'atter- In 1934 introduceerde Percival de 0.3 "Gull Six", die rissage ainsi que des équipements de cockpit uitgerust was met de DH Gipsy Six motor, met een ver- améliorés. Elle disposait de I'aile pliée du GuIlIV. beterd onderstel en een betere cabine-uitrusting, maar C'est bien avec une telle machine (G-AOPR) que I'avi- met dezelfde geplooide vleugel van de GuIiIV. atrice néo-zélandaise Jean Batten a battu bon nombre Het was in zo'n Gull Six, met kenletters G-AOPR, dat de ses records. de Nieuw-Zeelandse pilote Jean Batten een aantal van haar records vestigde. Le Vega Gul! En novembre 1935, le K.1 Vega Gull, avion à quatre De Vega Gul! places, a été lancé. Equipé du même moteur, (DH In November 1935 werd de vierzitter K.1 Vega Gull Gipsy Six), ce modèle disposait de deux sets de com- geïntroduceerd. Voorzien van dezelfde DH Gipsy Six mandes et de flaps et devenait un grand succès. Au motor, kreeg dit model een dubbele besturing en flaps. moment ou la production fut terminée en juillet 1939, Het toestel werd een groot succes. Tot op het ogenblik 90 exemplaires avaient été livrés. van de stopzetting van de productie in juli 1939, rolden er 90 van de band. Le Praetor Le successeur du Vega Gull était appelé "Proctor", De Praetor selon une nouveIle spécification, "Specification 26/38", De opvolger van de Vega Gull werd "Proctor" qui devrait permettre à I'appareil d'obtenir la qualifica- genoemd, met een nieuwe specificatie, "Specification tion "OR65", obligatoire pour des avions destinés à 26/38", die het nieuwe toestel moest toelaten de kwali- I'entraînement des moyens de transmission et de navi- ficatie "OR65" te halen, nodig voor vliegtuigen die gation, et qui étaient équipés d'un système de com- gebruikt worden voor training in het gebruik van radio mande double, nécessaire à I'entraînement d'atterris- en navigatie, en die uitgerust waren met dubbele bes- turing, wat een initiële training voor het landen op vliegdekschepen toeliet. Le Pereival Proetor disposait d'un moteur Gipsy Queen 1I ("Gipsy Six Srs 11"en jargon militaire), doté d'une De Pereival Proetor kreeg een motor van het type puissance de 205 Ch. Contrairement au Pereival Vega Gipsy Queen 11("Gipsy Six Srs 11"in militaire termen) Gull qui disposait de deux plaees pour passagers, le ingebouwd, met een vermogen van 205 PK. Er was Proetor n'en disposait que d'une seule. . slechts één passagiersplaats achterin, in tegenstelling tot de Pereival Vega Gull's, die er twee hadden. Le Proetor, eomme variante militaire du Vega Gull, était en premier lieu prévue eomme avion d 'entraÎne- De Proetor, de militaire variant van de Vega Gull , was ment et de eommunieation, en service à la RAF, à la in hoofdzaak voorzien voor training en verbin- FAA et au Air Transport Auxiliary. dingsvluchten bij de RAF, de FAA en de Air Transport Auxiliary.

Percival Praetor I: Avion de eommunieation de la RAF, à trais plaees. Mis en oeuvre le 08 oetobre 1939. Le Pereival Proetor I: driezitter, verbindingsvliegtuig voor Proetor I était doté du D/F loop et d'instruments de de RAF, voor het eerst gebruikt op 8 Oktober 1939. navigation, et avait un système de eommande double. De Proetor I was uitgerust met D/F loop en navigatie- Mise en CBuvre en opérationelle à partir du début 1940. instrumenten en had een dubbele besturing. Hij werd Un total de 166 exemplaires a été eonstruit, dont 25

Drie van de zes Belgische Proctors op het vliegveld van Wevelgem Trois des six Proctor belges sur I'aérodrome de Wevelgem

operationeel ingezet vanaf begin 1940. Er werden er par F Hills & Sons. En 1940, un seul avion a été doté 166 van gebouwd, waarvan 25 door F Hills & Sons. In de raeks pour fixation de 16 « bombes » de 9.08 kg, le 1940 werd één toestel voorzien van raeks om 16 "bom- but étant de tester I'avion eomme bombardier léger men" van 20 Ibs (9.08 kg) mee te voeren, met de dans le r61e « anti-invasion ". Six Proetor I étaient bedoeling het toestel te testen als lichte bommenwer- utilisés par les unités de I'USAAF, stationnées en per in een "anti-invasie"-ral. USAAF eenheden die in Grande-Bretagne. Dans la version maritime du Proetor UK waren gestationeerd gebruikten zes Proetors I. De I, I'opérateur - radio prenait plaee derrière le pilote. maritieme versie van de Praetor I had een radio-ope- rateur in de achterstoeI. Percival Praetor lA: Version du Proetor I pour usage par la FAA eomme avion d'entraÎnement pour opéra- Pereival Proetor lA: Versie van de Proetor I voor teurs - radio, I'opérateur RIT et ses instruments se gebruik door de FAA als radio trainer, met een RIT trouvant derrière le pilote. De eette version, au total operateur en zijn apparatuur op de achterstoeI. Van quelque 81 exemplaires ont été livrés. deze versie werden in 1940 in totaal 81 stuks geleverd. Pereival Proetor 11:Même avion que le Praetor lA, et principalement pour usage par la FAA, iei I'opérateur Pereival Proetor 11:Zelfde als de Proetor lA, voor- RIT et ses instruments se trouvant à eoté du pilote en namelijk voor de FAA, maar met de RIT operator en faveur de la balanee de I'appareil. Percival en eonstrui- zijn apparatuur nu naast de piloot om het zwaartepunt sait 100, dont 34 pour la RAF, et Hills en construisait van het toestel naar vóór te verplaatsen. Percival 100 pour la FAA (souvent appelés bouwde er 100, waarvan 34 voor de RAF, en Hills IIA), et 4 pour la RAF. Au moins deux Praetor 11 étaient bouwde er 100 voor de FAA (deze werden soms employés par les unités de I'USAAF, stationnées en aangeduid met Percival Proctor IIA), en 4 voor de RAF. Grande-Bretagne. Au moins 18 Proctor 11 ont été trans- Minstens twee werden door de USAAF-eenheden in formés en Praetor 111. UK gebruikt, en 18 of meer werden omgebouwd tot Proctor 111. Percival Proctor 111: Version sans D/F loop, sans instru- ments de navigation et sans système de commande double. Percival modifiait un seul Proctor 11 comme

Een Pereival Proetor tijdens de landing ergens in Nieuw-Zeeland in 1999 Un Pereival Proetor à I'atterris- sage quelque part en NouveIle Zélande en 1999 geen dubbele besturing. Percival modificeerde een prototype et Hills en construisait 437 Mk IlIs, dont 20 Proctor 11 als prototype en Hills produceerde er 437 Mk pour les unités de I'USAAF, stationnées en Grande- IlIs, waarvan 20 in gebruik werden genomen door de in Bretagne. Quelques exemplaires ont été livrés à la Groot-Brittannië gestationeerde eenheden van de FAA et un seul est partie pour la Nouvelle-Zélande USAAF. Enkele werden geleverd aan de FAA en één- pour servir à la RNZAF à partir de novembre 1944. La tje vloog naar Nieuw-Zeeland om er te dienen in de Série 1 servait comme avion de communication et dis- RNZAF vanaf November 1944. De Serie 1 was een posait de trois places; quelques avions avaient des driezitter verbindingsvliegtuig; enkele hadden radio's radios à bord, et I'opérateur se trouvait derrière le aan boord en de operateur zat achteraan. De Serie 2 pilote. La Série 2 comprenait des avions d'entraÎne- waren tweezitters RfT trainers, met de operateur naast ment RIT, I'opérateur assis à coté du pilote, mais de piloot, doch met de stoel omgekeerd, zodat de man tourné vers I'arrière. naar achter keek. Technische gegevens voor de Percival Proctors I, II en Données techniques des Percival Proctors I, 11 et 111 : 111 : Vitesse Max: 170 mph (274 km/h). Max speed: 170 mph (274 km/h). Vitesse croisière :155 mph (250 km/h) à 6,000 ft (1,830 Cruising speed :155 mph (250 km/h) op 6,000 ft (1,830 m). m). Range: 540 mis (865 km). Range: 540 mis (865 km). Poids vide: 2,180 Ibs (989 kg). Ledig gewicht: 2,180 Ibs (989 kg). Poids max: 3,250 Ibs (1475 kg). Max gewicht: 3,250 Ibs (1475 kg). Largeur : 39 ft 6 in (12,04 m). Span: 39 ft 6 in (12,04 m). Longueur: 25 ft 10 in (7,87 m). Lengte: 25 ft 10 in (7,87 m). Superficie des ailes : 197 sqft (18,3 m2). Vleugeloppervlakte : 197 sqft (18,3 m2). Propulsion : Havilland Gipsy Queen 11, puissance max Propulsie: De Havilland Gipsy Queen 11 , met max ver- de 207 eh. mogen van 207 pk.

Percival Proctor IV: dit was een compleet hertekende Percival Proctor IV: Proctor tout à fait redessiné se Ion Praetor, naar de specificatie T.9/41, en waarvoor ini- la spécification T.9/41, et pour lequel initialement le tieel de naam "Preceptor" was voorzien. Dual role : nom " Preceptor" était prévu. Double r61e : comme ofwel driezitter RIT trainer met de operator naast de entraîneur RIT à trois places, I'opérateur assis à coté piloot, ofwel vierzitter verbindingsversie met dubbele du pilote, ou comme avion à quatre places pour des besturing. Er werden twee prototypes en zes pre-pro- vols de communication à commandes doubles. Deux ductietypes gemaakt door Percival en 250 vliegtuigen prototypes et six appareils du type pré-production ont door F. Hills. De eerste vlucht greep plaats op 16 été construits par Percival et 250 en ont été construits maart 1942. Gedurende de rest van de oorlog werden par F. Hills. Le premier vol a eu lieu le 16 mars 1942. vliegtuigen gemaakt en geleverd. La construction a continué pendant toute la guerre.

Technische gegevens van de Percival Proctors IV : Données techniques du Percival Proctor IV : Max speed: 160 mph (257 kmlh). Vitesse Max: 160 mph (257 kmlh). Cruising speed: 140 mph (225 kmlh) op 3,000 ft (914 Vitesse croisière : 140 mph (225 kmlh) à 3,000 ft (914 m). m). Service ceiling: 14,000ft (4,267 m). Plafond: 14,000ft (4,267 m). Range: 500 mis (805 km). Range: 500 mis (805 km). Leeg gewicht: 2,570 Ib (1,075 kg). Poids vide: 2,570 Ib (1,075 kg). Max gewicht: 3,500 Ib (1,588 kg). Poids max: 3,500 Ib (1,588 kg). Spanwijdte: 39 ft 6 in (12.04 m). Largeur : 39 ft 6 in (12.04 m). Lengte: 28 ft 2 in (8.58 m). Longueur: 28 ft 2 in (8.58 m). Vleugeloppervlak: 202 sqft (18.77 m2). Superficie des ailes: 202 sqft (18.77 m2). Propulsie: De Havilland Gipsy Queen I1 Power rating Propulsion : Havilland Gipsy Queen 11,puissance max. (max.) : 207 hp. : 207 ch .

De Percival Proctor IV was de versie die door de Bel- Le Percival Proctor IV était la version employée par la gische Luchtmacht in gebruik werd genomen. In totaal Force Aérienne beige. Au total six avions ont été livrés. werden 6 toestellen geleverd.

Proctor VI : was een watervliegtuig-versie; er is slechts Proctor VI : version hydravion. Un seul exemplaire a één van gemaakt. été construit.

Totale Proctor-productie : liep op tot een totaal van 247 La production totale de Proctors : au total il y a eu 247 Mk.l, 175 Mk.ll, 437 Mk.lIl, 258 MK.IV, en 150 Mk.V. Mk.l, 175 Mk.lI, 437 Mk.lIl, 258 MK.IV, et 150 Mk.V. Un Eén enkel Proctor VI (watervliegtuig) werd gebouwd in seul Proctor VI (hydravion) a été construit en 1946 1946 voor de "Hudson Bay Company". pour la "Hudson Bay Company".

Na de oorlog vonden honderden militaire Proctors een Après la guerre, des centaines de Proctors ont vécu tweede leven in de burgervliegerij. Een groot aantal une deuxième vie dans le secteur civil. Un grand nom- bleef uiteindelijk aan de grond, ten gevolge van bre d'entre eux est devenu non-opérationnel dus aux mechanische problemen: het vliegtuig was namelijk problèmes mécaniques : I'avion était principalement hoofdzakelijk uit hout vervaardigd en men maakte construit en bois, ce qui nécessitait des colles spé- gebruik van speciale houtlijmen, hetgeen de onder- ciales. Ceci faisait augmenter les coûts d'entretien de houdskosten op den duur zo hoog deed oplopen, dat telle manière qu'à partir d'un certain moment, on ne les vanaf een bepaald ogenblik men de herstellingen réparait plus du tout. .. gewoonweg niet meer uitvoerde . Aujourd'hui encore, quelques dizaines de Proctors sur- Op dit ogenblik vliegen over de wereld nog enkele tien- vivent, principalement pour effectuer des vols de tallen Proctors voor demonstratiedoeleinden. démonstrations. Meisbroek Meisbroek 10 april 1944 10 avril1944

Op Paasmaandag laatstleden herdacht de Melsbroekse Le Lundi de Paques 2004, la communauté paroissiale de Mels- parochiegemeenschap de burgerslachtoffers van het bom- broek commémorait les victimes civiles des bombardements du bardement op 10 april 1944, nu juist 60 jaar geleden. 10 avril 1944, ij Y a exactement 60 ans. Wanneer er zich een drama voltrekt, komt meestal de vraag, Quand une telle catastrophe a lieu, on se demande générale- waarom moest dit gebeuren, waarom moest dit hier gebeuren. ment pourquoi cela devait arriver, et pourquoi iei. C'est ainsi que Misschien is het goed om maar even terug te gaan tot de nous examinerons ei-dessous les événements qui précédaient gebeurtenissen die aanleidingen waren voor dit bombardement. ce bombardement, et qui en étaient vraisemblablement les motivations.

n het kader van de nakende landing op het vasteland, ans le cadre du débarquement imminent sur le continent, le Commandement Allié avait I'intention had het geallieerd commando in hun planning voorzien [) Idat de aanvoerlijnen van de bezetter buiten gebruik de mettre hors d'usage les lignes logistiques de moesten worden gesteld om versterkingen naar het front I'occupant, afin de perturber I'apport de renforts vers le onmogelijk te maken. front. Dit plan kreeg de benaming "Transportplan " met het Is développaient donc le « Transportplan » qui devait, à doel alle aanvoerlijnen zoals spoorwegverbindingen en I'aide de bombardements aériens, réduire à néant ces vliegvelden in Frankrijk en België buiten dienst te stellen lignes de communications (entre autres les liaisons fer- door middel van bombardementsvliegtuigen. roviaires et les aérodromes en France et en Belgique) Zo kennen we de bombardementen over Leuven - Ainsi, Louvain, Malines et Courtrai furent bombardées, ou Mechelen - Kortrijk, waar honderden burgerslachtoffers on déplorait des centaines de victimes civiles. Ces te betreuren vallen. Gebeurtenissen die aanleiding événements amenèrent le Cardinal Van Roey à envoyer gaven tot een open brief van Kardinaal Van Roey gericht une lettre ouverte aux Alliés, pour leur demander d'é- aan de geallieerden met oproep tot het sparen van de pargner la population civile : un acte courageux, à ce burgerbevolking, een moedige daad, in die dagen. moment-Ià! De goedkeuring van het transportplan was voor de geal- L'approbation du "Transportplan" n'était pas chose facile lieerden geen eenvoudige zaak. pour les Alliés : Le Général Eisenhower ne commandait Generaal Eisenhouwer voerde alleen het bevel over de que les forces qui avaient été placées sous ses ordres strijdkrachten die door de Gezamenlijke Stafchefs onder par les Chefs d'Etat-major Joints, et ni la 8ième Armée hem waren ingedeeld, en daar hoorden het Amerikaanse Aérienne Américaine, ni le Bomber Command Anglais Achtste Luchtleger n'en faisaient partie. en het Britse Het vliegveld, na de raid Les seules forces aériennes sous les ordres du SHAEF Bomber Com- L'aérodróme, après le raid étaient les forces mand niet bij. aériennes tac- De enige lucht- tiques Britan- strijdkrachten niques et Améri- onder het SHAEF cai nes (la 9ième waren de Britse Armée Aérienne). tactische lucht- Air Marshal Har- macht en de ris, commandant Amerikaanse tac- le Bomber Com- tische luchtmacht mand, et le (het negende Général Spaatz luchtleger) de la 8ième Air Marshal Harris Armée Aérienne, als bevelhebber refusaient de van Bomber Com- servir sous ses mand en Generaal ordres ou sous Spaatz van het celles du SHAEF. achtste luchtleger Les commandants weigerden te des forces dienen onder zijn a é r i e n nes stratégiques pro- bevel of dat van de SHAEF. posaient de joindre un programme d'attaques aériennes, De commandanten van de strategische luchtmachten destiné à immobiliser I'occupant. Ce programme com- boden aan om mee te doen met een programma van mencerait peu de temps avant le Jour-J, et viserait princi- luchtaanvallen om de bezetter te immobiliseren, dat zou palement à couper les lignes de communication, à dé- kort voor D-Day beginnen en vooral gericht zijn op het truire des ponts et à rendre inutilisables les centres fer- afsnijden van communicatielijnen, het vernielen van roviaires. bruggen en het onbruikbaar maken van enkel belangrijke Par contre, le « Transportplan " préconisait des attaques spoorwegknooppunten. de longue durée sur des installations du chemin de fer, Het transportplan, daarentegen, ging uit van langdurige ses terrains de triage, gares, hangars et ateliers de répa- ration, systèmes de signalisation, aiguillages, locomotives et autre matériel roulant. Harris arguait que le « Bomber Command " ne pouvait pas atteindre le degré de précision nécessaire à toucher ces aiguillages, facilités de réparation, ponts et autres objectifs ferroviaires ponctuels, puisque « Bomber Com- mand " avait été créée pour les attaques de nuit et le « bombardement en tapis ". Spaatz soutenait que des bombardements intensifs et réussis des raffineries Allemandes (Ie « Oil Plan ,,) représentaient le meilleur support possible pour I'opéra- tion « Overlord ". Eisenhower objectait que le « Oil plan" n'aurait pas d'ef- fet direct, I'occupant ayant constitué, un peu partout, des réserves en huile et carburants dans des dépöts camou- Huis Govaerts, Hoogstraat Meisbroek flés. Seulement après I'épuisement de ces réserves, La maison Govaerts, Hoogstraat c'est-à-dire longtemps après le Jour J, I'arrêt de la pro- (foto/photo : Marcel van Cuyck) duction de carburant en Allemagne aurait une influence sur les opérations militaires. aanvallen op spoorweg inrichtingen en rangeerterreinen, L'exécution du « Oil Plan ", permettrait à la 8ième Armée stations, loodsen en reparatiewerkplaatsen, seinsyste- Aérienne de rester indépendante du SHAEF, chose à men, wissels, locomotieven en ander rollend materieel. laquelle Spaatz attachait beaucoup d'importance. Harris betoogde dat het Bomber Command, opgezet voor Ouand Eisenhower se révélait incapable de convaincre nachtelijke aanvallen en het leggen van bommentapijten, les commandants des Farces Aériennes, il se tourna vers niet de precisie kon halen die nodig was voor het treffen ses supérieurs. Si les bombardiers n'étaient pas mis sous van rangeerterreinen, reparatiefaciliteiten, bruggen en ses ordres, il « n'aurait qu'à rentrer chez lui ". andere precies omschreven spoorwegdoelen. Cette menace, aussi peu de temps avant I'invasion, Spaatz hield vol dat aanhoudende succesvolle bom- atteigna son but, et il reçut la « supervision « des bom- bardementen op Duitse olieraffinaderijen (het Olieplan) bardiers. Pourtant, il en demanda le commandement. de best mogelijke ondersteuning vormden voor Operatie Une liste d'une septantaine d'objectifs ferroviaires, aussi Overlord. bien en France qu'en Belgique, fut dressée. En effet, les Eisenhouwer bracht daar tegen in dat het olieplan geen bombardements ne pouvaient pas être concentrés en direct effect zou hebben. De bezetter had overal olie- en Normandie du Sud, pour la simple raison qu'on voulait benzinevoarraden aangelegd in gecamoufleerde depots. garder secret I'endroit exact de I'invasion. Cette liste fut Pas als deze voorraden op waren, dit wil zeggen, ruim na soumise à I'approbation du Cabinet de la Guerre le 03 D-Day, zou het stilleggen van de brandstofproductie in avril. Duitsland invloed hebben op de militaire operaties. La résistance du Ministre des Affaires Etrangères, Antony Koos men voor het olieplan, dan zou het achtste Eden, n'était pas sans importance : I'exécution du luchtleger bovendien onafhankelijk kunnen blijven van de « Transportplan » provoquerait sans doute pas mal de SHAEF, een punt waarop Spaatz bleef hameren. victimes civils, et il attira I'attention sur le fait qu'après la Toen Eisenhouwer niet bij machte bleek om de bevelheb- guerre, l'Angleterre était appelée à vivre dans une bers van de luchtstrijdkrachten te overtuigen wendde hij Europe qui avait (déjà trop) le regard tourné vers la zich tot zijn superieuren. Als hij niet het commando kreeg Russie. 11voulait éviter que les populations ne haïssent over de bommenwerpers zou hij "doodgewoon naar huis les Anglais et les Américains. moeten gaan ". Dit dreigement, zo kort voor de landing, werkte en hij Ouels étaient, en définitive, les résultats du plan? kreeg "de supervisie" over de bommenwerpers. Hij vroeg Comparé à la période janvier - février '44, le trafic ferro- echter het commando. viaire retombait, mi-mai à 69%, et même à 38% au « Jour Men stelde een lijst op van meer dan zeventig spoorweg- J" ! doelen in Frankrijk en België, de bombardementen Environ 1.700 locomotives, ainsi que 25.000 wagons mochten niet geconcentreerd worden rond zuidelijk Nor- furent détruits ou rendus inutilisables. mandië, om de eenvoudige reden dat men op die manier Cela semble impressionnant, mais ces chiffres ne de plaats van de invasie niet wilde verraden. De lijst représente respectivement que 13% et 9% des moyens werd op drie april ter goedkeuring voorgelegd aan het globaux à la disposition du "Reich ". En plus, I'occupant oorlogskabinet. pouvait toujours remplacer le matériel détruit en faisant Niet onbelangrijk was het verzet van de minister van appel au chemins de fer civils. Dans pas mal de cas, les Buitenlandse zaken, Antony Eden, namelijk het transport- dégats étaient réparés et les lignes rendues de nouveau plan zou heel wat burgerslachtoffers kunnen maken en opératives endéans les 24 heures, et même plus hij wees erop dat Engeland na de oorlog zou moeten fréquemment encore, endéans les 48 heures. leven in een Europa dat nu al "al meer dan hen lief was" Après la guerre, Hans Spiedel, Chef d'Etat-major de in de richting van Rusland keek. Hij wilde niet dat de Rommel a dit : " La destruction du réseau ferroviaire a, bevolking de Britten en Amerikanen zou gaan haten. vers la fin mai 1944, rendu impossible un ravitaillement régulier par train ". Welke waren nu de resultaten van het plan? Le Général Jodl a dit lors d'un interview: "La construc- Wanneer een vergelijking gemaakt wordt met de periode tion des défenses c6tières n'était pas encore terminée, et januari-februari 1944, viel het treinverkeer terug tot 69 % n'a jamais pu être terminée, puisque le sable et le ciment midden mei, en tot 38% tegen D-Day. indispensable ne pouvait plus être apporté ". Ongeveer 1.700 locomotieven en 25.000 wagons waren 11est c1air que les bombardements n'étaient pas unique- vernietigd of onbruikbaar gemaakt, dat klonk indruk- ment dirigées vers les chemins de fer, et ainsi, le 10 avril wekkend, maar het was respectievelijk slechts, 13 % en 9 1944, ce fut le tour aux aérodromes de Meisbroek, Evere % van de totale aantallen. Nog erger was dat de bezetter et Grimbergen. het vernielde materieel kon vervangen door het weg te halen bij het civiele spoorver- keer. In veel gevallen werd de schade her- steld en gingen de lijnen binnen de 24 uur weer open, en in nog veel meer gevallen binnen de 48 uur.

Na de oorlog zei Hans Spiedel, de stafchef van Rommel: " De vernieling van spoorwe- gen maakte een regelmatige aanvoer per trein onmogelijk tegen einde mei 1944". Generaal Jodl zei in een interview: de bouw van de kustverdedigingen was nog niet helemaal klaar en raakte nooit afgewerkt omdat het nodige zand en cement niet meer aangevoerd konden worden.

Dat de bombardementen niet alleen betrekking hadden op de spoorwegen is Gedenksteen voor de oorlogsslachtoffers op het kerkhof van MeIsbroek duidelijk en zo kwamen de vliegvelden van Monument commémoratif pour les victimes de la guerre au cimetière de Meisbroek, Evere en Grimbergen aan de MeIsbroek beurt op 10 april 1944. A Meisbroek, on déplorait 19 victimes civiles, et plusieurs In Meisbroek vielen 19 burgerslachtoffers te betreuren en blessés, et il y avait beaucoup de dégats matériels. verschillende gewonden, evenals heel wat materiele Après ce bombardement, beaucoup d'habitants quittaient schade. la commune pour aller chercher refuge chez de la familie Na het bombardement verlieten heel wat inwoners de ou des connaissances dans les communes environ- gemeente om hun toevlucht te zoeken bij familie en ken- nantes. nissen in de buurgemeenten. De schade op het vliegveld Les dégats à I'aérodrome se limitaient à la mise hors was evenwel beperkt tot het onbruikbaar zijn van de baan d'usage d'une piste, ayant pratiquement le même aligne- die ongeveer dezelfde richting had als de huidige baan ment que I'actuelle 25 R. La 02, piste principale, restait 25 R, de hoofdbaan 02 bleef intact. intacte

Bron: D-Day Ambrosio Source: D-Day: Ambrosio Foto: M.Van Cuyck Foto: M. Van Cuyck Traduction: J.Ackermans Documentatiecentrum Dakota. DC 3 stories uit meer Des DC3s volent recente tijden ! encore aujourd'hui !

DC3's zijn werkelijk vliegtuigen waarop de tand des Les DC3 semblent vraiment être des avions qui ne tijds geen vat schijnt te krijgen. Ongetwijfeld hebben souffrent pas du tout du fait que le concept date déjà het eenvoudige concept en de hoge betrouwbaarheid depuis des dizaines d'années. La construction simpte hiermee te maken. Zowat overal ter wereld tref je nog et la fiabilité remarquable y contribuent largement. exemplaren van deze legendarische DAKOTA aan. Presque encore partout dans le monde on retrouve Niet alleen werden ze na de oorlog nog gebruikt om des exemplaires de ce DAKOT A légendaire !Après la aan sight-seeing te doen of om toeristen een aange- guerre, on a continué à les mettre en CEuvre, non name luchtdoop te bezorgen, maar evengoed werden seulement pour faire du sight-seeing ou pour offrir un ze - en worden ze nog altijd! - ingezet voor het com- agréable baptême de I'air aux touristes, mais aussi mercieel vervoer van passagiers en vracht. En we kun- pour faire des vols commerciaux de transport de pas- nen niet anders dan vaststellen dat de piloten in het sagers et de fret. Et force est de constater que les algemeen zeer gehecht zijn aan "hun DAKOTA". We pilotes en général sont très attachés à leur machine. 11 kunnen ons moeilijk een beter eerbetoon voorstellen. est difficile de s'imaginer un hommage plus approprié ! n dit korte artikel maken we kennis met Sam Wright, .'ans ce petit article, on fait connaissance avec een OC3 piloot die dagelijks met zijn toestel de Sam Wright, pilote d'un OC3, qui traverse jour- Ikoude lucht van Alaska doorkruist. 0.' nellement les airs froids de l'Alaska.

" Ik heb leren vliegen in 1964, en heb sindsdien steeds « J'ai appris à piloter un avion en 1964, et depuis, j'ai maar bijgeleerd. In 1965 ben ik gestart met vliegen als continué à apprendre. Depuis 1965, c'est devenu mon beroep. In den beginne vloog ik in Zuid-California voor métier. Au début, je volais en Californie du sud, en ser- rekening van een Cessna dealer; ik vloog alle moge- vice pour un dealer Cessna. J'ai volé la plupart des lijke toestellen van de Cessna 120 tot de 310. Ik vloog types Cessna, du 120 au 310. Je transportais surtout vooral vracht, maar ik was ook instructeur. Eventjes du fret, mais j'étais en même temps instructeur. Pen- ben ik met vliegen gestopt om een korte tijd GI te zijn, dant une courte période, j'ai quitté I'aviation pour être en daarna om GI et homme een kleinschalig d'affaires. En zelfstandig za- 1979, j'ai repris kenman te zijn. mon boulot chez Nadien, in 1979, le Cessna deal- ging ik opnieuw er. Mon chef là- met Cessna's bas était un vliegen. Mijn ancien pilote de baas, de Cessna combat à dealer, was I'USAAF. I1 avait voordien een Air été pilote F-89 à Force gevechts- la base de Gale- piloot geweest . na en Alaska. Hij had gevlogen Après avoir met F-89 en had écouté pendant zijn thuisbasis 7 ans toutes ses gehad in Galena, Alaska. Na gedurende zeven jaar zijn histoires de son séjour en Alaska, et lors d'une période Alaska-verhalen te hebben aanhoord, en op een ogen- ou le flying business chez lui ne représentait plus blik dat ik weer eens een tijdje niet aan vliegen toe- grand chose, je suis parti vers le nord pour le pays du kwam, besloot ik mijn zaken in mijn wagen te laden en soleil de minuit. A I'exception d'une courte période ou noordwaarts te trekken, naar het land van de midder- j'ai volé dans I'est des Etats-Unis, je traverse les airs nachtzon. Met uitzondering van een korte periode d'Alaska depuis plus de 20 ans maintenant ! En effet waarbij ik OC3 vloog in het oosten van de US, vlieg ik j'ai quitté pour pouvoir piloter des OC3. En route vers nu al meer dan 20 jaar in Alaska. Puerto Rico, j'ai traversé l'Amérique dans la direction Ik verliet inderdaad even Alaska om een andere job te de Floride. Plus loin je volais, plus chaud il faisait ! J'ai vinden waarbij ik met DC3 zou kunnen vliegen. Op alors décidé de chercher des endroits plus nordiques, weg naar Puerto Rico, vloog ik over de US richting ou j'ai pu voler en DC3 et Beech 18, principalement- pour transporter du fret pendant la nuit. Mais main- tenant, je me retrouve donc de nouveau en Alaska et aujourd'hui, je pilote des De Haviland DHC-3 (Single Otter) sur flotteurs et des Cessna 208 sur roues. La ville ou je travaille est assez isolée, il n'y a pas de routes convenables qui y entrent ou en sortent. Comme j'habite à 60 nautiques, je me déplace toujours dans mon propre avion. Je vous invite à revivre avec moi quelques aventures que j'ai connues personnelle- ment en DC3. Orage nocturne

11 n'existait qu'une approche aux instruments pour atterrir au petit aérodrome de Tenessee. Pendant cette nuit obscure et orageuse, j'approchais la centerline Florida. Hoe verder ik vloog" hoe warmer het werd! Ik avec un DC3 plein de fret, mon copilote essayant de vloog dus maar niet naar Puerto Rico, maar zocht een situer I'éclairage de la piste. Notre première approche meer noordelijke plaats op, waar ik met DC3 en Beech s'effectuait à une vitesse trop élevée, et à une altitude 18 vloog - vooral met vracht en meestal 's nachts. trop haute pour encore pouvoir atterrir de manière Maar nu ben ik dus terug in Alaska en vlieg momenteel sure. Missed approach! met de De Haviland DHC-3 (Single Otter) op vlotters en de Cessna 208 op wielen. De stad waar ik werk ligt La nuit était très obscure et il pleuvait beaucoup, pas compleet geïsoleerd, er zijn geen wegen die naar een du tout « the place to be ». Lors du deuxième essai, andere bestemming voeren. Vermits ik er 60 mijl vanaf nous atteignions la MDA à une distance de plus d'un woon, vlieg ik dagelijks op en af in mijn eigen vliegtuig. Laat mij u een paar opmerkelijke story's vertellen die ik persoonlijk heb meegemaakt met een DC3.

Er was enkel één "instrument approach" naar het kleine vliegveld in Tennessee. Tijdens die donkere en stormachtige nacht vloog ik met een Douglas DC3 vol vracht naar de centerline, terwijl mijn co-piloot de licht- en van de landingsbaan zocht. De eerste keer nader- den we te snel en waren wij te hoog om nog veilig te kunnen landen. Missed approach! De nacht was zeer donker en zeer regenachtig, alles- behalve de "place to be". Bij de tweede poging bereik- ten we de MDA (Minimum Descent Altitude) op een afstand van bijna een mijl vóór de threshold .... nautique avant le treshold. We hadden een plan nodig om de volgende keer te Nous avions donc besoin de plan qui nous permettrait landen zonder onder onze minima te gaan. Er was d'atterrir la fois suivante sans dépasser les minima. 11 y geweldig veel turbulentie tijdens de nadering. Aan de avait énormément de turbulence pendant I'approche. "outer marker" lieten we het landingsstel en de flaps Au passage du outer marker, je descendis le train d'at- zakken, en zo vertraagde de lege DC3 tot ongeveer 75 terrissage ainsi que les flaps et diminuas la vitesse du mph. Toen we deze keer de threshold opmerkten, Douglas jusqu'environ 75 mph. Au moment ou recht onder onze neus, trok ik de throttles op idle en j'aperçus le treshold, je mis les trotties en idle et pous- duwde de neus van het toestel naar beneden. De sas le nez vers le bas. Le DAKOT A tombait comme DAKOT A viel als een steen naar beneden en kreeg une pierre, en gagnant ainsi assez de vitesse pour per- hierdoor net voldoende extra snelheid om veilig te kun- mettre le flare en toute sécurité. nen afronden. On se rendait vers la loading area pour faire le plein et We taxieden naar de loading area, tankten brandstof pour charger 76.000 charges d'airbags. Je crois que bij en laadden 76.000 ontstekers voor airbags. Ik heb j'ai lu toute information possible et disponible comme zowat alle mogelijke documentatie zoals indicaties op les indications sur les containers, la documentation Dakota News ======de containers, bijhorende inschepingspapieren, enz ... ajoutée aux papiers de bord, etc ... pour m'assurer que nagelezen om mij ervan te verzekeren dat dit materiaal ce matériel n'allait pas exploser au premier coup de niet zou ontvlammen door een blikseminslag, door tonnerre ou à cause d'électricité statique ! Après statische elektriciteit of door open vuur! quoi ,on a regagné I'air pour continuer notre vol de nuit Daarna zijn we vertrokken voor een geslaagde, tranquille et réussi, et sans explosions. explosie-vrije en rustige nachtvlucht.

Ik zou met een Douglas DG3 met vracht aan boord, Le vol prévu, en DG3 plein de fret, allait nous amener vliegen van Mobil naar Indianapolis. We waren geland de Mobil à Indianapolis. On avait atterri à Mobil vers 22 op Mobil rond 22 uur en hadden een trap en een flap heures pour charger un escalier et un flap pour un DG voor een DG 10 aan boord gebracht - men had dit alle- 10. Tout ce matériel était demandé ASAP à Indianapo- maal ASAP nodig in Indianapolis. Rond 22.45 waren lis. Vers 22.45, on était de nouveau airborne et on

/

we alweer in de lucht en klommen voor een IFR vlucht montait vers 9000 pieds pour un vol IFR. 11n'y avait tot op 9000 voet. Er was geen maan, en hier en daar pas de lune, et on pourrait apercevoir des orages zagen we onweer, maar zélf vlogen we in een wolken- partout, sauf ou on volait. Autour de nous, le ciel était loze omgeving - we zagen beneden ons de lichtjes c1air et nous apercevions les lumières des villes. van de steden. Après un certain temps, le "feu St Elme" se dispersait Naarmate de vlucht vorderde verspreidde zich stilaan tout doucement au niveau des bords d'attaque des het St Elmo's vuur over de aanvalsboorden van de ailes et des extrémités des hélices. Un peu plus tard, le vleugels en op de uiteinden van de propellers. Het vuur feu sur les ailes avait une épaisseur de 5 pouces et les groeide aan tot een diepte van ongeveer 5 inches op hélices étaient entièrement en couleur pourpre ! de vleugels en weldra werden de schroefbladen Les cadrans métalliques autour des vitres du cockpit volledig paars! devenaient également pourpres. En mettant notre doigt De metalen frames rond de ramen van de cockpit kre- sur cette « corona ", on pouvait « déplacer " le feu sur gen een paarse omranding. We legden onze vingers toute la vitre, pendant que des langues enflammées op deze "corona" en konden het vuur over het volledi- s'étendaient jusqu'aux encadrements des vitres ! ge glas trekken, terwijl er blauwe vurige tongen Je regardais droit devant moi, quand je vis la foudre terugkaatsten naar de randen! parcourir le ciel. Elle était à la même hauteur que nous Ik keek pal recht voor mij, toen ik een bliksem zijn weg et se déplaçait de gauche à droite et vice versa, en zag zoeken door de hemel. Hij scheen op dezelfde approchant. Son impact était droit sur le nez de I'avion, hoogte te zijn als wij, en bewoog nu eens naar rechts, en fait sur I'antenne du glide slope. Gomme le bruit dan weer naar links, maar hij kwam in elk geval steeds était creux, cela donnait I'impression que I'avion percu- dichterbij. Hij sloeg in vlak op de neus van onze DG3, tait une pastèque. op de glide slope antenne. Het gaf de indruk dat het Du coup, mon copilote et moi-même étions aveuglés. Mais nous nous n'en rendions pas compte - croyant simplement que I'éclairage dans le cockpit était défectueux. Nous allumions nos lampes de poche ... pour constater que nous ne voyions toujours rien. Nous nous rendions compte du sérieux de la situation : nous étions aveugles, nous n'avions pas d'autopilote. Ouelqu'un devrait au moins piloter le Douglas ? Petit à petit notre vue revenait, de sorte à pouvoir discerner I'horizon artificiel et à vliegtuig door een watermeloen was gevlogen, zo'n réorienter le nez et les ailes. Après encore quelque holle klank. temps, notre vue était devenue quasi normale et nous Op slag waren ikzelf en mijn co-piloot volledig verblind. étions étonnés de voir une brillanee verte sur les We waren ons daar echter niet van bewust - we dacht- instruments et les boutons ! Apparemment, ceux- en eenvoudigweg dat alle lichten in de cockpit kapot ei ,depuis des années étaient couverts d'une co uche waren. We staken onze zaklantaarns aan, maar zagen de radium - comme les anciennes montres de poche. nog steeds niets. Toen zagen we de ernst van de situ- Le radium était sans doute si ägé qu'il avait perdu atie in : wijzelf zagen niets meer, en we hadden ook toute sa puissance ... pour la retrouver gräce à I'impact geen autopiloot. Iemand moest toch het vliegtuig de cette foudre énorme ! besturen? Ouelque temps après, le feu St Elme avait disparu, et Stilaan keerde mijn zicht voldoende terug om de kunst- tous les avionics fonctionnaient normalement, ainsi matige horizon te zien en om de vleugels en de neus que les moteurs. Nous poursuivions notre vol vers Indi- terug op te lijnen. Een poosje nadien konden we bei- anapolis, arrivée prévue dans plus ou moins 40 mi- den zo goed als normaal zien en waren verbaasd over nutes. de groene glans op elke wijzerplaat en knop. Blijkbaar Mais après à peine 5 minutes, le feu St Elme revenait. waren al de labels en instrumenten in de cockpit Pendant que I'intensité augmentait, nous ouvrions une voorzien van een laagje radium, net als de oude pols- partie de nos cartes pour les accrocher aux vitres du horloges! Het radium was echter zo oud, dat wij het cockpit, de sorte à bloquer I'aveuglement par les nooit hadden zien oplichten, maar het was door de foudres. La deuxième foudre avait frappé directement inslag van deze bliksem terug opgeladen! I'aile de droite, me disait mon copilote - moi-même, je Even later was het St Elmo's vuur verdwenen, en alle n'avais rien vu. Et cette fois aussi, aucun dégät ne pût avionics werkten naar behoren. De motoren function- être constaté. Nous avions donc eu deux coups de eerden perfect en we vervolgden onze weg naar Indi- foudre en 10 minutes ! anapolis, dat we normaal binnen de 40 minuten zouden moeten bereiken. Maar nog geen 5 minuten later keerde het St Elmo's vuur terug. Terwijl de intensiteit heviger werd, ontvouw- den we een deel van onze vliegkaarten en plaatsten ze tegen de ramen om verblinding door eventuele bijkomende bliksemschichten te vermijden. De tweede bliksemimpact sloeg, volgens mijn co-piloot, in op de rechter vleugeltip, maar ik heb hem niet gezien. Eens te meer was er geen schade. Dat waren dus twee blik- seminslagen in tien minuten!

De landing op Indy gebeurde zonder problemen en tot L'atterrissage à Indy se passait sans le moindre prob- vandaag hebben we nog steeds geen schade kunnen lème, et jusqu'aujourd'hui, aucun dégät n'a été décou- vinden aan avionics, motoren of airframe van deze vert ni aux avionics, ni aux moteurs, ni au fuselage de Douglas DC3. ce DC3.

De glide slope antenne werkt nog steeds perfect en de L'antenne du glide slope fonctionne toujours comme si "flap-loze" DC10 vloog alweer de volgende morgen." elle était encore neuve, et le DC 10 qui manquait un flap, reprenait ses missions journalières le lendemain. » Duits bezoek Visite allemande bij au DAKOTA DAKOTA

Le 8 octobre 2003, DAKOT A avait I'honneur de recevoir la visite de Harry Torner (0 1/2/1925) et son Op 8 oktober 2003 kreeg Dakota het bezoek van Harry épouse Sonja Mechelke (0 2/8/1931). Avant de pouvoir Torner (0 1/2/1925) en zijn echtgenote Sonja Mechelke commencer son instruction pour devenir pilote à la (°2/8/1931.) Alvorens te starten met zijn vliegopleiding Luftwaffe, Harry avait du monter de garde à Meisbroek bij de Luftwaffe had Harry enkele weken moeten pendant plusieurs mois. "wachtkloppen" in Meisbroek. Voor Hubert Verstraeten Ceci représentait une occasion unique pour Hubert was dat een goede reden om de man te verwelkomen Verstraeten d'accueillir Harry dans notre centre his- in ons historisch centrum. Voor het eerst kreeg Dakota torique. Aussi une primeur: la première visite d'un een Luftwaffe-getuige op bezoek. témoin de la Luftwaffe.

arry en Sonja werden geboren in Oost-Berlijn. arry et Sonja sont nés à Berlin-Est. Harry était Het zweefvliegen zat Harry in het bloed. Het un vrai fana du vol à voile. Tout avait com- Hbegon met de Schulgleiter SG-38 die met de Hmencé par le Schulgleiter SG38, qui était tiré

"sandow" (in Duitsland noemden ze het de "Gummi- par un "sandow" (en allemand : "Gummiseil"). seil") naar omhoog werd getrokken. Daarna ging hij Ensuite, Harry a fait du vol à voile avec un Grunau zweven met een Grunau Baby. Reeds in mei 1940 Baby. A I'äge de 15 ans, Harry obtient le brevet C. A la haalde Harry op 15 jarige leeftijd zijn Duits C- Luftwaffe, les personnes possédant un brevet de vol à zweefvliegbrevet. Bij de Luftwaffe had men respect voile méritaient le respect, puisque cela représentait la voor zweefvliegers, Luftwaffe-piloten begonnen hun partie initiale de I'instruction pour devenir pilote. L'in- opleiding met een zweefvliegcursus. Het kenteken van signe du brevet civil pouvait être porté sur I'uniforme het burgerlijk zweefvliegbrevet droeg men op het mili- militaire. tair uniform. Le 25 Nov 1943, Harry commence son instruction de Op 25 november 1943 begon Harry met zijn basisop- base. 11 était caserné à Turnhout jusque mi-mars 1944. leiding piloot. Tot midden maart 1944 was hij geka- Du 14 mars jusqu'au 4 avril 1944, il était détaché à zerneerd in Turnhout. Van 14 maart 1944 tot 4 april Meisbroek dans le 3.Komp.lFI.Rgt 53, pour participer 1944 kwam hij in Meisbroek bij de 3.Komp.lFI.Rgt 53 au gardiennage de I'aérodrome. terecht. Daar werd hij ingezet bij de vliegveldbewa- Après son séjour à Meisbroek, il fait partie de la king. Flugzeugführerschule A2 à Crailsheim. Les appareils Na zijn verblijf in Meisbroek werd hij ingedeeld bij de employés pour I'instruction de base et I'acrobatie sont Flugzeugführerschule A2 in Crailsheim. De Bücker Bü les Bücker Bü 131 Jungmann et Jungmeister. Pour 131 Jungmann en Jungmeister waren de toestellen die apprendre les vol IFR, les Bü 181 Bestmann et Focke- gebruikt werden voor de basisopleiding en de acro- Wulf Fw 58 Weihe sont les mieux adaptés. Mais Harry batie. Voor het instrumentenvliegen werden vooral de a aussi volé en Fw 44 Stieglitz, en Siebel Si 204 et en Bü 181 Bestmann en de Focke-Wulf Fw 58 Weihe Arado Ar 96, ce dernier étant I'appareil qui devrait pré- ingezet. Daarnaast vloog Harry ook met de Fw 44 parer les jeu nes candidats-pilotes au vol en Messer- Stieglitz, de Siebel Si 204 en de Arado Ar 96. Dat schmitt Me 110. Harry - heureusement - n'y est jamais laatste vliegtuig moest de leerlingen de overstap doen arrivé. Des instructeurs, qui se rendaient compte que maken naar de Messerschmitt Me 110. Zover is het bij bient6t la suprématie allemande allait se terminer, gar-

hem gelukkig niet gekomen. Instructeurs die beseften daient les élèves dans les écoles plus longtemps que dat het einde van de Duitse overheersing nabij was, nécessaire. hielden leerlingen langer vast in de vliegscholen.

Se Ion notre h6te allemand, les informations à la radio Volgens onze Duitse gast was de berichtgeving op de locale allemande étaient assez objectives. lis pou- Duitse lokale radio vrij objectief. Ze hoorden de vaient écouter les messages des Alliés, et ils étaient berichten van de oprukkende tegenstanders en wisten donc parfaitement informés de leur progression. 11 se zo precies waar deze zich bevonden. Hij herinnerde souvient encore le 6 juin 1944 : il était de garde et zich nog dat hij op 6 juni 1944 op wacht stond en via entendait les nouveiles sur le débarquement des Alliés de radio vernam hoe de geallieerden in Normandië de en France. Le 31 mars 1945 il a été pris en captivité landing hadden ingezet. Op 31 maart 1945 werd hij par les Américains et transporté vers un camp de pri- gevangen genomen door de Amerikanen en naar een sonniers en France. Le traitement était bon. II entend kamp in Frankrijk gebracht. Over de behandeling viel encore dire les gardiens américains : « Vous êtes des echter niet te klagen. Hij hoort zijn Amerikaanse prisonniers de deuxième classe, et nous sommes ceux bewakers nog zeggen : "Jullie zijn de gevangenen de première classe !". tweede klas en wij zijn die van de eerste klas !"

Torner était déjà une fois retourné à Meisbroek pour Torner was al eens terug gekomen naar Meisbroek om revivre les souvenirs de I'époque, mais il n'avait pas pu herinneringen boven te halen aan zijn legertijd. Toen retrouver les endroits qu'il recherchait. Cette fois-ci, had hij de plaatsen waar hij als soldaat had verbleven Hubert I'a accompagné au chäteau du baron Snoy niet kunnen terugvinden. Hubert begeleidde hem deze dans la Steenwagenstraat à Meisbroek. Pendant I'oc- keer naar het kasteel van baron Snoy in de Steenwa- cupation allemande, il y avait là le Fliegerhostkomman- genstraat te Meisbroek. Tijdens de Duitse bezetting dantur, maintenant s' y trouve le "Brabantse Golf". was dit de Fliegerhostkommandantur, nu huist er de Torner avait des difficultés de se rappeier I'intérieur, Brabantse Golf. Het interieur kwam Torner niet zo par contre il pouvait indiquer précisément I'endroit ou bekend meer voor, maar hij wist zich nog zeer goed te se trouvait à I'époque I'abri des gardiens. herinneren waar zijn wachthuisje had gestaan. Van- De là, Hubert s'est rendu à la « VZW Goddelijke daar reed Hubert met Torner naar de VZW Goddelijke Voorzienigheid », actueliement I'hospice, dans la Van- Voorzienigheid, nu het rust- en verzorgingstehuis voor heylenstraat à Meisbroek. En 1944, Torner a logé bejaarden in de Vanheylenstraat te Meisbroek. In dans cet ancien c10ître d'Ursulines. Cet endroit ne lui 1944 logeerde Torner in dit vroegere Ursulinenkloos- rappelait que de souvenirs malheureux : les supérieurs ter. De plaats riep bij hem I'avaient traité d'une niets dan slechte herinne- manière spartiate, et les ringen op. Zijn oversten militaires n'avaient jamais hadden hem Spartaans eu le temps de jouir de leur behandeld en de militairen séjour en Belgique. hadden nooit de vrijheid gekregen om ook maar even te genieten van hun Passion pour le verblijf in België. vol à voile.

Passie voor de Harry n'a jam ais perdu son zweefsport premier amour qu'est le vol à voile. Les limitations Harry bleef gepassioneerd imposées aux allemands door het zweefvliegen. De après la guerre n'ont été vliegbeperkingen die de assouplies qu'en 1951, Duitsers na de Tweede mais Harry n'a pu repren- Wereldoorlog waren dre son sport favori qu'à opgelegd werden volgens partir de 1954. Depuis Torner pas rond 1951 ver- 1966, il demeure en Bel- soepeld. Het duurde tot gique. II est devenu mem- 1954 vooraleer hij zijn bre du « Kortrijk Flying zweefsport terug kon beoe- Club", d'abord à Wevelgem fenen. In 1966 kwam hij in en puis à Amougies. Sonja België wonen. Hij werd parle également avec pas- actief lid van de Kortrijk Fly- sion des activités sportives ing Club, eerst in Wevel- de Harry dans le cadre du Harry Torner bij de ingang van de Brabantse golf op de vol à voile. gem en daarna volgde hij plaats waar tijdens W.O.2 het wachthokje van de Kom- zijn club naar Amougies. mandantür stond Ook Sonja spreekt met veel Harry Torner à I'entrée du Golf de Brabant, I'endroit ou Harry a obtenu le brevet liefde over de se trouvait la guérite de la Kommandantür d'or E ( F.A.I.) avec trois zweefvliegsport van haar diamants. man. Harry behaalde een gouden E-brevet (F.A.I.) met drie diamanten.

Frans Van Humbeek (Vrij veJ1aald door Philip (met dank aan J. Hanssens) Alliet, met dank voor de hulp van André Scaillet). Actua

p 31 maart was "DAKOTA" vertegen- Owoordigd op de informele bijeenkomst van een tiental "luchtvaartmusea", georganiseerd in de Koninklijke Technische School van Saffraan- berg door lt Gen VI (o.r) M. Terrasson, Voorzit- ter van " Air Museum vrienden" v.z.w. De aanwezigen hadden de gelegenheid hun ini- tiatieven voor te stellen, en kennis te maken met hun collega's. Volgend jaar wordt deze interessante bijeenkomst hoogstwaarschijnlijk opnieuw geor- ganiseerd ...

e 31 mars, le « DAKOTA » était représenté à Lun réunion informelle d'une dizaine de musées, s'intéressant aux choses de I'air, organisée à l'Ecole Royale Technique à Saf- fraanberg par le Lt Gén Avi M. Terrasson, Président de l'a.s.b.1. « Amis du Brussels Air Museum." Cette réunion a permis aux musées de mieux se connaître, tout en se faisant con- naître aux autres. L'année prochaine, cette réunion fort enrichissante sera, se/on toute probabilité, de nouveau organisée.

an 21 tot 24 mei mochten wij V opnieuw enkele trouwe vrienden, oudgedienden van de RAF, ontvangen. Op het programma dit keer onder andere: een bezoek aan Nieuwrode, met, als herinnering aan onze betreurde "Mei" Livingstone, een bloemenhulde aan de "Wellington gedenkplaat" gevolgd van een ontvangst door de burgemeester. De volgende dag: bezoek aan de "Stampe SV-4 fly-in" op het vliegveld van Deurne. Stan Hayward had er een lang gesprek met de (Engelse) piloot van de Spitfire, die een leerling bleek te zijn van een van zijn beste vrienden: it's a small world ...

u 21 au 24 mai, nous avons accueilli, oune fois de plus, quelques amis fidèles, anciens de la RAF. Sur le pro- gramme : une visite à Nieuwrode, avec, en souvenir de notre regretté « Mei » Liv- ingstone, dép6t d'une couronne à la « plaque cornrnémorative Wellington », suivi d'une réception par le bourgmestre. Le lendemain : direction aérodrome de Deurne, pour y assister au "Stampe SV-4 fly-in ». tan Hayward y rencontra le pilote S(Anglais) du Spitfire, qui s'est avéré être I'élève d'un de ses meilleurs amis: it's a small world ... Dakota News ======

P 11 juni overhandigde een dele- Ogatie van « DAKOT A », getrouw aan haar statuten, een cheque voor een goed doel. Begunstigde , dit jaar, was "Het Huis" in Antwerpen, opgedragen aan Nathalie Geijsbregts. Kinderen, wiens fysische, psychische en/of seksuele integriteit werd aange- tast of gevaar loopt, kunnen er, in een neutrale omgeving en onder toezicht van vrijwillige deskundigen, op geregelde tijdstippen in contact blijven met "de andere ouder". Het Huis wordt door de rechterlijke overheid regelmatig ingezet in de pro- cesvoering tegen en tussen volwasse- nen om de belangen en de rechten van het kind te bewaken en te vrijwaren. En toch is de overheid niet bereid enige financiële verbintenis met hen aan te sexuelle a été ébranlée ou est menacée, y peuvent, gaan ... dans un environnement neutre et sous la supervision Ons "steentje" zal omgezet worden in tuinmeubeltjes de spécialistes volontaires, rester en contact régulier voor de kinderen. avec "I'autre parent". "Het Huis" est régulièrement sollicité par les autorités Uw eventuele steun wordt eveneens op prijs gesteld: juridiques dans les procès contre ou entre adultes afin fiscaal aftrekbare broodnodige giften kunnen (vanaf € de surveiller et préserver les intérêts et les droits de 30.00) op 776-5966143-61 van "De Vrienden van Het I'enfant. Malgré cela, I'autorité ne veut toujours pas Huis" souscrire aucun engagement financier envers I'organi- sation. Notre « obole » sera reconverti en petits meubles de jardin au profit des enfants. e 11 juin, une délégation "DAKOTA" a, en accord Lavec ses statuts, remis un cheque à une oeuvre de Votre support éventuel sera certainement apprécié: bienfaisance. des dons (fiscalement déduisibles à partir de €30.00) Cette année-ci, le bénéficiaire était "Het Huis" à peuvent être versés sur le W 776-5966143-61 des "De Anvers, dédié à Nathalie Geijsbregts. Vrienden van Het Huis". Des enfants, dont I'intégrité physique, psychique etlou

Op 5 maart 2004 overleed Kolonel vlieger o.r. Alex Binon, op 90-jarige leeftijd. Kolonel Binon, die deelnam aan de aanval op de bruggen over het Albertkanaal op 10 mei 1940 (met een Fairey Battle) in een poging om de Duitse invasie tegen te houden, was korpscommandant van de 15 Wing van september 1960 tot november 1962.

Le 5 mars dernier, le colonel aviateur e.r. Alex Binon nous a quittés à I'age de 90 ans. Le colonel Binon, qui participait à I'attaque sur les ponts du canal Albert le 10 mai 1940 (à bord d'un Fairey Battle), dans une ten- tative d' arrêter I'invasion allemande, était Chef de corps du 15 Wing de septembre 1960 jusqu'en novembre 1962