The Syntax of Futurtty in English 53

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Syntax of Futurtty in English 53 CHAPTER THREE THE SYNTAX OF FUTURTTY IN ENGLISH 53 3.1 Introduction Since ancient times ordinar>' people and philosophers alike have engaged in speculation about the future, finding in this concept a source of continual fascination. It is a matter of aspiring for knowledge of what can be realized neither through perception (like the present) nor through memory', (like the past), and takes shape only in the fonn of expressions or anticipation. This internal anticipation of what is yet to be is the very definition of existence whose proper domain is the future. Much has been written and a great deal of attempts have been made to explore the namre of fumre as a mental construct and as a category of umversal grammar and as a portion of cognitive substance to be mapped onto grammar. The question here is are there predictable patterns m the diachronic development of futures which may be applied to aU languages in which ‘future’ is an established category' of the grammar It has been traditional since antiquity’ to conceptualize time as tripartite system consisting of past, present, and future, a system in which the future is like the past except that it follows rather than precedes the present in the infinite continuum of time. Similarly, it is often implied that the past/present/fumre distinction is somehow essential to the notion of tense. Many languages operate with but a single temporal opposition involving anteriority-posteriority (i.e. ‘earlier than’ and 'later than') or. alternatively, ‘now’ - 'not now’. In the latter case sequence of events is indicated by adverbial or 54 nominal elements. For all languages that may probably be called ‘tense’ languages, sequence is marked by the verb. For ‘prospective’ systems, including all Indo- European languages, future is a less primaiy category than past or present; it has been described by Camara (1956 : 37), as mentioned in Fleischman (1982 : 30), as a second-order category' which, when superimposed onto the basic past-nonpast opposition, yields respectively the dimensions ‘post preterit’ and ‘post actual’ or ‘post present'. Although there is linguistic evidence of various sorts pointing to the secondary status of future, and most obvious is the fact that a significant number of languages operate without an explicit future paradigm, a relatively small percentage of the world’s languages exhibit anything that might reasonably be described as a future tense. In this respect, Romance provides ideal linguistic soil on which to carry out this t\^pe of historical excavation, (cf, Fleischman 1982) where the ontogenesis of the future stands out as one of the ‘cat’s cradles’ of dichronic Romance linguistics. As regards English, it seems that no sight of fumre, as a linguistic term is existent onto the map of its grammar. Jespersen (1909, rep. 1961 : 199), for instance, thinks that “it may be conceded that English has no real future tense,” Murcia (1983 : 121) states that the expression ‘future tense’ w'as viewed as a misnomer, since in English finite verb stems are not inflected to express future time in the way they are in other languages such as French. English was shown to have several nontense means of signaling future time (e.g. modal auxiliaries, periphrastic modals and adverbs of time). 55 Cobuild (1990 : 255) states that “it is impossible to talk with as much certainly about the future as it is about the present or the past”. He finds that “any reference we make to future events is therefore usually an expression of what we think might happen or what we intend to happen.’’(ibid). Roberts (1986 : 116) says that, “Future Tune is expressible in a variety of ways, but there is no future tense as such,” According to him it is important to recognize that “there is no simple correlation between the grammatical category Tense and the notion of Time. For example, in the right circumstances, both present tense and past tense are compatible with the expression of future time.’’(ibid) To explain what Roberts states, let us consider the examples given below : (3-1) The plane leaves at ten this morning, (present tense - future time) (3-2) If it ramed tomorrow, the match would be cancelled.(past tense - future time) Palmer (1971 : 193) thinks that “morphologically English has two tenses only, as examplified by (He likes/He liked) which are plausibly referred to as 'present’ and 'past’. He further states that “we shall not be referring to future tense at all m spite of having past and present tenses.” (1965 ; 2) There is, then, a real sense m which English has 1^ future tense, instead there are various ways of refemng to future time. But this, as Palmer himself (ibid) states, is no more a justification for a future tense than the fact that we have w'ays of referring to future time. Thus, most in-ammarians deal with ‘future’ as ‘tense’. 56 Pence and Emer>' (1990 : 265). for instance, state that ‘future tense’ is made by the use of shall or will plus the infinite of the verb (now regarded as the notional verb) without the sign to. To them, the form shall/will go in (He shall/will izo) is simply the future tense of the verb go. But a careful exammation of modem American discourse, both oral and written, shows that most of the traditional rules for the use of shall and will have broken down. “Nearly ever>- statement that can be made about the current use of these two auxiharies must be extensively qualified, and the matter is further complicated by the noticeable variance between American and British practice.” (Pence and Emery 1990 : 281) Chafe (1973 : 261-5) uses the term ‘future’ for the tenses : (3-3) Next Friday, I am going to another concert. (3-4) They are plaving something by Stravinsky We would call them ‘after present’ tenses occurring in the present time axis, according to the Bull framework. Strang (1969 : 143), on the other hand, thinks that tense differentiation can be thought of as a system signalled by patterns of co-occurrence between verbs and adverbials. He claims that this applies to futurity more than to past or present, as shown in this sentence. (3-5) They are leaving (now, tomoiTow'). Martinet (1962 : 121) states that the future tense is not only unmarked inflectionally but the intenelationship between the verb foiTns and their time 57 reference in English is a complex matter as well. The past fonn may have a future time, or a present form may have a past time reference. VvTiatever the case, it is difficult to define future tense markers in English. Close (1981) for example finds that a new explicit time marker is introduced into the discourse which terminates the old tense and replaces it with another. But Kruisinga (1925 : 47) states that “the future tenses are formed with the two auxiliaries shall and will.” 3.2 History of Future in English As known and accepted by all grammarians of English, Future was regarded as one of the three traditional tenses together with Past and Present. That is due to the traditional view of considering tense and time as two identical concepts. .And as stated by Eckersley and Eckersley (1960 ; 157). tense means tlie form or fonns used to express certain time relations generalizing that the present form indicates present time and the past form indicates past time, and the form shall+Vs indicates future time. It is worth noting that there is no reference to either ‘before present’ or ‘after present’. Thus, in their analysis, traditional grammai'ians regard markers from other categories as forming new tenses. “This confusion leads to different ideas concerning the number of tenses m English.” (Mchayet, 1983 : 14). WTiat Cunne (1913 ; 516) mentions about how the present form was used to express both presentness and futurity is to support this. Mchayet (1983 : 21) states that “the desire for a distinctive foiTn 58 for the future had led to the employment of certain forms for the expression of future tmie. So. shall and were used for this function.” Wlien both shall and will gradually lost their lexical meanings and came to be used as markers for the future tense. Curme (1913 ; 522) says that “at early stages there was a tendency to use shall to denote future time, while was still mainly used as a full verb to express volition.” Fries (1940 : 153) finds how shall and will were similarly used in the Middle English with all persons before shall began to lose some grounds in the course of time giving way to will to be used with the second and third person to express simple futurit>'. He also states that “in contemporary usage will dominates the situation giving the following percentages with the first person 70%, with the second person 78%, and with the third person 90%.”" (P. 159). It seems that no radical change has occurred since then, except the belief of Curme (1913 : 530) that English grammarians are quite wTong to think that shall, not will, when used with the first person, expresses simple futurit\'. According to him. shall does not approach the idea of futurity as will does. Will, when used, breaks the connection with the present and directs the attention to the future; while shall denotes the present time planning for future action. Poutsma (1928 : 225 ff) lists shall and w'ill amongst the verbs denoting certaint^^ and uncertainty' and treats them in one place as modals and in another as markers of future. As markers of future he analyses them within tlie framework 59 of the categories : reported speech and non-reported speech, declarative sentences and questions.
Recommended publications
  • English Grammar Past Present Future Tense Words Raises
    English Grammar Past Present Future Tense Words Timotheus often fugles nutritively when hard-set Matteo thermalize unscripturally and reacquiring her junta. Allyn remains bass after Sky climbed evenly or skitters any visionariness. Hunt is emancipated and antevert millesimally as grummest Eugen huts naively and paunch despicably. Allan poe last summer, the english past future tense words, the simple or a verb Sleeping on future in english past present tense words, and presenting unreal situations. Trivia on your english past present future words, simple present tense indicates actions happening now and future tense and are happening. Implies it to your english grammar past present future words, and future tense in the business of the past and a time. Situation presented is simple past present time are i studied english grammar quiz: what you take me to express action. Following sentences and for english past words, as well as well as noted above, present tense in the ring. Interrogative sentences and the english grammar future words, future meanings in the arrows to tell or future events that are not. There is used with the verb phrase indicates that will take? Considered irregular verb in english grammar past words, i will he takes you had arrived safely in the future verb form regular in the english? Differently in english grammar past present future simple tense verbs whose past tense does not form and future examples indicate actions. Perfect tense is a past words, he called past tense in the future meanings in english exercise to the past tenses will not have not been going? Particularly interesting because we are english grammar past present words, or one word of a relation to rain falls heavily in the future tense with specificity or past! Version of learning english grammar, present simple aspect is still today, and will also find all slots on the past, i have we went.
    [Show full text]
  • The Use of Shall/Will with Pronouns: Collocations in L1 and L2 Writing
    TESL Reporter 47, (1 & 2) pp. 21 –34 21 The Use of Shall/Will with Pronouns: Collocations in L1 and L2 Writing Bui Hiu Yuet Gavin, Hang Seng Management College, Hong Kong Introduction Shall and will are “double-faced” words in that they serve as modal verbs ex - pressing personal will and determination, and at the same time as tense marking auxiliaries in contemporary English. Usage of these two words in contexts varies in the literature. The change of their meanings over time (ancient English to mod - ern English, see Gotti, 2006; Lightfoot, 1974) and space (British English, American English and other varieties, see Szmrecsanyi, 2003) also arouses heated discussion. Most past research (e.g., Hoye, 1997; Salkie, Busuttil, & van der Auwera, 2009) has focused on the diachronic (e.g., Gotti, 2006; Nadjia, 2006) or morpho-syntactic (e.g., Quirk & Greenbaum, 1973) description of shall and will while L2 learners’ acquisition of these words was much less touched upon in the literature, still less is an in-depth discussion on L2 learners’ use of these two words in comparison to native English speakers in past research. This paper attempts to fill the gap by looking into the collocations of shall and will with pronouns among Hong Kong university students. A corpus-based approach was adopted to examine the similar - ities and differences between native and non-native student English writings and to explore potential pedagogical implications for L2 teaching. Literature Review The etymology of shall and will shows that these words can find their origin in Old English where they appeared as content verbs sculan and willan (Larreya, 2009; Lightfoot, 1974).
    [Show full text]
  • The Past and Perfect Tenses. a Diachronic and Synchronic Overview
    UNIVERSIDAD DE JAÉN Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación Trabajo Fin de Grado The past and perfect tenses. A diachronic and synchronic overview Alumno: Irene Cazalilla Ramos Tutor: Prof. D. Alejandro Alcaraz Sintes Dpto: Filología Inglesa Junio, 2014 FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS DE LAS EDUCACIÓN LAS DE CIENCIAS Y HUMANIDADES DE FACULTAD TABLE OF CONTENTS 1. Introduction ............................................................................................................... 1 2. Important Concepts .................................................................................................. 3 2.1. Tense and Time .................................................................................................... 3 2.2. Phase and Aspect ................................................................................................. 4 2.2.1. Perfect and Imperfect/Non-perfect ............................................................ 5 2.2.2. Progressive and Non-progressive .............................................................. 5 2.3. Periphrastic and Synthetic Tenses ....................................................................... 5 3. Diachronic description of the Present Perfect and Preterite ................................. 7 3.1. Old English Period (450-1100) ............................................................................ 7 3.2. Middle English Period (1100-1500) .................................................................... 9 3.3. Early Modern English Period (1500-1750)
    [Show full text]
  • "Shall," and "Will" ; Or, Two Chapters on Future Auxiliary Verbs
    'E 1315 A8 H4 -opy 1 LIBRARY OF CONGRESS 003 134 323 9 '•J& ££** . « I LIBRARY OF CONGRESS. I m .— & 1 No. i JslW jgUKITED STATES OF AMERICA. "SHALL" AND "WILL;" OR, TWO CHAPTERS FUTURE AUXILIARY VERBS. Br SIR EDMUND W. HEAD, Bart. >?3 LONDON: JOHN MUERAT, ALBEMARLE STBEET. 1856. The right of Translation is reserved. LONDON : PRINTED BY W. CLOWES AND SONS, STAMFORD STREET, AND CHARING CROSS. PREFACE. Some years ago I found myself discussing with an accomplished French lady the various intricacies of " shall" and " will" The result of that conversa- tion was, that I amused myself by putting together the remarks which I had met with, or which sug- gested themselves, on the subject of these puzzling auxiliaries. The two chapters now laid before the reader make no pretension to originality or profound research; they owe their origin to the discussion mentioned above, and they might have been better worth reading if I had, whilst writing them, had constant access to a large philological library. For the speculations in some of the notes I must ask indulgence. E. W. H. a 2 . CONTENTS. CHAPTER I. Want of a future tense in languages of the Teutonic stock — Shall and Will — English future in actual use — Ame- rican, Scotch, and Irish idiom — Apparent anomalies in English — Rules of English idiom in categorical sen- tences — Principle on which these rules are founded — Hypothetical, contingent, and interrogative sentences — Growth of the English idiom . Page 5 CHAPTER II. Future auxiliaries in other languages — Celtic and German futures — Verbs used as future auxiliaries — Haban — Munan — " Shall" and its forms — " Will" and its forms — Analogies to the Greek — " Werden " — Fu- tures of the Romance languages and principles of their formation by an auxiliary verb 54 APPENDIXES.
    [Show full text]
  • Tenses of Verbs the Three Tenses Used in Scientific Writing (The Future, For
    1 English Corner 11: tenses of verbs The three tenses used in scientific writing (the future, for action going to happen or to be the case in time to come; the present, for action happening or being the case now; the past, for action having happened or being the case in the past) each have two forms. The simple forms refer to individual events done once, being done once now or to be done once in the future and the perfect (or completed) forms which refer to results which were initially done only once but are reproducible and have consequences that are still valid at the time of writing. The simple future tense This refers to some future time and employs the auxiliary verb shall/will with the infinitive without the infinitive marker to [I shall/he will culture the cells on Monday next week]. The written form may differ from that of the spoken word where the future tense of the verb to be and a continuous (or imperfect, because uncompleted) verb form (present participle) may be used [If you come at 11.00 I shall/he will be culturing the cells]. In manuscripts it is used to state what you plan to do, whether active [We shall next examine the regulation of these transporters] or passive, with the future tense of the verb to be and a past participle [The regulation of these transporters by osmolality will be examined next]. The future perfect tense This is used for considering actions that will be completed (or perfected) at some future time.
    [Show full text]
  • English Tense Expressing Verb Phrases in the Process of Teaching Polish Students
    TOMASZ P. KRZESZOWSKI English Tense Expressing Verb Phrases in the Process of Teaching Polish Students The system of verbs is one of the most complicated aspects of the structure of English. In contrast with Greek or Sanscrit which are endowed with an enormous number of inflexions, that is morphological structures, English is a language of a large repertory of verbal forms created on the syntactic level. The whole complex system of the English verb is based on only five inflexional morphemes marking the following verbal categories: the infinitive with the ending {-Ø}, the third person singular of the present tense indicative with the ending {-s}, the past tense with the ending {-ed1}, the past participle with the ending {-ed2}, and the present participle with the ending {-ing}. The complexity of the system is due to the fact that the position of the predicate in an English sentence may be occupied not only by a single verb but by a group of verbs with the main verb and one or more preceding function verbs1. The Polish student, who in his native tongue encounters only one group of verbs expressing a tense i.e. the Polish Future Imperfect Tense, is likely to have numerous difficulties in the process of learning Eng­ lish compound forms. The present article will be concerned with partic­ ular English groups of verbs expressing tenses, from the point of view of the difficulties which they may offer for the Polish student. Structures consisting of a verb carrying lexical meaning and one or more function words determining structural meaning and preceding the main verb constitute groups of verbs in English.
    [Show full text]
  • Diplomarbeit
    DIPLOMARBEIT Titel der Diplomarbeit Weoran Lost! The development and disappearance of the Old English copula weoran. Verfasserin Kornelia Johanna Schönbacher angestrebter akademischer Grad Magistra der Philosophie (Mag. phil.) Wien, 2012 Studienkennzahl lt. Studienblatt: T 190 593 344 A Studienrichtung lt. Studienblatt: Lehramtsstudium UF Musikerziehung UF Englisch Betreuer: Univ.-Prof. Dr. Mag. Nikolaus Ritt Dedicated to my parents Karl and Johanna, my brother Konrad and my husband Paul. In love and gratitude. Acknowledgements First of all I would like to thank Univ.- Prof. Dr. Nikolaus Ritt, who raised my interest in Old English and historical linguistics. In his “History of English” lecture and his “Linguistics Seminar” I had my first experiences with Old English and through my work as a tutor for the “History of English” lecture I got more and more into the fascinating world of historical linguistics and especially Old English. I would like to thank Prof. Ritt for the inspiring talks, which always provided me with answers, but also with a variety of new questions to think about. His patience, as the work with the Old English data took its time, and the support and regular feedback on my drafts. I am especially thankful for the help with the Old and Middle English translations and analyses, as I am still a learner of these old stages of the English language. Furthermore, I would like to thank my parents, my husband and my brother, the most important people in my life, who were always there for me, in happy as well as in hard times. Who shared my happiness, but also encouraged me when I was desperate, and who supported me throughout my studies, emotionally as well as financially.
    [Show full text]
  • ED311449.Pdf
    DOCUMENT RESUME ED 311 449 CS 212 093 AUTHOR Baron, Dennis TITLE Declining Grammar--and Other Essays on the English Vocabulary. INSTITUTION National Council of Teachers of English, Urbana, Ill. REPORT NO ISBN-0-8141-1073-8 PUB DATE 89 NOTE :)31p. AVAILABLE FROM National Council of Teachers of English, 1111 Kenyon Rd., Urbana, IL 61801 (Stock No. 10738-3020; $9.95 member, $12.95 nonmember). PUB TYPE Books (010) -- Viewpoints (120) EDRS PRICE MF01/PC10 Plus Postage. DESCRIPTORS *English; Gr&mmar; Higher Education; *Language Attitudes; *Language Usage; *Lexicology; Linguistics; *Semantics; *Vocabulary IDENTIFIERS Words ABSTRACT This book contains 25 essays about English words, and how they are defined, valued, and discussed. The book is divided into four sections. The first section, "Language Lore," examines some of the myths and misconceptions that affect attitudes toward language--and towards English in particular. The second section, "Language Usage," examines some specific questions of meaning and usage. Section 3, "Language Trends," examines some controversial r trends in English vocabulary, and some developments too new to have received comment before. The fourth section, "Language Politics," treats several aspects of linguistic politics, from special attempts to deal with the ethnic, religious, or sex-specific elements of vocabulary to the broader issues of language both as a reflection of the public consciousness and the U.S. Constitution and as a refuge for the most private forms of expression. (MS) *********************************************************************** Reproductions supplied by EDRS are the best that can be made from the original document. *********************************************************************** "PERMISSION TO REPRODUCE THIS MATERIAL HAS BEEN GRANTED BY J. Maxwell TO THE EDUCATIONAL RESOURCES INFORMATION CENTER (ERIC)." U S.
    [Show full text]
  • UNIT –III Auxiliary and Main Verbs Definition
    UNIT –III Auxiliary and Main Verbs Definition: A verb is a word that describes the state of a person or what he does. Verbs are classified into two categories; Main verbs and Auxiliary Verbs. Main verbs occur independently in a sentence and convey the complete meaning of the action. But there are some verbs which occur along with the main verbs and indicate tense, aspect voice, mood / intention of the speaker. They are called auxiliary verbs. I wrote a letter. (main verb) I was writing a letter. (auxiliary+ main verb) When a verb phrase contains more than one verb, the last verb in the phrase is the main verb. All other verbs are auxiliaries. I have been writing a letter. Here, last verb "writing " is the main verb and the other two ‘have’ and ‘been’ are auxiliaries. Type of Auxiliary verbs (a) Primary Auxiliaries and (b) Modal Auxiliaries (c) Semi-Modals ‘Be’ ‘Do’ and ‘Have’ are the primary auxiliaries. They can be used both as Main Verbs and Auxiliary verbs. They change their forms according to the Number and person of the subject. Present tense Past tense Be = is, am, are was, were Do= do, does did Lave = have ,has had Sita is very beautiful Ramesh dose his work I have a large house. Be, do and have are used as main verbs. Uses of Be The verb ‘be’ is used: (i) As an aspect of auxiliary and varies according to the tense of the verb, number and person of the subject. The children are sleeping. (ii) In the formation of passive.
    [Show full text]
  • There's No Future in Old English
    There’s no future in Old English Elizabeth Cowpera Daniel Currie Hallb, a Bronwyn Bjorkmana Rebecca Tollana Neil Banerjeea aUniversity of Toronto; bSaint Mary’s University Congrès de l’ACL de 2015 | 2015 CLA meeting May 30–June 1, 2015 1. Introduction The question: Did the development of modals as a morphosyntactically distinct class of auxiliaries in English have an effect on the meanings expressed by other verb forms? • Present-day English uses modals—shall and will—to express futurity; these modals thus interact with the English tense/mood system. • How did English express the future before there was a modal will? Theoretical background and assumptions: ⒈ Variability and contrast of morphosyntactic features • Different languages, and different stages of the same language, can have different inventories of features and syntactic projections (Bobaljik & Thráinsson 1998; Cowper & Hall 2013a), contra the strictest version of the cartographic approach (Cinque & Rizzi 2010). • Features that are grammatically active (obligatory in certain contexts, involved in agreement, etc.) are contrastive (Wiltschko 2008; Cowper & Hall 2013a,b).¹ – The absence of a contrastive feature [f] is interpreted semantically as ‘not f’ – The absence of a non-contrastive property G is not necessarily interpreted as ‘not G’ (although pragmatic principles may favour a ‘not G’ inference in some contexts). For example, English has a grammatical contrast between singular and plural, but does not gram- matically distinguish plurals greater than two from duals. – The absence of grammatical plurality in (1a) contrasts with its presence in (1b): (1a) cannot be interpreted as plural. – The absence of the modifier two in (1b) does not contrast grammatically with its presence in (1c): (1b) does not exclude a dual reading.
    [Show full text]
  • Yi Future: Tense Or Evidential?*
    LANGUAGE AND LINGUISTICS 14.1:167-192, 2013 2013-0-014-001-000308-1 Yi Future: Tense or Evidential?* Matthias Gerner City University of Hong Kong The Nuosu future clitic encodes future time reference but exhibits a “first- person” constraint that is reminiscent of evidential markers. We argue in support of the tense hypothesis but demonstrate with pan-Yi data that the evidential constraint is historically inherited from a quotation clitic which in turn can be traced back to a verb of speech (SAY). Several Yi languages display SAY-future tenses like Nuosu. Still other Yi languages derive future tense from the diachronic sources of WANT, FOLLOW and (probably) GET. Key words: future tense, evidential, Yi, Nuosu 1. Introduction Scholars disagree on the status of the English auxiliary will as a tense or modality auxiliary. The use of will is neither a necessary nor a sufficient condition for future time reference (Comrie 1985:47). Will has several modal uses with present time reference. (1) a. Intention: We’ll do the job now. b. Volition: He will go swimming in dangerous waters.1 c. Polite request: Will you help me look for my purse? d. Belief in truth: The match will be finished by now. On the other hand, future time reference can be indicated by other forms than will. * I am grateful to the editorial board of Language and Linguistics and to two anonymous reviewers for constructive comments. The research of this paper was supported by City University of Hong Kong in the form of two CLASS Grants (Project No.
    [Show full text]
  • SELIM 15.Indb
    THE MIDDLE ENGLISH CHAPTER OF THE ‘MODAL STORY’ Abstract The development of the English modals has been variously interPreted either as a whole series of changes taking place simultaneously in the 16th century or as a result of gradual, related changes originating already in Old English and taking place mainly in the Middle and Early Modern English periods. This second view is also the one that will be maintained in this Paper, and evidence in its support will be drawn from our analysis of the third section (M3) of the Middle English part of The Helsinki Corpus of English Texts (1350-1420). It will be shown that the evolution of the English verbal modal system has taken Place in a Progression of stages strictly related to one another, all of which Play a relevant role in determining the system as it is now. Our analysis will mainly focus on the Middle English period, which constitutes a fundamental stage in the transitional Process of auxiliation (Kuteva 2001) of English modal verbs. Keywords: Middle English, Early Modern English, modal, verb, development, Helsinki Corpus, gradual, related, changes Resumen El surgimiento de los verbos modales ingleses ha sido interpretado, bien como una serie de cambios ocurridos simultáneamente durante el siglo XVI, bien como el resultado de cambios graduales interrelacionados, cuyo origen está en el Inglés Antiguo, y desarrollados principalmente en Inglés Medio e Inglés Moderno Temprano. Este artículo se orienta en esta segunda línea, fundamentándose en el análisis de la sección tercera (M3) de la parte dedicada al Inglés Medio del Helsinki Corpus of English Texts (1350-1420).
    [Show full text]