Exploring the Intersections of Fashion, Film and Media
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more
Recommended publications
-
Zfwtvol. 9 No. 3 (2017) 269-288
ZfWT Vol. 9 No. 3 (2017) 269-288 FEMINIST READING OF GOTHIC SUBCULTURE: EMPOWERMENT, LIBERATION, REAPPROPRIATION Mikhail PUSHKIN∗ Abstract: Shifting in and out of public eye ever since its original appearance in the 1980ies, Gothic subculture, music and aesthetics in their impressive variety have become a prominent established element in global media, art and culture. However, understanding of their relation to female gender and expression of femininity remains ambiguous, strongly influenced by stereotypes. Current research critically analyses various distinct types of Gothic subculture from feminist angle, and positively identifies its environment as female-friendly and empowering despite and even with the help of its strongly sexualized aesthetics. Although visually geared towards the male gaze, Gothic subcultural environment enables women to harness, rather than repress the power of attraction generated by such aesthetics. Key words: Subculture, Feminism, Gothic. INTRODUCTION Without a doubt, Gothic subculture is a much-tattered subject, being at the centre of both popular mass media with its gossip, consumerism and commercialization, as well as academia with diverse papers debasing, pigeonholing and even defending the subculture. Furthermore, even within the defined, feminist, angle, a thorough analysis of Gothic subculture would require a volume of doctoral dissertation to give the topic justice. This leaves one in a position of either summarizing and reiterating earlier research (a useful endeavour, however, bringing no fresh insight), or striving for a kind of fresh look made possible by the ever-changing eclectic ambivalent nature of the subculture. Current research takes the middle ground approach: touching upon earlier research only where relevant, providing a very general, yet necessary outlook on the contemporary Gothic subculture in its diversity, so as to elucidate its more relevant elements whilst focusing on the ways in which it empowers women. -
Do We Really Suffer for Fashion
University of Huddersfield Repository Almond, Kevin You have to suffer for Fashion Original Citation Almond, Kevin (2009) You have to suffer for Fashion. In: Public Lecture University Centre Barnsley, July 2009, University Centre Barnsley. (Unpublished) This version is available at http://eprints.hud.ac.uk/id/eprint/9663/ The University Repository is a digital collection of the research output of the University, available on Open Access. Copyright and Moral Rights for the items on this site are retained by the individual author and/or other copyright owners. Users may access full items free of charge; copies of full text items generally can be reproduced, displayed or performed and given to third parties in any format or medium for personal research or study, educational or not-for-profit purposes without prior permission or charge, provided: • The authors, title and full bibliographic details is credited in any copy; • A hyperlink and/or URL is included for the original metadata page; and • The content is not changed in any way. For more information, including our policy and submission procedure, please contact the Repository Team at: [email protected]. http://eprints.hud.ac.uk/ You have to suffer for Fashion Introduction: ‘You have to suffer fashion,’ has been a much used phrase throughout the history of fashion. Degrees of suffering and discomfort have varied and we have probably all endured agonies, in some way, when constructing our appearance, in order to face the world. This could range from a simple cut from shaving, to the discomfort and pain of folding tender flesh into a girdle! These are only two, of numerous possible examples. -
Social Condenser’ in Eldar Ryazanov’S Irony of Fate VOL
ESSAY Soviet Bloc(k) Housing and the Self-Deprecating ‘Social Condenser’ in Eldar Ryazanov’s Irony of Fate VOL. 113 (MARCH 2021) BY LARA OLSZOWSKA A completely atypical story that could happen only and exclusively on New Year's Eve. – Eldar Ryazanov, Irony of Fate, 1976. Zhenya lives in apartment № 12 of unit 25 in the Third Builder Street, and so does Nadia, only that she lives in Leningrad, whereas Zhenya lives in Moscow. After a heavy drinking session at the bathhouse with friends on New Year’s Eve, Zhenya accidentally gets on a flight to Leningrad one of his friends had booked for himself. Still intoxicated on arrival, he gives his address to a taxi driver and arrives “home”. He lets himself into Nadia’s flat with his key – even their locks match – and falls asleep. When Nadia wakes him, the comical love story between the two takes center stage and the coincidence of their matching housing blocks seems to be little more than a funny storytelling device. Upon further examination it is far more significant. The misleading epigraph at the start of Eldar Ryazanov’s Irony of Fate quoted above links the ludicrous events that follow to the date on which they unfold. On New Year’s Day 1976, the film was first broadcast to television audiences across the Soviet Union, telling an extraordinary tale in a very ordinary place. This “atypical story” is not really a result of the magic of New Year’s Eve alone, but more so a product of its setting: a Soviet apartment in a Soviet housing block in a socialist city. -
Fifty Shades of Leather and Misogyny: an Investigation of Anti- Woman Perspectives Among Leathermen
University of Nebraska - Lincoln DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln Sociology Department, Faculty Publications Sociology, Department of 5-2020 Fifty Shades of Leather and Misogyny: An Investigation of Anti- Woman Perspectives among Leathermen Meredith G. F. Worthen University of Oklahoma, [email protected] Trenton M. Haltom University of Nebraska-Lincoln, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.unl.edu/sociologyfacpub Part of the Family, Life Course, and Society Commons, and the Social Psychology and Interaction Commons Worthen, Meredith G. F. and Haltom, Trenton M., "Fifty Shades of Leather and Misogyny: An Investigation of Anti-Woman Perspectives among Leathermen" (2020). Sociology Department, Faculty Publications. 707. https://digitalcommons.unl.edu/sociologyfacpub/707 This Article is brought to you for free and open access by the Sociology, Department of at DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. It has been accepted for inclusion in Sociology Department, Faculty Publications by an authorized administrator of DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. digitalcommons.unl.edu Fifty Shades of Leather and Misogyny: An Investigation of Anti-Woman Perspectives among Leathermen Meredith G. F. Worthen1 and Trenton M. Haltom2 1 University of Oklahoma, Norman, OK, USA; 2 University of Nebraska–Lincoln, Lincoln, NE, USA Corresponding author — Meredith G. F. Worthen, University of Oklahoma, 780 Van Vleet Oval, KH 331, Norman, OK 73019; [email protected] ORCID Meredith G. F. Worthen http://orcid.org/0000-0001-6765-5149 Trenton M. Haltom http://orcid.org/0000-0003-1116-4644 Abstract The Fifty Shades books and films shed light on a sexual and leather-clad subculture predominantly kept in the dark: bondage, discipline, submission, and sadomasoch- ism (BDSM). -
Donostia-San Sebastián, Sunday 19 September 2010
Donostia-San Sebastián, Sunday 19 September 2010 SCHEMER /DUSK Hanro Smitsman, Holland ‘(…) its authenticity and cinematographic power are staggering (…) this is Evil in its purest state.’ Begoña del Teso, EL DIARIO VASCO CHICOGRANDE Felipe Cazals, Mexico ‘(...) "loyalty" is the backbone of this account of a “crazy” episode in the history of Mexico. GARA EL GRAN VÁZQUEZ / THE GREAT VÁZQUEZ Óscar Aibar, Spain ‘(…) narrated with extraordinary expressiveness and nuances, sarcasm and understanding, portraying the tensions of the larger-than-life, miserable, seductive, cunning, pitiful Vázquez.' Carlos Boyero, EL PAÍS ‘(…) should be seen as a moving, entertaining and simple recognition of those who were irreverent rascals in a country asphyxiated by the church and the Spanish Falangist Movement Juan Zapater, NOTICIAS DE GIPUZKOA BURIED / ENTERRADO Rodrigo Cortés, Spain Babesle ofiziala ‘(…)’ a film that explores “all the extreme feelings” that can affect a human being (…) a story that captivates you until Patrocinador the very end, that makes you feel like you are caught up yourself in that stifling atmosphere.’ oficial Rodrigo Cortés, NOTICIAS DE GIPUZKOA ‘(…) the sparse ingredients of this film (…) turn the suspense, planning and lighting into nothing short of a technical miracle.’ LA VANGUARDIA AKMA-REUL BO-AT-DA / I SAW THE DEVIL Kim Jee-Woon. South Korea ‘(…) brutality that overflows , violence that spits in your face, characters that lose every shred of connection to the human race (…)’ E. Rodríguez Marchante, ABC ‘Fortunately, the music, theatricality and abrasive humour stop it from being too "serious", so that “I Saw the Devil” becomes a type of “Dirty Harry” with a few drinks thrown in’.’ E. -
9781474437257 Refocus The
ReFocus: The Films of Andrei Tarkovsky 66616_Toymentsev.indd616_Toymentsev.indd i 112/01/212/01/21 111:211:21 AAMM ReFocus: The International Directors Series Series Editors: Robert Singer, Stefanie Van de Peer, and Gary D. Rhodes Board of advisors: Lizelle Bisschoff (University of Glasgow) Stephanie Hemelryck Donald (University of Lincoln) Anna Misiak (Falmouth University) Des O’Rawe (Queen’s University Belfast) ReFocus is a series of contemporary methodological and theoretical approaches to the interdisciplinary analyses and interpretations of international film directors, from the celebrated to the ignored, in direct relationship to their respective culture—its myths, values, and historical precepts—and the broader parameters of international film history and theory. The series provides a forum for introducing a broad spectrum of directors, working in and establishing movements, trends, cycles, and genres including those historical, currently popular, or emergent, and in need of critical assessment or reassessment. It ignores no director who created a historical space—either in or outside of the studio system—beginning with the origins of cinema and up to the present. ReFocus brings these film directors to a new audience of scholars and general readers of Film Studies. Titles in the series include: ReFocus: The Films of Susanne Bier Edited by Missy Molloy, Mimi Nielsen, and Meryl Shriver-Rice ReFocus: The Films of Francis Veber Keith Corson ReFocus: The Films of Jia Zhangke Maureen Turim and Ying Xiao ReFocus: The Films of Xavier Dolan -
2013 CEO and Member of the Board, Nuesch Zhang Development, Shanghai, PR China, Real Estate Development Consultancy, Major Shareholder
Klauspeter Nüesch – Niklaus Peter Nüesch (legal name) Education: MA, Master of architecture ETH Zürich; MBA INSEAD, Fontainebleau, Paris Date of birth: 16th of September 1953 Place of origin: St. Gallen and Balgach, Switzerland Business: Peter-und-Paul-Str. 45, 9010 St. Gallen, Switzerland Private: Royal Peninsula, R/L, F/46, Bl/2, 8. Hung Lai Road, Hung Hom, Kowloon, Hong Kong __________________________________________________________________________________________ 2013 CEO and Member of the Board, Nuesch Zhang Development, Shanghai, PR China, real estate development consultancy, major shareholder 2013 Delegated Associate, Nüesch Development (Deutschland) GmbH, Frankfurt, Germany, real estate developer targeted to the German and Austrian market 2012 Chairman of Board, NZ Investments Ltd., Hong Kong S.A.R., real estate development and financing targeted to PR China, joint venture of Nüesch Development, major shareholder 2012 Chairman of the Board, Nuesch Development Asia Ltd., Hong Kong S.A.R., real estate development and financing targeted to the non-China Asian market, major shareholder 2012 Chairman of the Board, Nuesch Vietnam Ltd, Ho Chi Minh City, Vietnam, real estate developer 2011 Member of the Board, CPG Cham Paper Group, Cham, Switzerland, international premium paper manufacturer, quoted on the stock exchange 2010 Vice-Chairman of the Board, Diener Syz Holding AG, Zürich, Switzerland, investor and real estate developer targeted to the Chinese and Asian market 2009 Partner, Planner Empredimentos Ltda. Saõ Paulo, Brasil, real estate developer, joint venture of Nüesch Development, shareholder 2008 Member of the Board, N2 Development LLC, Muscat, Oman, real estate developer, joint venture of Nüesch Development 2008 Chairman of the counselling Board, von Nordeck Holding Holding GmbH & Co. -
Self/Other Representations in Aleksei Balabanov's 'Zeitgeist Movies'
SELF/OTHER REPRESENTATIONS IN ALEKSEI BALABANOV‟S „ZEITGEIST MOVIES‟: FILM GENRE, GENRE FILM AND INTERTEXTUALITY Florian Weinhold School of Languages, Linguistics and Cultures A thesis submitted to the University of Manchester for the degree of Doctor of Philosophy in the Faculty of Humanities 2011 2 Contents ABSTRACT……………….……………………………..….............…............... 6 DECLARATION………………………………………………….......................7 COPYRIGHT STATEMENT.....……………………………………................. 7 THE AUTHOR...………………………………………………….......................8 ACKNOWLEDGEMENTS…………………………..………....…................... .9 Chapter 1: Introduction..............................………………………......……........11 1.1 Background, Rationale, Aim and Structure of the Introduction…………. 11 1.2 Why Balabanov?…………………………………..…….…….................. 13 1.3 Why Balabanov‟s „Genre Films‟?………………………..………............ 16 1.4 Balabanov‟s Genre Films in Russian and Western Criticism..................... 19 1.5 Contributions of the Study......................………………………………… 28 1.6 Aim, Objectives and Research Questions of the Thesis..............…........... 29 1.7 Primary Sources………….......................................................................... 31 1.8 Structure of the Thesis................................................................................ 32 Chapter 2: Methodology.......................................................................................35 2.1 Introduction...........................………………….......................................... 35 2.2 Why Genre?……………………………………...................……............ -
Representation and Meaning of the Dacha in Contemporary Russian Films VOL
ESSAY Representation and Meaning of the Dacha in Contemporary Russian films VOL. 113 (MARCH 2021) BY MAXIM PLOKHIKH Despite its transition to a service economy and its heavy reliance on natural resources, modern-day Russia is still influenced by ways of life originating with the rural population and its centuries-long traditions. The social and political transformations of the 20th century have caused major ruptures in the standard of living of many Russians. The overthrow of Tsarism, the rise and fall of Communism, and the economic growth that has followed each of these ruptures, have led to the growth of urban populations and the gradual extinction of villages. Still, the rural reality has retained some of its grip on local culture. The phenomenon of the dacha occupies a special place within these transformations, as dachas are usually understood as houses where urban folks can spend time away from city life and out in the countryside.1 From an anthropological standpoint, the so-called “dachniki” are remarkable in that they carry over the peculiarities of dacha culture – chief among them the temporary change of patterns of behavior linked to urban life – into the present. The characteristic behavior of the dachniki chiefly relates to routine chores: planting seasonal agricultural products, repairing or rebuilding household items and the property itself, removing all kinds of garbage and waste, and so on. Filmmakers recognizing the charm of and mystery behind dachas have tried to capture it in one way or another in Soviet and post-Soviet films. Both classics of the Soviet era and films of narrower outreach and ambition have been shot around the image of the dacha. -
Camerini, a Lezione Di Cinema Accomunate Da Un Fruito (La Castagna) E Da Una Partico Lare Architettura Rurale
PAGINA 20 L'UNITÀ SPETTACOLI DOMENICA 20 OTTOBRE 1991 Comincia oggi su Raitre «Comperavamo» Da «Grandi magazzini» a «Il signor Max» un ciclo di dodici film dedicati al regista passando per «Gli uomini che mascalzoni! » che negli anni Trenta seppe rappresentare un viaggio nel mondo di un perfezionista i sentimenti dell'Italia più umile e onesta che riuscì a non assecondare il fascismo GIORNO DI FESTA (Raidue. 10.30). Come si trascorre la domenica nelle piccole città di provincia? Quali sono le tradizioni che continuano a sopravvivere? Tenta dì ri spondere il nuovo programma settimanale di Bruno Mo dugno e Luigi Costantini, che ogni domenica si sposta nell'Italia cosiddetta «minore». Oggi vi troverete contem poraneamente a Montcfiore Conca in provincia di Forlì e a Soriano al Cimino in provincia di Viterbo: due località Camerini, a lezione di cinema accomunate da un fruito (la castagna) e da una partico lare architettura rurale. TG L'UNA (Raiuno, 13). Quando Domenico Modugno A tutto Mario Camerini. Comincia oggi con Grandi che poteva dire, l'aveva detto cativi: Figaro e la sua gran gior compose la canzone Nel blu dipinto di blu, una casa di magazzini «Comperavamo», la rassegna che Raitre tutto prima. E sempre con quel nata. Come le foglie. Ma non e scografica si fece avanti e gli offri alcune decine di milio suo sorvegliato, ineguagliabile, una cosa seria. Mentre oltre a ni per i diritti. Modugno voleva trattare ma la madre gli dedica al regista. Dal Signor Max & T'amerò sempre, personalissimo stile. Giallo è presente un film an disse di lasciar perdere e di «portare a casa» qualche cen dodici film di un vero signore del cinema italiano Girato ancora muto nel che più trascurabile come Cen tinaio di migliaia di lire altrimenti non avrebbe visto un sotto il fascismo. -
To View the 100Th Most Modern Object in Global Fashion History Report
Jessi Moonheart Global Fashion History 100th Object Final Paper The Maiden Who Was Born to Be Lolita- The Gothic Lolita Bible and its Significance as an Important Object in Fashion History Introduction “...‘I am a special maiden.’ It’s okay for you to think that you know. Even if there are strangers who look away and snicker at you because your skirt is too poufy, or because the ribbon adorning your hair is too big. You don’t have to let it bother you. Sure, it’s aggravating that there still are some confused people who see Gothic and Lolita as unemotional, cheap cosplay, but you should just remain confident and stand tall…. Cotton candy envelopes your heart. Scarlet roses bloom in your eyes, and the taste of honey forever spreads upon your tongue. Your hair is soft and your skin is smooth. You are a maiden who was born to be Lolita. You exist in a cocoon. The light of the sun and the glistening of the moon fall upon you there. You want to stay in there forever with your eyes closed. While you wish for that, the dreams that fall gently upon you there are woven like a sweet layer of powdered sugar…” -Excerpts from ‘Oh Maiden: Advance with a Sword and a Rose’ by Arika Takarano of Ali Project, Gothic & Lolita Bible US Winter 2009 The Gothic & Lolita Bible (also referred to as the GLB) was a quarterly Japanese “mook” that was first published in 2001 by Index Communications and was a spinoff of the magazine, Kera. -
Soviet Science Fiction Movies in the Mirror of Film Criticism and Viewers’ Opinions
Alexander Fedorov Soviet science fiction movies in the mirror of film criticism and viewers’ opinions Moscow, 2021 Fedorov A.V. Soviet science fiction movies in the mirror of film criticism and viewers’ opinions. Moscow: Information for all, 2021. 162 p. The monograph provides a wide panorama of the opinions of film critics and viewers about Soviet movies of the fantastic genre of different years. For university students, graduate students, teachers, teachers, a wide audience interested in science fiction. Reviewer: Professor M.P. Tselysh. © Alexander Fedorov, 2021. 1 Table of Contents Introduction …………………………………………………………………………………………………………………………3 1. Soviet science fiction in the mirror of the opinions of film critics and viewers ………………………… 4 2. "The Mystery of Two Oceans": a novel and its adaptation ………………………………………………….. 117 3. "Amphibian Man": a novel and its adaptation ………………………………………………………………….. 122 3. "Hyperboloid of Engineer Garin": a novel and its adaptation …………………………………………….. 126 4. Soviet science fiction at the turn of the 1950s — 1960s and its American screen transformations……………………………………………………………………………………………………………… 130 Conclusion …………………………………………………………………………………………………………………….… 136 Filmography (Soviet fiction Sc-Fi films: 1919—1991) ……………………………………………………………. 138 About the author …………………………………………………………………………………………………………….. 150 References……………………………………………………………….……………………………………………………….. 155 2 Introduction This monograph attempts to provide a broad panorama of Soviet science fiction films (including television ones) in the mirror of