VDL Brochure Ascenseur Pfaffenthal
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Drinking Water Zone 3 and Washers These Are Sometimes Called 3 4 Aerators FINDEL Luxembourg City – 2019
HELMSANGE WALFERDANGE BERELDANGE Water analyses Water supply zones eaux.vdl.lu 15 golden rules Locations of drinking fountains fontaines.vdl.lu Do not run water while Use a cup of water to rinse Bridel shaving, washing your hands after brushing your teeth water reservoir or brushing your teeth Dummeldéngerbierg 1 2 water reservoir Senningerbierg water reservoir → Bambësch Zone 1 water reservoir Replace leaky faucets Put flow reducers on faucets. Drinking water Zone 3 and washers These are sometimes called 3 4 aerators FINDEL Luxembourg City – 2019 Zone 9 FINDEL Lampertsbierg Zone 3 water reservoir RECKENTHAL Zone 3 Equip toilets with Shower instead of taking baths water-saving flushes 5 (dual control) 6 Kalchesbréck water reservoir -5 litres -130 litres Zone 7 Zone 2 HAMM Buy water- and energy-saving Run dishwashers and washing dishwashers and washing machines only when they're Sandweiler machines full water reservoir → 7 8 MERL Zone 4 Zone 5 vdl.lu Drinking Kaltreis (Bonnevoie) Zone 8 Zone 6 water tower fountains in When washing dishes by Wash your vegetables over hand, don't let the water run, a basin and reuse the water Luxembourg 9 instead fill two basins (one 10 for your household plants City for washing, one for rinsing) -30 litres -66 litres CESSANGE Zone 10 Tubishaff water tower (Cessange) Clean your car at a car wash, Place mulch around plants to rather than in your garden or retain moisture from dew and Ban de Gasperich on the street. Not only will watering water tower 11 12 dirty water be treated, but high-pressure cleaning uses three times less water than garden hoses. -
Nr 98 2011 EDITORIAL
Nr 98 2011 EDITORIAL Bettels Vorgänger (v. l. n. r.): Paul Helminger (1999-2011), Lydie Polfer (1981-1999), Xavier Bettel Camille Polfer (1980-1981), Colette Flesch (1969-1980), Paul Wilwertz (1963-1969), ist der zwanzigste Emile Hamilius (1946-1963), Gaston Diderich (1921-1946, mandat interrompu par l'occupant nazi), Jean-Pierre Lucas Housse (1918-1921), Bürgermeister Léandre Lacroix (1915-1918), Jean-Pierre Alphonse Munchen (1904-1915), Emile Mousel (1894-1904), Alexis Brasseur (1891-1894), der Hauptstadt Lambert Joseph Emmanuel Servais (1875-1891), Charles Mathias Edouard Simonis (1873-1875), Jean Mersch-Wittenauer (1869-1873), Théodore Eberhard (1865-1873), Gabriel Joseph Jean Hubert Antoine de Marie (1854-1865), Jean-Pierre David Heldenstein (1849-1854) und Fernand Pescatore (1843-1849) imedia Das erste Luxemburger Gemeindegesetz trat 1843 an. Sein Nachfolger wurde am 22. Januar am 24. Februar 1843 in Kraft, zu einer Zeit also, 1849 der Apotheker Jean-Pierre David als unsere nationale Souveränität gerade mal Heldenstein. vier Jahre alt war. Es bescherte den Bürgern das 168 Jahre nach den ersten Gemeindewahlen Recht, jene Mandatsträger frei zu bestimmen, haben die Hauptstädter nunmehr ihren zwan- die die Geschicke ihrer Stadt für eine bestimmte zigsten Bürgermeister: Nach Paul Helminger, Periode ohne direkte Einmischung des Staates der das Amt zwölf Jahre lang erfolgreich beklei- leiten sollten. dete, schwingt nun der 38-jährige Jurist Xavier Der erste Bürgermeister unserer Hauptstadt Bettel das Zepter auf dem Knuedler. war der in Steinsel geborene Geschäftsmann Mehr zum gemeindepolitischen Wechsel auf Fernand Pescatore (1791-1862), ein Bruder des den Seiten 4-5 dieser ons stad-Nummer. Fabrikanten und Kunstsammlers Jean-Pierre Pescatore. -
Luxembourg Profile Good-To-Know Facts on Renting Where to Live in Luxembourg City
Renting in Luxembourg Key facts and trends Average monthly rent (apartments) by size in Luxembourg city October 2017 Rental housing market overview 2,974 3000 Rental market in Luxembourg City 2,479 — Around 50% of foreigners prefer to rent. 2500 — Luxembourg City is the most expensive and desired 2000 1,862 location in the country: in 2017, the average private rental price was €1,657/month for apartments and 1,397 €3,688/month for houses. 1500 1,028 — There is a significant shortage of housing in 1000 Luxembourg. This shortage is due to socioeconomic and demographic factors: rising prices, a shortage of new housing, and population growth (immigration). 500 — Because of the country’s size, commuting is rather 0 easy and many people decide to live in neighbouring Studio 1 2 3 4 and + countries—Belgium, France, or Germany—to avoid high rents. — Flat-sharing has developed in Luxembourg under Flat and house rental the influence of new residents and in response to financial imperatives for young professionals. Most expensive (€ 25.01/m2 and more) Ville haute Limpertsberg Future trends Quartier Gare Rollingergrund Rental prices have been soaring for years, and are projected to continue doing so until the housing supply increases. The government has taken measures to Most Accessible (less than € 21.50/m2) promote the construction of affordable housing and to increase the supply of subsidised rental housing. Cessange Weimerskirsch Hamm Mühlenbach Clausen Eich Cents Beggen 3 Luxembourg profile Good-to-know facts on renting Where to live in Luxembourg City — Demand is high in Luxembourg City. -
Luxembourg, Le 22 Septembre 2020 COMMUNIQUE DE PRESSE Ville De Luxembourg, Lauréate Du Bauhärepräis OAI 2020 Dans La Catégor
Luxembourg, le 22 septembre 2020 COMMUNIQUE DE PRESSE Ville de Luxembourg, lauréate du Bauhärepräis OAI 2020 dans la catégorie « logement collectif » et attribution du prix spécial « accessibilité » Le lundi 21 septembre 2020, l’Ordre des Architectes et des Ingénieurs-Conseils (OAI) avait invité à la remise du prestigieux Bauhärepräis OAI 2020, un jury international ayant sélectionné les lauréats parmi plus de 250 projets proposés dans neuf catégories. La Ville de Luxembourg a été récompensée pour cinq projets lors de la remise du prix attribué tous les quatre ans. C’est dans la catégorie « logement collectif » que la Ville de Luxembourg a remporté le prix du lauréat du Bauhärepräis OAI 2020 pour son projet de logement social et intergénérationnel situé 44, rue de Mühlenbach. L’ascenseur Pfaffenthal – Ville Haute a obtenu le prix spécial « accessibilité » et une mention dans la catégorie « ouvrages d’art / infrastructures », dans laquelle le Skatepark Péitruss et le château d’eau au Ban de Gasperich se sont également vus attribuer une mention. Lydie Polfer : « En tant que bourgmestre, je me réjouis de la distinction de plusieurs projets de la Ville de Luxembourg à l’occasion du Bauhärepräis. Ces prix et mentions témoignent de la qualité de nos projets d’architecture et d’infrastructure et constituent une reconnaissance des efforts de la Ville en tant que maître d’ouvrage. Tous les projets ayant remporté un prix ce soir, se distinguent par leur architecture unique qui en même temps s’intègre parfaitement dans l’environnement urbain de -
Uelzechtdall La Liaison Cyclable Luxembourg
Projet pilote "Uelzechtdall" La liaison cyclable Luxembourg - Mersch Extrait: Convention Uelzechtdall, n° 3 LVI But du projet pilote La promotion du trafic cycliste sur la liaison Luxembourg - Mersch • Montrer à l'aide de ce projet l'augmentation de fréquentation d'une lia ison cyc la ble sur une pé r iod e d e 3 ans (2013 - 2015) en fonc tion de la réalisation d'améliorations significatives de l'infrastructure • Valoriser l'attrait touristique par le biais de la piste cyclable de l'Alzette (PC15) • Etablir et démontrer un lien entre les frais d'investissements pour des infrastructures spécifiques à la mobilité douce et le bénéfice engendré par une augmentation de l'usage du vélo au quotidien (cf. outil HEAT de l'OMS) LVI LVI Situation - Vallée de l'Alzette entre Luxembourg et Mersch - Liaison directe sur ppyistes cyclables du réseau national: PC1, PC15 - Topographie en grande partie favorable - 14 localités avec environ 25.500 habitants • Commune de Walferdange (Bereldange, Helmsange): 7.500 habitants • Commune de Steinsel (Heisdorf, Mullendorf): 4.500 habitants • Commune de Lorentzweiler (Bofferdange, Helmdange, Hunsdorf): 3.000 habitants • Commune de Lintgen (Gosseldange, Prettingen): 2.500 habitants • Commune de Mersch (Rollingen, Berschbach, Beringen): 8.000 habitants - Ligne ferroviaire avec 6 arrêts (fréquence: 30 minutes) • Dommeldange • WlfdWalferdange • Heisdorf • Lorentzweiler • Lintgen • Mersch LVI Barrières naturelles PC1 Dénivellation entre la vallée de l'Alzette, la ville haute et le plateau du Kirchberg Infrastructures projetées Ascenseur Pfaffenthal Arrêt Pont-Rouge LVI Points faibles PC1, tronçon Dommeldange-Gare - Beggen: Rue à haute densité de trafic sans infrastructure cyclable 3 m Rue des Hauts-Fourneaux LVI Points faibles PC1 / PC15, tronçon Kromm Lengten: Une rue avec visibilité réduite (virages) et une haute densité de trafic. -
Annual Report 2020 Encevo
Annual Report Encevo S.A. We embrace energy transition GRI 102-16 Our vision We envision Encevo as leading and sustainable energy player in the Greater Region. In the rapidly changing energy landscape, we will ensure a secure access and competitive supply of energy, and actively shape the transition to a sustainable energy sector by embracing technology, deploying innovative solutions and partnering with local communities. Encevo people are empowered and strive for excellence. We mobilise all our forces to bring the energy of tomorrow to our customers. Encevo S.A. Registered as a société anonyme (public limited company) under Luxembourg law with a capital of EUR 90,962,900 (31.12.2020). Registered office: Esch-sur-Alzette Luxembourg Trade and Companies’ Register B11723. Annual General Meeting of 11th May 2021. Index 6 Interview: Claude Seywert & Marco Hoffmann 10 Group Structure 12 Management Reflections 20 Key Figures: Activity at a Glance 27 Encevo Sustainability Context and Management Approach 32 Stakeholder Engagement 41 Business Integrity: General Compliance 49 Indirect and Direct Economic Impacts 54 Product Impact 59 Employee Well-being 70 Resource Efficiency 74 About the Report 80 Governance Details 82 Management Report 92 Consolidated Annual Accounts 134 Extract of the Annual Accounts of Encevo S.A. Claude Seywert CEO Encevo S.A. Chairman of the Executive Committee Marco Hoffmann Chairman of the Board of Directors GRI 102-14 Staying the course towards a sustainable energy transition In a year largely marked by the crisis caused by the pandemic, Encevo Group maintained its operational excellence. The group and its entities stayed the course towards a sustainable energy transition. -
About… Theatre in Luxembourg
THEATRE About… Theatre in Luxembourg While always well and truly alive, in recent years Luxembourg’s theatrical creation has enjoyed an unparalleled upsurge. Gone are the days of venue shortages, limited offers, precarious working conditions and mediocre productions: in the space of just a few years, Luxembourg has developed into a place to be reckoned with on the international theatre map. The Grand Duchy competence and dedication of both public and private theatre directors, of Luxembourg the increasingly advanced professionalisation of the theatre trade and the Form of readiness of the authorities to support the theatre have all contributed to government: considerably enhance the theatrical offer. Productions in four languages, constitutional co-productions with internationally renowned companies, actors carving monarchy out remarkable careers (both at home and abroad), exchanges involving Neighbouring stage directors and set designers, theatre festivals and prolific writing for countries: the theatre are further visible signs of a rich and vibrant theatre life. Germany, Belgium, France Area: A retrospective glance 2,586 km2 Population: From medieval mountebanks 476,000 to 19th-century theatre inhabitants, of which All throughout the Middle Ages the people of Luxem- 198,000 bourg City and its surroundings were entertained by are foreigners plays of a religious and liturgical nature, but it was not Population density: until 1603, when the Jesuit College opened its doors 184 inhab./km2 to 200 students, that Luxembourg began to witness (2007) a golden age of theatrical creation. The Jesuits looked upon theatre play as a distinguished tool supporting a teaching method imbued with classical culture and com- mitted to the fight against Protestantism. -
Dépliant Circuit Wenzel Fr
CIRCUIT WENZEL 1 000 ANS D’HISTOIRE PATRIMOINE MONDIAL DE L’UNESCO FORTIFICATIONS ET VIEILLE VILLE Une promenade à travers l’histoire millénaire de la ville Le circuit Wenzel nous conduit à travers les plus de 1 000 ans d’histoire de la ville de Luxembourg. Cet itinéraire a reçu son nom en souvenir de Wenceslas II (ou Wenzel), duc de Luxembourg de 1383 à 1419. Pendant son règne, une partie de la troisième enceinte, appelée justement mur de Wenceslas, a été érigée. Sur le terrain, l’itinéraire Wenzel est balisé et de nombreux panneaux informent sur les curiosités de la capitale ainsi que sur son histoire. De nombreux bâtiments, évoquant l’histoire et l’architecture de la ville de Luxembourg, nous sont présentés grâce au circuit culturel et historique Wenzel qui nous conduit à travers les plus vieux quartiers de la ville. Le centre historique de la vieille ville et quelques-unes des fortifications ayant survécu aux ravages du temps ont été inscrits en 1994 par l’UNESCO sur la liste du patrimoine mondial. L’une des particularités de Luxembourg est ce mélange étonnant de nombreux styles architecturaux sur un espace confiné ; mélange dû sans doute aux influences multiples des nombreuses souverainetés étrangères que le pays a vécues pendant les derniers siècles et qui ont laissé à chaque fois des traces de leur passage. 1 2 Circuit Wenzel Départ de notre promenade : le 1 Rocher du Bock, berceau de la ville de Luxembourg. C’est en l’an 963 que Sigefroi, comte des Ardennes, acquiert le rocher à la suite d’un échange avec l’abbaye Saint-Maximin de Trèves. -
Jahresbericht 2017
Jahresbericht 2017 1, rue des Gaulois L-1618 Luxembourg www.streetwork.lu e-mail : [email protected] tél.: 26 48 17 18 fax: 26 89 70 91 in Zusammenarbeit mit 1 2 Inhalt: 1. Einführung ....................................................................................................................... 5 2. Konzeptionelle Grundausrichtung von Streetwork ........................................................ 6 2.1 Was Streetwork nicht leisten kann ................................................................... 7 2.2 Was Streetwork leisten kann ............................................................................ 8 3. Strukturen der Streetwork in der Stadt Luxemburg ....................................................... 9 4. Einsatzgebiete und Zielgruppen.................................................................................... 10 4.1 Bahnhofsviertel, Bonneweg, Gasperich und Oberstadt ................................. 10 4.2 Clausen, Grund, Neudorf‐West, Pfaffenthal ................................................... 11 4.3 Beggen, Eich, Dommeldange, Mühlenbach, Rollingergrund, Weimerskirch .. 11 5. Aktivitäten 2017 ............................................................................................................ 13 5.1 Szenepräsenzen und Einzelfallhilfen ............................................................... 13 5.2 Projektarbeit ................................................................................................... 15 5.3 Netzwerk‐ und Präventionsarbeit .................................................................. -
Deutsche Nationalbibliografie 2010 C 01
Deutsche Nationalbibliografie Reihe C Karten Vierteljährliches Verzeichnis Jahrgang: 2010 C 01 Stand: 7. April 2010 Deutsche Nationalbibliothek (Leipzig, Frankfurt am Main, Berlin) 2010 ISSN 1869-3970 urn:nbn:de:101-ReiheC01_2010-1 2 Hinweise Die Deutsche Nationalbibliografie erfasst eingesandte Pflichtexemplare in Deutschland veröffentlichter Medienwerke, aber auch im Ausland veröffentlichte deutschsprachige Medienwerke, Übersetzungen deutschsprachiger Medienwerke in andere Sprachen und fremdsprachige Medienwerke über Deutschland im Original. Grundlage für die Anzeige ist das Gesetz über die Deutsche Nationalbibliothek (DNBG) vom 22. Juni 2006 (BGBl. I, S. 1338). Monografien und Periodika (Zeitschriften, zeitschriftenartige Reihen und Loseblattausgaben) werden in ihren unterschiedlichen Erscheinungsformen (z.B. Papierausgabe, Mikroform, Diaserie, AV-Medium, elektronische Offline-Publikationen, Arbeitstransparentsammlung oder Tonträger) angezeigt. Alle verzeichneten Titel enthalten einen Link zur Anzeige im Portalkatalog der Deutschen Nationalbibliothek und alle vorhandenen URLs z.B. von Inhaltsverzeichnissen sind als Link hinterlegt. Reihe C, Karten enthält ausschließlich Kartenwerke. Innerhalb der Sachgruppen werden die Titel Die Titelanzeigen selbst sind, wie auf der alphabetisch geordnet. Sachgruppenübersicht angegeben, entsprechend der Den Anzeigen liegen die „Regeln für die alphabetische Dewey-Dezimalklassifikation (DDC) gegliedert und Katalogisierung in wissenschaftlichen Bibliotheken können auch über die Sachgruppenlesezeichen -
Rapport Annuel 2017 2 Inter-Actions A.S.B.L
Inter-Actions a.s.b.l. Rapport annuel 2017 2 Inter-Actions a.s.b.l. Active dans le secteur social au Luxembourg depuis 1979 Inter-Actions fait partie des acteurs les plus dynamiques dans son domaine. L’organisation comprend aujourd’hui aussi bien des structures locales, centrées sur des quartiers surtout dans le milieu urbain à forte population multiculturelle respectivement sur des localités dans plusieurs communes, que des structures axées sur des thèmes. Affirmée dans le domaine de l’encadrement et de l’éducation non formelle des enfants et des jeunes, dans le domaine du travail communautaire, de la réinsertion professionnelle, en matière du surendettement et de la formation des professionnels du secteur social, Inter-Actions a aujourd’hui 280 collaborateurs et regroupe un total de 32 services (dont 10 maisons relais et 9 maisons des jeunes). Dans notre travail journalier nous sommes au service des résidents luxembourgeois et étrangers à tous les niveaux dans le respect d’une société interculturelle. Les services de quartier: 3 développements de travail social communautaire: Ensemble Al Esch-Brill-Grenz à Esch/Alzette Ensemble Gare-Bonnevoie à Luxembourg Ensemble Petite Italie-Schmelz à Dudelange 10 maisons relais dont 4 à Luxembourg, 4 à Mersch, 1 à Esch/Alzette et 1 à Dudelange 9 maisons des jeunes dont 7 à Luxembourg, 1 à Leudelange et 1 à Sandweiler Les services spécialisés: Le service d’Accompagnement et Coaching pour le Travail L’Atelier Schläifmillen (insertion de jeunes demandeurs d’emploi) Le Service d’Information et Conseil en matière de Surendettement Le service Suivi Financier et Social Le Foyer Obenthalt (hébergement d’urgence) Les services Streetwork, Streetsport, coordination de terrain Wanteraktioun, Premier Appel (intervention d’urgence nocturne dans la rue) Formations: Eng Chance Géint Gewalt et Assurance Qualité 3 Inter-Actions a.s.b.l. -
Belgian-Luxembourg CHAMBERS of COMMERCE ABROAD
The network of of network The Belgian-Luxembourg CHAMBERS of COMMERCE ABROAD COMMERCE of CHAMBERS FEDERATION OF CHAMBERS OF COMMERCE AND INDUSTRY OF BELGIUM The network of Avenue Louise 500 – 5th floor 1050 Brussels Belgian-Luxembourg Belgium tel. +32 2 209 05 50 fax +32 2 209 05 68 e-mail: [email protected] website: www.cci.be CHAMBER OF COMMERCE OF CHAMBERS THE GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG CE 7 rue Alcide de Gasperi CO MERM Luxembourg Kirchberg OF 2981 Luxembourg tel: +352 42 39 39 1 fax: +352 43 83 26 OA e-mail: [email protected] ARDB website : www.cc.lu 2011 edition 2011 2011 edition Ready for business in Russia? Don’t get caught out! Lindab-Astron 14,000m² premises in Yaroslavl (Russia) Partnering Lindab-Astron: “I got the same quality, same product, same timing all over Europe” “Our key concern was securing fit- Like Oriflame, Guardian, Nycomed, and for-purpose modern premises from Krono Group, we decided to make the which to operate, while maximising our most of our opportunities by partnering competitive advantage and serving the with a reputable supplier of purpose- local market. built pre-engineered buildings. We We were bedevilled by dealing with benefitted from international resources building premises and construction combined with the skills of local experts permits. for a single-source solution.” Building firm foundations in the Russian Federation Prime Minister Vladimir Putin visits Komatsu, a new 50,200m² production facility supplied by Lindab-Astron. Komatsu is a leading Japanese manufacturer of construction equipment. Prime Minister Putin stated: “I would like to One bank in Luxembourg knows emphasise that our Japanese partners constructed this facility in a very short period of time: one year and three months.