Clilei Torah Volume 6  Yamim Noraim 5781

Young Israel of Greater Cleveland

Beachwood Branch 2463 South Green Road Beachwood, Ohio 44122 Phone (216) 382-5740 E-Mail: [email protected]

Hebrew Academy Branch 1860 South Taylor Road Cleveland Heights, OH 44118

Rabbi Naphtali Burnstein, Rabbi Rabbi Aharon Dovid Lebovics, Associate Rabbi (Hebrew Academy) Jeffrey Belkin, President

Production Team Sarah Rudolph, Editor Rabbi Moshe Berger, Scholar-in-Residence Kenny Fixler, KF Graphics, Cover Esther Frayda Safrin, EF Graphic Innovations, Cover Design Scott Wolfson, Eveready Printing

Clilei Torah of Cleveland 2 Table of Contents

Rabbi’s Message..……………..……………………………………………………………….…4 Editor’s Note.……………………………………………………………………………………….5 Sponsors .……………………………………………………………………………………………..6 Articles The Avos and Overcoming Death Jeffrey M. Albert ………………………..……………………………………………………..………7 The Surprising Importance of the Ketoret Offering Rabbi Yehuda Appel ………………………..………………………………………………………21 The First Five Verses of Kerias Shema: Counter-Intuitive Readings Rabbi Moshe Berger .………………………..……………………………………………………..26 For Hashem’s Sake Rabbi Naphtali Burnstein ..……………………………………………………………….………31 Melancholy, Music, & Monarchs: “Ruach” in the Story of Shaul & David Alan and Sarah Goldman ……………………………………………………………………….…32 Refrigerators on Shabbos Moshe Gottlieb …………..……………………………….……………………………………..…..36 Is Teshuva a Mitzvah? Michael Kurin ………….…………………………………..……………………………..………… 42 Kiddush Levanah: Lessons from the Moon Moshe Prero ……….………………………………………………………………………………..…51 We are His, and He is Ours Sarah Rudolph …….………………………………………………………………………………..…56 What in the World Was Zimri Thinking? Shmuel Stern …………………….………………………………………………….………………...61 From Our Youth The Tree of Knowledge of Good and Evil Calev Kahn ……….………………………………………………………………………………….....68 What is a Name? Avigayil Rudolph ………………………………………………………………………………………70

Yamim Noraim 2020 / 5781 • Volume 6 3 essae ro te Rabbi

e e o o om u em o e eue e e e ue o ou ee. oee mo o ememe ou Yom Hadin o o e l o e e u o e . Teshuva ole o loo e o eoe ee ou loo e o e uue e eole o o ee. e mo e ee lle m u ou ul ome oee o em o ommu ue o avodas Hashem. e e e oul’ ue ll e ee le o m eule o le oee e e ou o ee o oul o ou meme e eme o o o le e e ee e e e . ee o o o e loo e o e om e e e ll e le o o oee ull e oo. ou o ll e e o e eo ell o oe ee uol o e o o ll o u. el ou ell o ou eeou oo o me ole o oue euul o oul. e loo e o ou uue me e eoluo ue ll ou meme o oe ou o ou o e uom mol ue o Clilei HaChodesh ell e e’ o oul. e o om chayil o chayil om e o e oee o m e o ome. Shanah tovah.

Rabbi Natai rstei

Clilei Torah of Cleveland 4 Editor’s Note One should take leave of another only in the context of a matter of , so that in that context, he will remember him. ’ – Clilei Clilei Torah of Cleveland … daf beis medrash … daf beis medrash daf (Translation from https://en.wikipedia.org/wiki/Daf_Yomi) – – Clilei HaChodesh ’ Clilei Torah Shana tova r do Yamim Noraim 2020 / 5781 • Volume 6 5 osors

Jeff and Jane Belkin

Dr. Mark and Mrs. Miriam Berkowitz memo o e m ben eeel e e

Ezzie Goldish and Atara Engel

Alan and Lisa Schabes

Ronnie & Alizza Shulman oo o ou e

Warren & Marlene Sobol Kol Hakavod o ee e e

Meir and Deborah Pollack In memory of Meir’s mother, Mrs. Phyllis Pollack

Ira and Barbara Taub

Mike and Sandi Kaplan

Shaya & Tamara Lempel memo o m e el e uel z"l

Clilei Torah of Cleveland 6 e Avos d eroi et effrey M. lert he emorah ractate earim lists for sitations in hich a erson is consiere as if ea. mon these are chillessness, linness, an oerty. he forth, hich e ill not consier here, as it is no loner manifeste in or ay, is tzaraas. hese three afflictions hae a connection to the Avos, as each of the three Avos as, at least temorarily, secte to one of them. amely, raham sffere from chillessness, ithak ecame lin, an aako eerience oerty. he aoe emorah may e tie to a statement in Pirkei os that says three thins remoe s from this orl kin’ah ealosy, ta’avah hysical esire, an kavod esire for honor, or one miht say arroance. e ill suggest that these three ‘sins’ represent root causes of the three ailments haal analoie to eath, an that they can e linke resectiely to the three Avos of corse, at their lofty leel. he orah shos s ho each of the Avos correcte his articlar stle neatie midah, an therey oercame the corresonin malay reresentatie of eath. s can e inferre y its contet, the ‘death’ referred to in the emorah is a sirital eath. hs, it is this – sirital eath – oer hich the Avos ere ictorios.

effrey M. lert, Ph.. is a rofessor of iostatistics at ase estern esere niersity. riinally from os neles, eff also resie in nn ror, Michian for raate school an ockille, Marylan here he orke at the ational Instittes of ealth efore moin to leelan. e lies in niersity eihts ith his ife, amar eah, an ranahter, eecca. hanks o to ai Moshe erer an arah olh for their helfl sestions an encoraement hoeer, the athor takes resonsiility for any inaccracies in this aer. ortion of this analysis as reiosly rinte in Clilei HaChodesh, Iyar . lthoh there are ifferent aroaches to ealin ith aarent flas in or Avos an other heroes of the orah, one traition, reresente y nmeros commentators from the emorah to the resent ay, seeks to acknolee an learn from their limitations. As expressed by Rabbi Samson Raphael Hirsch, “The Torah never hides from us the faults, errors and weaknesses of our great men. Just by that it gives the stamp of veracity to what it relates… Were they without passion, without internal struggle, their virtues would seem to us the outcome of some higher nature… no model that we could hope to emulate. It may never be our task to whitewash the spiritual and moral heroes of our past… They do not require our apologies, nor do such attempts become them…” econiin the flas an challenes of the Avos can lea s to een reater areciation of their reatness. Yamim Noraim 2020 / 5781 • Volume 6 7 r ifficulty ith conceiing is a common theme in the humash and, in fact, throughout the anach. hile it is particularly rife among the mahos, the vos specifically, Araham and itha also had this problem. haal explain eamos 6a that Hashem afflicted his most beloed taddiim in this manner in order to induce them to pray. e can also see the connection beteen childlessness and prayer in the humash for example, hen itha daened prayed due to this problem ereishis 2521. hile itha had a temporary bout of barrenness, it as Araham Ainu ho had the most notable association ith childlessness. t as a problem that he repeatedly too up ith Hashem. “hat can you give me, being that go childless?” (ibid. 152. “Then Abram said, ‘See, to me you have given no offspring and see, my steward inherits me’” (15. Rashi suggests one anser, from the emorah, as to hy Araham in particular as so long afflicted by this problem. hen Hashem commanded Araham to leae his birthplace for ret anaan (“ech lecha”), He promised that there “ will mae of you a great nation” er. 122, indicating that “here, you do not merit having children” Rosh Hashanah 16b. his suggests that Araham needed to correct himself in some manner, hether simply by moing to ret anaan or by dealing ith some deeper issue. As an anser to this last point, a source of Avraham’s childlessness may hae been a subtle character fla that he needed to oercome, inoling a slight lac of emunah faith. his lac is seen in his reply to Hashem’s promise that his descendants ould inherit the land “y ord, ashemloim hereby shall now that am to inherit it?” ereishis 158. ater, Avraham even expressed skepticism at Hashem’s promise that he and Sarah ould hae a son “nd vraham threw himself upon his face and laughed and he thought, ‘hall a child be born to a hundredyearold man’” (ibid. 1717. he sage Shmuel edarim 2A identified Avraham’s lapse in emunah (“because he greatly eamined the characteristics of ashem”) as a cause of his descendants’ need to descend to gypt and suffer there for 210 years as slaes. A lac of emunah suggests a degree of arrogance. Araham as not illing to accept things on faith, but had to no them for himself. his trait has a positie side, as it as ital for

lilei Torah of leveland 8 Avraham’s ‘discovery’ of Hashem in the first place: he resed to eieve the conventiona isdom and soht knoede or himse aot Hashem. According to its etymology, “arroance” implies “claim for onese” a trait that was needed in Avraham’s environment and that heped him resist societa pressres and ore his on path toards aodas ashem. Hoever thoh Avraham eventa prooted it (once he discovered Hashem he nderstood the appropriateness o aith in Him) a smiden o that ga’avah (arroance) remained in his reationship ith Hashem. t shod e noted that Avraham in act shoed a remarkae eve o emnah even ear in his stor in the hmash. A cear exampe is Avraham’s unquestioning willingness to follow Hashem’s directive and eave his home or an nknon destination (eh eha). Aso even in the same episode (the ‘covenant o the parts’) in hich Avraham estions Hashem as noted aove the hmash testifies to Avraham’s emnah And e too him otside and said, “ae, no, toard the eaens, and ont the stars…” And e said to him, “So sha or osrin be” And he trsted in ashem, and e reoned it to him as rihteosness. (er. ) t is cear rom sch conterexampes that Avraham’s deicienc in emnah as ver ste and imited. ashi or one roht ot a distinction impied the previos esim “(Avraham) did not request o im a sin abot the romise that he od hae osrin, bt abot the romise o tain ossession o the and, Araham reested o im a sin.” he trnin point or Avraham ith reard to tota overcomin his ga’avahack o emnah and endin his chidessness as his circumcision, commanded by Hashem: “o sha irmise the esh o or oresin, and that sha be the sin o the oenant beteen e and o” (ereishis ). his commandment as preceded Hashem’s more general directive

nine tmoo ictionar https.etmonine.com. Avraham’s childlessness apparent ended ater he took Haar as a ie and she ave irth to ishmae. Hoever as ishmae did not trn ot to e a orth heir (at east ith reard to inheritance o the and) Avraham as in a sense sti chidess ater havin ishmae. amim oraim 2020 / 5781 • Volume 6 9 ashem aeared to Aram and said to him “ am e haai a eore e and e eret i set m ovenant eteen e and ou and i inrease ou most eeeding” ibid. : he connection between these esuim suggests that circumcision ris miah was a necessar step to bring vraham to a perfection of his character, and thereb to make him fruitful. n fact, we see that following his circumcision, vraham is a new man with regard to his humilit and emunah. or example, in his conversation with Hashem regarding the fate of odom and omorrah, “Araham resonded and said ‘ehod no have egun to sea to m ord athough am ut dust and ash’” er. :. ater, vraham passed his greatest test of emunah when he was willing to sacrifice his son, Yitzhak, at Hashem’s request. vraham’s burgeoning emunah is also revealed b his hesed kindness and hospitalit. he connection between emunah and hesed is that those who understand that all the have is from Hashem will wholeheartedl give to others. n the opening scene of arshas aeira, vraham umped at an opportunit to provide hospitalit to guests even though he was then recovering from his circumcision. t was following this incident that vraham was informed – b these ver guests, who ashi tells us were actuall angels – that he and arah would have a son. ndeed, he was blessed with a son, Yitzhak, at the predestined time. rom these events it ma be inferred that hesed is a seguah antidote, or divine cure for childlessness. it he ailment most notabl associated with Yitzhak vinu is blindness “ssa had eome od and his ees dimmed rom seeing” ereishis :. ashi lists several midrashic explanations for Yitzhak’s blindness: ngels’ tears fell into his ees at the time of the Aeida binding o that Yitzhak would give the raha blessing to Yaakov rather than sav t was caused b the that sav’s wives burnt for avoda ara idolatr.

iei orah o eveand 10 hile the first reason does not indicate an fault of Yitzhak, the last two are suggestive of an interpersonal ‘blindness.’ Yitzhak did not see Esav’s true nature, and therefore had to be tricked which was facilitated b Hashem making him blind). One might ask why the incense of Esau’s wives onl blinded Yitzhak and not ivka or sav himself. his suggests a sort of vulnerabilit or propensit to be blinded. Yitzhak perhaps cast a ‘blind eye’ to the misdeeds of Esav as well as those of Esav’s wives. t the same time, Yitzhak ma in fact have been more sensitive to the misdeeds of Esav’s wives than even Rivka. The notes that Esav’s wives were “ ” (Bereishis 26:34), mentioning Yitzhak first. ccording to a idrash, implies that “(Esav’s wives) caused the holy spirit … .” n his commentar on this , in which he quotes the above idrash, abbeinu aha notes that as ivka’s father avan was an idolatrous priest, she ma have been less adversel affected b the idolatrous practices of her daughtersinlaw. However, although Yitzhak ma have been more sensitive including being blinded b the incense, we see that ivka is more willing to take action and speak up: “ ‘ ’” (Ber. :. he humash does not explicitl link Yitzhak’s phsical blindness to an character trait. However, it does hint at a link between a certain trait and his blindness to Esav’s bad character. rom the , “ ” (ibid. :, one might reasonabl infer that Yitzhak’s ‘blindness’ – his positive inclination toward sav – resulted from Yitzhak’s ta’avah for meat. he humash elsewhere reveals a similar cause of figurative blindness: “ ” (Shemos 23:8 see also evarim :. n a sense, Yitzhak, due to his ta’avah for meat, was taking ‘bribes’ from Esav, and this led to his ‘blindness’ – as described b the in hemos and evarim. e thus see a connection between ta’ and blindness. his further allows us to draw a moral lesson: one who is captive to a ta’avah ma be seduced b the offer of a bribe.

anchuma oldot 2020 / 5781 • Volume 6 11 e see hints that Yitzhak overcame his ta’avah, and that his eyes were eventually opened. The ‘cure’ came with the help of his wife, Rivka, when he received an oversized portion of meat from Yaakov disguised as Esav. Rivka told Yaakov to bring two young goats for Yitzhak’s meal. hy did he need two Rashi eplains this apparent ecess by suggesting that one of the goats was for the esach offering, but a straightforward reading seems to be that Rivka is asking for two goats to feed Yitzhak. erhaps this was an ingenious part of her plan. She might have wanted to make sure that not only would Yitzhak have no appetite for Esav’s offering, but that the excessive food would ‘oversaturate’ Yitzhak and free him from his attachment to Esav. Through this oversaturation with meat, Yitzhak would be awakened to the folly of his ta’avah, and conseuently, the inappropriateness of his preference for Esav. This scenario is echoed in arshas Beha’aloscha, during Bnei Yisrael’s soourn in the desert, when Hashem addressed a group of complainers who epressed a craving for meat: “ot or oe day shall you eat or two days or ive days or te days or twety days til a etire oth o days util it coes out o your ose ad ecoes auseati to you…” (Bamidbar 11:1920). This overload of meat was an apparent punishment, and perhaps also the antidote, for the complainers’ ta’avah for meat. Rivka’s plan (as we interpret it) seems to have worked, and allowed Yitzhak to ‘see’ everything, from the unsuitableness of Esav himself to the wickedness of Esav’s wives. This realization, following his oversaturation with food from Yaakov and Esav’s delivery of yet more food, came in a dramatic flash: “d ssac treled a reat treli, and said, ‘Who – where – is he the oe who cauht ae ad rouht it to e ad ate o all whe you had ot yet coe ad lessed hi e shall also e lessed!’” (Bereishis 27:33 translation from The Torah: with Rashi’s Commentary) To explain the seemingly superfluous “all” in Yitzhak’s exclamation Rashi comments that Yitzhak was saying, “ all lavors that wished to taste tasted i it.” Rashi’s explanation supports the suggestion of a ta’avah (Yitzhak’s desire to taste all the flavors). However, an alternative (or additional) implication of Yitzhak’s “all” might be an epression of oversaturation.

lilei orah o levelad 12 urther, Yitzhak at this point made a conscious decision in favor of Yaakov. Rashi interprets Yitzhak’s pronouncement of “he shall also be blessed” as implying, “o that yo shold not say, ‘ad aaov not deceived his ather, he wold not have taen the lessins’ This is why itha consented to what aaov had done and lessed him nowinly.” Thus, Yitzhak did not respond as would one who was the victim of a fraud. Rather, he came (albeit with the help of the ploy) to realize that Yaakov was more worthy of the racha than Esav. f course, there are a number of alternative explanations of Yitzhak’s revelation. ome stem from the as, “ee, the rarance o my son is lie the rarance o a ield which ashem had lessed” (27:27). n this as, Rashi comments that Hashem gave Yaakov a good smell, and the ohar says that “the arden o den came in with aco.” Thus, when Yitzhak realized his first visitor was Yaakov, he may have immediately understood the smell that accompanied him to be a sign that Yaakov was the worthy heir. However, the above explanation does not seem to completely explain Yitzhak’s “great trembling,” regarding which Rashi notes the midrashic interpretation that “he itha saw that ehinnom was oen eneath him” (Tanchuma 11, Bereishis Rabbah 7:2). Yitzhak’s vision of ehinnom suggests a sense of having committed a sin, rather than realizing he’d been a blameless victim (though the conseuences of the resultant mistake might be dire). lso, given that Yitzhak refers in the same as to having eaten “of all (the game),” it seems reasonable to suggest that the sin that led to his vision of ehinnom was in letting his ta’avah for meat lead him to be deceived by Esav. Thus, we might characterize the process leading to Yitzhak’s eye opening as one of reframing: meat, the obect of his ta’avah, was now seen as not worthy of his mental energy. This decision not to take further ‘bribes’ then allowed Yitzhak to ‘see’ Esav’s true nature. There are further indications that Yitzhak was ‘cured’ of his ta’avah, or attachment with physicality. art of his first racha (unintentionally given to Yaakov) refers to the “fatness of the land”: “nd may d ive yo o the dew o the heavens and o the atness o the earth, and andant rain and wine.” (Bereishis 27:2)

amim oraim 2020 / 5781 • Volume 6 13 n his subseuent aha to Esav, after realizing his mistake, Yitzhak again refers to the “fatness of the land” but with a different tone: “h th at th ath ha …” (27:) hen addressing the real Esav, after Yitzhak’s epiphany, the epression has a negative connotation. “Dwelling in the fatness of the land” implies being absorbed and encapsulated by it, in the way one with a ta’avah would be by the obect of his desire. t is as if Yitzhak were telling Esav, “t is your destiny to be absorbed by physicality, ust as you played a role in my being overly preoccupied with sensory pleasure.” lso, in Yitzhak’s second (postrevelation) aha to Yaakov, he says: “ a haa a t a a a a a at .” (28:) This particular name of ashem, haa, indicates the d of sufficiency, of ‘enough.’ Rashi eplains that Yitzhak is saying, “ h a t th h a th a .” e can epand this, according to our interpretation: “ay e bless you to know what is sufficient, so you will not succumb to over indulgence or greedy longing for more and more.” Thus, Yitzhak was relieved of his ta’avah, and cured of his blindness in the sense that his eyes were opened to the nature of Esav. There are several clear indications of the latter. irst, ashi says (as noted above) that Yitzhak “ that ehinnom was open beneath him.” ater, Yitzhak tells Yaakov, “ t ta a th aaat ” (28:1), indicating that he now had clarity about the inappropriateness of Esav’s anaanite wives. dmittedly, this came after ivka complained to Yitzhak about Esav’s wives, “ a t th at th aht th” (27:46). However, it is revealing that it was at this point, following the incident of the ‘stealing’ of the aha, that ivka was willing to epress this to Yitzhak and that Yitzhak did accept the merit of her complaint. Yitzhak’s eyeopening is further confirmed in a later a: “h av v that th aht aaa v th aa h ath” (28:8). This suggests that prior to this point Yitzhak did not view Esav’s wives as inappropriate, or at least did not convey such a view to Esav.

ah va 14 rom Yitzhak’s struggles, we learn that the remedy for a ta’avah is to reframe – to understand the emptiness of the ta’avah and its potential to lead one away from truth and from ava ah. his ‘reframing’ for Yitzhak appears to have occurred suddenly, as represented by his “great trembling.” pon realizing that he had gone astray in his thinking and was not acting in accordance with Hashem’s will, Yitzhak quickly corrected himself. o inally, we turn to Yaakov vinu, who is associated with the affliction of poverty. n fact, Yaakov also eperienced blindness toward the end of life: “Now Israel’s eyes were heavy with age; he could not see” (Bereishis 48:). hus, Yaakov shared the affliction of his father (Yitzhak), ust as Yitzhak shared the affliction of childlessness with his father (vraham). However, though Yaakov’s blindness plays a role in the narrative of the humash, blindness is less of a defining characteristic for Yaakov than it is for Yitzhak. Yaakov’s experience of poverty occurred when he fled Eretz Canaan. learly, he was in a rush to leave (as his brother Esav was intent on killing him for taking his aha), so it would be understandable that he would not leave with much. However, a idrash (Devarim Rabbah 2:2) eplains that Esav’s son Eliphaz robbed Yaakov, taking everything, as he left Eretz anaan. ctually, Esav had commanded Eliphaz to kill Yaakov, but Yaakov convinced him to take all his possessions instead. Yaakov eplained (in accordance with the insight in edarim noted above) that doing so would render Yaakov ‘as good as dead’ so that Eliphaz could rationalize that he obeyed his father’s command. Lavan himself, upon Yaakov’s arrival, expressed disappointment at Yaakov’s empty handedness. “vth a a h” (er. 2:4). Rashi eplains that this wording implies, “ hav a t t th h hav th ha vth a a ath a …” t may be that Yaakov suffered poverty because he had himself ‘stolen’ (the aha).6 Yaakov’s willingness to deceive his father, and in a sense

6 There is a view that dishonesty was in no way part of Yaakov’s makeup but that he had to go against his nature in committing acts such as the ‘theft’ of the aha (see commentary by Rabbi efen below in note 8). s a counterargument, it can first be noted that the implication of ‘trickery’ is in Yaakov’s very name (as Esav points out a a 2020 / 5781 • Volume 6 15 to steal, may be traced to his ealousy of Esav. Though not stated explicitly in the Chumash, ealousy in Yaakov’s case would be understandable. Esav, after all, had the love of his father, which Yaakov did not (or perhaps felt he did not have. That Yaakov wanted what Esav had is first evidenced by Yaakov’s seeking of the right of the firstborn. Yaakov acquired this in what may be viewed (as Esav later expressed, 27:6 as an exploitative manner, by trading a bowl of soup for it at a moment when Esau was famished. He later sought (albeit at his mother’s insistence the racha that Yitzhak intended for Esav. Yaakov even ‘became’ Esav in the process, donning Esav’s garments and using goat skins to mimic Esav’s hairiness. The connection between deception and poverty is noted in ishlei (10:4): “he deceitul scale aes a auer ut the hand o the diligent rings roserity.” imilarly, another asu (ibid. 1:15 states: “ainess casts one into sluer and the decetive soul will go hungry.” t is also notable that both of these couplets associate honesty and hard work with freedom from poverty. ndeed, Yaakov’s path to prosperity involved a commitment to honesty and hard work, conoining the two virtues as in ishlei. Yaakov’s initial effort to correct any tendency towards dishonesty took place at the beginning of his travels, after his arrival at ount oriah (as identified by ashi and his famous dream of a ladder to Heaven. t that point, Yaakov essentially made a vow not to ‘steal’ from Hashem: “then this stone which I have set as a illar shall ecoe a house o d and whatever ou will give e I shall reeatedly tithe it to ou.” (Bereishis 28:22. Ma’aser (tithing, like making rachos (blessings, allows us to receive from Hashem in a manner that acknowledges the ource of what we have and avoids what may otherwise be considered ‘stealing.’ nce Yaakov arrived at Charan to live with Lavan, he embarked on a life of honest hard work, as he states: “hese twenty years I have een with you your ewes and shegoats did not iscarry nor did I eat the ras o your loc hat which was angled I never rought you – I

(27:6. lso, the fact that Yaakov was commanded by his mother to steal the racha does not entirely excuse this action, as one is not allowed to do an aveirah even if commanded to do so by one’s parent. Furthermore, his objection to his mother was that he might be caught (27:12, not that the deception was wrong. lilei orah o leveland 16 se ear e ss r e ea eer as se a r se s s as a sr ea se e a rs see re r ees.” (Ber. 1:40) hrough hard wor and honesty, practiced for some twenty years, aaov overcame his poverty and left avan with great material wealth. hroughout, aaov recognied d as the bestower of his wealth and as his protector, as indicated in a number of es. oward the end of his stay with avan, aaov did employ some ‘shtic’ that helped him in acuiring wealth, placing peeled rods in the watering holes to affect births among his designated sheep and goats (ibid. 0:4). However, he understood that these machinations were ‘osher,’ as one is allowed by halacha to tric a cheater that is, to use guile in order to recover losses that are owed to him. aaov thus developed his trait of honesty – in fact, he became nown as the paragon of truthfulness (as alluded to in icah :, Grant truth to Jacob…”), demonstrating the epitome of honest behavior as well as limitations of (nave) honesty. he afflictions and other events in aaov’s life – some of which may be seen as a ee a, measure for measure – may have helped call aaov’s attention to flaws in his character and thus enabled him to address them. n obvious manifestation of a ee a was aaov’s falling victim to Lavan’s deceit, beginning when avan substituted eah for achel as aaov’s bride. This echoed aaov’s impersonation of Esav when he deceived itha. he theme of sibling jealousy was also echoed later in aaov’s life. he orah states (ereishis 0:1) that achel was jealous of eah, and some es (for eample 0:1) imply that eah was jealous of achel as well. eah was apparently jealous of achel due to aaov’s greater love for achel we may characterie this as “emotional jealousy.” Rachel’s jealousy of Leah’s success at bearing children is traditionally interpreted as being of a ‘spiritual’ nature because achel wanted a part in the building of a nation (the ewish people) dedicated to serving Hashem, or

ee, for eample, ereishis 1:, 1:, 1:4. his formulation is derived from abbi ehonasan efen, who explains, “These cases of appropriate dishonesty, discussed in the emorah teach us that we must emulate acob in our application of the trait of e that is to realie that there are times when it may be necessary to act in a fashion that seems to contradict honesty.” (https:www.aish.comtpigl1.html) a ra 2020 / 5781 • Volume 6 17 as Rashi writes, because Rachel was jealous of the higher level of righteousness that she deduced had earned Leah her children. piritual jealousy, as expressed in the preceding examples, is considered by our sages as ‘kosher jealousy’ and not a negative trait. Similarly, Leah’s “emotional jealousy” can be understood as stemming from Leah’s desire for a stronger connection to a holy man (aaov). owever, at the level of our o and aho, it is an assumption of this essay that these expressions of jealousy still carried a tinge of negativity that needed to be uprooted. aaov’s jealousy of Esav involved both emotional and spiritual jealousy, paralleling the two forms later exhibited by Rachel and Leah. aaov’s jealousy of sav’s firstborn status can be seen as an instance of spiritual jealousy, later paralleled by Rachel’s jealousy of Leah aaov wanted the opportunity to serve Hashem that Esav’s firstborn status provided. The other component of aaov’s jealousy maps onto Leah’s emotional jealousy due to feeling unloved aaov was jealous of his father’s love for sav, and Leah was jealous of aaov’s love for Rachel. hen a person sees a negative trait displayed in others, that trait is brought to his attention as something he might also need to wor on. Thus, witnessing both types of jealousy among his wives may have helped ‘cure’ aaov of the same two subtle flaws.10 ventually, it became apparent that aaov had shed any jealousy of sav. aaov’s words upon his later meeting with Esav were, “a acct t hch a brouht to ou nauch a G ha bn racou to an nauch a ha rthn” (Bereishis 33:11). e understood that d had provided him with everything he needed, and wanted nothing from sav and nothing to do with him. Yaakov’s

The two forms of ‘jealousy’ experienced by Leah and Rachel may also be distinguished by highlighting a difference between “jealousy” and “envy,” with the former referring to a feeling that someone has ‘taken away’ someone else’s affection or love (as experienced by Leah) and the latter referring to a desire for something belonging to someone else (as in the case of Rachel). Interestingly, the terms ‘jealousy‘ and ‘envy’ do not seem to be distinguished in the humash (just as they are popularly used synonymously). The term kin’ah (in all its forms) refers both to jealousy (for example “… a ah our G a aou ana G,” Shemos 20:5) and envy (“…o ach bca nou atan o hr tr,” Bereishis 01). The statement from irei vos referred to earlier also uses the term kin’ah, the particular meaning of which is not indicated, though it may be presumed to include ‘envy.’ 10 Perhaps this also helps explain Yaakov’s need to marry both Rachel and Leah. orah o an 18 recognition that all is from Hashem may have been the key in overcoming any jealous he may have felt. The elimination of jealousy in Yaakov meant that this source of inclination towards dishonesty was nullified. Yaakov’s hard work provided a correction to his earlier missteps in this area and helped him to escape poverty. In the end, Yaakov built on the accomplishments of his father, Yithak, and his grandfather, vraham, to achieve a level considered to be the pinnacle of the accomplishments of the three . His level was such that haal considered Yaakov to have literally triumphed over death as Rabbi Yochanan states, “Yaakov vinu did not die” (Taanis 5b).11 Later commentators (e.g., the Maharal) interpret Rabbi Yochanan’s statement as referring to spiritual death (in accordance with the approach of this essay).12 It is thus spiritual death over which Yaakov – and it may be inferred, the other triumphed. osio or convenient reference, our proposed framework, with regard to the a lessons of this essay, is summaried in the following table: Avos ore roe iesttio re vraham Ga’avah hildlessness ivingselfabrogation (arrogance) lack (circumcisionhumility) of nah Yithak Ta’avah (desire) Blindness Reframing (triggered taking bribes by oversaturation) Yaakov Kin’ah Poverty Honest hard work (jealousyenvy) recognition that all is dishonestytheft from Hashem

This table lays out the three causal chains that we have formulated. irst, arrogance leads to a lack of nah, which leads to childlessness

11 Rabbi Yochanan noted that, in contrast to Yithak and vraham, the humash does not refer directly to Yaakov’s death – that is, though the ki apparently indicate that Yaakov died and there’s even a lengthy description of his funeral procession and burial, it does not use the word “ai.” 12 ccording to Rabbi Yaakov Harlap: “What (Rabbi Yochanan’s statement) means, in aharals view, is that the uality of spirituality and of detachment from materialism symbolied by acob has never disappeared, but will continue to be found in his descendants to all eternity. (https:www.biu.ac.ilHParashaengvayechiharlap.html) ai ai 2020 / 5781 • Volume 6 19 the cure involves h (giving) and humility. econd, desire leads to the taking of bribes, which leads to blindness the cure is reframing, adjusting one’s mindset with regard to the object of the desire. Third, ealousy leads to dishonesty, which leads to poverty the cure is honesty and hard work, and more fundamentally, the acknowledgement that everything is from ashem. f course, these associations are generaliations and may not necessarily apply in individual cases. person with one of the three negative i may never suffer the corresponding conseuence, and one who is so afflicted may not have the corresponding negative iah. nly ashem can determine whether and which affliction is necessary to induce a person to do hvah or instance, a modest financial loss (rather than a decline into actual poverty) may suffice to alert a person to do hvah for some dishonest act. s indicated at the outset, in applying negative i to the v one must keep in mind their lofty level and the subtle nature of any flaws. lso, it is to the praise of the v that they dealt with these issues, taking great pains to uproot their sins or negative character traits, thus laying the solid groundwork upon which the ewish nation was built. n summary, the v – vraham, Yithak, and Yaakov – faced and overcame the three negative i of ga’avah, ta’avah, and in’ah and their conseuences (childlessness, blindness, and poverty) that haa associate with death. t should be noted, as hinted in several places in this essay, that their achievements involved crucial assistance from the ah: arah, Rivka, Rachel, and eah. n so doing, the v and ah built the foundation for the ewish nation, providing tools at both the individual and national level for meeting our ongoing challenges. he efforts of our v and ah in opposition to death, as it were, played a key part in establishing the eternality of the ewish people.

ii Tah van 20 e rrisi orte o te Ketoret eri abbi ehuda e The emara in oma a records a tradition that one who burns the tt offering wi become weath. nfortunate, man toda see the recita of the erses describing the tt incense offering as nothing more than a means to acuire weath. ndeed, een in this resect, it is doubtfu that we tae recita of the incense offering as serious as was customar in the ast. The great eighteenthcentur rabbinic authorit, the a ha, writes that the sages fet it necessar to aend the Ein K’Elokei raer to the tt assage so that those reciting the atter tet woud remember that utimate the ight, not the recita of the tt, bestows weath. second common motiator for recitation of the tt raer – to combat a ague – seems, with the adent of modern medicine, to hae been a but forgotten. n umbers , oses tes aron to sread the incense smoe to sto a ague deastating the sraeite encamment based on this incident, such dierse sources as the emara, idrash, amban, and ohar a urge recitation of the tt erses as a e siritua effort to mae in a time of ague, and hundreds of communities throughout the centuries turned to this ractice wheneer an eidemic raged. t is a bit of a wonder, considering the resent situation with , that there has not been more recent attention gien to this ractice in the broader communit. ooing beond the materia and focusing on the ream of the siritua, there is a most starting statement in the ohar about the tt. The ohar states that as great as our dai raer deotions are, the recita of the incense offering assage is een greater. oting that our raers toda function as a substitute for the sacrifices, and the tt was the most eeated and most beoed to d of the at, it natura foows that the assage of tt hods rimac oer other raers. oowing this ogic, the ohar states that one shoud first recite the incense offering’s verses, before beginning one’s dai etitions.

abbi ehuda e is oirector, with abbi haim ed, of ish aTorah of eeand. e studied at ish aTorah and T eshia, both in erusaem. rach haim . ohar aae . a a 2020 / 5781 • Volume 6 21 o even cursor loo e iblicl e mes e incense offering’s importance clear. Perhaps more than any other activity, it is e burning of e keoe is ssocie in e or i mers of life n e e see is significnce en i is broug inroriel by Nadav and Avihu, and later by Korach’s allies; in both cases, they suffer e ulime unismen nee violion of is use is so gre no onl is e e oucome bu e rincile of i knee i (“measure for measure,” or punishment befitting the crime) is manifest in the delivery of the mortal blow. Both Aaron’s sons and Korach’s allies fer ving inroriel burn e keoe suffer e conseuences b ving e insies of eir boies burn lso n fc one oes no nee o burn e keoe o viole e l even e simle mnufcure of e incense iou d’s commn incurs e ke enl5 u e keoe cn sve s ell o onl i e keoe smoe sre b ron so e lgue in e srelie encmmen bu i lso lloe e ig ries o ener e ol of olies on om iur6 o e incense bo vnuises n sves u oes e or see e keoe s e mos belove o of ll offerings e lcemen of is lr uniuel iin e ikn edifice, its centrality in the daily service, and its description as “an eernl service before emos 08 ll oin e or o is eceionli ring on o ron s ble o use i o so e lgue in e srelie encmmen e or suggess keoe is the ultimate weapon against evil, known in Kabbalah as “the Other Side.” Noting that the of the incense offering is called a ie e ere seemingl is no e no slugere niml uon i e or oines i is e ee ges ie n boun n slugere vi e cion of e keoe offering is e keoe offering ers e beginning of e il service s i cs s clensing gen o ie imuri n sin

ere is muc seculion s o ecl s v n Avihu’s sin. But the text iself clerl ses e violion s bringing foreign fire n oer ors e burning iself of e keoe s inrorie n inrorie fire s use one i no come from e incense lr oreover ere re no feer n references o fire or burning iin e ne 12 verses s if o emsie is oin 5 ous 156 6 ev 1712 lilei o o leeln 22 An extensive midrashic passage provides other reasons to explain why the keoe is most precious to d. Noting that it is the nicho’ach, the pleasant aroma arising from the offerings, that d finds to be the most appealing aspect of the sacrifices, the idrash notes that the incense offering is exclusively a rayach nicho’ach it lacks important elements associated with the other sacrifices, such as slaughter and the consecration of blood on the altar. urther, the idrash goes on to explain that while the other offerings are brought to further the needs of srael (atonement for sin, and festive offerings) the incense has no such function. Keoe is brought solely for the sake of d, to provide im with a ch nicho’ach. n another insight, echoed by ashi and amban, the idrash notes that it was the keoe that was the last of the offerings presented by srael at the ikn’s inauguration, effectively “activating” the abernacle service. Only after the keoe was offered did the All Mighty’s presence become manifest in the encampment. he anchuma also suggests that the reason each of the tribal Princes merited having their offerings mentioned individually at the inauguration, even though the offerings were identical, was that each began his contribution with the keoe, an action particularly pleasing to d. inally, the root of the ebrew word keoe, k, means to tie, to connect – in contrast to the root letters of the word kon (sacrifice), k, which denote bringing one closer to the ivine. Sacrifices can bring one close to the Allighty, but keoe completes the bond and ties one to aShem.

anchuma etave , . t should also be noted that the keoe’s very essence is rayach nicho’ach. t does not merely elii a rayach nicho’ach; it i a rayach nicho’ach. ashi eviticus and amban xodus . Perhaps it can be speculated that in a certain sense, the keoe is more elevated and creates a closer tie with d than the other sacrifices because by breathing in its vapor, it becomes one with one’s life breath, as opposed to the less integrated consumption of meat. n a similar line of thinking, the ee i writes that learning orah is the greatest of activities because it creates the greatest fusion with d; as d’s “thoughts” become one with the student’s thoughts, Gd’s ideas are inside the student’s very brain and consciousness. i oi 2020 / 5781 • Volume 6 23 eyond all that has already been noted, we should not forget that it was the or that was brought by the ighest riest, in the holiest place in the world, on the holiest day of the year. Given all this evidence as to its centrality, the uestion can be ased hat does the incense offering actually represent or the most part, commentators see the or in the same category as other offerings, though more elevated. amban, however, suggests another perspective on the incense offering.11 e says the or offering is certainly more than an offering in the classic sense. he incense offering defends “the Glory of Gd” – witness the deaths of adav and vihu – and also has lifesaving properties, as we saw earlier. urthermore, amban writes, the incense offering is associated with Gd‘s ia hain, attribute of ustice though, as is his wont, amban does not detail eactly what this means. amban then focuses our attention on the or’s association with G d’s presence and its unique powers. In fact, Ramban asserts that it has far more powers at least in the iblical tet itself than either the clouds of glory that accompanied the sraelite encampment in the desert or the cloud that removed itself from above inai and came to rest on the Mishan. hile both of the latter indicate Gd’s presence, neither has the threatening elements of in designed to eep srael in chec. he or cloud, on the other hand, might best be described here as pointing to the threatening aspect of God’s presence.12 ntil this point, we have noted that the incense offering taes life, saves life, and defends Gd’s glory. But we should also note that its essence is entirely different from all the other sacrifices. nimals, grains, wine, and water all possess solidity, a state of physicality the or alone has an ethereal uality. t is there and yet it is not. t is present, but it hides and

11 amban on odus 01. 12 he aforementioned anchuma passage adds to this point, noting that on om ippur, the whole nation stood in fear waiting to see the plume of the or rising from the Mishan. f it appeared, the nation new it was forgiven if it failed to appear, they new the igh riest was dead. ii orah o an 24 is hidden. In a way, it mimics the llighty, who is always present and at the same time hidden. haal noted further allusions to characteristics of the or that mimic the oly ne. or instance, the Gemara speas of the aroma of the or at hiloh as still being detectable oer a years later. oreoer, the small quantity of or burning in erusalem could be appreciated in ericho miles away. o a degree, then, it is as if the incense was not subect to the usual limitations of time and space. If I might be allowed a radical speculation, it seems to me that the or represents the presence of the llighty, with a design that goes beyond striing fear in those who eperience it. he incense offering not only warns but, most importantly, instructs. If we were, heaen forbid, to try to describe Gd in a corporeal way, we might well choose to depict a cloud with great powers. hat is to say, the or affords us a representation that would be most “analogous” to the All ighty if e could, Gd forbid, be depicted in the physical realm. hat is because it associates Gd with the hidden, the concealed. t the same time, howeer, the or’s ethereal nature negates the notion of the llighty as a physical being. It proides a relatable eample of something that eists and can be eperienced yet is not physical. he incense offering acts as a sentinel warning not ust against iolating the llMighty’s wishes, but also against mistaking the nature of is ery essence. It allows no room to see the llighty as being or being represented by, for instance, a golden calf. ltimately, it maes sense that the llMighty’s return to the Israelite encampment would be accompanied by safeguards to preent a repetition of the golden calf trespass. Both through warning and eample, the or does ust that. he incense offering, we might further speculate, is the most precious to Gd because it seres the llighty in the most precious of ways, by preenting is children from committing the greatest of sins. he or is the most cherished of sacrifices because it ensures what is most cherished to Gd, namely, the continuity of is bond to is children.

ur ages hae noted that our world is called oa because the llighty is hidden ne’elam in its midst. oma b. ai orai 2020 / 5781 • Volume 6 25 e irst ie erses o Kerias Shema otertitie edis abbi Moshe erger1 n this essay, shall resent interretations of the first fie erses of hema earim 68 hese interretations are not as well known as think they should be hey are all based uon lassial abbini soures or on the ommentaries of ashi and ashbam, and they render the following results, whih may surrise many readers 1 he first erse is not about od 2 he seond erse is not about loe he third erse does not refer to the words of the hema he fourth erse is not about instrution 5 he fifth erse is not elusiely about elln erse שְׁמַ֖ע יִשְׁרָא ֵ֑ל יְׁקֹוָָ֥קאֱֹלקינּו יְׁקֹוָָ֥ק׀ אֶחָָֽ ד. nstead of ea ael aem aem ne – read ea ael aem eenl e nl ll ne a eme e ele e all man his alternate reading follows Rashi’s interretation "ה' אלקינו ה' אחד" – ה' שהוא אלקינו עתה ולא אלקי האומות, הוא עתיד להיות ה' אחד, שנאמר )צפניה ג, ט( כי אז אהפוך אל עמים שפה ברורה לקרוא כולם בשם ה', ונאמר )זכריה יד, ט( ביום ההוא יהיה ה' אחד ושמו אחד. e e ne e n an n e e e nan e ll e [declared] in the future “the one God,” as it is said: “For en ll ne e ele a lea lanae a all em ll call in the name of the Lord” (Zephaniah 3:9), and it is [also] said: “On that day will the Lo e ne and His name one” (Zechariah 14:9).

1 abbi Moshe erger, h, is holar in esidene at oung srael of reater leeland his artile is adated from his website, htt//wwwtorahfountainom lle a leelan 26 about God! Rather, it is about people’s eventu alchuyos …the Lord will become king over the entire earth, on that day Hashem will e one and His name will e one hema israel alchuyos alchuyos only if we accept Rashi’s mitah erias hema aalas Ol alchut hamaim – the act of Accepting the Yoke of God’s alchuyos alchuyos edushas Hashem midah leinu alchuyos On that day will the Lord e one and His ame one. s וְׁאָָ֣הבְׁתָָּ֔אַ֖ת יְׁקֹוָָ֣ק אֱֹלקיָך בְׁ כָל־לְׁבָבְָׁךָ֥ ּובְׁ כָל־נפְׁשְׁ ָךַ֖ ּובְׁ כָל־מְׁ אֹדֶָֽ ָך . ou shall loe the Lord your God with all your heart, and with all your soul and with all your miht – amim oraim 2020 / 5781 • Volume 6 27 Read o hll chnnel ll or energie or hert or ol nd or reorce – to erving od with nwerving devotion The second verse does not command “love” as an internal, purely emotional and therefore invisible feeling hether or not such emotional love is realistically able to be commanded has been a subect of debate throughout the centuries he emitic linguistic cognates for hvh do not stress emotions, but rather, are behaviorally focused, implying unswerving loyalty to one’s overlord. Chazal’s elaborations of this verse2 are also behavioral hey include the obligation to remain loyal to God and refrain from violating the three maor prohibitions idolatry, adultery, and murder even when one’s life is threatened, and the obligation to act, as Abraham did, to make God beloved to the rest of humanity Also note the behavioral focus in the Rabbinic halachic interpretation of another “lovecommand,” namely, “Love your neighbor as yourself” Vayikra 118). The Rabbis chose to “incarnate” this verse by having love point to actual behaviors, which they proceeded to legislate as Rabbinic obligations hese Rabbinic mitvo include visiting the sick, comforting mourners, burying the dead, and sedating the condemned prisoner so that his eecution would be as painless as possible s וְׁהָיּוהדְׁ בָרִָ֣ ים הָאֵ֗ לֶה ראֲשֶֶׁ֨ אָ ינֹכִִ֧ מְׁ צ ּוְָׁךָ֛ ה יַֹ֖וםע ל־לְׁבָבֶָֽ ָך . nstead of hee word which commnd o tod hll be on or hert – Read he en ommndment ttement which commnd o tod hll be contntl on or mind After reviewing the en ommandments literally, the en tatements – they contain more than ten mitvo in the previous section hapter 5 618, in the very net verse 1 oshe refers to them as hdevrim ha’eyleh – thee ttement According to eht (the text’s straightforward meaning, the phrase hadevarim ha’eyleh in our hema verse is not a reference to the hema itself, or to the entire paragraph

2 ifrei evarim 2 erachos 61b anhedrin 5a and parallels, ishneh orah vel chapter 1 lilei orh o levelnd 28 at hand, but rather, they refer to the Ten Commandments, which oses had reiterated in the previous section. The emara in erachot a describes the daily morning prayer service of those officiating in the econd . Their liturgical reading consisted primarily of the Ten Commandments, followed by the hema. The emara goes on to explain that the Ten Commandments, together with the hema, originally had been part of the daily service everywhere, not only in the Temple service. The Rabbis removed the Ten Commandments from the liturgy, however, mipnei tar’omes hamiim, because of the spread of heretical views that only these tatements are of ivine origin and the rest of the Torah is of human origin, written by oses of his own accord. This verse, therefore, was originally understood by Chazal as reuiring us to read and contemplate the Ten tatements not the words of the hema alone every morning and evening, and throughout the day. s וְׁשִננְׁתָָ֣םלְׁבָנֶָּ֔ יָך וְׁדִ ברְׁתַָ֖ בֵָ֑ם בְׁשִ בְׁתְׁ ָךָ֤ בְׁב יתֶֶָ֙ךֶ֙ ּובְׁ לֶכְׁתְׁ ָךָ֣ בדֶָּ֔רֶ ְך ּוָֽבְׁשָכְׁ ָךַ֖ ּו בְׁ ק ּו מֶ ָֽ ָך. nstead of hall eah hem diliely yr hildre ad y hall ea hem he y are a hme he y are ravelli i ed ad arii – Read hall revie hem ie hee e aeme reeaedly i he reee yr hildre ad ea a hem he y are a hme he y are ravelli i ed ad arii The fourth verse is not the source which commands us to educate our children. According to the emara in iddushin (and elsewhere), that commandment is derived from a verse in the second paragraph of Shema: “…you shall teach them (ve’limad’tem osam) to yor children…” (evarim ). The first paragraph, on the other hand, focuses solely upon the individual’s obligation to live a life of total devotion to ashem. n the first paragraph, therefore, the indirect obect of ve’shinantam is le’vanecha, meaning towards or in the presence of The full verse reads: “Review these Ten Statements constantly – at all times and all places – and speak of them, in the presence of your children.” In other amim raim 2020 / 5781 • Volume 6 29 words: ou must not only devote your life to the apprehension and fulfillment of y will, ut you are also oliated to ecome a model of that devotion for the net eneration. our children must witness your passionate devotion to and oservance. nly then will you e ale to fulfill your teachin oliation as in the second pararaph with full credibility in your children’s eyes. s ּו קְׁ שרְׁתָָ֥םלְׁאַ֖ עֹות ל־יָדֶ ֵָ֑ך וְׁהָיָּ֥ו לְׁטֹטָפַֹ֖ ב ת ָ֥ין ע ינֶָֽיָך . Instead of: nd you shall tie them as a sin upon your hand and they shall e head teillin eteen your eyes – Read: hese ords should e as i they ere ritten on your hand and lie a old chain eteen your eyes This verse appears earlier in the Torah, in Shemos 13:9. Rashbam’s commentary to that verse states: "לאות על ידך" - לפי עומק פשוטו: יהיה לך לזכרון תמיד, כאילו כתוב על ידך. כעין שימני כחותם על לבך. "בין עיניך" - כעין תכשיט ורביד זהב שרגילין ליתן על המצח לנוי. “A sign upon your hand” ccordin to the proound plain meanin o cripture t ill alays e a reminder or you as i it ere ritten on your hand lie the verse rom the Song of Songs, “Let me be a seal upon your heart.” “Upon your forehead” ie an ornament or old chain that is customarily put on the orehead or decoration f course, Rasham does not deny the fact that the mitvah of teillin is a Torah oliation. e is simply eplicating the “profound plain of the text. The Torah’s literal meanin (עומק פשוטו של מקרא) ”meaning need not always correlate with halacha, which is a function of the ral .תורה שבעל פה Tradition

lilei orah o leveland 30 For Hashem’s Sake Rabbi aphtali urnstein1 n the tefillah of Shemoneh srei we add in a few extra phrases from Rosh ashanah through om ippur. These phrases all relate to the theme of these special days, days of repentance and prayer that ashem should accept our tefilos and grant us a good new year. Remember us for life.” As the – זכרנו לחיים“ The first phrase we add is phrase continues, we as ashem to inscribe us in the boo of life ”.for Your sake – למענך“ What is the meaning of “for our sake”? How can the extension of a person’s life be for the sae of ashem would lie to share with you an insight from Rabbi r. braham Twersi. e suggested that we read the sentence a bit differently: “Inscribe us into the book of a life that is lived for your sake.” In other words, we pray not only for life, but for a uality of life that is meaningful and purposeful, one that will be lived for the greater glory of ashem. Some people find life boring, and see thrills to alleviate its boredom. ut life only becomes boring if it lacs constant goals. f we set goals in life that move us continually forward, guided by a sense of purpose in relation to ashem, we will never be bored. f course, we wish to be inscribed in the boo of life, but it should be a life that we wish to be in, one lived for Hashem’s sake and not simply for the sae of fleeting pleasures or thrills. ur goal should be to enrich our lives by living according to Hashem’s will, bringing greater glory to Hashem’s Name, and therefore, greater meaning to our lives.

1 Rabbi aphtali urnstein is the rabbi of . amim oraim 2020 / 5781 • Volume 6 31 eaho s a oarhs “Ruach” in the Story of Shaul a a1

Part 1: Shaul’s “Ruach Ra’ah” Alan oldman The relationship between haul and avid is one of the most complex in Tanach. avid was Shaul’s soninlaw, his confidant, his personal musician – and at the same time, in Shaul’s mind, his mortal enemy. And haul was ing of Israel and the commander of the ewish army in which avid served, but also the man who forced him to live on the run for years. The beginning of their intertwined histories is related in hmuel Aleph, peraim 1618.2 Shmuel HaNavi, at Hashem’s command, anoints David secretly. avid makes a name for himself by killing oliat, the lishti champion, and through further successful raids against the lishtim. Shaul, experiencing a “ruach ra’ah” (literally, a ‘bad spirit’), is advised to find a musician who can play for him, and avid is recommended and hired. David also marries Michal, Shaul’s daughter. Abarbanel explains that the “ruach ra’ah” which affected Shaul was a direct result of David’s having been anointed. With that gesture of Shmuel’s, David became in effect the new king, and therefore received a spirit from Hashem specific to that role: “This is a greatness of heart, and a spirit of wisdom…that is worthy [to rest] only on the Jewish king.” ince this spirit cannot rest on two people simultaneously, it departed from haul, who could sense the difference although he did not know specifically why it had occurred.

1 a oma is abbai at the YI Hashkama inyan. He works in nonprofit fundraising. His Torah interests include parshanut, ephardic traditions, and the development of minhagim. Sara oma works as an attending psychiatrist at Richmond edical enter. he is a longtime attendee of the YI Hashkama inyan. When not at work or in shul, she enoys music, crocheting, and time with her grandson. This article is written in memory of our dear friend Howard enemark z”l. 2 The chronology of these chapters is confusing. R’ Elchanan Samet argues that the events described in hapter 17 actually occurred before those in hapter 16, resolving משיחתושלדוד/many of the issues. His audio is at www.hatanakh.com/lessons References to Rav Samet’s interpretations in this article .והופעתוכמנגןלפנישאולשמאטז come from this shiur. Abarbanel on hmuel 1, 161. Translation mine. lilei orah of leeland 32 Abarbanel’s approach is based on the juxtaposition of two key u: ויִ ק ח מ שְׁ ּו אל אֶ ת-קֶרֶן ה ן שֶמֶ ו יִמְׁש ח אֹתֹו בְׁקֶרֶ ב אֶחָ יו, ו תִ צְׁ ל ח רּוח - ה ' אֶ ל-דָוִד, מ ה יֹום ההּוא וָמָעְׁ לָה; ו יָקָ םשְׁ מּוא ל, ו י לְֶך הָ רָ מָ תָ ה . וְׁרּוח ה' סָ רָ ה מעִ םשָ אּול; ּובִ עֲתתּו רּוח - רָ עָ ה מ את ה'. Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers and the spirit of the RD gripped David from that day on. Samuel then set out for Ramah. Now the spirit of the RD had departed from Saul, and an evil spirit from the RD began to terrify him. (:) The use of the term “ruach” sends us back to Shaul’s own appointment as king. He is told by Shmuel at that time that he is about to meet a group of prophets, and then (:), וְׁצָלְׁחָה עָ לֶיָך רּוח ה' נוְׁהִתְׁ בִ יתָ עִמָ םוְׁנֶהְׁ פ כְׁתָ לְׁאִ יש א ח ר. The spirit of the RD will grip you, and you will speak in ecstasy along with them you will become another man. Similarly, in the following r (:), Shaul hears of a threat to a Jewish city by the king of mmon, and he reacts with Divinelyinspired anger: ו תִ לצְׁ ח רּוח - ֱ א ל ֹקִים על-שָ אּול בשמעו )כְׁשָמְׁ עֹו( אֶ ת- ה דְׁ בָ רִ י ם הָ אלֶ ה ו יִח רא פֹו מְׁ אֹד. When he heard these things, the spirit of od gripped Saul and his anger blaed up. This spirit is an essential element of Shaul’s kingship. When it leaves him, he feels, in the words of R’ Samet, “a vacuum.” The Malbim writes: “When this [spiritual] abundance departs from him because of his sin…he feels this absence and he is astonished and afraid. nstead of the exalted spirit [he had before], he is inhabited by a dark spirit, full of sadness, worry, and terror.” Shaul’s emotional turmoil is a consequence of the change in his spiritual state. nd it is David himself who is chosen to help soothe his pain. R’ Samet suggests that l David could fill this role, since he now has the very ruach that was taken from Shaul through his music, he can restore some of it to the man he ust replaced.

English translations of Tanach are from www.sefaria.org. Shmuel :. Translation mine. a ra 2020 / 5781 • Volume 6 33 Part 2: David’s “Ruach from Hashem” Sara oldman There is another way in which Shaul and David’s “ruach”s are intertwined, which is found in each king’s anointment story. Oddly, each time, we are told details about the character’s external appearance. Shaul is “an excellent young man no one among the sraelites was handsomer than he; he was a head taller than any of the people” (9:2).6 avid is also beautiful “ruddycheeked, brighteyed, and handsome” 16:12. et, in the very same r, Shmuel is told by Hashem that “For not as man sees [does the R see] man sees only what is visible, but the LORD sees into the heart” (16:7). Why, then, are we told the details of each man’s outer appearance? erhaps the focus on their physical similarities is intended to highlight the differences in their inner characteristics. rom the fact that ashem gives each one different tools when he becomes king, it is clear that they have different needs. Regarding Shaul, we read that ashem gives him “another heart” (11:9) and he is told by Shmuel that he will “become a different man” (10:6). This would indicate that, prior to his anointment, he was not adequate for his new role, and as such, needed to become an entirely different person. avid, however, did not require such a total transformation: he is given “ruach from Hashem” (16:13) which, it appears, complements the qualities he already has. As one example, the ruach avid received served to enhance his existing musical abilities. The Baal Shem Tov notes that “Our sages taught esachim 117 that whenever a psalm begins with ‘A song to David zr la,’ that indicates that he would first play music and only then would the Shechinah descend on him. The song would bring the holy spirit to David. And whenever a psalm begins ‘To David, a song la zr,’ first the Shechinah would descend upon him with the holy spirit, and afterwards he would recite poetry.”7 avid is able to use his gift of music to connect with ashem, to create the Tehillim that are our primary source of religiouslyinspired poetry. Music is also woven into Shaul’s development as a person. When he is first chosen by Hashem, he is told by Shmuel that he “will encounter a

6 All references to Tanach in this section are to Shmuel 1. 7 aal Shem Tov on humash, oach 7. ll rah lla 34 band of prophets coming down from the shrine preceded by lyres, timbrels, flutes, and harps, and they will be prophesiing. The spirit of the LORD will grip you, and you will prophesize along with them” (10:5 6). nitially, for Shaul, music is associated with prophecy, and his new spiritual status. When Shaul is afflicted by a ruach ra’ah, music initially helps. However, music’s power is not sufficient to heal him: twice, while David is using his “ruach from Hashem” to soothe Shaul, the ruach ra’ah causes Shaul to try to ill him (1:11 and 19:10). Additionally, it is a song that brings David’s increasing fame to Shaul’s attention: “The women sang as they danced, and they chanted: Saul has slain his thousands; David, his tens of thousands!” (18:7). Hearing himself compared unfavorably to his rival in this song, Shaul begins to see confirmation of his inner fears.

odi hoht We suggest that the text’s continued emphasis on “ruach” in this story underscores the significance of divine guidance for a ewish ing. The avi wants to remind his readers that a lch ral is not simply a ruler “to govern us like all other nations” – contrary to the people’s reuest, made to Shmuel, with those very words (:). During Shaul’s reign, Jewish monarchy was in its earliest phase, and was not at all an established institution. ven while Shaul ruled, Shmuel informed the people “to take thought and realize what a wicked thing you did in the sight of the LORD when you asked for a king” (12:17). Shaul was present during this speech and must have felt uneasy hearing it. What ind of future might he expect in his role if it was not supposed to exist? Although Hashem gives His approval to the continuation of ingship, He expects and demands that the ruler follow His will. When Shaul fails to do so, he loses the ruach that underpins his capacity to serve. As we’ve seen, that ruach is transferred to David, who during his long reign is viewed by the Tanach as fulfilling Hashem’s will, and being worthy of the spirit given to him.

a ra 2020 / 5781 • Volume 6 35 efrierators o haos oshe ottlieb1 any people are familiar with the issue of opening a refrigerator door on Shabbos when it will cause a light to turn on automatically, and therefore they make sure to set up their refrigerators so that won’t happen. However, even without the light, opening a refrigerator door can raise a number of issues with regard to Shabbos. or instance, if opening the door causes the motor to run, the spark of electricity created may be considered like starting a fire. ausing the motor to turn on also involves completing a circuit, raising a potential problem of h (building). There may also be a concern of (creating something new, a Rabbinic prohibition). The emara states that scenting a garment or obect with a fragrance is considered comparable to recreating the garment, changing it enough to be considered a new item, and is therefore a violation of . Similarly, passing an electric current through an appliance changes the otherwise useless obect into a functioning appliance. Out of concern for the above, some have advised opening a refrigerator only while the motor is running. (Rav oshe einstein, (אגרות משה, אורח חיים חלק ב, ס"ח ,uoting Rav osef liyahu Henkin (חלק ב, י"ז & חלק ג, קל"ז ,Rabbi itzchak aakov Weiss (cha cha raises a possible reason for leniency when the motor is running by analyzing whether opening the door while the motor is running, thereby causing the motor to have to run longer, would be like adding fuel to a fire. He suggests it may not be the same thing, and instead compares it to a case of grabbing a water bottle that is falling toward a fire. rabbing the water bottle out of the air prevents it from putting out the fire, but that is not the same as actively causing the fire to continue burning. So too here, one could argue that opening the refrigerator door does not make the motor turn on rather, it removes the cold air (like grabbing the water bottle) that would have stopped the motor

1 oshe ottlieb, from assaic, J, is the grandson of Rueven and Sheila reund, and currently learns in eshiva Shaar Hatorah in ueens, ew ork. .to Shimon hayyat and Ahron uckerberg, who helped a lot in writing this יישר כח rah a 36 from running oweer there may sti e a proem with osing the frige eause osing the oor u e simiar to pouring water to put out a fire it wou ause the motor to go off sooner agrees with the cha או"ח א, קנ"א a i esah rank ar cha that when the motor is running opening the refrigerator is ike athing a faing water otte unike the cha cha who oes not want to rey on this rationae as a pratia ruing the ar eiees it is ompetey permissie nother possie reason to e enient regaring opening a refrigerator whie the motor is running is that any acha onstrutie ation prohiite on haos assoiate with eetriity whether it e גרמא urning h or wou seem to e in the ategory of raa an ation that oes not irety ioate orah aw ut auses something to happen afterwars whih u ioate orah aw if one as it inirety auses a גרמא irety impy etting in warm air is ony a is prohiite on a aini ee ut is גרמ א acha to our n at of not a orah ioation this istintion may e important in fining room for enieny in ertain ases urthermore there is aso no proem of ausing sparks y opening the refrigerator whie the motor is running sine the eetriity ha sparke areay athough the cha cha says not to rey on this to permit e as that those who are arefu aout wi set a timer to turn off at a ertain time an take eerything out then aso ites a iew that opening a חלק ד, ס"ד he cha cha פסיק רישא דלא ניחא ליה refrigerator r the motor has turne on is a ’ rha ’ cha a an ation that arries an ineitae ut ura prohibited result: you don’t want the hot air to go in, eause if the motor goes on you hae to pay a higher eetri i n the other hand, while you don’t want the air to go in, once it goes in you do want the motor to go on so your food doesn’t spoil; therefore, this ogi may not e enough to rey on uness you are taking out the ast of your foo an remoing any interest in keeping the refrigerator o

he ar oes not speify whether opening the refrigerator whie the motor is running wou e forien a ra 2020 / 5781 • Volume 6 37 also says opening the יביע אומר חלק א, או"ח כ"א a adia osef because you don’t want the פסיק רישא דלא ניחא ליה refrigerator is a motor to turn on and pay the electricity bill for it oweer, he notes is abbinically פסיק רישא דלא ניחא ליה that most authorities rule that prohibited, so opening the refrigerator when the motor is running would still be abbinically prohibited a adia also uotes the is entirely permissible in a פ ס יק רישא דלא ניחה ליה eiri’s iew that scenario where you specifically don’t want the inevitable result to is פסיק רישא דלא ניחא ליה occur urther, the holds that completely permissible een in a case of a orahleel prohibition, and a haim oloeitchi says the ambam holds lie the osfot, howeer, argue and say it is forbidden of ris is lenient about opening refrigerator doors when ראב"ד he , ’ פסיק רישא דלא איכפת ליה the motor is off: he holds it’s a meaning a person is disinterested in the result caused by the prohibited action – which in his iew has the same status as a case where a person actiely does not want the result – and we follow the ’s lenient position. is further mitigated if it is פסיק ריש א ome argue that the issue of uncertain whether the refrigerator will turn on right away n that דבר שאינו case, the start of the motor may be in the lesser category of an unintended action which may or , ’ מתכון may not result n that case, the only problem would be that it will definitely turn on after a while; in that respect, opening the fridge a step remoed from the prohibited act – ג רמא would be considered is at most a abbinic prohibition, and then it is een גרמא n act of פסיק רישא דלא ניחא ליה easier to be lenient regarding egarding the issue of causing the motor to go on after a delay, the that happens after a while is only considered פ ס יק רישא aharal says an “unintended action,” offering another reason to permit oweer, many argue with this iew uling on the fire aspect of causing the motor to go on may depend on a dispute about adding oil to a fire ccording to osfot, one who pours oil onto a fire is held accountable for causing the fire to burn ; the osh, howeer, says the problem is causing it to burn pening a refrigerator door while the motor is running does not cause the “fire” (i.e. the electricity to burn brighter, so at most it 38 of causin the motor to run loner. ccordin to the גרמא would be a osh it would appear that on one hand he would be chayav d’oraysa (on a orah level. n the other hand however we could arue that accordin to the osh you are not addin more fuel you are ust preventin the motor from turnin off riht away and so it would be at most some sort of abbinic prohibition. ccordin to av hlomo alman uerbach the problem with electricity is in the spars that occur at the start of the motor so if the motor is currently runnin there is definitely no problem. f it is not and לא ניחא ליה currently runnin then the spars that come about are the rulin would then be subect to the dispute between the and osfot mentioned above. av vadia oes on to say that openin the fride door is technically permitted but that it is best to do it while the motor is runnin especially if the motor hasn’t turned on in a while and opening the fride is more liely to cause the motor to immediately turn on. n miht only apply when youre פסיק רישא the other hand the rule of unless it גרמא doin a direct action since this is most liely a case of .miht not even be a problem at all פסיק רישא turns on riht away says there is no )מנחת שלמה חלק א', סימן י', אות ה'-י"א) av hlomo alman orah prohibition. e analyes various some authorities apply to openin refrierator doors and eplains why none is involved on a orah level however there may still be a abbinic prohibition. Makeh b’patish means striin a hammer the prohibition of applies to completin construction of an obect on habbos ( : : and is one of the constructive acts forbidden on habbos. ome suest that turnin on the motor completes its construction as now it is a functionin item. owever av uerbach arues that there is no akeh b’patish because it isn’t that the refrigerator is not working when the motor is off rather the motor by desin was meant to o off at a certain temperature to eep the food from freein. ausin the motor to o on is therefore not the step that causes the fride to wor but is part of the normal use of the refrierator. urthermore even if one would arue that makeh b’patish is theoretically involved here an act is not akeh b’patish if it is not a permanent fi. losin the circuit isnt

2020 / 5781 • Volume 6 39 considered a completion of construction eery time it turns on as it is meant to go off again soon s we mentioned aboe some authorities argue that opening a refrigerator door iolates the prohibition of boeh building because it completes the circuits oweer if it will go off soon after then it is not boeh urthermore the prohibition of building applies only when you are making an item work for the first time since the fridge is already running there is no prohibition as the electricity is already flowing in the fridge from when the fridge is originally plugged in egarding the prohibition of mav’ir kindling a fire which would seem to be iolated by the sparks created at the time the motor is meacha she’aiah מלאכה שאינה צריכה לגופה engaged he eplains it is a t’richa ’ah an act of creatie work that is not done for its own sake because this is not the regular way people make fires or the way fire was kindled in the Mishka urther the creation of the sparks is mekake a destructie action and therefore not considered a meacha because the spark apparently ruins the area where it goes inadertent result generally when דבר שאינו מתכוון off lso it is a sparks are created on purpose, it’s not done by turning on the motor of a fridge גרמא nce we hae all these abbinic considerations now that it is a it will be permissible to open the fridge een when the motor is not running f the fridge would turn on right away when opened it howeer a hlomo alman פסיק רישא but a גרמא wouldn’t be a eplains that since one can neer know for sure when the motor is ne might argue דבר שאינו מתכוין going to turn on it will be at most a similar to closing a פסיק רישא possible ספק פסיק רישא this is a case of bo when there may or may not be flies in the bo which is forbidden because of the prohibition of trapping according to the ama and also the e’r aacha similarly we know the motor miht turn on right ספק פסיק away when the refrigerator is opened so it should also be a

he same issue comes up in the case of hearing aids hen you speak to someone wearing hearing aids electrical circuits are turned on and when you stop speaking they turn off by design. See Moshe Gottlieb, “Hearing Aids on Shabbos,” iei orah ol 6 5780 p17 I’m not sure why that helps as you are still causing the electricity to flow into the motor iei orah o evead 40 Howeer, this may not be a problem because een if there is a .רישא a possible ,ספק פסיק רישא דלא ניחא ליה it is still a ,פסיק רישא possible ineitable result that the person does want to happen, and ספק therefore would be only a abbinic prohibition. In that case, it is a ספק דרבנן a possible iolation on a abbinic leel, and so we say ,דרבנן when you hae a abbinic prohibition that may or may not לקולא happen, the act is permitted. urthermore, in most cases the motor will not turn on right away therefore, based on the principle of maority rules, it is certainly permissible. a Shlomo alman adds that een if the motor does turn on immediately when the fridge is opened, we should consider two factors eplained by technicians a It takes the sensor time to process the heat that comes in when you open the door, before it turns on the motor. If the motor turns on at the moment you open the door, it is a coincidence and not because the door was opened. b here are multiple steps from the time you let the heat in the heat trips the sensor, which makes the gas heat up, which creates the current, which turns on the motor. he turning on of the motor is so far remoed .גרמא from the act of opening the door that it must be a cites many authorities who say )חלק ח, ס' י"ב אות ד'( he you should only open the door when the motor is running. He also uotes a Shlomo alman’s iew as aboe that it is permitted een פ סיק רישא דלא ניחא ליה when the motor is not running, because it’s a and so would be at most a abbinic prohibition, and furthermore, it of that abbinic prohibition een if the motor turns גרמא may be only a on right away when the door is opened. If the motor turns on later, it on a abbnic גרמא is not een a abbinic prohibition, as it is a prohibition and therefore permissible. And since there is a maority presumption that it won't turn on right away, then it’s certainly permitted. Many authorities will tell you that the accepted practice in America is to be lenient and rely on the many factors that contribute towards allowing one to open the fridge on Shabbos een when the motor is not running.

H H HD D P P HH

2020 / 5781 • Volume 6 41 s hua a ah ichael urin1 t is seasonal this time o year to thin about , an many eole tae time uring lul an ishrei or introsection an sel imroement is so central that it is iicult to imagine lul an ishrei without it et, there is actually a ebate about whether or not is een a at all he amban, in his commentary on the orah earim 011, clearly states that is a an is elicitly commane to us seeral times in the orah אבל "המצוה הזאת" על התשובה הנזכרת, כי "והשבות אל לבבך," "ושבת עד ה' אלקיך," מצוה שיצוה אותנו לעשות כן. ut this commanment reers to reentance ecause the erses you will return in your hearts euteronomy 01 an you will return to the or your o ibi 2 roe that the commanment to return that e commane us to o is a commanment he author o seems to agree n the ery beginning o אזהר ה the boo when he escribes , he uses the language o (“caution”), terminology typically reserved for formal commandments. e also notes, as the amban i, that teshua is emane o us seeral times in the orah n the other han, the ambam oes not seem to consier a n his 7 he writes היא שצונו להתודות על העונות והחטאים שחטאנו לפני הא-ל ולאמר אותם עם התשובה.

1ichael urin is a r year gastroenterology ellow at niersity ositals rior to an uring his meical training he stuie in eshia niersity or many years, an obtaine his rom an an in meieal ewish history rom ernar eel rauate chool o ewish tuies ichael, along with his wie eorah, are rou arents o chilren an lie in niersity eights 42 e mitva is tat ic e commanded us to confess to te sins and transgressions tat e transgressed efore od, and to say tem it te performance of tesuva. ile is certainly recommended eavior, te precise action confession, ic amam ,וידוי te amam counts as a is imself considers only one part of te process. is same concept is reiterated in te eginning of ilcot esuva () כל מצות שבתורה, בין עשה בין לא תעשה, אם עבר אדם על אחת מהן בין בזדון בין בשגגה, כשיעשה תשובה וישוב מחטאו, חיב להתודות לפני הא-ל ברוך הוא...ודוי זה מצות עשה. ll mitvot in te ora, eter tey are positive or negative commandments, if a person violates one of tem, eter on purpose or y accident, en e does tesuva and repents from is transgression, e must confess [his sins] before God, blessed is He… This confession is a positive commandment. e amam seems to tae for granted tat a person ill do , is considered וידוי ut it is not a mitva. nly te part of called a true . ess ell non is tat te appears to agree it te Rambam on this issue. He counts the mitzvah of confessing one’s sins ( ), and eplains tat e fulfill tis y confessing to a sin at the time we have remorse over it, or during a “time of .” o can e eplain tis deate ould lie to offer to approaces. ach hua eraps te anser to tis uestion is more uestions o does one no en tey ave “done” at is te alacic definition of any of us tae te concept of for granted, ut te anser to even tese most asic uestions is not clear. erefore, peraps e can understand te deate aout eter is a as follows: The Ramban’s view fits with our intuition tat someting so central to our religion, tat according to aman is eplicitly mandated in te ora, must e a . oever, te amam elieved tat even te most important concept 2020 / 5781 • Volume 6 43 can onl be formalized as a if we have clear guidelines and arameters about its fulfillment. earl all halachic mandates feature ractical definitions that determine at what oint a erson has successfull fulfilled the command or violated the rohibition. hen it comes to , there are no such clear definitions. erhas that is wh the Rambam felt it could not be counted as a . onfession, however, is a comonent of that has clear arameters namel, it is fulfilled when one verball confesses a sin, and it can therefore be formalized as a . However, this explanation of the Rambam’s view leaves us wondering how the Ramban would resond. or the Ramban and his cam, how can be a when we do not now its arameters and lac clarit on its definition The simlest wa to answer this uestion is to suggest arameters that would clearl define, for Ramban, at what oint has been accomlished. irst, erhas is achieved when a sinner decides to sto sinning. ronicall, the , desite being in the Rambam’s camp, does state (ibid.) that is fulfilled “when the sinner abandons his sin and removes it from his heart and from his mind, and decides in his heart that he will not do it anmore… And afterwards, he confesses about it meaning, he sas words of verball. nd he also has to sa elicitl that he will not return to do the sin again.” more elaborate version of this aroach can be etracted from the words of the . n his commentar to evarim 1:17, he also wonders how can be considered a , though for different reasons than we have alread suggested: ונתבונן דשם תשובה כפי מה שמורה שמה איך נחשבת למצוה שישוב מכסלו ולא יחטא עוד, הלא בלא המצוה מצווה ועומד לבלי לעבור על מצות השי"ת… nd we should consider, the word , according to what its name imlies, how can it be thought of as a that [one should] return from his stuidit and not transgress anymore? Isn’t it true that without the [of ] he is alread commanded to avoid transgressing the of God

44 If is simply a decision to desist from sin, we are already forbidden from sinning regardless, so what does a of add, in a practical sense, to what we are already commanded to do? maes sense, the implies, as a concept incorporated into every commandment and prohibition, but it adds nothing new as an independent . his challenge leads him to entertain the possibility that perhaps really is not an independent , which would put him in the Rambam’s camp. However, he ultimately decides that what maes novel and uniue is that the appropriate way to do is by forcing one’s desires to the opposite extreme from what led him to sin. ithout the independent of , a person would have only nown they need to stop sinning the innovation of is that the recommended techniue to truly stop sinning is to bring oneself to the opposite extreme. hat gives its legitimacy and uniueness as a for the provides us with a woring definition of to explain how it can be counted as a . A person accomplishes teshuva when he fully shifts his thoughts and behaviors, from the direction that led him to sin to the complete opposite direction. Any of these definitions can wor to explain how the Ramban believed is a . hether by stopping the sin and deciding to never commit the sin again, or purposefully shifting his behavior to the opposite extreme of that which led him to sin, can be a lie all others with tangible guidelines that define when it has been fulfilled. In this approach, then, the debate between the Ramban and the Rambam is about their respective understanding of . he Ramban believes it is a tangible with defined parameters, while the Rambam believes it is not and therefore cannot be counted as a . c ach h a A second approach to this debate, and my preferred one, is that there may not be a debate at all. everal scholars suggest that the Rambam

he bases this explanation on the Rambam’s approach to changing certain character traits. 2020 / 5781 • Volume 6 45 really belieed, lie the Ramban, that is a . hey offer seeral arguments. a. irst, the 61 argues that for the Rambam and the , really is a . oweer, it is in a special category of that are descriptie but not mandatory. his type of proides rules for how we must do a certain procedure, should we choose to do it, but the procedure is not mandatory. he offers the example of diorce. here is no obligation to get diorced, but if one chooses to diorce, he has a to complete the diorce process in the particular way described by the orah. ere too, one is not obligated to do , but if a person wants to atone for his sins, the orah reuires that he do in a particular way. n nd ust lie a diorce .וידוי the case of , the procedure includes would not go into effect without a properly written and signed , .וידוי will not be accepted without his approach is compelling because it gies the status we intuitiely feel it should hae. oweer, two difficulties come to mind. irst, that we are not obligated to do seems counterintuitie and difficult to accept. econd, while we can accept that diorce is a tangible procedure that has a clear point of completion, with many rules guiding the procedure to ensure it is done appropriately and with proper intent, the ’s approach f one wishes to do , then he .וידוי limits the process to and that will complete the process. e would lie to וידוי should do thin that there is more to than ust that. he ’s approach may fit with the language of the Rambam, but it significantly limits the depth of and this maes it difficult to accept. b. Ra oloeitchi has a different understanding of the Rambam, כותרת stemming from the Rambam’s curious phrasing in the explanatory subtitle to the aws of eshua. here, the Rambam seems to say that is not only a but the primary , is secondary וידוי and מצות עשה אחת והיא שישוב החוטא מחטאו לפני ה' ויתודה. 46 his section has one positie commanment an it is that the transgressor shoul return from his transgression before o an confess to it n his wor , Ra oloeitchi eelops a thesis that the or the essence ,קיום המצוה to epress the כותרת Rambam often uses the ,פעולת המצוה of a , while in the boy of the tet he outlines the how the is practically performe Ra oloeitchi writes תשובה בעיני הרמב"ם היא מעין עבודה שבלב. זוהי מצוה שעיקרה אינו במעשים ובפעולות, אלא בתהליך הנמשך לעתים על פני שנות חיים, תהליך שתחלתו בחרטה...בהרגשה של בדידות...ודרכו של תהליך זה ארוכה-ארוכה, עד לתכלית שהיא התשובה עצמה. התשובה אינה קשורה במעשה אחד ומכריע, אלא צומחת וגדלה...עד שמביאה את האדם למטמורפוזה, ואז לאחר שהשתנה ונעשה אדם אחר, מגיע מעשה התשובה...הוידוי. , in the eyes of the Rambam, is similar to worship of the heart hat is, a whose essence is not through actions an performances, but rather through a process that will continue from time to time oer the course of a lifetime process whose beginning is remorse...with the feeling of loneliness… an the way of this process is ery long until it reaches the purpose which is itself is not tie to one particular action, rather it blossoms an growsuntil it brings a person to a metamorphosis, an then after he has change an become a ifferent person, the act of teshua comesconfession here is a whose essence is oweer, transcens any tangible act that woul hae clear parameters Rather, it is an inner eperience, a lengthy process of transformation of the soul t begins with remorse an contemplation, which leas to a feeling of emptiness and failure, which simmers in one’s soul until it eventually brings the soul to unergo a metamorphosis he sinner becomes, in a וידוי sense, a new person t that point, the process culminates with

2020 / 5781 • Volume 6 47 f course is a , but it lacs a finite act that defines its fulfillment because it is a process that occurs entirely within. herefore, in order for it to be functional within our halachic system, it reuires an is not the וידוי .וידוי act that represents its fulfillment, and this is rather, it is a culminating act that represents the true , which is . he av compares to . he essence of is , worship of od that occurs within oneself. his form of worship, in which we cry out to od, attempting to communicate and develop a relationship with im, has no definable parameters either. he liturgy is used to allow for practical fulfillment of the , but the liturgy is not the essence of the . he essence of , too, transcends far beyond confessing one’s sins and desisting from them, but those components are necessary for to function as a within our halachic system. h a Ra s we have seen, there are fundamentally different ways to understand and each has merits and flaws. he more one sees as a mechanical process with a clear point of completion, the easier it is to define as a . n the other hand, the more we view in that way, the easier it is to miss the true essence of . hese two diverging understandings of came to the fore in 18th century urope. n the early days of the movement, a method of called literally, repentance of the scale

his notion of as an inner transformative process can be further eplicated, and may even find expression in the Rambam’s laws of themselves. n the first two chapters of this section, the ambam describes the practical process through which the of is carried out. his includes feeling remorse, confessing to the sin, and desisting from it. owever, as pointed out by abbi r. ri erman in his 201 , the latter chapters of this section describe a wholly different process by which the sound of the shofar inspires introspection and contemplation, the ultimate spar of the process. These of course are not tangible, but are the Rambam’s way of describing the beginning moments that ignite the process. he ambam liely placed this discussion in the aws of eshuva rather than in the aws of hofar because this is the essence of , not laws about how to fulfil the very tangible of blowing the shofar. abbi erman’s drasha is available at https//www.yutorah.org/sidebar/lecture.cfm/28/rabbidrariberman/living mindfullyandmeaningfullytheteshuvahofroshhashanahandyomippur/. 48 became popularied. This method too the notion of as a tangible and clearly defined process to the extreme. was a mechanistic form of in which the goal was to “balance the scales” by accepting upon oneself a degree of suffering commensurate to the sin one transgressed. Typically, a Rabbi would formulaically prescribe a certain number of fast days, time spent studying or reciting psalms, or even physically uncomfortable acts such as rolling around in the snow undressed. pon completion of the prescribed acts, the transgressor would be deemed to have “done” . owever, as one can imagine, this practice met its share of opposition. The merits, or lac thereof, of this type of were discussed in a famed responsum of the Nodah B’yehuda st edition, . n the responsum, a student who was apparently a Torah scholar had committed unthinable improprieties for several years, and then decided to do . The student was apparently a believer in , and the Nodah B’yehuda was ased what to prescribe for this person’s . The Nodah B’yehuda is clear in his opposition to the practice of הנה הקשה לשאול ממני דבר קשה שאיני רגיל להשיב לשואל ממני שאלה בדבר שלא אוכל למצוא שורש בדברי הגמ' והפוסקים כי לא מצינו בכל התלמוד מספר התעניות ימים חרוצים וקצובים לכל חטא ואשמה כפי חומר העון. ere, the one who wrote me this uestion has ased a difficult uestion of me regarding a topic that do not regularly respond to, a uestion about something about which cannot find any source in the words of the emara or the halachic authorities, because we do not find in all the reference to a prescribed number of fast days compiled for every transgression and sin, according to the severity of the sin. ere he explains his discomfort with the practice because it lacs precedent and a valid source. ater in the responsum, however, he also explains his opposition to the practice on more fundamental grounds

שו"ת נודע ביהודה מהדורא קמא - אורח חיים סימן לה 2020 / 5781 • Volume 6 49 אלא שאומר אני כל זה אם היה התענית דבר המעכב בתשובה אבל באמת אין התענית רק דבר טפל לתשובה, ועיקר התשובה הוא עזיבת חטא וידוי דברים בלב נשבר חרטה בלב שלם התקרבות והתלהבות לאהוב את הבורא והיינו תשובה שישוב אל ה' וירחמהו, וישוב אל ה' היינו שידבק בו אבל שאר דברים תענית וסיגופים אינם עיקרים. ather, say that all of this is only important if fasting was necessary for the achievement of teshuva, but in truth, fasting is nothing but an adunct to teshuva, and the main part of teshuva is desisting from transgression, confessing in words from a broen heart, remorse with a full heart, coming closer to od, and being enthusiastic about love of the reator, and this is the meaning of teshuva, that one should return to od and od will have mercy on him, and to return to od means that he should stic to im ut all other things, including fasting, and practices of ascetism, are not central to teshuva he Nodah B’yehuda epresses an understanding of ehua that rings similar to Rav Soloveitchik’s interpretation of the Rambam. ll of these tangible acts of “ehua” miss the point that the essence of ehua is an internal process of selftransformation5 or the most part, ehua haha, at least in its original form, has fallen by the wayside oday, most view ehua as a process of inner transformation ut as we have seen, that ehua occurs within and does not necessarily come with a definable or verifiable moment of completion does not need to tae away from its stature as a ah and a ey theme of our eperience of the days of udgement and awe ay we all merit atonement for our sins through the achievement of true ehua

5 e bolsters this opinion with another compelling argument f it were truly possible to determine that a person has “done” ehua by performing certain actions, this would mean the end of the entire ewish legal system, because any transgressor could simply state they have “done” ehua and their sin is atoned for, and the court would be unable to punish them o the Nodah B’yehuda, the eistence of the court system implies that ehua cannot be so tangible e oah o eead 50 uh aah: essos from the oo oshe . rero dduh eaah a blessing recited pon observing the ne moon i.e. the moon in the aing phase appears at first glance to be a strange religios observance. magine the thoghts of an otside observer ho sees a grop of es glancing at the moon hile chanting from their prayer books. f this observer stays long enogh they ill see that at the end of the prayers the grop ill oin together in a oyos dance. n order to gain an nderstanding of this observance e mst ask the folloing estions hat is the observance of dduh eaah all abot hat is its sorce in the traditional tets and hat is the deeper meaning of this observance he oe of the oo i the eish aedar he mitvah of declaring a ne month is derived from the folloing au. he ad o oe ad ao he ad o y h oh ha a o you he e o he oh ha e he o he oh o he yea o you ods The word “eh” “this,” in the Torah often connotes something that one can point to ith their finger. ith this concept in mind Rashi ods eplains that oshe Rabbein had difficlty nderstanding eactly hat as considered to be a ne moon for the prpose of declaring a ne month. aShem pointed to the moon as one old point to something ith their finger in order to sho oshe eactly ho the moon shold look in order to declare the ne month. Rashi also offers another eplanation in line ith the simple reading of the verse. The phrase “hahodeh haeh” means “this month,” referring

oshe rero gre p in hicago. e stdied at eshivat Shaalvim and er srael Rabbinical ollege and received rabbinical ordination from Rabbi edaliah ov Schart. oshe his ife Rachel and their to children have been travelling the orld as part of oshes medical training. e received his from en rion niversity in eer Sheva completed pediatric residency in ansas ity and is finishing p felloships in ediatric lmonology and Sleep edicine at Rainbo abies and hildrens ospital. .e ill retrn to this au later .זה א-לי .See Rashi to ods s.v a Noa 2020 / 5781 • Volume 6 51 to the month of issan. The meaning of the verse according this eplanation is that the months of ewish calendar will have a new wa of eing counted. reviousl, months were counted from the new ear, with Tishrei considered to e the first month, ut from this point in histor forward from the time of the eodus from gpt, the month of issan will e considered the first month in the calendar ear. According to Rashi’s second explanation, what is the significance of starting the ewish calendar ear with the month of issan oths ommemorate edemtio aman odus 121 eplains that the months of the ewish calendar commemorate the redemption of the ewish people. issan is the 1st month ecause it is the month in which the redemption occurred and therefore serves as the reference point for the rest of the months. issan represents the eodus, the redemption from the ondage of gpt. ver suseuent month should e viewed in the contet of its temporal relation to the month in which we were redeemed from gpt. nterestingl, aman goes on to eplain that the names of the months also commemorate redemption from an exile. The “Hebrew” names are actuall alonian in origin, and were named such to commemorate our redemption from the alonian eile. he sore for iddsh evaah: הרואה א ת הלבנה בחידושה “ ,The Talmud Yerushalmi (Brachos) states ne who see the moon in its renewal maes a – אומר ברוך מחדש חדשים blessing...” Maimonides (ho Baho, hapter 10, alacha 1617 mentions this lessing in the contet of other lessings recited in response to seeing an eceptional visual eperience, such as seeing a rainow. The hulchan ruch iman 26 states that one should mae the lessing on the moon when it is in its waing phase, and the ama ualifies this stating that the lessing should e said at nighttime when one enefits from the light of the moon. These sources indicate that the lessing on the moon, or what we refer to as “dduh eaah,” is very similar to other blessings we make when we oserve an eceptional visual phenomenon. There is, however, an aspect of dduh eaah that is uite distinct from other

e oah o eead 52 blessings in this category. n order to perform the ah in the optimal fashion, one should not recite it when he is not in a happy mood. onseuently, there are halachic ramifications regarding when one should or should not recite the blessing. or example, some are of the opinion that it should not be recited before Yom ippur, due to the awe of Heavenly udgement permeating that period of time, or on Motei Tisha bAv or during aeu (mourning), because those are times when one is not enveloped in happiness. ne is reuired to be in a oyous mindset when saying the blessing over the renewed moon. hy is dduh eaah a oyous occasion eriei D hroh atre: The Talmud (anhedrin a) relates the following Rabbi Aḥa bar Ḥanina says that Rabbi Asi says that Rabbi Yoḥanan says ith regard to anyone who blesses the new month in its proper time, it is as if he greets the ace of the ivine resence. Alluding to this, it is written here concerning the sanctification of the new month “his month shall be for you the beginning of months” (xodus ), and it is written there, where the ewish people encountered the ivine resence at the splitting of the sea: “his is my d and I will glorify Him” (xodus ). The term “this” is employed in both verses. The school of Rabbi Yishmael taught f the ewish people merited to greet the ace of their ather in Heaven only one time each and every month, it would suffice for them. Abaye said Therefore, we will say the blessing while standing. The Beu aaha, citing the ead, explains the statement of the school of Rabbi Yishmael By paying attention to the moon and the other celestial bodies (planets, stars etc.) and noticing that they constantly carry out the natural task that they were given by their reator, one perceives the greatness of The Almighty. hen one observes the moon, one senses d’s might in such an intimate fashion

ah ha s.v. ueaeh euaad. a Noa 2020 / 5781 • Volume 6 53 that it is as if he is greeting the heha the iine resence aturally it follows that out of reerence for the iine resence we must stand while reciting this blessing abbi osef o oloeitchi eplains that raham inu brought nomads traeling through the desert closer to the understanding of d raham would have them wash their feet “and sit under the tree” enesis 18: He would encourage them to wash off the dust of idol worship and cultiate their appreciation of the organic process of a tree and what lies beyond the tree. Rabbi Soloveitchik states, “Man’s purpose in general and the Jew’s purpose in particular is to see the d of the unierse through the leaes of the ehe (tree).” This may be why abbi ḥa bar Ḥanina compared “his month shall be for you the beginning of months” (Exodus 12:2) to “his is my d and I will glorify Him” (Exodus 15:2). “This is my Gd and I will glorify Him” is part of the song the ewish people sang after crossing the sea and solidifying their freedom from the bondage of gypt ashi there comments that “Gd reealed Himself to them and they pointed to Him — as it were — with their finger, exclaiming “his is my d5!” A maidserant beheld at the ed ea what een the prophets neer saw ehilta dabbi ishmael 15:2:2 The ah of dduh eaah teaches us a profound lesson regarding how to approach the world and the natural sciences s ews we realie the awesomeness beauty and dliness inherent in nature hen we perceie nature through the prism of Torah we eperience the iine resence in close proimity Therefore baye says we must stand while reciting this eaha – because through the eperience of obsering the renewal of the moon we become acutely aware that we are in the presence of the heha eea of the oo emids s of r omi ia edemtio The Talmud osh Hashanah 25a relates a story that once ebbi told abbi hiyah to go to a certain place called in Tob to sanctify the new moon ebbi gae instructions that once this tas had been accomplished abbi hiyah was to send bac a code phrase confirming

eaho aa pp 11111 also cited in the eoe aa oh ahaa aho pp1617 5 ased on h ah aah :15 e oah o eead 54 that the task was complete. That code phrase was “ad eeh ae chai v’kayam” (David, king of Israel, lives and endures). hat does ing avid have to do with the new moon Rashi there explains the connection by citing salms :, where the lineage of ing avid is compared to the moon: “His offspring will be forever…like the moon, established forever...” Just as the moon remains in the sky, so too will the lineage of avid continue. Rabbi Samson Raphael Hirsch, in his commentary to salms, explains the comparison further: The mission of humanity in general, and of the Jewish people in particular, is to accept Gd’s will and sovereignty. Gd chose ing avid and his descendants to be His coworkers in bringing about redemption. Even though we may falter at times, and temporarily stray from our path, the descendants of ing avid, and the Jewish people, do not forfeit their mission. Even if, like the moon, Israel’s fate seems to fluctuate, and it seems at times close to vanishing, nevertheless, like the moon, Israel will survive for all time. erhaps we may suggest that is the reason the blessing recited upon seeing the renewal of the moon is a happy experience, a blessing that optimally must be recited in a setting of oyful ambience. Every month, when we see the renewed moon, we say a blessing reaffirming that, despite our past failings, we remain steadfast in our commitment to our communal mission of accepting and proclaiming Gd’s sovereignty. e are also deeply comforted, as we stand close to the ivine resence, that despite our past hardships, Gd remains true to His promise that He will bring the final redemption. May it come speedily in our days.

S.v. ad eeh ae a Noa 2020 / 5781 • Volume 6 55 e are His ad He is rs arah udolph1 ne of the most beautiful parts of om ippur davening is the rousing poem that precedes each communal iy (confession prayer and lists a variety of terms to describe the relationship between od and the ewish people: “We are Your X, and You are our Y.” The poem is based, at least in part, on a passage in the idrash abbah that elaborates on the words “my beloved is to me and I am to him” (ong of ongs 2:16. Traditional interpretations generally understand the love story in ong of ongs as symboliing the relationship between God and the Jewish people; the speaker (“I”) in this verse represents the nation and the “beloved” alludes to God, and the implication is that the relationship moves in two directions, with each party being “to” or “for” the other in some way. In what way is God “to me” and in what way am I “to Him”? The midrash offers a number of answers, all based on verses and each casting the relationship in a slightly different light. “He is a God to me, and I am a nation to Him”; at the same time, “He is a Father to me, and I am a son to him.” “He is a shepherd to me… and I am sheep to Him.” nd so on. Each of these relationships deserves its own analysis, but the overall sense of the midrash is paradoically twofold: The primary verse at its root seems to represent a balanced relationship of euals – two individuals who love each other and are “to/for” each other – yet many, if not all, of the analogous relationships in the midrash (as well as in the om ippur poem, which adds to the midrashic list represent an

1 arah udolph is a ewish educator and freelance writer and editor. arahs essays have been published in a variety of internet and print media, including Times of Israel, veller, ewish ction, ife, ehrhaus, Torahusings, and more, and she serves as Editortarge, Deracheha: womenandmitvot.org. arah lives in niversity Heights with her husband, osef, and four children (one of whom is published in this very volume but learns with students all over the world through TorahTutors.org (where she serves as Director and ebeshiva.org. arah is also founding Editor of ii ah va. This essay was also published at https://blogs.timesofisrael.com/anationoftreasure/, with slight alterations. ii ah va 56 imbalance. father is not eual to his child; a shepherd is not eual to his sheep. his imbalance is understandable, as clearly God and His people are not euals – which only serves to highlight the oddity of one line in the Yom ippur poem that does seem to place the two parties on completely v’Atah ma’amirenu מאמירך) equal footing: “Anu ma’amirecha ”.(מאמירנו “We are Your ma’amir, and You are our ma’amir.” otice how I avoided translating the key word. What is a ma’amir, and how can it be that we and God are described with the eact same term in relation to each other? s this line of the poem appears to be rooted in a ak in evarim, we will turn there to eplore its meaning. At the end of Deuteronomy chapter 26, Moshe proclaims “This day, Hashem your God commands you to do these statutes and the laws… Hashem today to be a God to you and to follow (האמרת) You he’emarta in His ways and to observe His commandments… And Hashem he’emir ,you today, to be a nation of treasure to Him, as He said to you (האמיר) and to observe all His commandments…” any uestions can and should be asked about this passage (including the foundational question of what it means to be God’s “nation of treasure”), but we will focus on the following: ?mean in these verses א.מ.ר. What does the root . . What does the full verb construct he’emir (parallel in form to the word ma’amir in the Yom ippur poem) mean? . What is it that the nation did towards God and God did to the nation, and how does this shed light on the multifaceted relationship between us? ny novice student of Hebrew would likely answer the first uestion with the word “say”; however, the root does not appear anywhere else in the ible in this form, leading many commentators to other approaches. ashi, for instance, notes that there is no clear precedent in the orah for he’emarta/he’emir, but suggests it might mean “separation,” with a

amim aim 2020 / 5781 • Volume 6 57 possible connection in Psalms 94:4, “yit’amru all evildoers.” His comment on the verse in salms sheds further light, defining yit’amru as ihtachu – from a root meaning “praise.” It is not, therefore, simply difference but positive distinctiveness that is implied: n salms, the meaning would be a rhetorical “Shall all evildoers praise themselves?”; we might then read our text as saying “You’ve distinguished Hashem [from other gods] as your God… and Hashem has distinguished you [from other nations] as His people.” n this aspect of the relationship between God and His people, each praises the other as being different, and commits to an eclusive relationship. thers offer a different precedent that also implies praise or greatness, as found in saiah 17:6. There, a future time (אמיר from the word amir of calamity is compared to a tree with ust a few inferior fruits remaining at the top of the “amir” – the uppermost branches. ommentaries who tae this approach offer more insight at least by implication) into the particular form he’emarta/he’emir as being the hii, or causative, verb construction. or instance, Abarbanel eplains, “You have elevated and ealted God in that you accepted Him as God… if you elevated and exalted Him, He too elevates and exalts you… in that He too you from among the nations as a nation of treasure.” ther than the prooftets salms vs. saiah), is this second interpretation substantively different from Rashi’s? Both describe a relationship based on mutual designation of the other as unique and separate from anyone else; God is our one and only, and we are, in some sense, His. However, there does seem to be a deeper difference between the two interpretations: in the first, each party in the relationship declares the other to be unique; in the second, the declaration and commitment of each party mae the other party not ust unique but greater than before. ach causes the other to become the amir, the highest of branches. We might not be surprised that God could elevate a people, but the balanced nature of these words – he’emarta and he’emir, so that each becomes the ma’amir of the other – might give us pause as we consider what it means for a people to have such power to actively elevate God Himself.

iei rah evean 58 as speech and even א.מ.ר. Interestingly as it brings us bac around to more powerfully, barbanel also offers another approach, in which the same translation of amir as the highest branch implies speech: “The delicate, uppermost branch at the top of the tree is called “amir” because the branches have a voice and sound in their constant movements… Also, every tree is called “si’ach” for this reason, because it ah (converses) and speaks constantly.” Here, barbanel uses the precedent of amir in Isaiah : as a basis for interpreting the unusual ,א.מ.ר. form he’emarta/he’emir as indeed related to the familiar word in a causative sense. He continues: Behold, at Sinai, God did a wondrous indness for Israel; namely, to speak with them from Heaven…. And Israel did for Him an extremely pleasing service, when they said there “we will do and we will listen.” Therefore, Moshe said here, “If Hashem said His utterances to you… it a aue y yu rae because you accepted Him as God and you said [you would] follow in His ways… u brought about, by what you said before Him, that He would cause you to hear His voice and His commandments, for because you said ‘everything Hashem says, we will do’ – He ha t speak with you with His voice.” And that is [his meaning when] he said, “You he’emarta Hashem today” – meaning, you brought about the amirah… By accepting God and His laws, barbanel says, the nation forced God to bestow upon them the tremendous privilege of hearing those laws directly from Him. barbanel goes on to explain how Hashem he’emir His people: nd [while] you said an utterance so honorable and precious as “we will do and we will listen” – Hashem he’emircha; meaning, He did [something] for you so that you would say it. nd this was in His message to you at the beginning, to say to you before [Sinai], “and you will be a treasure to Me” – and that He would give you a reason to observe His commandments…”

amim raim 2020 / 5781 • Volume 6 59 e take our free will very seriously how are we to understand that od “caused you to say,” to declare a commitment to Him?2 or Abarbanel, it was by giving the people a reason, namely, eplaining the results of such commitment as the net verse elaborates (26:1), the incentive lay in the holiness and potential inherent in mitvah observance. (“And to set you above all the nations… and that you will be a nation holy to Hashem…”) Mutual promises, then, almost force one another’s hand in a chickenandegg sort of interplay: God’s promises of the results of mitvah observance brought the people to declare their loyalty to Him and His mits at the same time, their declaration led to His promises. In this portrayal, therefore, the relationship between od and Israel is even more than balanced it is symbiotic, each responding to the other in a cycle of deepening commitment. It no longer matters who declared first, as long as both sides keep declaring. As Abarbanel and others also note, this passage in euteronomy 26 is one of those surprising contets in which Moshe stresses the word “today” even though he seems to be relating a story that happened long ago. ut of course, ashi already, here and elsewhere, cites a midrashic eplanation of that emphasis: ach day, including today, should be ie that day we strive to recommit, today and all days, with the same eal that characterized that first declaration, “we will do and we will listen.” Today and all days – including on The day, when we stand before od on Yom ippur – we reiterate our commitment to observe His mits, and call upon Him to likewise recommit to us. e have the power to make ourselves His ma’amir, today and all days, and thereby to make Him ours.

2 The notion of forcing Israel to accept od and His commandments calls to mind the midrash in 88a which describes od holding Mount Sinai over the people’s heads to compel them to accept the Torah. Abarbanel’s explanation of he’emir/he’emarta offers one possible eplanation for the compulsion symbolied by the overturned mountain: the pros and cons associated with the choice to accept or reect the Torah were stacked so clearly in favor of acceptance that it was no real choice at all. Other commentaries on our passage suggest a different source of “compulsion”: the miracles witnessed by the ewish people at that time, which made allegiance to the Almighty the compelling choice. iei rah eea 60 hat i the ord as imri hii hmuel tern “We judge ourselves by our intentions and others by their actions.” owhere is this thought more apparent than in the story of inchas and imri at the end of arshas ala. or inchas, commentators present a variety of halachic analyses to explain how he arrived at the decision to ill imri and ozbi. or imri, however, it’s all about his brazen sin. We know that Pinchas’ action in killing Zimri and Cozbi earned him approbation. Clearly, Zimri’s actions were wrong. What I want to focus on here is Zimri’s intent. Zimri son of alu, chieftain of a imeonite ancestral house (um :). imri, who is said to be one and the same as the ai helumiel ben urishaddai (um :), literally “Peace/Perfection of Hashem.” What in the world was he thinking? Surely someone of Zimri’s stature must have had greater motivation than fulfilling his base desires, right? A study of our classic sources offers some understanding of Zimri’s rationalization of his own behavior and what we can learn from that. erhaps by looing into these sources, we may also better understand inchas and the meaning of his reward. he et e will begin with the narrative, to which have added headings for later reference. i he i m 2: srael settled in hittim, and the people began to commit harlotry with the daughters of the oabites. hey invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and prostrated themselves to their gods. srael became attached to aal eor, and the anger of the ord flared against srael.

hmuel moved to leveland from oronto, Ontario (anada) last year with his wife, hirah, and their four children. He recently completed his in amily aw at leveland arshall ollege of aw and intends to continue his year family law practice here after taing the Ohio ar xam. he terns are thrilled to have oined the leveland ewish community and the G family in particular. ovey, tephen .., peed of rust: he One hing that hanges verything () amim raim 2020 / 5781 • Volume 6 61 (ii) Hashem’s Command and Moshe’s Directive (25:5) he ord said to oses, ake all the leaders of the people and hang them before the ord, facing the sun, and then the flaring anger of the ord will be removed from Israel. oses said to the judges of Israel, ach of you shall kill the men who became attached to aal Peor.” (iii) nter imri (25:) hen an Israelite man came and brought the idianite woman to his brethren, before the eyes of oses and before the eyes of the entire congregation of the children of Israel, while they were weeping at the entrance of the ent of eeting. (iv) nter Pinchas (25:) Phinehas the son of leazar the son of Aaron the he saw this, arose from the congregation, and took a spear in his hand. He went after the Israelite man into the chamber and drove it through both of them the Israelite man, and the woman through her stomach, and the plague ceased from the children of Israel. hose that died in the plague numbered twentyfour thousand. (v) Pinchas’ Reward (25:101) he ord spoke to oses, saying Phinehas the son of leazar the son of Aaron the he has turned y anger away from the children of Israel by his zealously avenging e among them, so that I did not destroy the children of Israel because of y zeal. herefore, say, I hereby give him y covenant of peace. It shall be for him and for his descendants after him as an eternal covenant of kehunah, because he was zealous for his od and atoned for the children of Israel. (vi) he inners Reveaed (25:115) he name of the Israelite man who was killed, who was slain with the idianite woman, was Zimri the son of Salu, the chieftain of the Simeonite paternal house. And the name of the idianite woman who was slain was Cozbi the daughter of Zur, a national leader of a paternal house in idian. translation from Chabad.org iei rah eea 62 () hat was imri thinin p’shat would lead us to conclude that Zimri’s . Zimri’s motivation as lustful at all. If Zimri been part of “The Sin,” ere “Hashem’s Command and Moshe’s Directive.” This point is highlighted by the Gemara (Sanhedrin 82b), n some missing details: After Moshe’s directive, mon went to Zimri, their leader, and said to him: “They are judging sitting and silent?” As a result, “What did Zimri d went to Cozbi, daughter of Zur, princess of Midian…” . his constituency. The question of “What was he thinking?” is more properly framed as “How did Zimri think h constituency?”

a aac h . reaction to Zimri’s proposi . reater heet Levi, Yaakov’s t child, while Zimri is a descendant of Shimon, “the second of the womb.” rt to “pulling her by her hair” to . . and asked, “Is this woman forb to you?”

amim raim 2020 / 5781 • Volume 6 63 The implication of this question is that should Moshe respond “permitted,” he is nogea b’davar (meaning he has a personal conflict of interest such that he can’t rule on the matter). If he responds “forbidden,” he is a hypocrite: do as I say, not as I do. Now consider Zimri’s comments to Cozbi, vying to promote his leadership at Moshe’s expense, together with his question to Moshe, which sought to denigrate Moshe. ealize what is really going on: Zimri was advancing an argument that was the logical s of one raised not long before, by another agitator – orach. ● Korach: “You take too much upon yourselves, th t at a a h a ash s th st So why do you raise yourselves above the Lords assembly? (um 16:) ● Zimri: How can you raise yourself to judge everyone else, h a as s as s? ecall that orach brought an assembly with him when confronting Moshe’s leadership. The Gemara states that Zimri also brought an assembly, “at the entrance of the Tent of Meeting”. Like Korach, Zimri was making a very public statement. This inverse parallel between orach and Zimri takes on additional significance in light of the fact that Zimri was from ht Shimon and orach from ht Levi. Before his death, Yaakov warned “Simeon and Levi are brethren; weapons of violence their kinship” (Gen 49:5). Rashi, quoting Midrash Tanchuma, tells us the word “violence” (haas) can be translated as “usurping what is not theirs”; in the case of Shimon and Levi, they usurped Yitzchak’s aha to Eisav that he shall “live by the sword” (Gen 27:40). Yaakov’s warning continues in the following pas (Gen 49:6): “Let my soul not enter their counsel my honor, you shall not join their assembly,” which ashi eplicitly links to Zimri and orach, respectively. Possibly, this idea of “usurping what is not theirs” can implicate Shimon and Levi’s descendants too, trying to usurp leadership from Moshe.

As related in the Gemara, inchas coopted Zimri’s argument to Moshe. When Pinchas sought entry into Zimri’s tent, he said to the guards: “Where did we find that the tribe of Levi is greater than that of Shimon? If all the members of your tribe submit to the temptation of the women of Moab, I may do so as well.” ah a 64 What then was Zimri’s goal? The sinners of Zimri’s tribe were in danger; he attempted to protect them by undermining Moshe’s authority to act on Hashem’s command to direct judgment on the sinners.

a cha h u uaa a a ua Based on the words “brought… to his brethren,” the Chasam Sofer4 postulates that Zimri rationalized that he could make a a (leniency) by permitting the illicit conduct within controlled boundaries. By doing so, he would filter out the idolatry of Baal Peor. In this interpretation, he would have relied on Moshe’s own directive, “Slay ye every one his men that have joined themselves unto the Baal of Peor,” as there is no mention of the other part of the sin.5 urther, when ashem refers to Pinchas as “the son of aron the oen” (see Pinchas’ Reward), the Gemara says the tribes had tried to challenge Pinchas’ motives, demeaning his idolatrous background as the “son of Puti.” The Chasam Sofer explains the Gemara by saying they claimed that Pinchas, who came from an idolatrous background on his mother’s side, couldn’t understand the possibility of attaching oneself to a nonewish woman without becoming attached to idolatry. This, then, was Zimri’s very argument: that it was indeed possible to have the relationship without the worship. Note how Zimri brought Cozbi into the camp: “One of the Israelites” ( rae). In sight of Moshe. “At the entrance of the Tent of Meeting,” implying that Zimri was publicly declaring his pure intent to all, including ashem The Gemara in Sotah 22b records Yannai’s advice to his wife to “only fear those false people who do the deeds of Zimri and ask to be rewarded like Pinchas.” The Lubavitcher Rebbe notes that Zimri was a hypocrite: he cloaked himself in the role of a bold leader, but rather than being a leader taking a stand against his own tribe’s wrong actions, he avoided his duty by simply seeking to undermine Moshe through unilaterally permitting the impermissible.

4 See Y. Nachshoni, de n e ee ara adbar. 5 Even more technically, on a strict reading of the text, he was bringing in a Midianite, rather than the problematic Moabites. a ora 2020 / 5781 • Volume 6 65 u c accu a I can only relate, but not truly eplain, the following abbalistic teaching: The Arial sees the entire episode of Zimri and Pinchas as a replay of the episode of Shechem and ina, to provide the possibility of n to repair the violation of inah, the death of the townspeople in Shechem, and Shechem’s own death.6 After the episode with Shechem, inah married Shimon (see Rashi en 6:10) and Zimri was not only their child but was a reincarnation of Shechem. Cobi was a reincarnation of inah. As with Shechem, Zimri felt pulled toward Cobi, and the n would have been, this time, to channel the desire for the impermissible through marrying her after a proper conversion. However, Zimri failed this mission because he pursued Cobi without a proper conversion.7 or our purposes, this teaching demonstrates that Zimri might have justified his (and his tribe’s) illicit behavior as being directed towards a loftier goal, an end that justifies the means. The emara in air 2b refers to this type of action as an “aveira l’shma,” a sinful act done for a positive purpose. But there the Gemara contrasts Tamar’s “nut” with Zimri’s “nut”: the former led to King David, the latter to death. Whatever his outward justifications, Zimri did not actually act for the sake of heaven.

(C) Pinchas and His Reward The emara (Sanhedrin 82a) relates that Moshe was silent after Zimri confronted him, as the halacha for Zimri’s conduct “eluded him.” One can imagine that Zimri felt rather emboldened at that moment. His plan had worked, preventing Moshe from carrying out Hashem’s command. Perhaps it was at this very moment that “the plague” (Num 25:9) began. That is, Hashem reclaimed the role of eecuting judgment, previously

6 The connection is in part based on connecting the number of people killed in the plague (2,000) with another abbalistic source of the number killed in the episode of Shechem, and the fact that Shechem and Zimri were each killed by a sword/spear. 7 Rav Chaim Vital continues with this theme, concluding that the n was ultimately accomplished with the marriage of Rabbi Akiva (a reincarnation of Shechem/Zimri) and the wife of TurnusRufus (a reincarnation of inah/Cobi), who eventually converted, as related in edarim 50b. e ora o eveand 66 delegated to Moshe. t also provides another eplanation for why the people were crying before the Tent of ssembly (i.e. Hashem). This may also provide insight into Pinchas’ reward. While outwardly Zimri made himself appear to act selflessly on behalf of his tribe, in reality he caused much direct harm to them, as the tribe of Shimon bore the brunt of the plague.9 n contrast, inchas outwardly acted with violence, but he was inwardly selfless – putting his own life at ris for Hashem – and stopped death. e can now understand why inchas received the ironicallynamed “covenant of peace,” and why the Torah refers to inchas’ lineage back to Aaron (peace) and Zimri’s to Shimon (violence). Finally, perhaps the lesson from Zimri’s motive and Pinchas’ reward is to understand the effect of rationaliing our own negative behavior, whether – lie Zimri – it be by attacing the messenger, ualifying, or arguing that the ends justify the means. eace is not gained by avoiding responsibility, but rather by embracing it.

Today, we too can relate to davening by a tent in the face of a plague. 9 Many commentators (though not all, e.g. Ramban), see Shimon’s diminished numbers in the second census (Num 26:14) and Shimon’s absence from Moshe’s blessing (Deut ) as proof that the tribe was primarily complicit in the sin of Shittim. Or HaChaim on “among them” (Num 25:11). Also, the Gemara lists six miracles that occurred for Pinchas, one of which is that Zimri didn’t raise his voice to call his guards to defend against inchas without this miracle, inchas would have been in grave danger. a ora 2020 / 5781 • Volume 6 67 ~~From Our Youth~~

he ree o nowede o ood and vi Calev ahn1 When reading Parshat ereishit and the story about the tree of knowledge of good and evil, there are three uestions that come up. uestion 1: Why would Hashem put a forbidden tree in the garden in the first place t seems like Hashem is trying to tempt Adam and Chavah uestion 2: What’s so tempting about the tree? Doesn’t it seem so easy to avoid it, since the garden was full of similar fruitbearing trees Question 3: What’s the deal with this tree Why does eating from it cause death? And why doesn’t Hashem want us to know the difference between good and evil Let’s start with the first question: Why did Hashem put a forbidden tree in the garden Pretend you are a parent and you gave your child a present. ou want to see your child enoy it of course, but more importantly, you want your child to understand that it came from you. Hashem was our parent in the garden, and He gave us the gift of all the trees in the garden. Hashem put His special tree smack dab in the middle of the garden. ou can’t miss it. The tree is there so Man will know the gift of all the other trees came from Him. To answer the second uestion: The temptation of the tree was the desire to be in control of the garden, rather than a guest in the garden. The temptation was to pretend to be Hashem, the Creator, and not to have to rely on Him. And the last question; What’s the deal with this tree? Rabbi Fohrman from alephbeta.org theorizes that breaking Hashem’s commandment by eating from the tree makes you feel like you are eual to Hashem and that you can udge good versus bad. The problem

1 Calev ahn is a 7th grade student at eachwood Middle School who enoys playing with his siblings and his dog. e ora o eveand 68 is that, unlike Hashem’s, your moral judgment is distorted by personal desire so when your udgment and the morally correct udgement conflict you may gie in to your desire which will cause you to sin. The tree is not really the tree of knowledge of good and eil; it is the tree of falsehood and superficial appearances which man is now drawn to. This causes the death of man as he is no longer close to Hashem and is now as distant as all other obects which ineitably must undergo a cycle of decay and degeneration.

a ora 2020 / 5781 • Volume 6 69 hat is a ame igayil udolph1 Ho do people hoose hat to name their hild heir baby that they haven’t gotten to know yet? How an they hoose a itting name Well, I don’t have a perfect answer, especially never having been a parent and thereore neer haing named someone, but do kno some dierent methods o hoosing a name ne ay to pik a name is to name ater somebody inspirational to you nother ay is to hoose one that speaks to you or instane, maybe you like the sound o it, or maybe you like the meaning ike any Hebre ord, names are built on roots that mean something or eample, arah means priness ou might name a baby arah beause it as your grandmother’s name and she as ery inspirational, or you might just like the meaning Let’s look at the Torah. hope you hae one net to you arah, the ie o raham, originally had the name ‘Sarai,’ which means ‘my priness’ (‘my’ meaning Hashem’s, hile arah means priness oerall that she shall be a priness or eeryone ashi, enesis 1715 nother eample o ho names in the orah are meaningul is hen Hashem adds a part o His ame to the name o a add ust like the d in arai symbolied her onnetion to Hashem, oshe added a d to Yehoshua’s name, changing it from Hoshea (Numbers 13:16), to add a onnetion to Hashem imilarly, hlomo as named edidya (“beloved of Hashem”) beause Hashem loed him amuel 12225 Indeed, names without Hashem’s Name incorporated can still hae deep meanings your name might deine ho you are, or ho you strie to be. Is that relative that you’re named for, but neer met, so inspirational that you ant to be like them r does your name onnet to a ord that desribes an attribute you’d like to claim as your own? n order to not disappoint your parents, or yoursel the orst person to disappoint, you might ant to lie up to your name Let’s go bak to the idea o root words. The Hebrew word for ‘root’ is but is also ,ה. ל.כ or ,א.מ.ר hih is used to mean root ords, like , ש ו ר ש

1 igayil udolph is a reshman at haia High hool and loes to read and rite he has a passion or learning, espeially about dierent ultures and their languages igayil also loes kids sometimes, een her three younger siblings e ora o eveand 70 is the word for tree roots. Tree roots anchor the tree to the ground, and root words anchor the word to its meaning. root word gives the word a meaning, a purpose of eistence. The d is changed to) .י.ר.ה ,ven the word Torah itself has a root word a vav.) This root means to proclaim or instruct, but it could also mean “throw/cast/shoot.” This meaning is found, for example, in ar: ”into the sea ( רָיָ ָ֣ ה) the chariots of haraoh and his army, od cast“ (odus 1:). ould these two meanings be related? It seems improbable. ne means something positive is gained, and the other implies the opposite: throwing away something you don’t want. ut maybe they are both forms of guiding. Instructing someone is to guide them along whatever path they wish to take, and to throw or shoot – like shooting an arrow – does the same thing. aybe this is why Tehillim 1: compares children to arrows. When you shoot an arrow, you set it on the path you wish it to take: you take aim and let go. Instructing children means setting them on a path – guiding them in learning about life – and then gradually letting go and letting nature take its course. n arrow might run into obstacles, like a stray branch, a bush, or wind to knock the arrow off course similarly, obstacles will arise for children to deal with on their own. Hopefully, the instruction you give them at the beginning, like the aim an archer takes, will help them work past those obstacles and stay on a good path. name gives a person a root, a starting point, on the path to become who we want to be. The root of a word defines an item or idea, giving it its identity, and so does a name. ut a name also offers a goal, a direction from that starting point, by giving a person something to live up to, like the target an archer aims for. lways try to live up to your name. Hashem added His Name to Sarah’s, Yehoshua’s, and Shlomo’s because of their righteousness and potential. ut also, make your name what you want it to be. Your parents can’t get your opinion on what you should be named, for obvious reasons, but you can make the name they gave you powerful. dd your own identity to it, ust as Hashem added His to Hoshea and Shlomo.

https:ewishlink.newsfeatures316whatistherootofthewordtorah a ora 2020 / 5781 • Volume 6 71

e ora o eveand 72

e ora o eveand

e ora o eveand