Personenverzeichnis

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Personenverzeichnis Personenverzeichnis Adelstein, T. 1101 Comer, D. E. 1102 Aho, A. V. 33 Conner-Sax, K. 1103 Albitz, P. 1103 Cooper, M. 46 Alkalay, A. 177 Cutler, E. 1102 Allaert, D. 422 Czyborra, R. 177 Almesberger, W. 477 Anderson, G. 30 Dalheimer, M. K. 1100, 1102 Andreasson, O. 764 Dalheimer, T. 1102 Anvin, H. P. 493 Dawson, T. 237, 1102, 1103 Arcomano, R. 308 Delorie, D. J. 451 Aubepin, F. 1100 Deutz, R. 1103 Aznar, G. 418, 797 Dietz, H. 895 Diffie, B. W. 270 Bach, M. J. 1100 Drake, J. 741 Bacon, J. 1101 Badach, A. 1103 Ebersbach, A. 1103 Barrett, D. J. 1104 Emery, V. 578 Barth, W. 1101 Ewing, L. 9, 10 Bauer, F. L. 586, 1104 Bautts, T. 1102 Fawcett, T. 496 Bayes, T. 817 Fenzi, K. 899 Bic, L. 1099 Frisch, Æ. 1101 Bigelow, C. 189 Bishop, A. M. 574 Garfinkel, S. 1100, 1104 Blaze, M. 582 Garrels, M. 46, 59, 1100 Bolsky, M. I. 1100 Ghosh, S. 304 Bourne, S. R. 33, 46, 1100 Goerzen, J. 290 Bovet, D. P. 679, 1100 Gortmaker, P. 722 Bradley, D. J. 36 Grägert, S. 1103 Brouwer, A. 387 Graham, P. 817 Brown, M. A. 238 Guérard, J.-P. 290 Burgiss, H. 223 Gulbins, J. 1100 Burrows, D. 644 Hahn, H. 1103 Buytaert, K. 890 Haible, B. 177 Cameron, J. 883, 1101 Hall, E. 1103 Card, R. 565 Hammers, C. 456, 900 Cesati, M. 679, 1100 Hards, B. 589 Christenson, N. 404 Hassell, J. 1101 Chuvakin, A. 867 Hattenhauer, R. 1100 Claus, V. 1099 Hazel, P. 802 1106 PERSONENVERZEICHNIS Heinlein, P. 1101 Lange, T. 383 Hellbusch, J. E. 1103 Lawyer, D. S. 30, 741 Hellman, M. E. 270 Le Bars, C. 1100 Henderson, B. 681 Lermen, H. 477 Hernberg, P. 536 Lewis, A. J. 332 Herold, H. 1100 Light-Williams, C. 741 Hertzog, R. 1100 Liu, C. 1103 Hess, J. 641 Lowe, K. 679 Heuer, K. 1101 Lubanovic, B. 1101 Heuser, W. 1100 Lucke, R. W. 1102 Hinner, M. 145, 563, 580 Lynch, P. J. 1103 Hogbin, E. J. 398 Holmes, K. 189 MacDonald, A. 586 Holviala, K. 828 Mack, J. 891 Hölzer, R. 584 Malère, L. E. P. 547 Horton, S. 1103 Mansfield, N. 1102 Hubert, B. 766 Marsh, M. G. 726 Hudson, D. 812 Mauro, D. 1102 Hunt, C. 1103 Meier, R. J. 481 Meinel, C. 1103 Isotton, A. 662, 672 Morgan, A. G. 536 Morton, A. 683 Johanning, D. 1101 Mourani, G. 899 Jurzik, H. 1100 Mui, L. 1102 Münz, S. 291, 845, 1103 Kajan, E. 1099 Murdock, I. 11, 24 Kamppeter, T. 427 Karzauninkat, S. 296 Nation, R. 203 Katz, J. 481 Nefzger, W. 1103 Kaufman, L. 1100 Nemeth, E. 1102 Kerkhoff, W. 855 Nguyen, B. 119, 1099 Kernighan, B. W. 33, 1100 Niederst, J. 1103 Kettner, M. 1101 Nye, A. 1102 Kirch, O. 237, 1103 Knopper, K. 21 O’Reilly, T. 1102 Knuth, D. E. 797 Obermayr, K. 1100 Kofler, M. 1100 Oetiker, T. 880 Kojm, T. 910 O’Keefe, G. 219 Kopper, K. 1102 Orr, G. 59 Korn, D. G. 1100 Østergaard, J. 333 Korpela, J. 1051 Othman, O. 290 Krafft, M. F. 18, 666, 1100, 1102 Krol, E. 1103 Packschies, L. 1104 Kuhn, M. 177 Pearce, E. 1102 Kurose, J. F. 1103 Peña, J. F.-S. 899 Petreley, N. 1101 PERSONENVERZEICHNIS 1107 Pfeifle, K. 427 Spurgeon, C. E. 1103 Pike, R. 175, 1100 Stallman, R. M. 7 Plate, J. 237 Stearns, W. 456 Pritchard, S. 307 Steen, M. van 1099 Purdy, G. N. 1102 Steinacher, T. 456 Stout, R. 1103 Quercia, V. 1102 Sundaram, R. 451 Suvasa, E. 8 Radtke, N. 238, 766 Swendson, K. 895 Ranch, D. A. 764 Rankin, K. 1101 T’so, T. Y. 571 Raymond, E. S. 4, 219, 268, 404, 797, 1099 Tanenbaum, A. S. 563, 1099, 1103 Reelsen, A. 899 Tapsell, J. 764 Reiser, H. 572 Taylor, J. 581 Ritchie, D. M. 2 Thompson, K. 2, 175 Robbins, A. 1101 Torvalds, L. B. 8 Rodin, J. 662 Tourrilhes, J. 308, 387, 763 Rompalli, M. 333 Tranter, J. 394, 580 Ronneburg, F. 1101 Trümper, W. 394, 418, 580 Rosen, J. 474 Turnbull, J. 1104 Rosen, K. 1101 Tux 9, 10 Ross, K. W. 1103 Tweedie, S. C. 570 Russell, P. 237, 766 Venema, W. Z. 809 Sack, H. 1103 Vesperman, J. 899 Salzman, P. J. 679 Samudrala, R. 895 Wahl, M. 549 Schmidt, K. J. 1102 Walsh, N. 177 Schneier, B. 1104 Ward, B. 679 Schroder, C. 1102 Weinberger, P. J. 33 Schumacher, M. 1104 Weitershausen, P. von 1104 Schwartz, A. 1103 Welsh, M. 1102 Schwill, A. 1099 Wettstein, H. 1099 Seifried, K. 899 Wheeler, D. A. 899 Shannon, C. E. 121 Wilburn, G. 867 Shaw, A. C. 1099 Willemer, A. 1101 Shoens, K. 824 Wilson, M. D. 868 Siever, E. 1101 Wirzenius, L. 39, 291, 1102 Silva, G. N. 672 Wolfinger, C. 1102 Sipos, J. 388 Wood, A. 177 Sippel, R. 1101 Wreski, D. 899 Smith, R. W. 1101, 1102 Wunsch, S. 931 Smørgrav, D.-E. 536 Snoopy 1100 Ylönen, T. 789 Spenneberg, R. 1104 Sachverzeichnis () 74 /etc 117 . (Shellkommando) 58 /etc/X11/XF86Config-4 . (Arbeitsverzeichnis) 140 407 .Xauthority 223 /etc/X11/Xressources 219 .Xressources 219 /etc/X11/xorg.conf 407 .bash_history 62 /etc/aliases 805 .bash_logout 58, 62 /etc/alternatives 165, 395 .bash_profile 51, 57 /etc/anacrontab 450 .bashrc 51, 58 /etc/apt/sources.list .cupsrc 432 379, 639 .forward 815 /etc/auto.master 153 .inputrc 51, 54 /etc/cron.allow 449 .menu 206 /etc/cron.deny 449 .rhosts 788 /etc/crontab 447 .xsession 200–202, 204 /etc/cryptmount/cmtab .xsession-errors 200 585 /bin 117 /etc/crypttab 584 /bin/hostname 736 /etc/cups/client.conf /boot 117 432 /boot/grub/default 476 /etc/cups/cupsd.conf 429 /boot/grub/device.map /etc/default 513, 550 479 /etc/default/cdrecord /boot/grub/menu.lst 394 474, 475, 478 /etc/defaultdomain 541 /boot/map 470 /etc/environment 199 /dev 117, 127, 145, 587, 1065 /etc/exports 390, 591 /dev/fd0 145 /etc/fstab 149, 391, 577, 613 /dev/fuse 573 /etc/group 519, 521, 543 /dev/hda1 620 /etc/gshadow 523 /dev/hda9 621 /etc/host.conf 734 /dev/hdb1 621 /etc/hostname 736 /dev/loop 574 /etc/hosts 254, 734 /dev/mapper 583 /etc/hosts.allow 594, 779 /dev/null 65, 128 /etc/hosts.deny 594, 779 /dev/pts 587, 621 /etc/hosts.equiv 788 /dev/ram 576 /etc/inetd.conf 783 /dev/sdb1 621 /etc/init.d 217, 513 /dev/shm 587, 621 /etc/init.d/cryptdisks /dev/urandom 586 585 /dev/zero 128, 585 SACHVERZEICHNIS 1109 /etc/init.d/powerfail /etc/shells 525 404 /etc/smb.conf 392 /etc/init.d/rc 508 /etc/ssh 790 /etc/init.d/rcS 505 /etc/sudoers 532 /etc/inittab 217, 391, 477, 501 /etc/terminfo 476 /etc/inputrc 51 /etc/timezone 440 /etc/kernel-pkg.conf 699 /etc/yp.conf 543 /etc/ldap 550 /floppy 147 /etc/lilo.conf 471 /home 117, 141 /etc/lmhosts 596 /lib 118 /etc/locale.alias 420 /lost+found 118 /etc/locale.gen 420 /media 118 /etc/login.defs 520 /media/floppy 147 /etc/mke2fs.conf 627 /mnt 118 /etc/netatalk/papd.conf /opt 118 615 /proc 118, 151, 587, 620 /etc/network/interfaces /proc/bus/usb 587, 621 242, 257, 386, 736 /proc/cmdline 708 /etc/networks 735 /proc/cpuinfo 309 /etc/nsswitch.conf 543, 553, 734 /proc/filesystems 564 /etc/ntp.conf 443 /proc/loadavg 881 /etc/ntp.drift 443 /proc/modules 712 /etc/pam.d 537 /root 118 /etc/pam.d/common-auth /sbin 118 538 /sbin/getty 217 /etc/pam.d/common-passwd /sbin/init 499 539 /sbin/lilo 471 /etc/pam.d/ssh 539 /sys 587 /etc/passwd 35, 521, 528, 543 /sysfs 118 /etc/ppp/peers/provider /tftpboot 494 747 /tmp 118 /etc/printcap 426 /usr 118 /etc/profile 51, 57 /usr/X11R6 119 /etc/protocols 261 /usr/bin 118 /etc/rc*.d 508 /usr/doc 118, 273, 288 /etc/rc1.d 881 /usr/games 118 /etc/rc2.d 217, 880 /usr/include 118 /etc/resolv.conf 255, 735, 739 /usr/lib 118 /etc/samba 599, 600 /usr/lib/X11/fonts/ 191 /etc/securetty 786 /usr/local 118 /etc/security/limits.conf /usr/sbin 118 539 /usr/sbin/liloconfig 471 /etc/services 258, 1069 /usr/share 119 /etc/setserial.conf 742 /usr/share/doc 168, 273, 288 /etc/shadow 523, 543 /usr/src 119 1110 SACHVERZEICHNIS /usr/src/linux 686 8-bit-clean 173 /usr/src/linux/Documentation 288 a2ps 278 /var 119 AAM → Automatic Acoustic Ma- /var/account 119 nagement /var/account/pacct 561 Abbruch einer Schleife 98 /var/cache 119 Abhängigkeit 637, 653, 659 /var/games 119 ABKLEX 294 /var/lib 119 Ablaufsteuerung (Shell) 94 /var/lock 119 Ablaufverfolgung 83 /var/log 119, 925 abmelden 35 /var/log/Xorg.log 927 Abrechnung (CUPS) 431 /var/log/auth.log 561, 925 Abrechnungssystem 561 /var/log/boot 925 abschalten → herunterfahren /var/log/btmp 560, 925 Abschnitt (Manual) 275 /var/log/cups 926 ac 560, 562 /var/log/dmesg 926 Accelerated Graphics Port 312, 518 /var/log/exim4 926 accept 425 /var/log/kern.log 926 access control list → Zugriffskon- /var/log/ksymoops 926 trollliste /var/log/lastlog 560, 926 Access Control List (Exim4) 812 /var/log/messages 477, 926 Access Point 253, 761 /var/log/samba 926 Access Point Client 762 /var/log/syslog 747, 926 account → Konto /var/log/wtmp 560, 926 Accounting 560 /var/mail 119, 799 accsnmp 432 /var/run 119 acct 561 /var/run/utmp 560, 926 acl 126 /var/spool 119 ACL → Access Control List /var/tmp 119 acpi 398 /var/www 119 ACPI → Advanced Configuration /var/yp 119 and Power Interface :blackhole: 806 acpi-support 399 :fail: 806 Ad-hoc-Modus 253 :unknown: 806 Adapter (WLAN) 253 ; (Semikolon) 72 addgroup 527, 937 # (Kommentar) 56 Address Resolution Protocol 725 & (Operator) 65, 68 adduser 523, 526, 527, 937 && 73 administrateur → Verwalter _ (Unterstrich) 84 administrator → Verwalter {} 74 Administrator → Verwalter 1024 Zylinder 325 Adresse 10BaseT, 10Base2, 10Base5 319 Broadcast-A.
Recommended publications
  • Allgemeines Abkürzungsverzeichnis
    Allgemeines Abkürzungsverzeichnis L.
    [Show full text]
  • Red Hat Enterprise Linux 3 Security Guide
    Red Hat Enterprise Linux 3 Security Guide Red Hat Enterprise Linux 3: Security Guide Copyright © 2003 by Red Hat, Inc. Red Hat, Inc. 1801 Varsity Drive Raleigh NC 27606-2072 USA Phone: +1 919 754 3700 Phone: 888 733 4281 Fax: +1 919 754 3701 PO Box 13588 Research Triangle Park NC 27709 USA rhel-sg(EN)-3-Print-RHI (2003-07-25T17:12) Copyright © 2003 by Red Hat, Inc. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, V1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/). Distribution of substantively modified versions of this document is prohibited without the explicit permission of the copyright holder. Distribution of the work or derivative of the work in any standard (paper) book form for commercial purposes is prohibited unless prior permission is obtained from the copyright holder. Red Hat, Red Hat Network, the Red Hat "Shadow Man" logo, RPM, Maximum RPM, the RPM logo, Linux Library, PowerTools, Linux Undercover, RHmember, RHmember More, Rough Cuts, Rawhide and all Red Hat-based trademarks and logos are trademarks or registered trademarks of Red Hat, Inc. in the United States and other countries. Linux is a registered trademark of Linus Torvalds. Motif and UNIX are registered trademarks of The Open Group. XFree86 is a trademark of The XFree86 Project, Inc, and is pending registration. Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation. Itanium and Celeron are trademarks of Intel Corporation. AMD, Opteron, Athlon, Duron, and K6 are registered trademarks of Advanced Micro Devices, Inc.
    [Show full text]
  • Active@ UNDELETE Documentation
    Active @ UNDELETE Users Guide | Contents | 2 Contents Legal Statement.........................................................................................................5 Active@ UNDELETE Overview............................................................................. 6 Getting Started with Active@ UNDELETE.......................................................... 7 Active@ UNDELETE Views And Windows...................................................................................................... 7 Recovery Explorer View.......................................................................................................................... 8 Logical Drive Scan Result View..............................................................................................................9 Physical Device Scan View......................................................................................................................9 Search Results View...............................................................................................................................11 File Organizer view................................................................................................................................ 12 Application Log...................................................................................................................................... 13 Welcome View........................................................................................................................................14 Using
    [Show full text]
  • Linux 与windows 互操作综述
    2012 年 第 21 卷 第 4 期 http://www.c-s-a.org.cn 计 算 机 系 统 应 用 Linux 与 Windows 互操作综述① 王亚军 (中国人民武装警察部队学院,廊坊 065000) 摘 要:针对 Linux 与 Windows 在桌面领域、网络领域和嵌入式领域的互操作问题,做了综合阐述。在桌面领 域,两者可以互运行对方程序、互处理数据文件、互访问文件系统;在网络领域,两者可以采用共同的网络协议 来支持对方系统中的资源与服务在网络环境下的共享操作;在嵌入式领域,两者可以采用虚拟化和代码重构等 技术来支持对方应用软件在本系统中的交叉开发和向本系统的移植等。 关键词:操作系统;互操作性;兼容内核;虚拟化;文件系统;网络协议;嵌入式系统 Overview of the Interoperability of Linux and Windows WANG Ya-Jun (Chinese People’s Armed Police Forces Academy, Langfang 065000, China) Abstract: Aiming at the problems of interoperability between Linux and Windows in desktop domain, network domain and embedded domain, solutions are systematically illustrated in this paper. In desktop domain, the two operating systems can mutually run programs, can mutually deal with data files, and can mutually access file systems. In network domain, the two systems can support the shared operations of resources and services between them under the network environment by adopting the same network protocols. In embedded domain, by adopting the technologies such as virtualization and code refactoring, the two systems can mutually support the cross development of application softwares in local system, mutually support the transplanting of application softwares to local system. Key words: operating system; interoperability; unified kernel; virtualization; file system; network protocol; embedded system 众所周知,Windows 是迄今为止在商业上最成功 境之间架起桥梁,即实现两者的互操作。 的操作系统,而 Linux 则是目前成长最快的操作系统。 在全球范围内,两者在桌面领域、网络领域和嵌入式 1 操作系统互操作技术 领域展开了激烈的竞争。在桌面领域,各种新版本的 操作系统互操作技术是通过约定的接口或协议实 Linux 系统相继推出,在很大程度上改善了用户体验,
    [Show full text]
  • Evitalia NORMAS ISO En El Marco De La Complejidad
    No. 7 Revitalia NORMAS ISO en el marco de la complejidad ESTEQUIOMETRIA de las relaciones humanas FRACTALIDAD en los sistemas biológicos Dirección postal Calle 82 # 102 - 79 Bogotá - Colombia Revista Revitalia Publicación trimestral Contacto [email protected] Web http://revitalia.biogestion.com.co Volumen 2 / Número 7 / Noviembre-Enero de 2021 ISSN: 2711-4635 Editor líder: Juan Pablo Ramírez Galvis. Consultor en Biogestión, NBIC y Gerencia Ambiental/de la Calidad. Globuss Biogestión [email protected] ORCID: 0000-0002-1947-5589 Par evaluador: Jhon Eyber Pazos Alonso Experto en nanotecnología, biosensores y caracterización por AFM. Universidad Central / Clúster NBIC [email protected] ORCID: 0000-0002-5608-1597 Contenido en este número Editorial p. 3 Estequiometría de las relaciones humanas pp. 5-13 Catálogo de las normas ISO en el marco de la complejidad pp. 15-28 Fractalidad en los sistemas biológicos pp. 30-37 Licencia Creative Commons CC BY-NC-ND 4.0 2 Editorial: “En armonía con lo ancestral” Juan Pablo Ramírez Galvis. Consultor en Biogestión, NBIC y Gerencia Ambiental/de la Calidad. [email protected] ORCID: 0000-0002-1947-5589 La dicotomía entre ciencia y religión proviene de la edad media, en la cual, los aspectos espirituales no podían explicarse desde el método científico, y a su vez, la matematización mecánica del universo era el único argumento que convencía a los investigadores. Sin embargo, más atrás en la línea del tiempo, los egipcios, sumerios, chinos, etc., unificaban las teorías metafísicas con las ciencias básicas para dar cuenta de los fenómenos en todas las escalas desde lo micro hasta lo macro.
    [Show full text]
  • The GNOME Desktop Environment
    The GNOME desktop environment Miguel de Icaza ([email protected]) Instituto de Ciencias Nucleares, UNAM Elliot Lee ([email protected]) Federico Mena ([email protected]) Instituto de Ciencias Nucleares, UNAM Tom Tromey ([email protected]) April 27, 1998 Abstract We present an overview of the free GNU Network Object Model Environment (GNOME). GNOME is a suite of X11 GUI applications that provides joy to users and hackers alike. It has been designed for extensibility and automation by using CORBA and scripting languages throughout the code. GNOME is licensed under the terms of the GNU GPL and the GNU LGPL and has been developed on the Internet by a loosely-coupled team of programmers. 1 Motivation Free operating systems1 are excellent at providing server-class services, and so are often the ideal choice for a server machine. However, the lack of a consistent user interface and of consumer-targeted applications has prevented free operating systems from reaching the vast majority of users — the desktop users. As such, the benefits of free software have only been enjoyed by the technically savvy computer user community. Most users are still locked into proprietary solutions for their desktop environments. By using GNOME, free operating systems will have a complete, user-friendly desktop which will provide users with powerful and easy-to-use graphical applications. Many people have suggested that the cause for the lack of free user-oriented appli- cations is that these do not provide enough excitement to hackers, as opposed to system- level programming. Since most of the GNOME code had to be written by hackers, we kept them happy: the magic recipe here is to design GNOME around an adrenaline response by trying to use exciting models and ideas in the applications.
    [Show full text]
  • Engineering at Johns Hopkins University! We Look Forward to Meeting You When You Arrive on Campus for Orientation
    Eng in eering 1 01 2019-2020 p rogr am p lanni ng gui de for fi rst-y ear e ngi neering s tudents Welcome to the Whiting School of Engineering at Johns Hopkins University! We look forward to meeting you when you arrive on campus for orientation. In the meantime, we have prepared the First-Year Academic Guide and Engineering 101 to get you started. The Academic Guide includes information for all first-year students at Hopkins, while Engineering 101 is directed specifically to engineering students. Engineering 101 contains information about all of the majors in the School of Engineering, including recommended first semester class schedules. You’ll also find out about some opportunities to join student groups. We hope that these materials help you learn about the Hopkins community and the options available to you. Again, welcome to Hopkins and we’ll see you in August! Linda Moulton, Denise Shipley, Lashell Silver, Eric Simmons, Janet Weise, and Betty Zee Johns Hopkins University Whiting School of Engineering Office of Academic Affairs—Engineering Advising Wyman Park Building Suite N125 3400 N. Charles Street Baltimore, MD 21218-2681 410-516-7395 [email protected] https://engineering.jhu.edu/advising/ Nondiscrimination Statement The Johns Hopkins University is committed to equal opportunity and providing a safe and non- discriminatory educational and working environment for its students, trainees, faculty, staff, post-doctoral fellows, residents, and other members of the University community. To that end, the university seeks to provide community members with an environment that is free from discrimination and harassment on the basis of sex, gender, marital status, pregnancy, race, color, ethnicity, national origin, age, disability, religion, sexual orientation, gender identity or expression, veteran status or other legally protected characteristic.
    [Show full text]
  • Debian Edu / Skolelinux Wheezy 7.1+Edu0 Manual
    Debian Edu / Skolelinux Wheezy 7.1+edu0 Manual May 28, 2016 i CONTENTS CONTENTS Contents 1 Manual for Debian Edu 7.1+edu0 Codename Wheezy1 2 About Debian Edu and Skolelinux1 2.1 Some history and why two names . .1 3 Architecture 2 3.1 Network . .2 3.1.1 The default network setup . .3 3.1.2 Main server (tjener) . .3 3.1.3 Services running on the main server . .3 3.1.4 LTSP server(s) (Thin client server(s)) . .5 3.1.5 Thin clients . .5 3.1.6 Diskless workstations . .5 3.1.7 Networked clients . .5 3.2 Administration . .5 3.2.1 Installation . .5 3.2.2 File system access configuration . .6 4 Requirements 6 4.1 Hardware requirements . .6 4.2 Hardware known to work . .7 5 Requirements for network setup7 5.1 Default Setup . .7 5.2 Internet router . .7 6 Installation and download options8 6.1 Where to find additional information . .8 6.2 Download the installation media for Debian Edu 7.1+edu0 Codename "Wheezy" . .8 6.2.1 netinstall CD image for i386, amd64 . .8 6.2.2 USB flash drive / Blue-ray disc ISO image for i386 and amd64 . .8 6.2.3 Source image . .8 6.3 Request a CD / DVD by mail . .8 6.4 Installing Debian Edu . .9 6.4.1 Select type of installation . .9 6.4.1.1 Additional boot parameters for installations . 12 6.4.2 The installation process . 12 6.4.3 Notes on some characteristics . 14 6.4.3.1 A note on notebooks .
    [Show full text]
  • What Every Programmer Should Know About Unicode
    U+1F4A9 = � What every Programmer should know about � Unicode � 2. Semester Medieninformatik Prof. Dr.-Ing. Carsten Bormann [email protected] © 2008–2013 Carsten Bormann 1 Textuelle Information – Zeichen Primäre Informationsquelle im Web: Text Zeichen: Buchstaben, Ziffern, Zeichensetzung, Sonderzeichen Welche Zeichen gibt es? Zeichenvorrat Wie werden sie digital kodiert? Zeichensatz Wie sehen sie aus? Font (Schrift, Schriftart) © 2008–2013 Carsten Bormann 3 Digitale Kodierung Kodierung über Kette von Bits – 0 oder 1 – n Bits 2n Möglichkeiten (25 = 32, 27 = 128, 28 = 256, ...) Beispiel: Zahlen © 2008–2013 Carsten Bormann 4 Zeichencodes: Baudot (IA2, ITU-T S.1) Telegrafie (50 bit/s): 5 Bits 32 Symbole A-Z = 26 Ziffern + Satzzeichen = 21 6 Symbole eindeutig 26 Symbole doppelt belegt Bu/Zi zum Umschalten © 2008–2013 Carsten Bormann 5 Zeichencodes: 7-Bit-Codes 7 Bit pro Zeichen (eins bleibt frei für Parity) ASCII ISO 646 = IA5 ~ DIN 66003 – Nationale Varianten: nicht alle Codes gleich belegt Steuerzeichen: CR, LF, ... (0 – 31) Schriftzeichen: !“#$...A-Z...a-z... (32* – 127*) © 2008–2013 Carsten Bormann 6 © 2008–2013 Carsten Bormann 7 8-Bit-Codes Problem: Nationale Varianten unhandlich – Europäische Integration… 8. Bit ungenutzt Idee: 2 Tabellen Linke Tabelle ~ ASCII © 2008–2013 Carsten Bormann 8 8-bit-Codes ISO 6937: – Linke Tabelle ISO 646:1973 (ASCII ohne $) – Rechte Tabelle für alle lateinischen Sprachen Diakritische Zeichen Besondere/zusammengesetzte Zeichen ISO 8859-n – Linke Tabelle ASCII (ISO 646:1990) – Rechte Tabelle in ca. 15 Varianten (ISO 8859-1 bis -15) © 2008–2013 Carsten Bormann 9 © 2008–2013 Carsten Bormann 10 © 2008–2013 Carsten Bormann 11 © 2008–2013 Carsten Bormann 12 Klassische Zeichen-Codes Telegrafie: 5-Bit-Code, 25 = 32 – Durch Doppelbelegung 26+26+6 = 58 Zeichen ASCII/ISO 646: 7-Bit-Code, 27 = 128 – C-Set: 32 Steuerzeichen; G-Set: 96 (94) Schriftzeichen ISO 6937: 8-Bit-Code, 28 = 256 – 2 C-Sets, 2 G-Sets; ca.
    [Show full text]
  • 1984 Ausgegeben Zu Bonn Am 4
    Bundesgesetzblatt 809 Teil 1 Z 5702 A 1984 Ausgegeben zu Bonn am 4. Juli 1984 Nr. 27 Tag Inhalt Seite 25. 6. 84 Zweite Verordnung zur Änderung der Bezeichnungsverordnung . 809 2121-50-1-17 ' 26. 6. 84 Verordnung zur Durchführung von regelmäßigen Datenübermittlungen der Meld.~behorden an Behörden oder sonstige öffentliche .~tellen des Bundes (Zweite Meldedaten-Ubermittlungs- verordnung des Bundes - 2. BMeldDUV) .................... ; . 810 neu: 210-4-2 27. 6. 84 Verordnung über die Prüfung zum anerkannten Abschluß Geprüfter Industriemeister/ Geprüfte Industriemeisterin - Fachrichtung Kunststoff und Kautschuk . 847. neu: 800-21-7-27 29.6.84 Achtunddreißigste Bekanntmachung über die Wechsel- und Scheckzinsen 855 neu: 4132-3-1-38 Hinweis auf andere Verkündungsblätter Rechtsvorschriften der Europäischen Gemeinschaften . 855 Die Anlage zur Zweiten Verordnung zur Änderung der Bezeichnungsverordnung vom 25. Juni 1984 wird als Anlageband zu dieser Ausgabe des Bundesgesetzblattes ausgegeben. Abonnenten des Bundesgesetzblattes Teil I wird der Anlageband auf Anforderung kostenlos übersandt. Zweite Verordnung zur Änderung der BezeichnungsverQrdnung Vom 25.Juni 1984 Auf Grund des § 10 Abs. 6 Nr. 1 Satz 2 des Arznei­ Artikel 2 mittelgesetzes vom 24. August 1976 (BGl;3I. 1 S. 2445, Diese Verordnung gilt nach § 14 des Dritten Über• 2448) wird verordnet: leitungsgesetzes in Verbindung mit § 99 des Arznei­ mittelgesetzes auch im Land Berlin. Artikel 1 Die Bezeichnungsverordnung vom 15. September Artikel 3 1980 (BGBI. 1S. 1736), geändert durch die Verordnung vom 15. Dezember 1981 (BGBI. I S. 1417), wird wie folgt (1) Diese Verordnung tritt am 1. Oktober 1984 in geändert: Kraft. 1 . Dem § 1 wird folgender Satz 2 angefügt: (2) Fertigarzneimittel, die wirksame Bestandteile ent­ halten, deren Bezeichnung in der Anlage zu dieser Ver­ „Sofern einer Bezeichnung eine Angabe hinsichtlich ordnung bestimmt ist, und die seit dem 1.
    [Show full text]
  • Mailman CLI Documentation Release 1
    Mailman CLI Documentation Release 1 Rajeev S September 26, 2014 Contents 1 mailman.client 3 1.1 Requirements...............................................3 1.2 Project details..............................................3 1.3 Documentation..............................................3 1.4 Acknowledgements...........................................3 1.5 Table of Contents.............................................4 i ii Mailman CLI Documentation, Release 1 This package is called mailman.client. Contents 1 Mailman CLI Documentation, Release 1 2 Contents CHAPTER 1 mailman.client The mailman.client library provides official Python bindings for the GNU Mailman 3 REST API. Note that the test suite current requires that a Mailman 3 server be running. It should be running using a dummy or throw-away database, as this will make changes to the running system. TBD: mock the real Mailman engine so that it is not necessary in order to run these tests. 1.1 Requirements mailman.client requires Python 2.6 or newer. 1.2 Project details You may download the latest version of the package from the Python Cheese Shop or from Launchpad. You can also install it via easy_install or pip.: % sudo easy_install mailman.client % sudo pip install mailman.client See the Launchpad project page for access to the Bazaar branch, bug report, etc. 1.3 Documentation A simple guide to using the library is available within this package, in the form of doctests. The manual is also available online in the Cheeseshop at: http://package.python.org/mailman.client 1.4 Acknowledgements Many thanks to Florian Fuchs for his contribution of an initial REST client. 3 Mailman CLI Documentation, Release 1 1.5 Table of Contents 1.5.1 Mailman REST client >>> import os >>> import time >>> import smtplib >>> import subprocess >>> from mock import patch This is the official Python bindings for the GNU Mailman REST API.
    [Show full text]
  • Linux: Come E Perchх
    ÄÒÙÜ Ô ©2007 mcz 12 luglio 2008 ½º I 1. Indice II ½º Á ¾º ¿º ÈÖÞÓÒ ½ º È ÄÒÙÜ ¿ º ÔÔÖÓÓÒÑÒØÓ º ÖÒÞ ×Ó×ØÒÞÐ ÏÒÓÛ× ¾½ º ÄÒÙÜ ÕÙÐ ×ØÖÙÞÓÒ ¾ º ÄÒÙÜ ÀÖÛÖ ×ÙÔÔ ÓÖØØÓ ¾ º È Ð ÖÒÞ ØÖ ÖÓ ÓØ Ù×Ö ¿½ ½¼º ÄÒÙÜ × Ò×ØÐÐ ¿¿ ½½º ÓÑ × Ò×ØÐÐÒÓ ÔÖÓÖÑÑ ¿ ½¾º ÒÓÒ ØÖÓÚÓ ÒÐ ×ØÓ ÐÐ ×ØÖÙÞÓÒ ¿ ½¿º Ó׳ ÙÒÓ ¿ ½º ÓÑ × Ð ××ØÑ ½º ÓÑ Ð ½º Ð× Ñ ½º Ð Ñ ØÐ ¿ ½º ÐÓ ½º ÓÑ × Ò×ØÐÐ Ð ×ØÑÔÒØ ¾¼º ÓÑ ÐØØÖ¸ Ø×Ø ÐÖ III Indice ¾½º ÓÑ ÚÖ Ð ØÐÚ×ÓÒ ¿ 21.1. Televisioneanalogica . 63 21.2. Televisione digitale (terrestre o satellitare) . ....... 64 ¾¾º ÐÑØ ¾¿º Ä 23.1. Fotoritocco ............................. 67 23.2. Grafica3D.............................. 67 23.3. Disegnovettoriale-CAD . 69 23.4.Filtricoloreecalibrazionecolori . .. 69 ¾º ×ÖÚ Ð ½ 24.1.Vari.................................. 72 24.2. Navigazionedirectoriesefiles . 73 24.3. CopiaCD .............................. 74 24.4. Editaretesto............................. 74 24.5.RPM ................................. 75 ¾º ×ÑÔ Ô ´ËÐе 25.1.Montareundiscoounapenna . 77 25.2. Trovareunfilenelsistema . 79 25.3.Vedereilcontenutodiunfile . 79 25.4.Alias ................................. 80 ¾º × ÚÓÐ×× ÔÖÓÖÑÑÖ ½ ¾º ÖÓÛ×Ö¸ ÑÐ ººº ¿ ¾º ÖÛÐРгÒØÚÖÙ× Ð ÑØØÑÓ ¾º ÄÒÙÜ ½ ¿¼º ÓÑ ØÖÓÚÖ ÙØÓ ÖÖÑÒØ ¿ ¿½º Ð Ø×ØÙÐ Ô Ö Ð ×ØÓÔ ÄÒÙÜ ¿¾º ´ÃµÍÙÒØÙ¸ ÙÒ ×ØÖÙÞÓÒ ÑÓÐØÓ ÑØ ¿¿º ËÙÜ ÙÒ³ÓØØÑ ×ØÖÙÞÓÒ ÄÒÙÜ ½¼½ ¿º Á Ó Ò ÄÒÙÜ ½¼ ¿º ÃÓÒÕÙÖÓÖ¸ ÕÙ×ØÓ ½¼ ¿º ÃÓÒÕÙÖÓÖ¸ Ñ ØÒØÓ Ô Ö ½½¿ 36.1.Unaprimaocchiata . .114 36.2.ImenudiKonqueror . .115 36.3.Configurazione . .116 IV Indice 36.4.Alcuniesempidiviste . 116 36.5.Iservizidimenu(ServiceMenu) . 119 ¿º ÃÓÒÕÙÖÓÖ Ø ½¾¿ ¿º à ÙÒ ÖÖÒØ ½¾ ¿º à ÙÒ ÐÙ×ÓÒ ½¿½ ¼º ÓÒÖÓÒØÓ Ò×ØÐÐÞÓÒ ÏÒÓÛ×È ÃÍÙÒØÙ º½¼ ½¿¿ 40.1.
    [Show full text]