Morges Bière Apples Cossonay L'isle Pampigny Yens Montricher

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Morges Bière Apples Cossonay L'isle Pampigny Yens Montricher Lonay L’Isle Chevilly Cottens Morges Pampigny Bière Echichens Aclens Cossonay Apples Montricher 30.05.18 Présentation de l'entreprise Yens 1 MBC 18.04.2018 MBC en bref 6’195’245 Voyageurs Personnel : > 240 collaborateurs En 2017 3 sites de production : > To lo c h e n a z > Bière > Cossonay Siège administratif : > Morges 2 Points de vente : > Bière > Morges 30.05.18 3 Le matériel roulant 184 véhicules et 136 bogies transporteurs 2 navettes automatisées bus 106 136 bogies navettes et transporteurs utilitaires 40 véhicules voie métrique 36 véhicules voie normale 3 sites de production 27.04.18 4 Organisation ACTIONS Confédération Etat de Vaud BCV Commune et autres Société anonyme 20% 33% 20% 27% « Nous transportons des personnes et des marchandises et nous voulons continuer à le faire. » 30.05.18 5 Les résultats de nos différents produits LES TAUX DE COUVERTURES Coûts Recettes Indemnité TAux de couverture 350 300 250 200 150 100 58 50 30 29 22 0 TRV TU MARCHANDISES MBC 30.05.18 6 Notre personnel 241 collaborateurs 48 collaborateurs Le personnel 204 Hommes à temps partiel 37 Femmes 193 collaborateurs à 100% 8 15 nationalités 62 fonctions Notre réseau et nos prestations Planification des bus urbains Plus de 4 millions de voyageurs en 2017 > 701 Lausanne, Bourdonnette – Morges, gare > 702 Tolochenaz – Bussigny > 703 Echichens – Lussy-sur-Morges 6 > 704 Morges, Casino - Echichens Lignes > 705 Lonay – Ecublens, EPFL > 743 Montricher, gare – Montricher, Grand Faubourg 30.05.18 14 Planification des bus régionaux 918’000 voyageurs en 2017 > 724 Morges - Etoy > 726 Morges - Lavigny > 728 Morges – Apples > 730 Morges – Cossonay-Ville (via Cottens VD) > 733 Morges – Le Pont 10 Lignes > 735 Morges – Cossonay-Ville (via Aclens) > 742 L’Isle – Bière > 750 Cossonay-Penthalaz – L’Isle > 760 La Sarraz – Montricher > 791 & 792 Pyjam’bus 30.05.18 15 Planification des trains 824’000 voyageurs en 2017 > Morges – Apples – Bière 2 • Toutes les 1/2h aux heures de pointe Lignes > Apples – L’Isle 30.05.18 16 Planification du funiculaire > Cossonay-Ville – Cossonay-Penthalaz • Toutes les 8 minutes aux heures de pointe 1 Ligne 290’000 voyageurs en 2017 30.05.18 17 Les transports scolaires > Cossonay - Penthalaz > Apples - Bière 954’000 élèves en 2017 > St-Prex et environs > Morges est/ouest 5 Groupements 6 scolaires > Préverenges et environs autocars 13 > Groupement Aclens minibus > Commune de Chigny > Commune d’Echichens 3 Groupements > EdT de communes 30.05.18 18 Les marchandises En 2017 : > 271’573 tonnes de sables/graviers > 7’435 tonnes de bois > 3’351 tonnes de produits agricoles > 4’900 tonnes de véhicules militaires > 15’000 tonnes de betteraves > 2’844 tonnes de divers 305’000 tonnes transportées 30.05.18 19 Les perspectives de croissance Etude « TP 2030 » de Région Morges (PALM) + 120 % km commerciaux 2 axes structurants, cadences 7.5’ Part modale TP 30 %. 2017 : 10 % 17.04.18 21 Les grands projets Site de Denges Atelier dépôt Horizon pour 100 2022 véhicules 40 millions 30.05.18 23 MEP en cours, début Site de Bière travaux 2019 50 millions d’investis- sements 30.05.18 24 Installations de sécurité et accès aux trains 230 arrêts 49 projets routiers d’ici 2020 Près de 30 30km de millions voies d’investis- ferrées sements 22.01.18 25 Rénovation du funiculaire Début des Budget travaux 10 millions 2020 Capacité 720 passagers par heure 22.01.18 26 La mobilité 4.0 L’expérience client Recherche d’itinéraire Dernier / premier Achat de billets en ligne kilomètre Services connectés Plate forme de Gestion du trafic réservation en ligne Interactions avec les Arrêts connectés commerces locaux Information voyageurs,relais pour les annonceurs locaux 864 visiteurs en 8 mois La Voie des Sens Quatre formules Train du Les secrets fromager du vin Train des saveurs Brunch des champs 30.05.18 30 Les secrets du vin > Dégustation de vins commentée Dates: Vendredi 15 juin 2018 > Voiture-bar du train rétro BAM Vendredi 30 juillet 2018 > 7 vins à déguster Jeudi 30 août 2018 > Ardoise dînatoire Jeudi 6 septembre 2018 Jeudi 4 octobre 2018 Horaire: Morges – Apples – Morges 19h00 – 21h30 Prix: CHF 65.- 30.05.18 31 Brunch des champs > Brunch du terroir fait maison > 2 formules à choix + formule enfant Dates: > Voiture-restaurant du train rétro BAM Dimanche 24 juin 2018 Dimanche 8 juillet 2018 > Préparé par le chef Frédéric Simon Dimanche 2 septembre 2018 Dimanche 7 octobre 2018 Horaire: Morges – l’Isle – Morges 10h30 – 12h30 Prix: CHF 55.- CHF 70.- 30.05.18 32 Train du fromager > Fondue et meringue double crème Dates: > Voiture-restaurant du train rétro BAM Dimanche 28 octobre 2018 > Servie par La Fromagerie Gourmande Dimanche 11 novembre 2018 Dimanche 2 décembre 2018 Dimanche 10 février 2019 Horaire: Morges – Bière - Morges 11h – 14h30 Prix: CHF 55.- 30.05.18 33 Train des saveurs Dates: > Repas gastronomique du terroir Samedi 19 mai 2018 > Menus variés au fil des saisons Samedi 18 août 2018 Samedi 8 septembre 2018 > Cuisiné par le Chef Claude Joseph Samedi 29 septembre 2018 > Visite du Moulin de Sévery Samedi 13 octobre 2018 Samedi 27 octobre 2018 Horaire: Morges<->Morges 11h30 – 16h30 Prix: CHF 94.-/105.- 30.05.18 34 MERCI Direction MBC Gare de Bière : Espace vente la Gottaz : Transports de la région: par téléphone au 021 811 43 45 Centre commercial de la Gottaz, Morges Bière Cossonay SA par mail [email protected] 1110 Morges Av. de la Gottaz 28 | CP 232 par téléphone au 021 811 43 45 CH–1110 Morges 2 par mail [email protected] T. +41 21 811 43 43 E. [email protected].
Recommended publications
  • 150 Genève-Aéroport - Genève - Nyon - Morges - Lausanne (RER Vaud, Lignes S3, S4) (Annemasse -) Genève - Coppet (LEMAN EXPRESS, Lignes L1, L2, L3, L4) État: 13
    ANNÉE HORAIRE 2020 150 Genève-Aéroport - Genève - Nyon - Morges - Lausanne (RER Vaud, lignes S3, S4) (Annemasse -) Genève - Coppet (LEMAN EXPRESS, lignes L1, L2, L3, L4) État: 13. Novembre 2019 SL4 SL4 RE RE SL4 SL4 S4 23105 23109 18401 18401 23113 1805 23113 24411 CFF CFF CFF CFF CFF CFF CFF CFF Annemasse Annemasse Annemasse Genève-Aéroport Annemasse dép. 2 35 3 35 3 35 4 35 Genève 3 00 4 00 4 14 4 20 4 45 4 48 5 00 Genève-Sécheron 3 04 4 04 4 49 5 04 Chambésy 3 07 4 07 4 52 5 07 Les Tuileries 3 08 4 08 4 53 5 08 Genthod-Bellevue 3 10 4 10 4 55 5 10 Creux-de-Genthod 3 15 4 15 5 00 5 15 Versoix 3 17 4 17 5 02 5 17 Pont-Céard 3 18 4 18 5 03 5 18 Mies 3 22 4 22 5 07 5 22 Tannay 3 23 4 23 5 08 5 23 Coppet 3 26 4 26 4 24 4 30 5 11 5 26 Nyon 4 32 4 36 5 03 Gland 4 37 4 40 5 08 Rolle 4 43 4 45 Allaman 4 48 4 49 5 37 Etoy 5 39 St-Prex 5 41 Morges 4 55 4 55 5 24 5 46 Morges-St-Jean Lonay-Préverenges Denges-Echandens Renens VD 5 02 5 02 5 31 5 53 Prilly-Malley Lausanne 5 09 5 09 5 38 6 00 Bern arr. 6 56 7 26 Brig arr.
    [Show full text]
  • School Bus Service
    ISL DOCUMENT SCHOOL BUS SERVICE Effective: 29 November 2019 Owner: Operations Coordinator - Transport Chemin de la Grangette 2 I 1052 Le Mont-sur-Lausanne, Switzerland I T +41 21 560 02 02 I [email protected] I www.isl.ch The areas and stops below are currently served. Please note that, as the bus lines and stops depend on the registrations, they might change every year and be modified every term. Bus 1 - Epalinges Shuttle (Morning only) Parking de la Croix Blanche, just behind the Migros in the center of Epalinges from 08:00. IMPORTANT: Due to a low number of registrations, our Epalinges Shuttle bus will not be running during the academic year 2019-2020. Please ​contact us​ in case of interest. Bus 2 - Vevey Zone Vevey - funicular station E St-Légier - train station E ​Bus 3 - Grandvaux Zone Grandvaux - TL stop Pra Grana C Lutry - TL stop Sapelle B Lutry - TL stop La Croix-sur-Lutry B Lutry - TL stop Landar B Belmont-sur-Lausanne - TL stop Centre B Pully - TL stop La Rosiaz B Bus 4 - Lutry Zone Lutry - TL stop Les Champs B Pully - TL stop Clergère B Pully - TL stop Gare (Afternoon - Préau) B Pully - TL stop Joliette B Pully - TL stop Pierraz-Portay B Bus 5 - Morges Zone Vufflens-le-Château - Parking in front of l’Ermitage des Ravet E Morges - Morning only: Junction of av. Monod and av. de Marcelin under the E bridge Morges: Afternoon only: first parking area on av. du Moulin E Bussigny-près-Lausanne - PB gas station C Crissier - Ch.
    [Show full text]
  • Preavis 10-2008
    COMMUNE DE COSSONAY Municipalité _________________________ AU CONSEIL COMMUNAL 1304 COSSONAY Cossonay, le 13 octobre 2008/frm Préavis municipal No 10/2008 concernant l'adhésion de la commune de Cossonay à l'Association de la région Cossonay – Aubonne – Morges (ARCAM). Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, Nous avons le plaisir de vous soumettre la demande d’adhésion de notre commune à l’Association de la région de Cossonay – Aubonne - Morges dont les activités remplaceront celles de l’Association de la Région de Cossonay (ARC). Lorsqu'en 1985, le Grand Conseil adopta la loi sur le développement économique régional (LDER), il donna aux communes de l’arrière-pays l’opportunité d’engager des travaux d’infrastructures à moindre frais par l'octroi de crédits sans intérêts. Pour obtenir cet avantage, deux conditions furent posées par le législateur. Dans un premier temps les communes devaient s'associer en Région, puis elles avaient le devoir d'établir un programme de développement, présentant en plus des projets d'investissement, les actions qu'elles envisageaient d'engager ensemble pour assurer le développement de la région. C’est ainsi qu’en 1987 fut créée l’Association de la Région de Cossonay (ARC) regroupant les 32 communes du district. Dans ce cadre, 65 projets totalisant 160 millions d’investissements, menés pas les communes membres ou d’autres organismes à but non lucratif, ont obtenu près de 23 millions de francs d’emprunts, libres de charges financières, pour mener à bien des travaux dans de multiples domaines (scolaires, techniques, culturels, sportifs, etc.). Très rapidement, au-delà de cet élément financier, l’ARC fut un vecteur important de rassemblement régional.
    [Show full text]
  • Juillet 2018
    Juillet 2018 Aclens – Salle Polyvalente et Foyer Responsable de location : Administration communale Salle polyvalente : La Ferme de Commune Nombre de places : 250 personnes avec 1123 Aclens des tables Tél. 021 869 93 58 Aménagement intérieur : chaises, tables, [email protected] cuisine équipée, cuisinière, vaisselle, www.aclens.ch réfrigérateur, chauffage, sanitaires, vestiaire Salle : Aménagement extérieur : place de jeux, Salle polyvalente et foyer places de parc Rue des Alpes 1123 Aclens Foyer : Nombre de places : 60 personnes Aménagement intérieur : tables, chaises, cuisine équipée industriellement Allaman – Grande salle communale Responsable de location Municipal Nombre de places : 280 personnes Patrick Guex Aménagement intérieur : cuisine 1165 Allaman équipée, cuisinière, vaisselle, réfrigérateur, Tél : 078 670 36 31 chauffage, sanitaires www.allaman.ch Aménagement extérieur : places de parc Salle Grande salle communale Située en face de la gare 1165 Allaman Apples - Refuge de Saint-Pierre Responsable de Location André Rochat Nombre de places: 10 à 15 personnes à Garde Forestier l'intérieur 1143 Apples Aménagement intérieur: tables, chaises Tél: 021 800 36 76 sans eau, sans Natel: 079 658 73 58 électricité, sans WC, sans vaisselle www.apples.ch Salle Refuge de Saint-Pierre Situé dans les bois de la commune d'Apples Au-dessus du manège d'Apples 1143 Apples Apples - Refuge du Bon Responsable de Location Christine Gilléron Nombre de places: 50 personnes à Route de Bière 11 l'intérieur et 30 à l'extérieur 1143 Apples Aménagement intérieur:
    [Show full text]
  • Est Ouest Nord Centre
    Etat de Vaud / DIRH Direction générale de Cudrefin la mobilité et des routes Manifestations et appuis Vully-les-Lacs signalisation de chantier Provence Faoug Inspecteurs de Nord Chevroux Voyer de Mutrux DGMR Avenches Missy Grandcour Monsieur Sébastien Berger l'arrondissement Nord Fiez Tévenon la signalisation Mauborget Concise Fontaines/Grand Corcelles-Conc. Place de la Riponne 10 Claude Muller Bonvillars Grandevent Onnens (Vaud) Bullet Corcelles-p/Pay 1014 Lausanne Champagne 024 557 65 65 Novalles Date Dessin Echelle N° Plan Fiez Sainte-Croix Vugelles-La Mot Grandson Payerne 29.08.2016 SF - - Giez Orges 021 316 70 62 et 079 205 44 48 Vuiteboeuf Q:\App\Arcgis\Entretien\Inspecteurs\ER_PLA_Inspecteurs_signalisation Valeyres-ss-Mon Montagny-p.-Yv. [email protected] Cheseaux-Noréaz Yvonand Baulmes Champvent Rovray Villars-Epeney Chamblon Chavannes-le-Ch Treytorrens(Pay Trey Treycovagnes Cuarny Rances Yverdon-les-B. Chêne-Pâquier Molondin Suscévaz L'Abergement Mathod Valbroye Pomy Champtauroz Cronay Sergey Valeyres-sous-R Lignerolle Démoret Légalisation (Nord & Ouest) Ependes (Vaud) Valeyres/Ursins Donneloye Henniez Villarzel Ballaigues Belmont-s/Yverd Montcherand Ursins Les Clées Orbe Essert-Pittet Bioley-Magnoux Forel-s/Lucens Orzens Valbroye Suchy Cremin Agiez DGMR Bretonnières Essertines-s/Yv Oppens Légalisation (Centre & Est) Villars-le-Comt Vallorbe Premier Dompierre (Vd) Chavornay Ogens Lucens Monsieur Vincent Yanef Bofflens Corcelles-s/Ch. Pailly Curtilles Rueyres Prévonloup Montanaire Arnex-sur-Orbe Lovatens Bercher Romainmôtier-E. Bussy-s/Moudon Place de la Riponne 10 Vaulion Juriens Croy Vuarrens DGMR Penthéréaz Bavois Sarzens Pompaples Boulens Croy Fey Chesalles/Moud. 1014 Lausanne La Praz Orny Moudon Monsieur Dominique Brun Brenles Le Lieu Ferreyres Goumoëns Chavannes/Moud.
    [Show full text]
  • A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland
    A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland Dr. Liliana Schönberger Contents Abstract .............................................................................................................................. 3 1 Introduction ............................................................................................................. 4 1.1 Light pollution ............................................................................................................. 4 1.1.1 The origins of artificial light ................................................................................ 4 1.1.2 Can light be “pollution”? ...................................................................................... 4 1.1.3 Impacts of light pollution on nature and human health .................................... 6 1.1.4 The efforts to minimize light pollution ............................................................... 7 1.2 Hypotheses .................................................................................................................. 8 2 Methods ................................................................................................................... 9 2.1 Literature review ......................................................................................................... 9 2.2 Spatial analyses ........................................................................................................ 10 3 Results ....................................................................................................................11
    [Show full text]
  • Gravimetry for Geothermal Exploration
    GRAVIMETRY FOR GEOTHERMAL EXPLORATION METHODOLOGY, COMPUTER PROGRAMS AND TWO CASE STUDIES IN THE SWISS MOLASSE BASIN Thesis defended on January 8, 2015 at the FACULTY OF SCIENCES INSTITUTE OF HYDROGEOLOGY AND GEOTHERMICS (CHYN) UNIVERSITY OF NEUCHÂTEL for the degree of DOCTOR OF NATURAL SCIENCES presented by PIERRICK ALTWEGG Accepted by the following Jury: PROF. PHILIPPE RENARD PROF. STEPHEN ANDREW MILLER PROF. GUILLAUME CAUMON PROF. JON MOSAR DR. EVA SCHILL DR. FRANÇOIS-DAVID VUATAZ DR. PIER-VITTORIO RADOGNA To my beloved wife and children, Alexandrine, Elanor and Aurèle. Acknowledgments A PhD thesis is something unique in the life of a scientist but is not a project that one can carry alone. In this respect, many individuals, institutions and societies contributed to it and I want to gratefully thank them. First, I owe much to Dr. François-David Vuataz who introduced me to the world of geothermal energy, saved me countless hours by being a living database and for her active participation in the project. I also would like to thank Prof. Eva Schill who made this project possible. A special thanks to Prof. Philippe Renard who agreed to supervise this work after three years and for his availability and his advice. I also want to thank Prof. Daniel Hunkeler and Prof. Pierre Perrochet for their support. My gratitude to all the members of the jury for their availability and their input after the critical review of this PhD thesis. I would like to especially thank Prof. Jon Mosar of the University of Fribourg for his time and input as well as for teaching me how to avoid formal errors in this work.
    [Show full text]
  • Liste Sociétés Locales
    Liste des sociétés de loisirs morgiennes CP Catégorie Type Nom de la société Resp. Adresse NPA Ville CP CP Ville Tél. privé Tél. prof Natel Internet E-mail NPA Loisirs Club des Aînés (Connaissance 3) Andrée Goetschin En Château 9 1125 Monnaz 021 801 37 91 Résidence de la Côte Loisirs Groupe des Aînés de Saint-Jean Yvette Croci-Torti 1110 Morges 021 801 77 16 30 Groupe des Aînés des Jardins "Fil Résidence de la Côte Loisirs Yvette Croci-Torti 1110 Morges 021 801 77 16 d'Argent" 30 Club des Astronomes Amateurs www.gymnase- Loisirs Michel Zambelli Ch. de Bellevue 9 1110 Morges 021 801 33 28 021 801 33 28 [email protected] de la Côte (ASTRAC) morges.ch/astrac/index.htm Lemano Rail Club (modèles Loisirs Jacques Meier Av. de Lonay 15 1110 Morges CP 698 1110 Morges 1 021 801 03 16 réduits de chemins de fer) Ch. des Pétoleyres 3 Loisirs Mini Club romand Daniel Potterat 1110 Morges CP 1110 Morges 1 021 803 32 89 www.mini-club-romand.ch bis Av. de Riond-Bosson Loisirs Club de billard "Prince of Pool" Alain Fontana 1110 Morges 021 803 23 77 www.princeofpool.ch 12 Route de Bremblens Loisirs Club de bridge de La Côte Sonia Thomas 1027 Lonay 021 802 16 48 11 Rue Chenau-de-Bourg Loisirs Société de chasse "Diana" Charles-Henri De Luze CP 3393 1002 Lausanne 021 312 45 11 3 Loisirs Ciné-Club Christiane André Rte de Bremblens 1027 Lonay 021 802 39 09 Club de broderie "Un point c'est Loisirs Viviane Grandjean Rte de Bavois 1042 Oulens 021 882 52 93 tout" Confrérie des Potes-au-feu "Les Av.
    [Show full text]
  • Balise No 16.Pdf
    SEPTEMBRE 2018 N°LA 16 BALISE • septembre 2018 Saint-Prex 1 JOURNAL OFFICIEL 1 DE LA COMMUNE © Pascal Chapalay, l'étang du Cherrat Biodiversité et tolérance ! Edito Diversité des espèces vivantes et aptitude à supporter … Saint-Prex, même si notre territoire n’est pas riche Tout comme aménager une zone inondable et d’objets biologiques recensés d’importance, il pré- l’intégrer dans un concept d’évacuation des eaux Asente toutefois quelques aspects intéressants. Les rives a permis de créer un étang temporaire, biotope du lac avec des enrochements et des plages de galets ; très favorable aux amphibiens. une arborisation structurante, abondante et diversifiée, Collectivement, c’est donc au quotidien que la sont deux exemples qui naturellement favorisent la bio- gestion et l’entretien de nos infrastructures sont diversité. réalisées avec le souci de favoriser, ou tout au moins Sommaire Le maintien de la biodiversité, c’est conserver le plus de ne pas trop impacter, la biodiversité. possible les caractères naturels de nos espaces verts, Individuellement, chacune et chacun apprécie et décide, Edito 1 c’est veiller au remplacement des arbres abattus par des avec sa sensibilité et sa conviction, quel geste il doit, il Affaires communales 2 buissons floraux et fruitiers, c’est lutter contre les plantes peut et surtout il veut faire en faveur du renforcement et Société locale & recette 4 invasives, c’est retarder le fauchage des prairies jusqu’à du maintien d’une nature variée. Fondation 5 complète floraison, c’est ne pas déposer les composts en Eh oui, favoriser la biodiversité c’est accepter quelques Patrimoine 6 forêt, mais c’est aussi ne pas éclairer outrageusement fientes saisonnières sur les volets, c’est admettre que les Vent du lac 7 chaque cheminement.
    [Show full text]
  • Regional Inequality in Switzerland, 1860 to 2008
    Economic History Working Papers No: 250/2016 Multiple Core Regions: Regional Inequality in Switzerland, 1860 to 2008 Christian Stohr London School of Economics Economic History Department, London School of Economics and Political Science, Houghton Street, London, WC2A 2AE, London, UK. T: +44 (0) 20 7955 7084. F: +44 (0) 20 7955 7730 LONDON SCHOOL OF ECONOMICS AND POLITICAL SCIENCE DEPARTMENT OF ECONOMIC HISTORY WORKING PAPERS NO. 250 - SEPTEMBER 2016 Multiple Core Regions: Regional Inequality in Switzerland, 1860 to 2008 Christian Stohr London School of Economics Abstract This paper estimates regional GDP for three different geographical levels in Switzerland. My analysis of regional inequality rests on a heuristic model featuring an initial growth impulse in one or several core regions and subsequent diffusion. As a consequence of the existence of multiple core regions Swiss regional inequality has been comparatively low at higher geographical levels. Spatial diffusion of economic growth has occurred across different parts of the country and within different labor market regions at the same time. This resulted in a bell- shape evolution of regional inequality at the micro regional level and convergence at higher geographical levels. In early and in late stages of the development process, productivity differentials were the main drivers of inequality, whereas economic structure was determinant between 1888 and 1941. Keywords: Regional data, inequality, industrial structure, productivity, comparative advantage, switzerland JEL Codes: R10, R11, N93, N94, O14, O18 Acknowledgements: I thank Heiner Ritzmann-Blickensdorfer and Thomas David for sharing their data on value added by industry with me. I’m grateful to Joan Rosés, Max Schulze, and Ulrich Woitekfor several enlightening discussions.
    [Show full text]
  • Rapport De La Municipalité Au Conseil Communal Sur Sa Gestion Pendant L’Année 2019
    Rapport de la Municipalité au Conseil communal sur sa gestion pendant l’année 2019 Réf : 05/2020 Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs les Conseillers, Conformément aux dispositions : de la Loi du 28 février 1956 (mise à jour le 1er janvier 2007) sur les communes, article 93c, du Règlement du 14 décembre 1979 (mis à jour le 1er juillet 2007) sur la comptabilité des communes, article 34, du Règlement du Conseil communal de Cossonay, du 19 novembre 2014, article 91, la Municipalité a l’honneur de vous soumettre le présent rapport sur sa gestion pendant l’année 2019. Les comptes, accompagnés de commentaires, font l’objet d’un document séparé (réf. 04/2020). Le Conseil communal a été présidé par M. Jacky Cretegny tout au long de l’année 2019. Au 31 décembre 2019, la composition du Conseil communal, ainsi que celle de ses commissions et délégations étaient les suivantes : Président : Jacky Cretegny Première Vice-Présidente : Florence Texier Claessens Deuxième Vice-Président : Oscar Lazzarotto Scrutateurs : Marie-Claire Leiser José Noriega Scrutateurs-suppléants : Jonathan Sidler Barbara Zippo Huissiers : Nathalie Martin et Pierre Mermoud (huissier suppléant) Secrétaire : Marianne Rufener Commission de gestion : Patrick Baudin Yves Corday Pascal Gindroz Diego Marin Etienne Martin Commission des finances : Renata Bosco Ehrbar Joachim Cretegny Philippe Zufferey Gaël Girardet Thomas Sigrist Délégués au Conseil intercommunal de l’Association intercommunale pour l’épuration des eaux (A.I.E.E.) : Joey Dias Nicolas Schlaeppi Patrick Bolay
    [Show full text]
  • Synthèse Des Principaux Changements De L'horaire 2020 Par
    Direction générale de la mobilité et des routes – DGMR Division management des transports – MT Domaine Offre et projets de transport public Place de la Riponne 10 1014 Lausanne 190529_ConsultationH20_Annonces-modifications_vdef.docx DIRH – DGMR – MT / JNe-MBd Lausanne, le 28 mai 2019 Consultation du projet d’horaire 2020 du 29 mai au 16 juin 2019 www.projet-horaire.ch Synthèse des principaux changements de l’horaire 2020 par la Direction générale de la mobilité et des routes (DGMR) Note importante : La DGMR attire votre attention sur le nouveau format de présentation des cadres-horaires mis en consultation. En effet, le nouveau système, appelé Quo vadis, a été introduit dès cette année. Comme tout nouveau système, il rencontre des problèmes « de jeunesse » qui sont résolus par les développeurs au gré de leur identification. A ce jour, les difficultés suivantes n’ont pas encore été résolues avec satisfaction : Segment de correspondance incomplet : manque heure de départ ou d’arrivée de la corres- pondance (bandeau gris) Ordre chronologique des courses, respectivement la succession des circulations de gauche à droite n’est pas toujours respectée. Les restrictions de circulation sont signalées par des carrés noirs, chiffres blancs. Leur nombre est encore très important et doit être optimisé pour faciliter la lecture. Département des infrastructures et des ressources humaines - DIRH Direction générale de la mobilité et des routes - DGMR www.vd.ch/dgmr Tél. +41 21 316 73 73 / Fax : +41 21 316 73 76 Direction générale de la mobilité et des
    [Show full text]