Esma¨Il Fasih and His War Novel, the Winter of 1983

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Esma¨Il Fasih and His War Novel, the Winter of 1983 Persica 24, 51-80. doi: 10.2143/PERS.24.0.3005373 © 2013 by Persica. All rights reserved. ESMA¨IL FASIH AND HIS WAR NOVEL, THE WINTER OF 1983 Saeedeh Shahnapour INTRODUCTION With the inception of the Iran-Iraq War (1980-1988) came a new chapter in Persian litera- ture from a thematic standpoint. This period has been characterised as “the War Lite- rature” (Adabiyyat-e Jang), “the Literature of Holy Defense” (Adabiyyat-e Defa¨ Moqad- das) and “the Literature of Perseverance and Resistance” (Adabiyyat-e Paydari va Moqavemat), and focuses on the war and the issues stemming from it. Persian authors during this time opted to write long and short stories, as well as novels and memoirs about the event. Many of these writers reveal the profound impact of the conflict in their work, regardless of literary perspectives. Alternatively, others chose to combine more traditional, amorous and domestic melodramas with the aspects of the war to create their war novels.1 Martyrdom (shahadat), captivity (esarat), self-sacrifice (janbazi), bombardments (bom- baran) and “shellshock” syndrome (mouj-gereftegi) rank among the most prominent motifs described in this section of Persian fiction. The main goal of these writers was to inspire people to join the front lines and augment sentiments of military spirit. Esm¨ail Fasih (1935-2009) is considered to be one of the best Persian War novelists of the late twentieth century. With twenty-one published novels, five collections of short stories and eleven translations, he is the most prolific writer of his generation. Fasih wrote both before and after the Islamic Revolution (1978-79). His post-revolutionary works number more than those in the pre-revolutionary period. Most of his post-revolutionary novels engage with the theme of war and its related aspects. Sorayya dar Eghma (Sorayya in a Coma, 1984), Asir-e Zaman (The Captive of Time, 1994), Zemestan-e shast o do (The Winter of 1983, 1986), Bade-ye Kohan (Old Wine, 1994), Koshte-ye Eshq (Killed for Love, 1997) and Name-yi be Donya (A Letter to the World, 2000) are Fasih’s war novels. He also authored a collection of short stories titled Namadha-ye Dasht-e Moshavash (The Symbols of Turbulent Desert, 1990), which also depict war. Among these works, The Winter of 1983 has acquired a sublime place in Persian fiction, because it is only the second novel written about the Iran-Iraq War, the first being Ahmad Mahmud’s Zamin-e 1 Hassan Anushe, “Adabiyyat-e Jang,” in Daneshnama -e Adab-e Farsi dar Afghanistan, Vol. 2, Tehran, Sazman-e Chap va Entesharat-e Daneshnameh, 1378/1999, pp. 48-51. 996575.indb6575.indb 5511 224/02/144/02/14 111:121:12 52 S. SHAHNAPOUR Sukhte (The Scorched Earth, 1982). This article is divided into two parts. The first part focuses on Fasih’s life and on his work as an author, as well as on the position of his works in modern Persian literature. I intend to give a short as well as an insightful- intro- duction regarding his works. The second part deals with analysing Fasih’s well-known war novel Zemestan-e shast o do, particularly its use of narratological tools and theories. It is important to do this in order to get a coherent account of the novel as well as to offer an intuitive approach about the Iran-Iraq War and its impact on Iranians lives. FASIH’S LIFE Fasih was born on the 21st of February 1935 in Bazarche-ye Darkhungah, which lies in the southern precincts of Tehran. His family and friends called him Naser (or Nazi). His father Arbab Hassan, an illiterate grocery store owner, died when Fasih was only two years old. Fasih was the youngest child in the family. He grew up in overcrowded home along with his nine other siblings.2 In 1941, at the age of six, Fasih started his schooling at ¨Onsori Elementary School. During this period, he demonstrated an interest in novels and stories. He continued his education at Rahnema High School in 1947 where he earned his diploma.3 This period in Fasih’s life coincided with the coup d’état on the 28th Mordad 1332 (17 August 1953), which resulted in the fall of Mossadeq’s nationalist government and the entrance of the Eisenhower Administration in Iran, the latter leading to American influence in the region until the Islamic Revolution in 1979.4 For nearly two years between 1954 and 1956, Fasih taught in one of Tehran’s schools. Under Mossadeq’s regime, the government had announced that whoever wanted to be exempt from conscription would be required to pay 100 Tomans, the Iranian currency at the time. After paying this sum and obtaining his exemption certificate, Fasih intended to go abroad to continue his educa- tion. Because of his low teaching income, however, Fasih was forced to apply to one of the cheaper colleges in the United States.5 By 1956, 22-year old Fasih had left Iran and eventually ended up at Montana State College in Bozeman, Montana. He studied Chemistry there for four years. In order to pay his expenses, Fasih worked in the laboratory of the University in his free time. In his third year, he was accepted at the University of Montana in Missoula to study English Litera- ture. Missoula enjoyed a reputation as an important centre for American writers, and gave Fasih direct access to American fiction. The overall influence of this experience on his work is hard to deny. Whilst in Missoula, he wrote his first short story Khale Turi (Auntie Turi), which was published by the University press.6 He placed second in his class, earning 2 ¨Emad Badi¨, Asl-e Asar-e Fasih, Tehran, Alborz, 1379/2000, p. 1. 3 Badi¨, “Negahi be Zendegi-ye Esm¨ail Fasih,” in Kelk 55-56, 1373/1994, pp. 198-203. 4 Esm¨ail Fasih, “A Day in the Life of a Contemporary Iranian Writer,” in Third World Quarterly, Vol. 9, No. 3, 1987, pp. 825-47. 5 “Fasih-Esma’il,” in Mehr-e Hormoz, no. 4, 1388/2009, at http://sibegazzade.com/main/?p=224 (accessed 23 September 2011). 6 Saeed Kamali Dehqan, “Fasih be Revayat-e Fasih,” in E¨temad, no. 2016, 2 August 2009; Ali Ferdowsi, in Encyclopaedia Iranica, under Esma'il Fasih. 996575.indb6575.indb 5522 224/02/144/02/14 111:121:12 ESMA¨IL FASIH AND HIS WAR NOVEL, THE WINTER OF 1983 53 him a 100-dollar award. One of his professors once said of Fasih, “I think we have a writer on our hand,” a phrase that left a lasting impression on him.7 In 1960, Fasih earned his B.S. in Chemistry and B.A. in English Literature. Imme- diately after he moved to San Francisco, California, where he fell in love and married a Norwegian named Annabel Campbell. They lived in San Francisco only for a year, since Fasih was offered a good job in Washington, where he and his pregnant wife would then move. Sadly, however, his wife and child died due to complications in 1962. Fasih was devastated. This tragedy made America so unbearable for him that he came home to Iran shortly thereafter.8 Upon returning, Fasih became a translator at the Franklin Publishing Institute in Tehran, which was under the management of a talented translator, theatre critic and author named Najaf Daryabandari.9 He meanwhile became acquainted with a number of Iranian writers, such as Sadeq Chubak and Gholam Hussein Sa¨edi. In 1963, Fasih concurrently took on a job at the National Iranian Oil Company (NIOC) in Ahvaz, south Iran. He started there as a teacher in the Industrial Vocational High School (Honarestan-e Sana¨ti). During his stay in Ahvaz, a period regarded as the years of solitude and gloom for the writer, Fasih started writing. In 1964, a year after moving to Ahvaz, Fasih married Parichehr ¨Edalat, in Ahvaz. They had two children: a daughter, Salumeh (b. 1965) and a son Shahriyar (b. 1970).10 In 1968, the Oil Company sent Fasih to the University of Michigan as a researcher. After a year, he completed a M.A. degree in English Literature. Subsequent to his homecoming in 1969, his company transferred him to Abadan to teach at the Institute of Technology (A.I.T), a post he held until the siege of Abadan at the start of Iraq’s invasion of Iran in 1980. As a result, he was forced to retire as an Assistant Professor. He went back to Teh- ran and settled in Ekbatan, which is located in one of the city’s western precincts.11 After his compulsory retirement, Fasih devoted the remaining years of his life almost entirely to writing. Besides fiction, he also wrote some reports for the National Iranian Oil Company.12 On the 5th of July 2009, he was admitted to the National Iranian Oil Company Hospital in Tehran due to brain haemorrhaging and passed away ten days later on the 15th of July at the age of seventy-five. Fasih was buried in the artists’ section of Behesht-e Zahra cemetery.13 7 “Fasih-Esma’il,” in Aftab 1, Aban1384/October- November 2005, at http://aftab.ir/articles/art_ culture/literature_verse/c5c1130073769p1.php (accessed 23 September 2011). 8 Ferdowsi, in Encyclopaedia Iranica under Esm¨ail Fasih, at http://www.iranicaonline.org/articles/ fasih-esmail, (accessed 22 September 2011). 9 Najaf Daryabandari, “Daryabandari Darbare-ye Fasih: Part-o Pala Miguyand ke Mesl-e Hemingway Minevisad,” at http://sibegazzade.com/main/?p=1120 (accessed 22 September 2011); Dehqan, “Realism-e Irani, Teragedy-e Amricayi: Revayat-i az Ruzegar-e Esm¨ail Fasih,” in Sharvand-e Emruz, Ordibehesht 1386/April-May 2007, at http://sibegazzade.com/main/?p=98 (accessed 23 September 2011).
Recommended publications
  • The Poetics of Commitment in Modern Persian: a Case of Three Revolutionary Poets in Iran
    The Poetics of Commitment in Modern Persian: A Case of Three Revolutionary Poets in Iran by Samad Josef Alavi A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Near Eastern Studies in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in Charge: Professor Shahwali Ahmadi, Chair Professor Muhammad Siddiq Professor Robert Kaufman Fall 2013 Abstract The Poetics of Commitment in Modern Persian: A Case of Three Revolutionary Poets in Iran by Samad Josef Alavi Doctor of Philosophy in Near Eastern Studies University of California, Berkeley Professor Shahwali Ahmadi, Chair Modern Persian literary histories generally characterize the decades leading up to the Iranian Revolution of 1979 as a single episode of accumulating political anxieties in Persian poetics, as in other areas of cultural production. According to the dominant literary-historical narrative, calls for “committed poetry” (she‘r-e mota‘ahhed) grew louder over the course of the radical 1970s, crescendoed with the monarch’s ouster, and then faded shortly thereafter as the consolidation of the Islamic Republic shattered any hopes among the once-influential Iranian Left for a secular, socio-economically equitable political order. Such a narrative has proven useful for locating general trends in poetic discourses of the last five decades, but it does not account for the complex and often divergent ways in which poets and critics have reconciled their political and aesthetic commitments. This dissertation begins with the historical assumption that in Iran a question of how poetry must serve society and vice versa did in fact acquire a heightened sense of urgency sometime during the ideologically-charged years surrounding the revolution.
    [Show full text]
  • KHERAD-DISSERTATION-2013.Pdf
    Copyright by Nastaran Narges Kherad 2013 The Dissertation Committee for Nastaran Narges Kherad Certifies that this is the approved version of the following dissertation: RE-EXAMINING THE WORKS OF AHMAD MAHMUD: A FICTIONAL DEPICTION OF THE IRANIAN NATION IN THE SECOND HALF OF THE 20TH CENTURY Committee: M.R. Ghanoonparvar, Supervisor Kamran Aghaie Kristen Brustad Elizabeth Richmond-Garza Faegheh Shirazi RE-EXAMINING THE WORKS OF AHMAD MAHMUD: A FICTIONAL DEPICTION OF THE IRANIAN NATION IN THE SECOND HALF OF THE 20TH CENTURY by Nastaran Narges Kherad, B.A.; M.A. Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy The University of Texas at Austin May 2013 Dedication Dedicated to my son, Manai Kherad-Aminpour, the joy of my life. May you grow with a passion for literature and poetry! And may you face life with an adventurous spirit and understanding of the diversity and complexity of humankind! Acknowledgements The completion of this dissertation could not have been possible without the ongoing support of my committee members. First and for most, I am grateful to Professor Ghanoonparvar, who believed in this project from the very beginning and encouraged me at every step of the way. I thank him for giving his time so generously whenever I needed and for reading, editing, and commenting on this dissertation, and also for sharing his tremendous knowledge of Persian literature. I am thankful to have the pleasure of knowing and working with Professor Kamaran Aghaei, whose seminars on religion I cherished the most.
    [Show full text]
  • Translation Strategies in English to Persian Translation of Children's Literature Based on Klingberg's Model
    Journal of Language and Translation Volume 10, Number 3, 2020, (pp.145-155) Translation Strategies in English to Persian Translation of Children's Literature based on Klingberg's Model Alireza Bahremand * ¹ M.A. in English translation, Member of the Faculty of English Language and Literature, College of Literature and Humanities, Velayat University, Iranshahr, Iran Received: 17.8.2020 Accepted: 19.9.2020 Abstract This research sought to identify the translation strategies adopted by the translator in Persian translation of 'whatever after, Fairest of all' written by 'Sarah Mlynowski' based on Klingberg's model (1986). To achieve the objectives of the study, a qualitative content analysis design was selected for it. The corpus of the study consisted of 60 pages of the novel 'whatever after, Fairest of all' written by 'Sarah Mlynowski' and its Persian translation by Sara Farazi (2019). This work was representative of children's literature. The pages were randomly selected as the corpus of the study. For data collection purposes, after the selec- tion of the English novel and its Persian translation, the researcher and an expert in translation qualitative- ly analyzed the English texts and translations to identify the strategies used in the Persian translations of the selected pages. They did this by comparing the English and Persian texts based on Klingberg‟s model (1986). Finally, they identified the most frequent translation strategy used in the English to Persian trans- lation of the novel by calculating the frequency and percentages of the identified translation strategies. Having analyzed the data, the researcher found that the following strategies were used in the Persian translation of “Whatever after, Fairest of all” written by 'Sarah Mlynowski' based on Klingberg‟s model (1986): added explanation, deletion, localization, and substitution.
    [Show full text]
  • DEPARTMENT of PERSIAN UNIVERSITY of LUCKNOW LUCKNOW-226007 Structure of M.A. in Persian Under Choice Based Credit System Syllabu
    DEPARTMENT OF PERSIAN UNIVERSITY OF LUCKNOW LUCKNOW-226007 Structure of M.A. in Persian Under Choice Based Credit System Syllabus applicable for the students seeking admission to the M.A. in Persian Program of Study w.e.f. academic year 2020-2021 subject to approval from Academic Council PROGRAMME OUTCOME The Department of Persian, University of Lucknow, has a distinct vision for Masters Degree program offered by it in Persian language and literature. The Department believes in imparting to the learners a training that would enable them to become responsible, perceptive and functional citizens who would contribute to the well-being of the society and the nation. Persian language and literature has one of the richest collections of the works produced on humanism and Sufism etc. So, along with academic excellence, present course is thus designed to inculcate a student with the sense of human values for the benefit of the society and the nation. The objective of promoting humanism through Persian literature can only be achieved through an intensive approach to literature. The curriculum focuses on the lingual as well as moral and ethical aspects of Persian literature that would help an individual to cope up with the challenges of the contemporary world. One of the prime objectives of the course is to introduce the learner about the universality of Persian literature in dealing with global issues like degradation of human values and challenges of materialism etc. There is a close relation between literature and language, hence the course primarily stresses on the comprehensive aspect of literature. Therefore, utmost care has been taken in choosing the prescribed text which has both lingual and didactic features.
    [Show full text]
  • Modern Iranian Literature: the Historical and Present Development of the Short Story Genre
    Journal of Literature and Art Studies, July 2016, Vol. 6, No. 7, 775-784 doi: 10.17265/2159-5836/2016.07.008 D DAVID PUBLISHING Modern Iranian Literature: The Historical and Present Development of the Short Story Genre Oydin Turdiyeva Tashkent State Institute of Oriental Studies, Tashkent, Uzbekistan The following article is about the historical overview of the Persian literature and the emergence and development of the short story as a literary genre and its prominent role in the modern literature of Iran. It discusses the origin of the short story in general and preconditions for the popularity of the new genre the Iranian literature of the 20th century, and also about the first successful collection of short stories that introduced it to the public. Also the development process of the short story and principle factors in every stage of its emergence as an independent genre of prose, as well as the thematic range are the main aspects among others to be analyzed in the article. It is historically documented that the Islamic state was established in 1979 after the fall of the Shah. And the very event had big impact not only on the social and political life of the country, but also on the cultural and literary life of the Iranians of the time. The significance of the revolution was such that it divided the literature to be known as the “pre-revolution” and “post-revolution” periods. Therefore this article is aimed to observe how this historic event had influenced the short story in particular and the distinct features of the works created during the two periods.
    [Show full text]
  • James Turrell Awarded the National Medal of Arts
    153 SEP- OCT 2014 Vol. XXIV No. 153 A Thousand Years of the Persian Book Remembering Simin Behbahani Volleyball Diplomacy Enlightening: James Turrell Awarded the ISSD Registration National Medal of Arts 2014-2015 Branch I, Sunday, September 7 Branch II, Thursday, September 11 • We Are Way Pasts the Wake-Up Call ... • Where did all the good people go? • Getting Started With the School Year • Back-to-School Anxiety Photo Essay • How Much Alcohol is Too Much? Salaamaat from Jalazone No. 153/ September - October 2014 1 153 Since 1991 By: Shahri Estakhry Persian Cultural Center’s We Are Way Pasts the Wake-Up Call ... Bilingual Magazine Is a bi - monthly publication organized for literary, cultural and information purposes We must accept the fact that so long as hunger, illiteracy, and poverty exist in the world, even Financial support is provided by the City of hoping for peace is in a distance far away. According to the United Nations, every 25 seconds San Diego Commission for Arts and Culture. a child dies of hunger. According to UNESCO, over 26 percent of the world’s adult population is illiterate, and around 93 percent of the people of the world do not have a roof over their head. Persian Cultural Center Conversely, according to Forbes magazine (March 3, 2014), this past year a record-breaking 6790 Top Gun St. #7, San Diego, CA 92121 Tel (858) 552-9355 number of billionaires made the list of the world’s richest people, with an “aggregate net worth Fax & Message: (619) 374-7335 of $6.4 trillion.” The contrast is so devastating it boggles the mind! Email: [email protected] Web site: www.pccus.org www.pccsd.org To have a million dollars is nothing extraordinary, at least not in California.
    [Show full text]
  • Nasrin Rahimieh University of California, Irvine Irvine, CA 92697-3375 Comparative Literature (949) 824-0406 Email: [email protected]
    Nasrin Rahimieh University of California, Irvine Irvine, CA 92697-3375 Comparative Literature (949) 824-0406 Email: [email protected] Education PhD, University of Alberta, 1988 Comparative Literature Dissertation Title: Responses to Orientalism MA, Dalhousie University, 1983 Major: German Dissertation Title: Goethe and Islamic Poetry: A Study of Goethe's West-Östlicher Divan BA, Dalhousie University, 1981 Major: French and German Combined Honours Professional Positions Director, Humanities Core Course Program, 2019-2022 Chair, Comparative literature, (July 1, 2016 – June 30, 2019) Interim Director, Culture and Theory, (September 15, 2016 - June 30, 2017) Director, Samuel Jordan Center for Persian Studies and culture, (2006 - 2014) Women's Studies, UC Irvine (2015-2019) Professor, Comparative Literature, UC Irvine (2006-2016) Dean, Faculty of Humanities/Professor, Department of English & Cultural Studies, McMaster University. (2003 - 2006) Acting Chair, Department of Modern Languages and Linguistics, McMaster University. (2003 - 2004) Professor, Department of Comparative Literature, Religion, Film/Media Studies, University of Alberta. (2000 - 2003) Associate Dean (Humanities) of Arts, University of Alberta. (1999 - 2002) Associate Professor, Department of Comparative Literature, Religion, Film/Media Studies, University of Alberta. (1993 - 2000) Assistant Professor, Department of Comparative Literature and Film Studies, University of Alberta. (1992 - 1993) Assistant Professor, Department of Comparative Literature and Film Studies,
    [Show full text]
  • Denial of Causality by Hume and Answer of Commentators of Transcendent Wisdom of Mulla Sadra
    e-ISSN 2289-6023 International Journal of Islamic Thought ISSN 2232-1314 Vol. 18: (Dec.) 2020 Denial of Causality by Hume and Answer of Commentators of Transcendent Wisdom of Mulla Sadra 1 MOHSEN MARVINAM 2020 July 30 Accepted: 2020 April 24 Received: ABSTRACT Hume divides all propositions into two parts: the relations of ideas and matters of fact. He considers the first part certain and matters of fact that makes us aware of the future and can take us beyond sensory perception are uncertain. He believes all reasoning about matters of fact is based on the relation of cause and effect and the principle of uniformity of nature. Based on his especial epistemology, argues that the principle of causality is a mental habit and the principle of uniformity of nature is matter of facts must be proved by experience that its proof and argument is probable that leads to a circle and ultimately expresses his skepticism. Commentators of transcendent wisdom based on the intuitive knowledge of the soul in its own works and actions, proved the idea of causality. They have discussed the unity of sensory and sensible theory, along with the principle of self-evident of causality that these theories only explain the origin of the concept of causality and its generality. However, the main question is how can causality be attributed to objective instances? In response, we have discussed the combination and sum of reason and sense using the experimental method. Keywords: causality, David Hume, Mulla Sadra, skepticism, transcendent wisdom David Hume (1711-1776) is generally considered as the most important philosopher in English and the last of the great triumvirate of “British empiricists” challenged traditional philosophical beliefs in ways that influenced the readers of his day.
    [Show full text]
  • Humanrightsabuseiniran 2010.Pdf
    January 2010 2 January 2010 3 January 2010 4 January 2010 Copyright©2010 by Human Rights Center of the National Council of Resistance of Iran (NCRI) All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any information storage and retrieval system, without permission in writing from the publisher. A publication of the Human Rights Center of the National Council of Resistance of Iran Correspondance address: B.P. 18, 95430 Auvers-sur-Oise, France. Email: [email protected] 5 January 2010 6 January 2010 Introduction This year’s events brought about unprecedented instability for the mullahs’ regime in Iran. The Iranian people’s rejection of the regime in its entirety while demanding a de mocratic government, the clerical regime’s total isolation while losing its friends in the West in its duel with the international community to acquire the nuclear bomb as well as the major blows it received strategically in export of terrorism to neighboring countries and the region as a whole, joined hands to create a deep division within the Iranian regime. To survive, the mullahs stepped up suppression and committed systematic violations of human rights and fundamental freedoms, further deteriorating the already appalling situation in Iran. These attempts went even beyond Iran’s boundaries, moving into the neighboring Iraq to crack down on opponents protected by the Fourth Geneva Convention. The sham presidential elections in Iran on the one hand revealed the weakness of the religious-military regime and on the other, the Iranian people’s peaceful demand for change.
    [Show full text]
  • IN the NAME of ALLAH the BENEFICENT, the MERCIFUL 2 Muslims Knowledge Preface 3
    Preface 1 IN THE NAME OF ALLAH THE BENEFICENT, THE MERCIFUL 2 Muslims Knowledge Preface 3 Muslims Knowledge Mohammadreza Hakimi 4 Muslims Knowledge عنوان کتاب : دانش مسلمین نویسنده : محمدرضا حکیمی ناشر : مرکز ساماندهي ترجمه و نشر معارف اسﻻمي و علوم انساني نوبت چاپ : اول- مهر 1391 مجری طرح : پارس رسانه شمارگان : 3000 نسخه شابک : 978-964-439-581-9 قیمت : 16000 تومان نشانی: تهران، بزرگراه رسالت، روبروی درب شمالی مصلی تهران، مجتمع امام خمینی)ره( سازمان فرهنگ و ارتباطات اسﻻمی، مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسﻻمی و علوم اسﻻمی صندوق پستی: 15815/3516 http://www.samantarjomeh.ir Preface 5 Contents Preface 6 Foreword 13 Acquiring Muslims’ Knowledge 15 Confessions 25 Innovations 55 Islamic Literature 81 Islamic Poetry and Art 127 Intellectual Knowledge 139 Islamic Jurisprudence, Rights and Law 167 6 Muslims Knowledge “God is all-Knowing” Preface A word of opening In this book, which I managed to compile in a short time, the culture and science of Muslims are addressed. By writing these chapters, I have not intended to convey a “sense of vanity”; indeed, I wish to whisper a “true epic”. What we Muslims have granted the human society, whether it be science, knowledge, thought, experiment, culture, or ethics, is the core of entire entities acquired by human – from empirical sciences to ethics, jurisprudence and law to philosophy, literature to mechanics, pathology and discovery of new medicine to political systems, personal and union interaction customs to academic tradition, aviculture and ranching to water abstraction and irrigation principles, the rules of state governance to agriculture, etc. So how comes that we Muslims are treated this way? There is no doubt that the West owes Islam, and there is no doubt that Islam is wronged by the West.
    [Show full text]
  • Parliament Approves Slashing 4 Zeroes Off Currency
    WWW.TEHRANTIMES.COM I N T E R N A T I O N A L D A I L Y 12 Pages Price 40,000 Rials 1.00 EURO 4.00 AED 42nd year No.13657 Tuesday MAY 5, 2020 Ordibehesht 16, 1399 Ramadan 11, 1441 Some 70,000 visit German decision Experts unanimous on “The Silhouettes” Iran’s UNESCO sites to ban Hezbollah appointing Iranian coach honored at Visions online in week 8 expected 10 for volleyball team 11 du Réel festival 12 Exclusive: Carlos Queiroz launches Parliament approves slashing attack on former football chief Taj By Masoud Hossein 300,000 bonus had Team Melli finished TEHRAN – Former Iran national football third in the 2019 AFC Asian Cup. team coach Carlos Queiroz has launched a Iran failed to book a place in the compe- scathing attack on Mehdi Taj, accusing him tition’s final after being defeated by Japan of trying to divert attention from contract 3-0, and for the first time there was no with Marc Wilmots. third place play-off; however, FIFA has 4 zeroes off currency According to a clause in the coach’s ordered Iran to honor Queiroz with that contract, Wilmot should’ve been awarded amount. 11 See page 4 Privatization should spur productivity, not just collect capital: expert By Ebrahim Fallahi years ago but hasn’t reached its goals. TEHRAN — Earlier on Sunday, Govern- The privatization program was started ment spokesperson Ali Rabiei announced as a movement aiming for downsizing the that the shares of four refineries, namely government and promoting the private sec- Isfahan, Tabriz, Bandar-Abbas, and Teh- tor’s role in the national economy, however, ran, were due to be offered at Tehran Stock many economic experts and analysts believe Exchange (TSE) on June 21.
    [Show full text]
  • Censorship of Poetry in Post-Revolutionary Iran (1979 to 2014), Growing up with Censorship (A Memoir), and the Kindly Interrogator (A Collection of Poetry)
    Censorship of Poetry in Post-Revolutionary Iran (1979 to 2014), Growing up with Censorship (A Memoir), and The Kindly Interrogator (A Collection of Poetry) Alireza Hassani This thesis is submitted in partial fulfilment of the requirements of Newcastle University for the degree of Doctor of Philosophy School of English Literature, Language and Linguistics Department of Creative Writing November 2015 Abstract The thesis comprises a dissertation, a linking piece and a collection of poems. The dissertation is an analysis of state-imposed censorship in Iranian poetry from 1979 through 2014. It investigates the state's rationale for censorship, its mechanism and its effects in order to show how censorship has influenced the trends in poetry and the creativity of poets during the period studied. The introduction outlines attitudes towards censorship in three different categories: Firstly, censorship as "good and necessary", then censorship as "fundamentally wrong yet harmless or even beneficial to poetry", and lastly, censorship as a force that is always destructive and damages poetry. Chapter one investigates the relevant laws, theories and cultural policies in order to identify the underlying causes for censorship of poetry. Chapter two looks at the structure and mechanism of the censorship apparatus and examines the role of cultural organizations as well as judicial and security forces in enforcing censorship. Chapter three contemplates and explores the reaction of Iranian poets to censorship and different strategies and techniques they adopt to protest, challenge and circumvent censorship. Chapter four analyses the outcome of the relationship between the censorship apparatus and the poets, providing a clear picture of how censorship defines, shapes and presents the poetry produced and published in Iran.
    [Show full text]