panoramapanoramaPanorama Poet on Rails Poète sur rails By // Par Anne Chudobiak donald c © john ma w.

Zachariah Wells grew up in P.E.I., lives in Zacharian Wells a grandi à l’Île-du-Prince- , and roots for the Jays. “It’s hard to imagine a life Édouard, mais il vit à Vancouver et il encourage les Jays. « Dif- without travel,” says the author, whose debut poetry collec- ficile d’imaginer la vie sans voyager », affirme ce poète dont le tion, Unsettled (Insomniac Press), appeared in 2004, the same premier recueil, Unsettled (Insomniac Press, 2004), a paru alors year he started working the rails as an attendant aboard the qu’il commençait sa carrière ferroviaire comme préposé à bord Ocean and now the Canadian. du train Océan, puis du Canadien. “VIA has been very helpful in a lot of ways,” says Wells, 31. « VIA m’a aidé de plusieurs façons », soutient-il. En 2006, la In 2006, the company helped sponsor a cross-country tour, société commanditait en partie une tournée dans tout le pays, which included an impromptu reading in the dome car. comprenant une lecture impromptue dans la voiture-dôme. In the world of CanLit, Wells is far from anonymous. He Wells est loin d’être anonyme dans le monde de la littéra- is known for his poetry, but also his prose, particularly his ture canadienne. On le connaît surtout pour sa poésie, mais criticism. (He is a past contributor to Maisonneuve magazine aussi pour sa prose et ses critiques. Il a collaboré au magazine and the reviews editor at Canadian Notes & Queries.) “I try Maisonneuve et dirige la section critiques du Canadian Notes to write the kind of criticism I like to read and the criticism & Queries. « J’essaie d’écrire ce que j’aime lire, explique-t-il, et I like to read is engaged,” he explains. It might also be de- j’aime la critique engagée. » On pourrait aussi dire que sa cri- scribed as hard-hitting. He laughs as he remembers meeting tique frappe fort. Il se souvient, en riant, avoir rencontré Sylvia the Griffin Poetry Prize winner Sylvia Legris and her saying, Legris, lauréate du prix Griffin de poésie, et que celle-ci lui “I like your writing. I didn’t expect that I would, based on ait lancé : « J’aime votre plume. Je ne m’y attendais pas, étant your criticism.” donné vos critiques. » 2008 has been a very busy year, with two new books En 2008, Wells a publié deux nouveaux ouvrages chez from publisher Biblioasis. Jailbreaks: 99 Canadian Sonnets is an Biblioasis : Jailbreaks : 99 Canadian Sonnets, une anthologie anthology edited by Wells and Anything but Hank! is a chil- qu’il a colligée, et Anything but Hank !, un livre pour enfants dren’s book co-authored with wife . coécrit avec Rachel Lebowitz, son épouse. Mais il n’a jamais Wells has not writen about trains. “I haven’t found a fit for écrit sur les trains : « Je n’ai pas encore trouvé la bonne manière writing train poems,” he says. “If I ever wind up writing de composer un poème sur les trains. Si jamais j’écris sur mon about my work…I think that it’ll be in a non-fictional vein. travail, ce ne sera probablement pas de la fiction. J’ai trop de There are so many good stories.” bonnes histoires à raconter. »

destinations 9 Panorama

Homegrown, Eco-friendly Écolos et canadiens : les produits Green Beaver

Green Beaver shower gels, shampoos, and conditioners are detergent-free and contain no colourings, alcohol, mineral oil, or petroleum byproducts. But they do keep you clean and smelling great with their P.E.I. wild cranber- ries, organic Annapolis Valley apples, mint, and B.C. lavender. From $9 to $11, in nat- ural products stores. www.greenbeaver.com

// Les gels douche, shampooings et revitalisants Green Beaver sont sans détergents, ne contiennent ni colorants, ni alcools, ni huile minérale ou dérivés de pétrole. Ça lave et ça sent bon : canneberges sauvages de l’Île-du-Prince–Edouard, pommes bio- logiques de la vallée de l’Annapolis, menthe du Québec et lavande bio de Colombie-Britannique. Entre 9 $ et 11 $, dans les magasins de produits naturels. www.greenbeaver.com

Fall Duds Le look automne

Plaid jacket ($39.99), cigarette-leg pants ($39.99), long gloves ($14.99), and beret ($14.99): this colourful, attract- ive outfit for teens is available at Winners. www.winners.ca

// Veste à carreaux (39,99 $), pantalon slim (39,99 $), longs gants (14,99 $) et béret (14,99 $) ; des couleurs vives et pas mal d’allure : joli ensemble pour adolescente chez Winners. www.winners.ca

10 destinations Panorama If this trend continues… Si la tendance se maintient…

Yes, it’s a half-price boutique hotel, complete with goose- down bedding and sleek modern design. Quebec City’s Hôtel Quartier, which isn’t (yet) part of a chain, is one of the prov- ince’s leaders in a new wave of competitively priced high-end accommodations. The hotel’s quality is distinctly above aver- age, while the prices ($89 to $169 a night in high season) are irresistible. Two more Quartier hotels are on the way, one in and another in . Great for couples or fam- ilies. Hôtel Quartier, 2955, boul. Laurier, Quebec City, 418 650-1616, 1 888 818-5863, www.hotelquartier.com (Nancy Dubé)

// Voilà un hôtel-boutique, mais à moitié prix. Oreillers en plumes d’oie et couette, design épuré, etc. N’appartenant à aucune chaîne, l’Hôtel Quartier de Québec est l’un des nouveaux bastions de l’hôtellerie québécoise de qualité à prix concurrentiel. Le produit est distinctif, dans une gamme supérieure à la moyenne, à des prix irrésistibles (chambres de 89 $ à 169 $ en saison normale). Deux autres hôtels Quartier ouvri- ront sous peu à Montréal et à Ottawa. En amoureux ou en famille. Hôtel Quartier, 2955, boul. Laurier, Québec. Tél. : 418 650-1616, 1 888 818-5863 www.hotelquartier.com (Nancy Dubé)

destinations 11 Panorama

History Sandwich Ben’s au musée The McCord Museum in Montreal is taking on Le Musée McCord, à Montréal, sera la mémoire du res- the task of preserving the memory of Montreal’s taurant Ben’s qui gardera ainsi sa place dans l’histoire des iconic Ben’s Delicatessen. After 98 years in busi- delicatessens. Après 98 ans d’existence, ce monument mon- ness, the former hub of Eastern European immigrant tréalais a fermé ses portes en décembre 2006. Considérant life in the city closed for good in December 2006. ce que ce restaurant représente comme aventure vécue par www.mccord-museum.qc.ca des immigrants d’Europe de l’Est, il ne fallait pas l’oublier. www.musee-mccord.qc.ca

Amazing Clarins Coup de cœur Just put Clarins’ Pure Melt pour Clarins Cleansing Gel on your face, and Voici un gel que l’on applique à sec seconds later it starts dissolving sur le visage, très facilement, et qui – surface oils and moisturizing en quelques secondes – devient huile your skin. Rinse with a little pour dissoudre les corps gras et empê- water and the product turns cher la peau de s’assécher. On ajoute milky, the better to wash away ensuite un peu d’eau pour rincer, et la all residues. A unique formula texture devient celle d’un lait, parfait that delivers simple, effective pour éliminer tous les résidus. Une for- treatment. www.clarins.ca mule unique, mais un geste simple et très efficace. www.clarins.ca

12 destinations Panorama

Design Directory Le design répertorié

Index-design.ca, the Canadian website devoted to interior design, has launched the country’s first printed directory on the subject: the 2008 edition of the Index Design Annual Directory of Interior Design Products and Suppliers in Canada. The book boasts 3,200 entries in 11 categories (including acces- sories, lighting, architectural products, and furniture), and of course lists of suppliers and products. It is distributed to interior design professionals in Quebec and and available in stores and online for $19.95. www.index-design.ca

// La plateforme Internet canadienne consacrée au design d’inté- rieur, Index-design, lance le premier répertoire imprimé du genre au Canada, le Répertoire annuel des produits et fournisseurs en design d’intérieur au Canada, édition 2008. 3200 références classées selon onze catégories (accessoires, éclairage, produits architecturaux, mobilier, etc.), plus liste de fournisseurs et de pro- duits. Distribué aux professionnels de l’aménagement intérieur du Québec et de l’Ontario, il est disponible en kiosque et en ligne, 19,95 $. www.index-design.ca

destinations 13 Panorama

Natural Beauty Gamme nature The famous biodynamic cosmetics company, Dr. Hauschka, has made an excellent addition to its lineup with the new Stone Colours Collection, which includes pearl anthracite volume mascara, eye- shadows ranging from sand to anthracite, subtle rouge in soft terra- cotta, and a series of delicate lipstick colours. In harmony with nature, this collection is made from biodynamically grown oils (ar- gan, jojoba) and wild essential oils. From $26.95 to $42.95 in natural food stores, at Ogilvy in Montreal, and at Shoppers Drug Mart/Pharmaprix. Points of sale: 1 800 663-6226, www.drhauschka.ca (Dali Sanschagrin)

// La célèbre marque de cosmétiques biodynamiques du Dr Hauschka excelle avec cette gamme de maquillage douceur aux teintes de terre baptisées Couleurs de Roches : un mascara anthracite perlé, des om- bres sable à gris tendre, un fard à joues des plus subtils et des rouges à lèvres délicats. Une collection harmonieuse composée d’huiles végé- tales (huile d’argan, graines de jojoba, essences de plantes biodynami- ques ou cueillies à l’état sauvage et huiles essentielles naturelles). Entre 26,95 $ et 42,95 $ dans les magasins d’aliments naturels, chez Ogilvy, et, depuis peu, chez Shoppers Drug Mart/Pharmaprix. Pour points de vente : 1 800 663-6226 ou www.drhauschka.ca. (Dali Sanschagrin)

14 destinations Panorama New Look for Smart Set Nouveau look pour Smart Set

Reitmans’ urban-chic banner, Smart Set, is sporting a re- freshed look these days: the stores have more feminine colours and lines, and the fitting rooms are simply to die for! www.reitmans.com

// La branche cool de Reitmans, Smart Set, prend un coup de frais, avec l’amélioration du look de ses magasins. Couleurs et formes plus féminines et cabines d’essayage des plus agréa- bles ! www.reitmans.com

destinations 15 Panorama

Travel Reading Lectures de voyage

By // Par Laïla Maalouf

english FRANÇAIS Best Weekend Getaways Montréal au fil de l’eau From Vancouver Collectif Jack Christie Qu’existe-t-il de plus relaxant que la vue For more than 20 years, the author and d’une étendue d’eau ? Grâce à ce guide his wife have travelled B.C. in search pratique rempli de trouvailles, les Montréa- of the best outdoor attractions and ac- lais et les visiteurs peuvent profiter du ma- tivities. This handy guidebook features gnifique visage insulaire de la métropole 28 special destinations—exciting, québécoise et goûter à tous les attraits et romantic, fun, naturally beautiful—all les activités liés à l’eau. Une foule d’idées within five hours of Vancouver. Take it pour tous les goûts y sont proposées, de la along as you explore the Sunshine Coast, croisière fluviale à la pratique du surf, en Gulf Islands, Vancouver Island, the passant par les joies du farniente à la ter- Okanagan, and the Lower Mainland. rasse d’un restaurant au bord de l’eau. $19.95, Greystone Books 12,95 $, Éditions Ulysse

Travel Best Bets Le Canada Claire Newell Patrick Francès et Pascal Quittemelle Take advantage of valuable professional Avec près de 10 millions de kilomètres car- insights that will make your trip memor- rés, le Canada est le deuxième pays du able and worry-free. This book, packed monde par sa taille. Comme un vrai road with insider tips, will help first-time movie qui suivrait la Transcanadienne, de travellers and seasoned adventurers with Terre-Neuve à l’île de Vancouver, ce livre everything from finding the best travel nous fait découvrir les vues les plus stupé- values to buying insurance, staying safe fiantes de ce pays à la culture aussi diver- and healthy, and planning trips by car, sifiée que son décor, et où la beauté des plane, or cruise ship. The author is the paysages n’a d’égale que leur diversité host of Travel Best Bets on Global. incomparable. $19.95, Whitecap Books 44,95 $, Éditions du Chêne

Canada: an Illustrated History Grand week-end à Québec Derek Hayes Collectif From pioneer days through the build- Ce recueil spécial en l’honneur du 400e ing of a modern nation, this illustrated anniversaire de la capitale provinciale vous history conveys the drama and scope permettra de construire un itinéraire complet of Canada’s past. Discover the story of dans la belle ville. Musées, monuments, Canada’s first newspaper (the Halifax sites incontournables, boutiques typiques, Gazette), learn about the many railways bars, restaurants, auberges… plus de that connected people and places, and 300 adresses y sont commentées et illus- much more. With historical maps and trées, comprenant, pour chacune, un mini- more than 400 images of the country and plan. Un excellent ouvrage pour découvrir everyday life, every Canadian can enjoy les secrets bien gardés de Québec et de this visual experience. ses environs. $34.95, Douglas & McIntyre 18,95 $, Éditions Hachette

16 destinations Panorama

Pulse on Fashion Calculez votre cardio, en beauté

The ultra-popular, high-performance Polar F11 heart rate monitor now comes in stylish Blue Glow, Pink Fizz, Grey Pepper, and Blue Gold ver- sions. The F11 is easy to use as a personal train- ing guide no matter what your level of physical fitness, thanks to Polar’s heart monitoring tech- nology. $189.99, www.polarca.com

// Le très populaire (et performant) moniteur de fré- quence cardiaque Polar F11 a de nouvelles couleurs mode, bleu incandescent, rose pétillant, gris poivré et bleu doré. Toujours simple, F11 fonctionne comme un guide d’entraînement virtuel, peu importe votre niveau de forme physique, qui incorpore la technolo- gie de surveillance de la fréquence cardiaque Polar. 189,99 $, www.polarca.com

destinations 17

Panorama Québec capitale gastronomique

Local cuisine starts with local ingredi- // Pas de cuisine d’ici sans produits d’ici : ents: that’s a good way to summarize c’est en résumé la teneur de ce nouvel this impressive new book—featuring ouvrage, très impressionnant (30 chefs, 30 chefs, 60 producers, and 90 recipes— 60 producteurs et 90 recettes), qui fait that includes all you need to know le point sur ce qu’est devenue la capitale about eating well in the Quebec capital, québécoise en matière de bien manger : which has become a top foodie des- une grande destination gastronomique. tination. Quebec: A Gastronomic Capital, Québec capitale gastronomique, Anne Anne L. Desjardins. Éditions La Presse. L. Desjardins. Éd. La Presse.

Fuzzy Searches Un site pour nos animaux If it didn’t exist, we’d have to invent it: Le concept n’existait pas, il fallait l’inventer : here’s a site where you can register your vous pouvez maintenant inscrire votre ani- pet—purebred or not—in a database to mal, pure race ou non, dans une banque provide lifetime protection for the ani- de données ; une fois qu’il sera recensé, mal. You can post a lost or found no- cela lui assurera une protection à vie. Vous tice, adopt an animal, or put one up for pouvez signaler un animal perdu ou trouvé adoption. Available in four languages. et consulter les annonces d’animaux à ven- www.animal3000.com dre ou à donner. Le tout en quatre langues. www.animal3000.com

destinations 19