Biophysical Society Thematic Meeting| Aussois 2019

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Biophysical Society Thematic Meeting| Aussois 2019 Biophysical Society Thematic Meetings | PROGRAM & ABSTRACTS Biology and Physics Confront Cell-Cell Adhesion October 14–17, 2019 | Aussois, France Organizing Committee Sandrine Etienne-Manneville, Institut Pasteur, France Jean-Leon Maître, Curie Institute, France Virgile Viasnoff, National University of Singapore, Singapore Alpha Yap, University of Queensland, Australia Thank You to Our Sponsors Biology and Physics Confront Cell-Cell Adhesion Welcome Letter October 2019 Dear Colleagues, We would like to welcome you to the Biophysical Society Thematic Meeting on Biology and Physics Confront Cell-Cell Adhesion. The purpose of the meeting is to bring together physicists who work on topics such as adhesion, fracture and friction with biologists who work on cell-cell contacts. These are communities that typically do not talk to each other very much, but which have much to mutually offer. Physicists bring major insights into the physical properties of adhesion without perhaps caring as much about molecular/cellular details whereas many biologists are rather the opposite. One interesting challenge is for each community to understand where the other is coming from, as we differ so much in the concepts that we use (and even the meaning of the words that we use). We think that this meeting will be an interesting opportunity to begin a dialogue between our two communities. In particular, we would really want this meeting to foster conversation that highlights the current parts that are NOT understood in soft matter or in cell-cell adhesion. To this end we have organized round table to stimulate cross conversation about the still-to-be discovered aspect of adhesion. We have tried to prepare a program of talks that cover many different aspects of cell-cell adhesion. We hope that the nice Alpine setting of Aussois will inspire many conversations and insights. Wishing you a wonderful and fruitful workshop. Sincerely yours, Sandrine Etienne-Manneville — Institut Pasteur, France Jean-Leon Maître — Curie Institute, France Virgile Viasnoff — National University of Singapore, Singapore Alpha Yap — University of Queensland, Australia Biology and Physics Confront Cell-Cell Adhesion Meeting Code of Conduct Biophysical Society Code of Conduct Anti-Harassment Policy Adopted by BPS Council November 2015 The Biophysical Society (BPS) is committed to providing an BPS's Executive Director or the Society President, or any BPS environment that encourages the free expression and exchange of Officer. All complaints will be promptly and thoroughly scientific ideas. As a global, professional Society, the BPS is investigated. committed to the philosophy of equal opportunity and respectful treatment for all regardless of national or ethnic origin, religion or All reports of harassment or sexual harassment will be treated religious belief, gender, gender identity or expression, race, color, seriously. However, absolute confidentiality cannot be promised age, marital status, sexual orientation, disabilities, veteran status, nor can it be assured. BPS will conduct an investigation of any or any other reason not related to scientific merit. All BPS complaint of harassment or sexual harassment, which may require meetings and BPS-sponsored activities promote a working limited disclosure of pertinent information to certain parties, environment that is free of inappropriate behavior and harassment including the alleged harasser. by or toward all attendees of Society meetings and Society- No retaliation will be taken against any employee, member, sponsored activities, including scientists, students, guests, volunteer, exhibitor, or supplier because he or she reports a exhibitors, staff, vendors, and other suppliers. problem concerning possible acts of harassment. Employees, members, volunteers, exhibitors, or suppliers can raise concerns This global policy applies to all locations and situations where BPS and make reports without fear of reprisal. business is conducted and to all BPS-sponsored activities and events. This policy does not replace the specific staff policies for Investigative Procedure situations in which only staff are involved. Once a complaint of harassment or sexual harassment is received, BPS will begin a prompt and thorough investigation. Reported or suspected occurrences of harassment will be promptly and thoroughly investigated. Following an investigation, BPS will • An impartial investigative committee, consisting of the Past- immediately take any necessary and appropriate action. BPS will President, current President, and President-Elect will be not permit or condone any acts of retaliation against anyone who established. files harassment complaints or cooperates in the investigation of • The committee will interview the complainant and review the same. written complaint. If no written complaint exists, one will be requested. Definition of Harassment • The committee will speak to the alleged offender and present The term "harassment" includes but is not limited to epithets, the complaint. unwelcome slurs, jokes, or verbal, graphic or physical conduct • The alleged offender will be given the opportunity to address relating to an individual's race, color, religious creed, sex, national the complaint, with sufficient time to respond to the evidence origin, ancestry, citizenship status, age, gender or sexual and bring his/her own evidence. orientation that denigrate or show hostility or aversion toward an • If the facts are in dispute, the investigative team may need to individual or group. interview anyone named as witnesses. • The investigative committee may seek BPS Counsel’s advice. Sexual harassment refers to unwelcome sexual advances, requests • Once the investigation is complete, the committee will report for sexual favors, and other verbal or physical conduct of a sexual their findings and make recommendations to the Society nature. Behavior and language that are welcome/ acceptable to one Officers. person may be unwelcome/offensive to another. Consequently, individuals must use discretion to ensure that their words and Disciplinary Actions actions communicate respect for others. This is especially Individuals engaging in behavior prohibited by this policy as well important for those in positions of authority since individuals with as those making allegations of harassment in bad faith will be lower rank or status may be reluctant to express their objections or subject to disciplinary action. Such actions range from a verbal discomfort regarding unwelcome behavior. It does not refer to warning to ejection from the meeting or activity in question occasional compliments of a socially acceptable nature. It refers to without refund of registration fees and the reporting of their behavior that is not welcome, is personally offensive, debilitates behavior to their employer. Repeat offenders may be subject to morale, and therefore, interferes with work effectiveness. The further disciplinary action, such as being banned from participating following are examples of behavior that, when unwelcome, may in future Society meetings or Society-sponsored activities. In the constitute sexual harassment: sexual flirtations, advances, or event that the individual is dissatisfied with the results of the propositions; verbal comments or physical actions of a sexual investigation, he or she may appeal to the President of the Society. nature; sexually degrading words used to describe an individual; a Any questions regarding this policy should be directed to the BPS display of sexually suggestive objects or pictures; sexually explicit Executive Officer or other Society Officer. jokes; unnecessary touching. BPS Management Responsibility Investigative Process Every officer, director, supervisor, and manager is responsible for Anyone who feels harassed is encouraged to immediately inform ensuring that BPS provides an environment free of harassment and the alleged harasser that the behavior is unwelcome. In many inappropriate behavior and that complaints are handled promptly instances, the person is unaware that their conduct is offensive and and effectively. The BPS Society Office and Officers must inform when so advised can easily and willingly correct the conduct so the Society membership and all vendors and suppliers about this that it does not reoccur. Anyone who feels harassed IS NOT policy, promptly investigate allegations of harassment, take required to address the person believed guilty of inappropriate appropriate disciplinary action, and take steps to assure retaliation treatment. If the informal discussion with the alleged harasser is is prohibited unsuccessful in remedying the problem or if complainant does not feel comfortable with such an approach, he/she should contact Biology and Physics Confront Cell-Cell Adhesion Table of Contents Table of Contents General Information……………………………………………………………………………....1 Program Schedule...……………………………………………………………………………….3 Speaker Abstracts…..……………………………………………………………………………..8 Poster Sessions…………………………………………………………………………………...37 Biology and Physics Confront Cell-Cell Adhesion General Information GENERAL INFORMATION Registration/Information Location and Hours On Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, and Thursday, registration will be located in the lobby near the La Parrachée Room of the Centre Paul Langevin. Registration hours are as follows: Sunday, October 13 15:00 – 18:00 Monday, October 14 8:30 – 19:35 Tuesday, October 15 8:30 – 19:35 Wednesday, October 16 8:30 – 19:35 Thursday, October 17 8:30 – 12:35 Instructions for
Recommended publications
  • Chambéry Aéroport <> Stations De Maurienne
    Hiver 2019/2020 Winter 2019/2020 Chambéry Aéroport <> Stations de Maurienne Chambéry Airport <> Maurienne Ski resorts Circule du 21/12/2019 au 21/03/2020 Operates from December 21st, 209 till March21st, 2020 Au depart de l’aéroport From the airport Samedi Saturday Bus 1 Bus 3 Chambéry Aéroport - départ 11:00 16:00 Chambery Airport SAINT AVRE Gare Routiere - arrivee 12:00 17:00 Connections for: SAINT FRANCOIS LONGCHAMP 1450 - Le Gone 12:50 18:05 SAINT FRANCOIS LONGCHAMP 1650 - Lauziere 13:02 18:17 SAINT FRANCOIS LONGCHAMP Mongeiiafrey - La Pereiie 13:10 18:25 SAINT JEAN DE MAURIENNE - arrivee 12:30 17:30 Connections for: LE CORBIER 14:35 19:20 LA TOUSSUIRE 14:55 19:40 LES KARELLIS 14:45 19:30 SAINT JEAN D'ARVES 13:28* 19:43 SAINT SORLIN D'ARVES 13:40* 19:55 ALBIEZ 13:15* 19:30 SAINT MICHEL DE MAURIENNE - arrivee 13:00 18:00 Connections for: VALLOIRE Centre 15:05 18:55 VALLOIRE Verneys 15:20 19:10 VALMEINIER 1500 15:05 18:55 VALMEINIER 1800 15:20 19:10 ORELLE - arrivee 13:10 18:10 MODANE - arrivee 13:30 18:30 Connections for: AUSSOIS Le Logecote 15:25 18:50 AUSSOIS La Buidonniere 15:28 18:53 AUSSOIS Centre 15:30 18:55 AUSSOIS Maison d'Aussois 15:33 18:58 AUSSOIS Le Coin 15:35 19:00 BRAMANS Les Giieres 15:30 18:55 SOLLIERES - SARDIERES 15:35 19:00 TERMIGNON Maison de ia Vanoise - Mairie 15:40 19:05 VALCENIS LANSLEBOURG Office de Tourisme 15:50 19:15 VALCENIS LANSLEVILLARD Pont Abris Bus 15:55 19:20 BESSANS Mairie - La poste 16:05 19:30 BONNEVAL Patinoire 16:20 19:45 LA NORMA Rond Point 15:20 18:45 VALFREJUS Office de Tourisme 15:35 19:05
    [Show full text]
  • Navettes-Aeroport-Chambery-Stations-Ski-Maurienne.Pdf
    Hiver 2020/2021 Winter 2020/2021 Chambéry Aéroport <> Stations de Maurienne Chambéry Airport <> Maurienne Ski resorts Circule du 19/12/2020 au 20/03/2021 Operates from December 19th, 2020 till March 20th, 2021 Au départ de l’aéroport From the airport Samedi Saturday Bus 1 Bus 3 Chambéry Aéroport - départ 11:00 16:00 Chambéry Airport SAINT AVRE Gare Routière – arrivée 12:00 17:00 Connections for : SAINT FRANCOIS LONGCHAMP 1450 – Le Gone 12:15 12:50 17:30 18:05 SAINT FRANCOIS LONGCHAMP 1650 – Lauziere 12:15 13:02 17:30 18:17 SAINT FRANCOIS LONGCHAMP Mongellafrey – La Pérelle 12:15 13:10 17:30 18:25 SAINT JEAN DE MAURIENNE - arrivée 12:30 17:30 Connections for : LE CORBIER 14:00 14:35 18:45 19:20 LA TOUSSUIRE 14:00 14:55 18:45 19:40 LES KARELLIS 14:00 14:45 18:45 19:30 SAINT JEAN D’ARVES 12:30 13:28* 18:45 19:43 SAINT SORLIN D’ARVES 12:30 13:40* 18:45 19:55 ALBIEZ 12:30 13:15* 18:45 19:30 SAINT MICHEL DE MAURIENNE – arrivée 13:00 18:00 Connections for : VALLOIRE Centre 14:20 15:05 18:10 18:55 VALLOIRE Verneys 14:20 15:20 18:10 19:10 VALMEINIER 1500 14:20 15:05 18:10 18:55 VALMEINIER 1800 14:20 15:20 18:10 19:10 ORELLE - arrivée 13:10 18:10 MODANE – arrivée 13:30 18:30 Connections for : AUSSOIS Le Logecôte 15:05 15:25 18:30 18:50 AUSSOIS La Buidonnière 15:05 15:28 18:30 18:53 AUSSOIS Centre 15:05 15:30 18:30 18:55 AUSSOIS Maison d’Aussois 15:05 15:33 18:30 18:58 AUSSOIS Le Coin 15:05 15:35 18:30 19:00 BRAMANS Les Glières 15:05 15:30 18:30 18:55 SOLLIERES - SARDIERES 15:05 15:35 18:30 19:00 TERMIGNON
    [Show full text]
  • Lola Has the Properties of a Master Regulator of Axon-Target Interaction for Snb Motor Axons of Drosophila
    Developmental Biology 213, 301–313 (1999) Article ID dbio.1999.9399, available online at http://www.idealibrary.com on lola Has the Properties of a Master Regulator of Axon–Target Interaction for SNb Motor Axons of Drosophila Knut Madden, Daniel Crowner, and Edward Giniger1 Division of Basic Sciences, Program in Developmental Biology, Fred Hutchinson Cancer Research Center, Seattle, Washington 98109 The proper pathfinding and target recognition of an axon requires the precisely choreographed expression of a multitude of guidance factors: instructive and permissive, positive and negative, and secreted and membrane bound. We show here that the transcription factor LOLA is required for pathfinding and targeting of the SNb motor nerve in Drosophila. We also show that lola is a dose-dependent regulator of SNb development: by varying the expression of one lola isoform we can progressively titrate the extent of interaction of SNb motor axons with their target muscles, from no interaction at all, through wild-type patterning, to apparent hyperinnervation. The phenotypes we observe from altered expression of LOLA suggest that this protein may help orchestrate the coordinated expression of the genes required for faithful SNb development. © 1999 Academic Press Key Words: axon guidance; synapse specification; alternative splicing; transcription factor; cell adhesion. INTRODUCTION In each embryonic abdominal hemisegment, the motor fascicle of SNb (also known as ISNb) comprises the axons of As an axon projects toward its synaptic targets in vivo, it eight identified motoneurons that project dorsally out of encounters a series of guidance “choice points,” at each of the ventral nerve cord, along a reproducible trajectory, to which the axon can either continue growing, turn onto a yield a precise pattern of innervation of seven bodywall different substratum, or stop and form a synapse.
    [Show full text]
  • From Chambéry Airport to Ski Resorts from Ski Resorts to Chambéry Airport Tarifs / Prices CHAMBÉRY AIRPORT
    CHAMBÉRY AIRPORT SHUTTLE SATURDAY Every Saturday from 19/12/2015 (way up only) to 26/03/2016 (way down only) From Chambéry airport to ski resorts CHAMBÉRY AIRPORT departure 10:30 14:15 17:00 SAINT AVRE arrival 11:30 15:15 18:00 Connection Connection Connection Departure St Avre Arrival resort Departure St Avre Arrival resort Departure St Avre Arrival resort SAINT FRANCOIS LONGCHAMP 1450 - Le Gone 11:30 12:05 16:00 16:35 18:15 18:50 SAINT FRANCOIS LONGCHAMP 1650 - Lauzière 11:30 12:17 16:00 16:47 18:15 19:02 SAINT FRANCOIS LONGCHAMP Montgellafrey - La Pérelle 11:30 12:25 16:00 16:55 18:15 19:10 SAINT JEAN DE MAURIENNE arrival 12:00 15:45 18:30 Connection Connection Connection Departure St Jean Arrival resort Departure St Jean Arrival resort Departure St Jean Arrival resort LE CORBIER 12:55 13:30 16:15 16:50 18:35 19:10 LA TOUSSUIRE 12:55 13:50 16:15 17:10 18:35 19:30 SAINT JEAN D'ARVES 12:55 13:43 16:20 17:08 18:35 19:23 SAINT SORLIN D'ARVES 12:55 14:15 16:20 17:40 18:35 19:55 ALBIEZ 12:55 13:35 16:10 16:50 18:35 19:15 LES KARELLIS SAINT MICHEL DE MAURIENNE arrival 12:30 16:15 19:00 Connection Connection Connection Departure St Michel Arrival resort Departure St Michel Arrival resort Departure St Michel Arrival resort VALLOIRE Centre 13:15 14:00 16:30 17:15 19:00 19:45 VALLOIRE Verneys 13:15 14:15 16:30 17:30 19:00 19:45 VALMEINIER 1500 13:45 14:30 16:30 17:15 19:00 19:45 VALMEINIER 1800 13:45 14:45 16:30 17:30 19:00 20:00 ORELLE arrival 12:40 16:25 19:10 MODANE arrival 13:00 16:45 19:30 Connection Connection Connection Departure Modane
    [Show full text]
  • La-Rubrique-36
    La rubrique DES PATRIMOINES d e S a v o i e Conservation départementale du patrimoine . décembre 2015 . n°36 en réseau territoriale… Autant de projets qui sont des opportunités pour ouvrir à la pluralité parte- éditorial nariale et aux projets partagés les équipements de communes ou d’intercommunalités, l’animation des Villes et pays d’art et d’histoire, les actions des La rubrique 36 parcs naturels régionaux ou du Parc national de la Vanoise, la promotion des sites palafittiques label- lisés au Patrimoine mondial de l’Unesco ou le déve- loppement de projets transfrontaliers avec la Suisse Conseil départemental de la Savoie et l’Italie. Conservation départementale du Patrimoine Le champ des patrimoines en Savoie s’avère vaste ; Hôtel du département, CS 31802 l’intérêt du public et des associations s’est forte- 73018 Chambéry cedex Tél. (00-33-4) 04 79 70 63 60 ment renouvelé depuis les années 90 après le lan- E-mail [email protected] cement de programmes de valorisation du patri- moine baroque ou du patrimoine fortifié dans En ce début 2016, les 20 ans de la Conservation l’émulation des Jeux olympiques d’hiver de 1992. départementale du patrimoine de la Savoie offrent De nombreuses initiatives locales ont été depuis l’occasion de souligner auprès des lecteurs de La soutenues par le Département de la Savoie. Il s’est Rubrique les enjeux des politiques en faveur du agi de répondre aux préoccupations mémorielles patrimoine historique définies par l’Assemblée de la société contemporaine en quête de sens cul- départementale et qui se traduisent dans les nom- turel, au défi de la muséification du territoire, à la breux projets dans lesquels ce service a été multiplication de structures muséographiques et impliqué, soit directement en maîtrise d’ouvrage, de produits de tourisme culturel, tout ceci sans gal- soit en appui technique et financier auprès des vauder l’offre patrimoniale.
    [Show full text]
  • Carteesseillon.Pdf
    Vanoise - Maurienne - Savoie - France - Savoie - Maurienne - Vanoise ROYALES FORTERESSES 1 2 Inaugurés le 4 septembre 1829, les forts de l’Esseillon portent les prénoms des FORT MARIE-CHRISTINE membres de la famille royale FORT CHARLES-ALBERT de Savoie : Marie-Thérèse, À DÉCOUVRIR DANS CE FORT Dent Parrachée Victor-Emmanuel, Charles- > Un restaurant gastronomique Barrages 3697 m À l’origine relié par un fossé au fort 1500 m Félix, Marie-Christine et > Gîte de 66 places Plan d’Amont Aussois Marie-Christine qu’il défendait, ce Charles-Albert deviennent > Expositions temporaires Plan d’Aval fort, jamais achevé, fut conçu pour les parrains et marraines > Visite libre repousser d’éventuelles invasions L côtés nord et est. Il n’en reste aujour- de cet ensemble architectural De forme hexagonale, ce fort conçu pour d’hui que deux petits bâtiments de majestueux. Les cinq ouvrages accueillir 150 hommes, est avec le fort Charles- casernement et la base d’une tour. ainsi dressés sur leur muraille Albert l’élément le plus haut perché du dispo- naturelle jouent un rôle sitif, à 1500 m d’altitude. Il défendait les forts dissuasif sur la route royale du Charles-Félix et Victor-Emmanuel ainsi que le Mont-Cenis. 2 1500 m 5 plateau d’Aussois. Un magnifique panorama 1 1500 m 3 avec tables de lecture vous y attend. Portrait de Victor-Emmanuel 1er, duc de Savoie, roi de Sardaigne S > entier du plateau D CIMETIÈRE SARDE (1802-1821) Modane-Chambéry d’Aussois CASCADE SAINT-BENOÎT CD215 D Ce cimetière accueillait les défunts de la garnison et du hameau de l’Esseillon.
    [Show full text]
  • Drosophila Mef2 Is Essential for Normal Mushroom Body and Wing Development
    bioRxiv preprint doi: https://doi.org/10.1101/311845; this version posted April 30, 2018. The copyright holder for this preprint (which was not certified by peer review) is the author/funder, who has granted bioRxiv a license to display the preprint in perpetuity. It is made available under aCC-BY-NC-ND 4.0 International license. Drosophila mef2 is essential for normal mushroom body and wing development Jill R. Crittenden1, Efthimios M. C. Skoulakis2, Elliott. S. Goldstein3, and Ronald L. Davis4 1McGovern Institute for Brain Research, Massachusetts Institute of Technology, Cambridge, MA, 02139, USA 2Division of Neuroscience, Biomedical Sciences Research Centre "Alexander Fleming", Vari, 16672, Greece 3 School of Life Science, Arizona State University, Tempe, AZ, 85287, USA 4Department of Neuroscience, The Scripps Research Institute Florida, Jupiter, FL 33458, USA Key words: MEF2, mushroom bodies, brain, muscle, wing, vein, Drosophila 1 bioRxiv preprint doi: https://doi.org/10.1101/311845; this version posted April 30, 2018. The copyright holder for this preprint (which was not certified by peer review) is the author/funder, who has granted bioRxiv a license to display the preprint in perpetuity. It is made available under aCC-BY-NC-ND 4.0 International license. ABSTRACT MEF2 (myocyte enhancer factor 2) transcription factors are found in the brain and muscle of insects and vertebrates and are essential for the differentiation of multiple cell types. We show that in the fruitfly Drosophila, MEF2 is essential for normal development of wing veins, and for mushroom body formation in the brain. In embryos mutant for D-mef2, there was a striking reduction in the number of mushroom body neurons and their axon bundles were not detectable.
    [Show full text]
  • Annexe 2 Listes Communes Isolées AAC Octobre 2019
    ANNEXE 2 Listes communes de montagne hors unité urbaine • AIGUEBELETTE-LE-LAC (73610) • AIME-LA –PLAGNE (73210) • AILLON-LE-JEUNE (73340) • AILLON-LE-VIEUX (73340) • AITON (73220) • ALBIEZ-LE-JEUNE (73300) • ALBIEZ-MONTROND (73300) • ALLONDAZ (73200) • APREMONT (73190) • ARGENTINE (73220) • ARITH (73340) • ARVILLARD (73110) • ATTIGNAT-ONCIN (73610) • AUSSOIS (73500) • AVRESSIEUX (73240) • AVRIEUX (73500) • AYN (73470) • BEAUFORT (73270) • BELLECOMBE-EN-BAUGES (73340) • BELMONT-TRAMONET (73330) • BESSANS (73480) • BILLIEME (73170) • BONNEVAL-SUR-ARC (73480) • BONVILLARD (73460) • BONVILLARET (73220) • BOURDEAU (73370) • BOURGET-EN-HUILE (73110) • BOZEL (73350) • BRIDES-LES-BAINS (73570) • CEVINS (73730) • CHAMOUX-SUR-GELON (73390) • CHAMP-LAURENT (73390) • CHAMPAGNEUX (73240) • CHAMPAGNY-EN-VANOISE (73350) • CLERY (73460) • COHENNOZ (73590) • CONJUX (73310) • CORBEL (73160) • COURCHEVEL (73120) • CREST-VOLAND (73590) • CURIENNE (73190) • DOUCY-EN-BAUGES (73630) • DULLIN (73610) • ECOLE (73630) • ENTRELACS (73410) • ENTREMONT-LE-VIEUX (73670) • EPIERRE (73220) • ESSERTS-BLAY (73540) • FEISSONS-SUR-SALINS (73350) • FLUMET (73590) • FONTCOUVERTE-LA TOUSSUIRE (73300) • FRENEY (73500) • FRETERIVE (73250) • GERBAIX (73470) Mis à jour octobre 2019 ANNEXE 2 • GRAND AIGUEBLANCHE (73260) • GRESY-SUR-ISERE (73460) • HAUTECOUR (73600) • HAUTELUCE (73620) • HAUTEVILLE (73390) • JARRIER (73300) • JARSY (73630) • JONGIEUX (73170) • LA BAUCHE (73360) • LA BIOLLE (73410) • LA CHAPELLE (73660) • LA CHAPELLE-BLANCHE (73110) • LA CHAPELLE-DU-MONT-DU-CHAT (73370)
    [Show full text]
  • BR IFIC N° 2499 Index/Indice
    BR IFIC N° 2499 Index/Indice International Frequency Information Circular (Terrestrial Services) ITU - Radiocommunication Bureau Circular Internacional de Información sobre Frecuencias (Servicios Terrenales) UIT - Oficina de Radiocomunicaciones Circulaire Internationale d'Information sur les Fréquences (Services de Terre) UIT - Bureau des Radiocommunications Part 1 / Partie 1 / Parte 1 Date/Fecha: 29.07.2003 Description of Columns Description des colonnes Descripción de columnas No. Sequential number Numéro séquenciel Número sequencial BR Id. BR identification number Numéro d'identification du BR Número de identificación de la BR Adm Notifying Administration Administration notificatrice Administración notificante 1A [MHz] Assigned frequency [MHz] Fréquence assignée [MHz] Frecuencia asignada [MHz] Name of the location of Nom de l'emplacement de Nombre del emplazamiento de 4A/5A transmitting / receiving station la station d'émission / réception estación transmisora / receptora 4B/5B Geographical area Zone géographique Zona geográfica 4C/5C Geographical coordinates Coordonnées géographiques Coordenadas geográficas 6A Class of station Classe de station Clase de estación Purpose of the notification: Objet de la notification: Propósito de la notificación: Intent ADD-addition MOD-modify ADD-additioner MOD-modifier ADD-añadir MOD-modificar SUP-suppress W/D-withdraw SUP-supprimer W/D-retirer SUP-suprimir W/D-retirar No. BR Id Adm 1A [MHz] 4A/5A 4B/5B 4C/5C 6A Part Intent 1 100039437 AFS 5.245 JOHANNESBURG SANDTON AFS 28E3'53" 26S4'42" FX 1 ADD
    [Show full text]
  • Concours Départemental Des Villes, Villages Et Maisons Fleuris
    CONCOURS DÉPARTEMENTAL DES VILLES, VILLAGES ET MAISONS FLEURIS PALMARÈS 2020 LA SAVOIE « Département fleuri » 2 Le Département s’enorgueillit de nouveau de se voir décerner le « Label Département Fleuri », par le Conseil National des Villes et Villages Fleuris, pour une durée de 5 ans. Le fleurissement contribue aux actions menées par le Département dans les collectivités locales en faveur de la gestion du foncier, la qualité des eaux, la protection des paysages d’exception, la qualité de l’environnement. A cet égard, depuis plus de 20 ans le Département s’est engagé dans une politique environnementale très ambitieuse dont le fleurissement est un des volets. 2019 SEPTEMBRE LA SAVOIE DÉPARTEMENT FLEURI CANDIDATURE AU RENOUVELLEMENT DU LABEL DÉPARTEMENT FLEURI Les jurys d’arrondissements Le concours départemental 25 bénévoles, professionnels du paysage des villes, villages et maisons fleuris et de l’horticulture, responsables d’espaces verts de communes ou particuliers passionnés se répartissent Le Département de la Savoie a Qui peut participer ? en 3 jurys d’arrondissements. Ils 4 5 donné délégation à l’Agence Alpine Toutes les communes de Savoie ainsi visitent communes et particuliers et des Territoires pour l’organisation que les particuliers dont la commune sélectionnent 2 lauréats particuliers du Concours des villes, villages et a fait acte de candidature. dans chacune des 12 catégories du maisons fleuris avec pour objectif concours et établissent le palmarès d’améliorer la qualité de vie des Comment s’inscrire ? départemental des particuliers. Ils habitants et renforcer l’attractivité Le bulletin d’inscription est adressé proposent au jury départemental les du territoire. La démarche consiste à toutes les communes de Savoie communes susceptibles de figurer sur à accompagner et à distinguer les accompagné de son règlement le palmarès départemental.
    [Show full text]
  • 1.Rapport De Présentation-Tome III Evaluation Environnementale Aussois APPRO 20200305
    COMMUNE D’AUSSOIS Département de la Savoie PLAN LOCAL D’URBANISME 1. RAPPORT DE PRESENTATION TOME III : Eléments au titre de l’évaluation environnementale DOSSIER D’APPROBATION Vu pour être annexé à la délibération du conseil municipal en date du 05 mars 2020 Réf. : 159-14 AGENCE VIAL & ROSSI - 4 Rue du Président Coty - 73 200 ALBERTVILLE Tél. : 04 79 37 61 75 Fax : 04 79 37 63 67 Mail : [email protected] Agnès GUIGUE - Etudes et Conseil en Environnement - 21 rue des Marronniers - 38 600 FONTAINE Tel. : 06.30.36.54.40 Mail : [email protected] Commune d’Aussois Plan Local d’Urbanisme Rapport de présentation – Tome III TABLE DES MATIERES 1 Articulation du plan avec les autres documents d’urbanisme et autres documents supra-communaux ....................................................................................... 4 1.1 Documents avec lesquels le PLU doit être compatible ....................................... 6 1.1.1 Le Schéma de Cohérence Territoriale du Pays de Maurienne ........................ 6 1.1.2 La loi montagne .............................................................................................17 1.1.3 Le Schéma Régional d’Aménagement, de Développement Durable et d’Egalité des Territoires (SRADDET) ........................................................................18 1.1.4 La charte du Parc National de la Vanoise ......................................................19 1.1.5 Le Schéma Directeur d’Aménagement et de Gestion des Eaux (SDAGE) Rhône – Méditerranée ..............................................................................................21
    [Show full text]
  • Iwp-Rixs-2017-Pratical-Information.Pdf (871.4 KB
    PRACTICAL INFORMATION Location The conference will be held in the French village of Aussois (http://www.aussois.com/summer). Aussois is a beautiful authentic ski resort nested in Savoie in the French Alpes (see http://www.aussois.com/summer/presentation-aussois-1). The workshop will be held at the Centre Paul Langevin. CAES du CNRS Centre Paul-Langevin 24, rue du Coin 73500 Aussois Tel : +33 4 79 20 33 86 Fax : +33 4 79 20 30 44 www.caes.cnrs.fr/vacances/nos-villages/centre-paul-langevin Transportation Aussois can be easily reached from the different airports of Geneva (Switzerland), Torino (Italy), Lyon (France) or Paris (France) or by TGV railway up to Modane (France) with a shuttle between Modane and Aussois (8 km). It may also be reached by car via freeway A43 up to Modane. By road: Motorway A43,exit n°30 Modane Haute-Maurienne-Vanoise. Continue on D1006 until Modane, pass the city and turn left in direction of Aussois - D215 - 7 km By plane : Aussois is less than 2 hours from the airports of Chambéry, Grenoble, Lyon, Geneva and Torino. Shuttle schedule from the airport of Lyon Saint-Exupéry to Aussois for winter 2016 - 2017 Shuttle schedule from the airport of Chambéry-Aix to Aussois for winter 2016 - 2017 Link Chambéry => Aussois : mobisavoie Link Lyon-Saint-Exupéry => Aussois : lys-altibus By train: Station SNCF of Modane at 7km. TGV Paris/Modane in less than 4 hours, schedule and booking online: voyages-sncf Link by bus: schedule and booking online: altibus 1 Téléchargez les horaires de la ligne régulière Modane-Aussois-Sardières pour l'hiver 2016 - 2017 Link by taxi : Taxi Marius 7j/7 and 24h/24 - Phone : 06.15.19.13.55 or 04.79.83.33.20 , taxi- marius Premises The whole workshop will take place at Centre Paul Langevin : conference and poster room, coffee break space, hotel and restaurant.
    [Show full text]