The Ambivalence of Creation
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more
Recommended publications
-
Review Of" Worlds of Bronze and Bamboo: Sima Qian's Conquest Of
Swarthmore College Works Chinese Faculty Works Chinese Summer 2001 Review Of "Worlds Of Bronze And Bamboo: Sima Qian's Conquest Of History" By G. Hardy Alan Berkowitz Swarthmore College, [email protected] Follow this and additional works at: https://works.swarthmore.edu/fac-chinese Part of the Chinese Studies Commons Recommended Citation Alan Berkowitz. (2001). "Review Of "Worlds Of Bronze And Bamboo: Sima Qian's Conquest Of History" By G. Hardy". Biography. Volume 24, Issue 3. 600-606. DOI: 10.1353/bio.2001.0050 https://works.swarthmore.edu/fac-chinese/6 This work is brought to you for free by Swarthmore College Libraries' Works. It has been accepted for inclusion in Chinese Faculty Works by an authorized administrator of Works. For more information, please contact [email protected]. 600 Biography 24.3 (Summer 2001) Grant Hardy. Worlds of Bronze and Bamboo: Sima Qian’s Conquest of His- tory. New York: Columbia UP, 1999. 301 pp. ISBN 0-231-11304-8, $42.50. Readers of Biography surely know Sima Qian (ca. 145–ca. 86 B.C.E.), or should. (For those unfamiliar, he was the compiler of China’s most influen- tial work of history and biography, the 130 chapter Shi ji [also romanized Shih chi], Records of the Historian,1 a monument of vast scope and insight, still one of China’s most read classical works. Sima was the man’s family name, Qian his given name [also romanized as Ssu-ma Ch’ien].) As Grant Hardy relates at the outset of his provocative and thoroughgoing treatment of the man and his opus, “after Confucius and the First Emperor of Qin, Sima Qian was one of the creators of Imperial China”; indeed, “he virtually created the two earlier figures” (xi). -
List of Translations Into English of the Shiji of Sima Qian (Ssu-Ma Ch’Ien) and The
List of translations into English of the Shiji of Sima Qian (Ssu-ma Ch’ien) and the “Letter to Ren An” The numbered list below includes the translations into English known to me of the 130 chapters of the Shiji by Sima Qian (or, Ssu-ma Ch’ien; 145-c. 90 BCE) and of Sima Qian’s “Letter to Ren An,” which is chapter 62 of the Han Shu written by Ban Gu (32-92 CE). Please send additions and corrections to this list to me at [email protected] In the numbered list, for each of the 130 chapters of the Shiji and then the “Letter” (listed last), the translations known to me are listed in order of the date of publication. The abbreviations of the publications cited are given below, preceding the numbered list. The series of volumes edited by William Nienhauser (see the titles listed under WN in the abbreviations below) aims to translate the entire Shiji into English with scholarly annotation. Nienhauser gives a brief history of the translation of the Shiji in volume 1 of 1994 (see below, WN 1, pp. xv-xvii). The first translation into a Western language of the Shiji with scholarly annotation was into French by Édouard Chavannes, who published the first forty-seven chapters in five volumes, Les Mémoires historiques de Se-ma Ts’ien (Paris: Ernest Leroux, 1895- 1905, reprint edition, Paris: Adrien Maisonneuve, 1969). The reprint edition also included a supplementary sixth volume with translations of chapters 48-52 by Paul Demiéville and a bibliography by Timoteus Pokora of translations of chapters 48-130 of the Shiji into “English, Russian, French, German, and occasionally other European languages.” Abbreviations of Publications Cited, in Order of Date of Publication These abbreviations are used to indicate the translations of Sima Qian, Shiji into English that appear in the numbered list below. -
The Old Master
INTRODUCTION Four main characteristics distinguish this book from other translations of Laozi. First, the base of my translation is the oldest existing edition of Laozi. It was excavated in 1973 from a tomb located in Mawangdui, the city of Changsha, Hunan Province of China, and is usually referred to as Text A of the Mawangdui Laozi because it is the older of the two texts of Laozi unearthed from it.1 Two facts prove that the text was written before 202 bce, when the first emperor of the Han dynasty began to rule over the entire China: it does not follow the naming taboo of the Han dynasty;2 its handwriting style is close to the seal script that was prevalent in the Qin dynasty (221–206 bce). Second, I have incorporated the recent archaeological discovery of Laozi-related documents, disentombed in 1993 in Jishan District’s tomb complex in the village of Guodian, near the city of Jingmen, Hubei Province of China. These documents include three bundles of bamboo slips written in the Chu script and contain passages related to the extant Laozi.3 Third, I have made extensive use of old commentaries on Laozi to provide the most comprehensive interpretations possible of each passage. Finally, I have examined myriad Chinese classic texts that are closely associated with the formation of Laozi, such as Zhuangzi, Lüshi Chunqiu (Spring and Autumn Annals of Mr. Lü), Han Feizi, and Huainanzi, to understand the intellectual and historical context of Laozi’s ideas. In addition to these characteristics, this book introduces several new interpretations of Laozi. -
7070 the E-Pang Palace
7070 The E-pang Palace E-pang Palace was built in Qin dynasty by Emperor Qin Shihuang in Xianyang, Shanxi Province. It was the largest palace ever built by human. It was so large and so magnificent that after many years of construction, it still was not completed. Building the great wall, E-pang Palace and Qin Shihuang’s tomb cost so much labor and human lives that people rose to fight against Qin Shihuang’s regime. Xiang Yu and Liu Bang were two rebel leaders at that time. Liu Bang captured Xianyang — the capital of Qin. Xiang Yu was very angry about this, and he commanded his army to march to Xianyang. Xiang Yu was the bravest and the strongest warrior at that time, and his army was much more than Liu Bang’s. So Liu Bang was frighten and retreated from Xianyang, leaving all treasures in the grand E-pang Palace untouched. When Xiang Yu took Xianyang, he burned E-pang Palce. The fire lasted for more than three months, renouncing the end of Qin dynasty. Several years later, Liu Bang defeated Xiangyu and became the first emperor of Han dynasty. He went back to E-pang Palace but saw only some pillars left. Zhang Liang and Xiao He were Liu Bang’s two most important ministers, so Liu Bang wanted to give them some awards. Liu Bang told them: “You guys can make two rectangular fences in E-pang Palace, then the land inside the fences will belongs to you. But the corners of the rectangles must be the pillars left on the ground, and two fences can’t cross or touch each other.” To simplify the problem, E-pang Palace can be consider as a plane, and pillars can be considered as points on the plane. -
USC College of Letters, Arts and Sciences Regularly
USC College of Letters, Arts and Sciences regularly recognizes students who have achieved a GPA of 3.5 or higher during the previous semester by including their names on the Dean’s List. Students here achieved this honor in Fall 2010. The high caliber of scholarship showed by these students enhances the quality of education for all of our students while rewarding our faculty for their efforts. On behalf of USC College, I congratulate and commend them for their contribution to scholarly life at the University of Southern California. Sincerely, For a printed certificate, please email [email protected] (include USC ID #) Howard Gillman Dean of USC College of Letters, Arts and Sciences Hasan Abbas Mohammad Nasser Al-Rashid Daniel Christopher Ayala Claire Elizabeth Bazley Curt James Black Rachel Esther Braun Catherine Ting Cai Tsz Chun Chan Kasey Chee-Shiow Cheng Janet Chu Alyssa Michelle Corbett Dillon Wayne Abbott Autumn Christiana Altamirano Yelena Ayzenberg Amy Lauren Culver Beck Courtney Jewel Blackmon Sarah Jane Brayton Robert Alexander Cala Catherine Chan Christopher Yun-Duk Cheng Yung-Tien Chu Connor Scott Corcoran Laila Abdanan Margaret Lynn Altergott Robin Moshe Babadjouni James J. Becker Melanie Katherine Blair Jonathan P. Brebner Maren Elizabeth Caldwell Riti Chandiok John Cheng Holly Chu Alexander Gerard Corsini Sherwin Abdoli Michael Ryan Altonaga Alexandra Babiarz Samantha Rae Beckett Ryan Craig Blakemore Vivian Marie Breckenridge Margaret Elizabeth Irina Calos Inggrid Chandranata Melissa Ee Xin Cheong Mark Albert Chuang Kristine Rillo Cotangco Mahmood Abdulla Evangeline Alva Dianne Thuy Van Bach Brianna L Beckman Ashley Marie Blakeney David Brega Marie Tomi Calvet Jamie I-Fan Chang Alexandria Nicole Cheung Enyinnaya Ifeanyi Chukwuma Alex Jeffrey Cote Anand Mathew Abraham Amanda Kristina Alvarez Shelby Lane Bachman Nathan Elisha Behnam Erini Gretchen Blakey Jordan Anne Bretsch Jean M. -
Mirror, Death, and Rhetoric: Reading Later Han Chinese Bronze Artifacts Author(S): Eugene Yuejin Wang Source: the Art Bulletin, Vol
Mirror, Death, and Rhetoric: Reading Later Han Chinese Bronze Artifacts Author(s): Eugene Yuejin Wang Source: The Art Bulletin, Vol. 76, No. 3, (Sep., 1994), pp. 511-534 Published by: College Art Association Stable URL: http://www.jstor.org/stable/3046042 Accessed: 17/04/2008 11:17 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of JSTOR's Terms and Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp. JSTOR's Terms and Conditions of Use provides, in part, that unless you have obtained prior permission, you may not download an entire issue of a journal or multiple copies of articles, and you may use content in the JSTOR archive only for your personal, non-commercial use. Please contact the publisher regarding any further use of this work. Publisher contact information may be obtained at http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=caa. Each copy of any part of a JSTOR transmission must contain the same copyright notice that appears on the screen or printed page of such transmission. JSTOR is a not-for-profit organization founded in 1995 to build trusted digital archives for scholarship. We enable the scholarly community to preserve their work and the materials they rely upon, and to build a common research platform that promotes the discovery and use of these resources. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. http://www.jstor.org Mirror, Death, and Rhetoric: Reading Later Han Chinese Bronze Artifacts Eugene Yuejin Wang a 1 Jian (looking/mirror), stages of development of ancient ideograph (adapted from Zhongwendazzdian [Encyclopedic dictionary of the Chinese language], Taipei, 1982, vi, 9853) History as Mirror: Trope and Artifact people. -
The Later Han Empire (25-220CE) & Its Northwestern Frontier
University of Pennsylvania ScholarlyCommons Publicly Accessible Penn Dissertations 2012 Dynamics of Disintegration: The Later Han Empire (25-220CE) & Its Northwestern Frontier Wai Kit Wicky Tse University of Pennsylvania, [email protected] Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/edissertations Part of the Asian History Commons, Asian Studies Commons, and the Military History Commons Recommended Citation Tse, Wai Kit Wicky, "Dynamics of Disintegration: The Later Han Empire (25-220CE) & Its Northwestern Frontier" (2012). Publicly Accessible Penn Dissertations. 589. https://repository.upenn.edu/edissertations/589 This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/edissertations/589 For more information, please contact [email protected]. Dynamics of Disintegration: The Later Han Empire (25-220CE) & Its Northwestern Frontier Abstract As a frontier region of the Qin-Han (221BCE-220CE) empire, the northwest was a new territory to the Chinese realm. Until the Later Han (25-220CE) times, some portions of the northwestern region had only been part of imperial soil for one hundred years. Its coalescence into the Chinese empire was a product of long-term expansion and conquest, which arguably defined the egionr 's military nature. Furthermore, in the harsh natural environment of the region, only tough people could survive, and unsurprisingly, the region fostered vigorous warriors. Mixed culture and multi-ethnicity featured prominently in this highly militarized frontier society, which contrasted sharply with the imperial center that promoted unified cultural values and stood in the way of a greater degree of transregional integration. As this project shows, it was the northwesterners who went through a process of political peripheralization during the Later Han times played a harbinger role of the disintegration of the empire and eventually led to the breakdown of the early imperial system in Chinese history. -
China During the Tang-Song Interregnum, 878–978
China during the Tang-Song Interregnum, 878–978 This book challenges the long-established structure of Chinese history around dynasties, adopting a more “organic” approach which emphasises cultural and economic trends that transcend arbitrary dynastic boundaries. It argues that with the collapse of the Tang court and northern control over the holistic empire in the last decades of the ninth century, the now-autonomous kingdoms that filled the political vacuum in the south responded with a burst of innovative energy that helped set the stage for the economic and cultural transformations of the following Song dynasty. Moreover, it argues that these transformations and this economic and cultural innovation deeply affected the subsequent model of holistic empire which continues right up to the present and that therefore the interregnum century of division left a critically important legacy. Hugh R. Clark is Professor Emeritus of History and East Asian Studies at Ursinus College, Pennsylvania Asian States and Empires Edited by Peter Lorge, Vanderbilt University For a full list of available titles please visit: https://www.routledge.com/Asian- States-and-Empires/book-series/SE900. The importance of Asia will continue to grow in the twenty-first century, but remarkably little is available in English on the history of the polities that constitute this critical area. Most current work on Asia is hindered by the extremely limited state of knowledge of the Asian past in general, and the history of Asian states and empires in particular. Asian States and Empires is a book series that will provide detailed accounts of the history of states and empires across Asia from earliest times until the present. -
Emperor Qin in the Afterlife
108534_TXT 11/8/07 1:24 PM Page 10 Emperor Qin in the Afterlife Jennifer Wolff Writing 20 (Spring 2007): The Archaeology of Death Professor Christine Beaule After taking Dr. Christine Beaule’s archaeology based writing class, I f the many great archaeological finds in the 20th century, one of the learned to appreciate all that we can grandest is the discovery of Emperor Qin Shihuangdi’s terracotta learn from burial sites. The artifacts at army. The ruler of the state of Qin, King Cheng, proclaimed him- a grave site can tell us what an ancient self the First Emperor of China in 221 BC taking the name culture found important in life and Shihuangdi (first sovereign). After hundreds of years of open war- what they believed about death. With Ofare between the different feudal lords, referred to as the Warring States period this in mind, I chose a case study that (475-221 BC) (Capon 1983), the state of Qin raised an army that conquered presented me with the opportunity them all and seized power (Cotterell 1981; Treasure! Tomb of the Terracotta to explore the past. Until I did the Warriors 1998). A monument of some 7,000 clay officers, soldiers, horses, research for this project, all I knew and chariots was found underground just outside Mount Li in Shaanxi about the terracotta figures was that China, the legendary resting place of the First Emperor. The question that they were found in China and that still puzzles scholars and archaeologists is why Emperor Qin had this army there were a lot of them. -
15-9-20 HIS Website Cv
CECILIA L. CHIEN Wayne Hall 424 • Department of History • West Chester University • West Chester, PA 19383 (610) 436-2995 • [email protected] EMPLOYMENT Associate Professor ‘05-present Department of History, West Chester University, West Chester, PA, USA. Assistant Professor ‘94-‘05 Division of Humanities, Hong Kong University of Science and Technology, Hong Kong, China. EDUCATION Ph.D., History, Harvard University, Cambridge, MA ‘94 Dissertation title: “The Government Monopoly of Salt in the Song Dynasty (960-1279): An Annotated Translation of the Monograph on Salt in the Shihuozhi of the Songshi with Introduction.” Advisors: Professors Peter Bol, Philip Kuhn, Wei-ming Tu. M.A., History, Harvard University, Cambridge, MA ‘85 Rotary Foundation Scholar, Kyoto University, Kyoto, Japan ’83-‘84 Rotary Foundation Scholar, International Christian University, Tokyo, Japan ’82-‘83 University of Michigan, Ann Arbor, MI ‘81 B.A., History, Central Michigan University, Mt. Pleasant, MI, Salutatorian ‘80 TEACHING WEST CHESTER UNIVERSITY, WEST CHESTER, PA HIS 100: Global History since 1900 ‘15 HIS 101: History of Civilization I 05, 06, ’07, ’08, ’09 HIS 305: Modern China ’06, ’07, ’08, ’09, ’10, ’11, ’13, ’14, ’15, ‘16 HIS 306: Chinese Civilization ’05, ’06, ’07, ’08, ’09, ’11, ’12, ’13, ’14, ‘15 HIS 397: Topics in World History ’07, ’08, ’10, ’11, ’12, ’13, ’14 Topics: History of East Asia, Modern East Asia through Film, East Asian Economic Miracle HIS 399: Topics in US History: The Asian American Experience ’10 HIS 400: Seminar ’07, ’09, ’10, ’11, ’12, ’13, ‘15 Topics: Global Migration, Tourism, Post-Reforms China, Industrial E. Asia, China’s Economic Miracle HIS 505: History and Culture of East Asia ’06, ’08, ‘16 HIS 603: Readings in World History ’09, ’11, ‘14 Topics: Chinese Material Culture, East Asian Economic Miracle, East Asia through Film Advisor, World History M.A. -
China's Gate to the South: Iranian and Arab Merchant Networks In
Österreichische Akademie der Wissenschaften / Austrian Academy of Sciences AAS WORKING PAPERS IN SOCIAL ANTHROPOLOGY Volume 29 Angela Schottenhammer CHINA’S GATE TO THE SOUTH: IRANIAN AND ARAB MERCHANT NETWORKS IN GUANGZHOU DURING THE TANG-SONG TRANSITION (c.750–1050), PART II: 900–c.1050 Band 29 ÖAW ARBEITSPAPIERE ZUR SOZIALANTHROPOLOGIE AAS Working Papers in Social Anthropology / ÖAW Arbeitspapiere zur Sozialanthropologie ISBN-Online: 978-3-7001-7880-4 DOI:10.1553/wpsa29 Wien 2015 Editors / Herausgeber: Andre Gingrich & Guntram Hazod © Institut für Sozialanthropologie Zentrum Asienwissenschaften und Sozialanthropologie Österreichische Akademie der Wissenschaften Apostelgasse 23 A-1030 Wien Fax: 01/ 51581-6450 E-Mail: [email protected] CHINA’S GATE TO THE SOUTH: Iranian and Arab Merchant Networks in Guangzhou during the Tang-Song Transition (c.750–1050), Part II: 900–c.1050* ANGELA SCHOTTENHAMMER In a world of tumult many courtiers [sic] of the Middle Kingdom journeyed to the far reaches of Lingnan in search of sanctuary. There were famous courtiers banished for life in the far south during Tang times who often left behind survivors; or officials on recent assignment who encountered tumult that impeded their safe passage back north – these are the sorts of persons to become itinerants beyond the Lingnan Mountains1 1. Introduction “In late Tang times, Nanhai was the last region to succumb to chaos, so senior courtiers after Xizong’s reign [, r. 873–888] serving locally as governors could find no place untouched by turmoil, safe for Nanhai. Yet it also turned independent beginning with Yin’s [that is, Liu Yin , A.S.] rule” (Davis 2004: 537). -
Performing Chinese Contemporary Art Song
Performing Chinese Contemporary Art Song: A Portfolio of Recordings and Exegesis Qing (Lily) Chang Submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Elder Conservatorium of Music Faculty of Arts The University of Adelaide July 2017 Table of contents Abstract Declaration Acknowledgements List of tables and figures Part A: Sound recordings Contents of CD 1 Contents of CD 2 Contents of CD 3 Contents of CD 4 Part B: Exegesis Introduction Chapter 1 Historical context 1.1 History of Chinese art song 1.2 Definitions of Chinese contemporary art song Chapter 2 Performing Chinese contemporary art song 2.1 Singing Chinese contemporary art song 2.2 Vocal techniques for performing Chinese contemporary art song 2.3 Various vocal styles for performing Chinese contemporary art song 2.4 Techniques for staging presentations of Chinese contemporary art song i Chapter 3 Exploring how to interpret ornamentations 3.1 Types of frequently used ornaments and their use in Chinese contemporary art song 3.2 How to use ornamentation to match the four tones of Chinese pronunciation Chapter 4 Four case studies 4.1 The Hunchback of Notre Dame by Shang Deyi 4.2 I Love This Land by Lu Zaiyi 4.3 Lullaby by Shi Guangnan 4.4 Autumn, Pamir, How Beautiful My Hometown Is! by Zheng Qiufeng Conclusion References Appendices Appendix A: Romanized Chinese and English translations of 56 Chinese contemporary art songs Appendix B: Text of commentary for 56 Chinese contemporary art songs Appendix C: Performing Chinese contemporary art song: Scores of repertoire for examination Appendix D: University of Adelaide Ethics Approval Number H-2014-184 ii NOTE: 4 CDs containing 'Recorded Performances' are included with the print copy of the thesis held in the University of Adelaide Library.