Yi Future: Tense Or Evidential?*
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Alignment in Syntax: Quotative Inversion in English
Alignment in Syntax: Quotative Inversion in English Benjamin Bruening, University of Delaware rough draft, February 5, 2014; comments welcome Abstract This paper explores the idea that many languages have a phonological Align(ment) constraint that re- quires alignment between the tensed verb and C. This Align constraint is what is behind verb-second and many types of inversion phenomena generally. Numerous facts about English subject-auxiliary inversion and French stylistic inversion fall out from the way this Align constraint is stated in each language. The paper arrives at the Align constraint by way of a detailed re-examination of English quotative inversion. The syntactic literature has overwhelmingly accepted Collins and Branigan’s (1997) conclusion that the subject in quotative inversion is low, within the VP. This paper re-examines the properties of quotative inversion and shows that Collins and Branigan’s analysis is incorrect: quotative inversion subjects are high, in Spec-TP, and what moves is a full phrase, not just the verb. The constraints on quotative inver- sion, including the famous transitivity constraint, fall out from two independently necessary constraints: (1) a constraint on what can be stranded by phrasal movement like VP fronting, and (2) the aforemen- tioned Align constraint which requires alignment between V and C. This constraint can then be seen to derive numerous seemingly unrelated facts in a single language, as well as across languages. Keywords: Generalized Alignment, quotative inversion, subject-in-situ generalization, transitivity restric- tions, subject-auxiliary inversion, stylistic inversion, verb second, phrasal movement 1 Introduction This paper explores the idea that the grammar of many languages includes a phonological Align(ment) con- straint that requires alignment between the tensed verb and C. -
Perfect Tenses 8.Pdf
Name Date Lesson 7 Perfect Tenses Teaching The present perfect tense shows an action or condition that began in the past and continues into the present. Present Perfect Dan has called every day this week. The past perfect tense shows an action or condition in the past that came before another action or condition in the past. Past Perfect Dan had called before Ellen arrived. The future perfect tense shows an action or condition in the future that will occur before another action or condition in the future. Future Perfect Dan will have called before Ellen arrives. To form the present perfect, past perfect, and future perfect tenses, add has, have, had, or will have to the past participle. Tense Singular Plural Present Perfect I have called we have called has or have + past participle you have called you have called he, she, it has called they have called Past Perfect I had called we had called had + past participle you had called you had called he, she, it had called they had called CHAPTER 4 Future Perfect I will have called we will have called will + have + past participle you will have called you will have called he, she, it will have called they will have called Recognizing the Perfect Tenses Underline the verb in each sentence. On the blank, write the tense of the verb. 1. The film house has not developed the pictures yet. _______________________ 2. Fred will have left before Erin’s arrival. _______________________ 3. Florence has been a vary gracious hostess. _______________________ 4. Andi had lost her transfer by the end of the bus ride. -
Greek Verb Aspect
Greek Verb Aspect Paul Bell & William S. Annis Scholiastae.org∗ February 21, 2012 The technical literature concerning aspect is vast and difficult. The goal of this tutorial is to present, as gently as possible, a few more or less commonly held opinions about aspect. Although these opinions may be championed by one academic quarter and denied by another, at the very least they should shed some light on an abstruse matter. Introduction The word “aspect” has its roots in the Latin verb specere meaning “to look at.” Aspect is concerned with how we view a particular situation. Hence aspect is subjective – different people will view the same situation differently; the same person can view a situation differently at different times. There is little doubt that how we see things depends on our psychological state at the mo- ment of seeing. The ‘choice’ to bring some parts of a situation into close, foreground relief while relegating others to an almost non-descript background happens unconsciously. But for one who must describe a situation to others, this choice may indeed operate consciously and deliberately. Hence aspect concerns not only how one views a situation, but how he chooses to relate, to re-present, a situation. A Definition of Aspect But we still haven’t really said what aspect is. So here’s a working definition – aspect is the dis- closure of a situation from the perspective of internal temporal structure. To put it another way, when an author makes an aspectual choice in relating a situation, he is choosing to reveal or conceal the situation’s internal temporal structure. -
Choosing a Verb Tense the Present Tense Add –S to Make the Third Person Singular Present Tense
Choosing a Verb Tense The Present Tense Add –s to make the third person singular present tense. Since most academic, scientific, and technical writing is done in present tense, this is a very important reminder! The system permits Each operator controls Use the present tense --to show present states or conditions: The test program is ready. The bell sounds shrill. --to show natural laws or eternal truths: The earth rotates around the sun. Carbon and oxygen combine to form carbon dioxide. --to show habitual actions and repeated acts: We hold a staff meeting every Tuesday. The new file boots the computer. --to quote from or paraphrase published work: Nagamichi claims that calcium inhibits the reaction. MCI’s brochure reads “We are more efficient than AT&T.” --to define or explain procedures or terminology: The board fits in the lower right-hand slot. BOC stands for “British Oxygen Corporation.” --to show possible futures in time and conditional clauses: Your supervisor will recommend you for promotion if she likes your work. The minutes of the meeting will be circulated once I type them. The Past Tense Add the proper suffix (usually –ed) or infix to the verb stem to make the past tense. Consult a dictionary if you have questions about the correct past form. Use the past tense --for events that happened at a specific time in the past: The fax arrived at 4:59 PM. Kennedy died in 1963. --for repeated or habitual items which no longer happen: We used to have our department meetings on Tuesday. He smoked cigarettes constantly until his coronary. -
The Morphosyntax of Jejuan – Ko Clause Linkages
The Morphosyntax of Jejuan –ko Clause Linkages † Soung-U Kim SOAS University of London ABSTRACT While clause linkage is a relatively understudied area within Koreanic linguistics, the Korean –ko clause linkage has been studied more extensively. Authors have deemed it interesting since depending on the successive/non-successive interpretation of its events, a –ko clause linkage exhibits all or no properties of what is traditionally known as coordination or subordination. Jejuan –ko clauses may look fairly similar to Korean on the surface, and exhibit a similar lack of semantic specification. This study shows that the traditional, dichotomous coordination-subordination opposition is not applicable to Jejuan –ko clauses. I propose that instead of applying a-priori categories to the exploration of clause linkage in Koreanic varieties, one should apply a multidimensional model that lets patterns emerge in an inductive way. Keywords: clause linkage, –ko converb, Jejuan, Jejueo, Ceycwu dialect 1. Introduction Koreanic language varieties are well-known for their richness in manifestations of clause linkage, much of which is realised by means of specialised verb forms. Connecting to an ever-growing body of research in functional-typological studies (cf. Haspelmath and König 1995), a number of authors in Koreanic linguistics have adopted the term converb for these forms (Jendraschek and Shin 2011, 2018; Kwon et al. 2006 among others). Languages such as Jejuan (Song S-J 2011) or Korean (Sohn H-M 2009) make extensive use of an unusually high number of converbs, connecting clauses within a larger sentence structure which may correspond to * This work was supported by the Laboratory Programme for Korean Studies through the Ministry of Education of the Republic of Korea and Korean Studies Promotion Service of the Academy of Korean Studies (AKS-2016-LAB-2250003), the Endangered Languages Documentation Programme of the Arcadia Fund (IGS0208), as well as the British Arts and Humanities Research Council. -
C:\#1 Work\Greek\Wwgreek\REVISED
Review Book for Luschnig, An Introduction to Ancient Greek Part Two: Lessons VII- XIV Revised, August 2007 © C. A. E. Luschnig 2007 Permission is granted to print and copy for personal/classroom use Contents Lesson VII: Participles 1 Lesson VIII: Pronouns, Perfect Active 6 Review of Pronouns 8 Lesson IX: Pronouns 11 Perfect Middle-Passive 13 Lesson X: Comparison, Aorist Passive 16 Review of Tenses and Voices 19 Lesson XI: Contract Verbs 21 Lesson XII: -MI Verbs 24 Work sheet on -:4 verbs 26 Lesson XII: Subjunctive & Optative 28 Review of Conditions 31 Lesson XIV imperatives, etc. 34 Principal Parts 35 Review 41 Protagoras selections 43 Lesson VII Participles Present Active and Middle-Passive, Future and Aorist, Active and Middle A. Summary 1. Definition: A participle shares two parts of speech. It is a verbal adjective. As an adjective it has gender, number, and case. As a verb it has tense and voice, and may take an object (in whatever case the verb takes). 2. Uses: In general there are three uses: attributive, circumstantial, and supplementary. Attributive: with the article, the participle is used as a noun or adjective. Examples: @Ê §P@<JgH, J Ð<J", Ò :X88T< PD`<@H. Circumstantial: without the article, but in agreement with a noun or pronoun (expressed or implied), whether a subject or an object in the sentence. This is an adjectival use. The circumstantial participle expresses: TIME: (when, after, while) [:", "ÛJ\6", :gJ">b] CAUSE: (since) [Jg, ñH] MANNER: (in, by) CONDITION: (if) [if the condition is negative with :Z] CONCESSION: (although) [6"\, 6"\BgD] PURPOSE: (to, in order to) future participle [ñH] GENITIVE ABSOLUTE: a noun / pronoun + a participle in the genitive form a clause which gives the circumstances of the action in the main sentence. -
On Four Differences Between Two Metaphorical Expressions of Future
63 佐渡一邦 On Four Differences between Two Metaphorical Expressions of Future Kazukuni SADO* Abstract The aim of this paper is to clarify the differences between two types of expressions whose forms are in the present, but express a future event. The simple present and present in present are compared with regard to four perspectives: modality, human endeavor, present relevance, and proximity to the present. We may conclude from research that the simple present allows only modalization, is neutral to human endeavor, has much stronger relevance to the present moment and is neutral to the distance from the time of utterance, while the present in present allows both types of modality, expresses the results of human endeavor and although is less related to the present moment, is likely to describe the near future. 0. Introduction Most of us would accept that verb tenses in the English language are far from simple. The expression of a future event, for example, is not necessarily expressed in the future tense. The use of the present tense to express the future is well explained as “futurate” in Huddleston and Pullum (2002) and elaborated further in Sado (2016). However, we are of the view that English has a future tense and thus, it seems no longer appropriate to use the term, ”futurate” in our discussion as Sado (2016) did. Sado (2017:60) replaced the term with “present of futurity” to refer to all present tense forms that are employed to express events in the future. This discrepancy between form and meaning is explained by Huddleston and Pullum (2002) in terms of knowledge in the present like schedules of public transportation as thus illustrated in the example below from Kreidler (2014:111). -
The Spanish Pronominal Clitic System
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Repositorio Institucional de la Universidad de Alicante The Spanish pronominal clitic system Luis Pineda Ivan Meza Instituto de Investigaciones en Matemáticas Division of Informatics Aplicadas y en Sistemas (IIMAS) University of Edinburgh Universidad Nacional Autónoma de México [email protected] (UNAM) [email protected] Resumen: En este artículo se presenta un modelo del sistema de pronombres clíticos del español. Se presenta una revisión detallada del fenómeno incluyendo la llamada “subida de clíticos” tanto simple como compleja, así como el fenómeno relacionado de los reflexivos, y también las formas impersonales de la pasiva-refleja y la impersonal-activa. Se presenta también un análisis del estatus representacional de los pronombres clíticos y se postula un modelo dual en el que mientras los enclíticos son inflexiones, los proclíticos se realizan como unidades léxicas independientes y por lo mismo son clíticos propiamente. Se presenta también la formalización del modelo en Head- driven Phrase Structure Grammar (HPSG); para esto la maquinaria estándar de HPSG se extiende con un esquema de combinación sintáctica, la regla Head-Proclitic Rule y el principio de clíticos. Este principio establece que en las oraciones bien formadas que incluyen pronombres clíticos todo dominio clítico se encuentra bajo el alcance de un clítico fonológico. Estas nociones se introducen también en el presente artículo. En particular, los dominios clíticos se forma sobre las operaciones de cliticización, composición y subsumsión de clíticos, que también se presentan en este artículo. La teoría ha sido validada mediante la programación de un sistema prototipo en el ambiente Linguistics Knowledge Building (LKB), el cual también se describe en el presente artículo. -
Narrative Genres Narrative Text 1
Moorgate Primary School English: INTENT Grammar, Punctuation and Writing Genres Criteria for Fiction and Non-Fiction Genres This is a suggested overview for each genre, giving a list of grammar and punctuation. It is not a definitive list. It will depend on the age group as to what you will include or exclude. For each genre you will work on vocabulary such as prefixes, suffixes, antonyms, synonyms, homonyms, etc. Where possible, different sentence structures should be taught. This will be developed through the year and throughout the Key Stage. Narrative Genres Narrative text 1. Adventure and mystery stories – past tense First or third person 2. Myths and legends – past tense Inverted commas 3. Stories with historical settings – past tense Personification 4. Stories set in imaginary worlds – past or future tense Similes 5. Stories with issues and dilemmas – past tense Metaphors 6. Flashback – past and present tense Onomatopoeia 7. Traditional fairy story – past tense Noun phrases 8. Ghost story – past tense Different sentence openers (prepositions, adverbs, connectives, “- ing” words, adverbs, “-ed” words, similes) Synonyms Antonyms Specific nouns (proper) Semicolons to separate two sentences Colons to separate two sentences of equal weighting Informal and formal language Lists of three – adjectives and actions Indefinite pronouns Emotive language Non-Fiction Genres Explanation text Recount text Persuasive text Report text Play scripts Poetry text Discussion text Present tense (This includes genres Present tense Formal language Exclamation -
English Grammar Past Present Future Tense Words Raises
English Grammar Past Present Future Tense Words Timotheus often fugles nutritively when hard-set Matteo thermalize unscripturally and reacquiring her junta. Allyn remains bass after Sky climbed evenly or skitters any visionariness. Hunt is emancipated and antevert millesimally as grummest Eugen huts naively and paunch despicably. Allan poe last summer, the english past future tense words, the simple or a verb Sleeping on future in english past present tense words, and presenting unreal situations. Trivia on your english past present future words, simple present tense indicates actions happening now and future tense and are happening. Implies it to your english grammar past present future words, and future tense in the business of the past and a time. Situation presented is simple past present time are i studied english grammar quiz: what you take me to express action. Following sentences and for english past words, as well as well as noted above, present tense in the ring. Interrogative sentences and the english grammar future words, future meanings in the arrows to tell or future events that are not. There is used with the verb phrase indicates that will take? Considered irregular verb in english grammar past words, i will he takes you had arrived safely in the future verb form regular in the english? Differently in english grammar past present future simple tense verbs whose past tense does not form and future examples indicate actions. Perfect tense is a past words, he called past tense in the future meanings in english exercise to the past tenses will not have not been going? Particularly interesting because we are english grammar past present words, or one word of a relation to rain falls heavily in the future tense with specificity or past! Version of learning english grammar, present simple aspect is still today, and will also find all slots on the past, i have we went. -
Language Documentation and Description
Language Documentation and Description ISSN 1740-6234 ___________________________________________ This article appears in: Language Documentation and Description, vol 10: Special Issue on Humanities of the lesser-known: New directions in the description, documentation and typology of endangered languages and musics. Editors: Niclas Burenhult, Arthur Holmer, Anastasia Karlsson, Håkan Lundström & Jan-Olof Svantesson The Wichita pitch phoneme: a first look DAVID S. ROOD Cite this article: David S. Rood (2012). The Wichita pitch phoneme: a first look. In Niclas Burenhult, Arthur Holmer, Anastasia Karlsson, Håkan Lundström & Jan-Olof Svantesson (eds) Language Documentation and Description, vol 10: Special Issue on Humanities of the lesser-known: New directions in the description, documentation and typology of endangered languages and musics. London: SOAS. pp. 113-131 Link to this article: http://www.elpublishing.org/PID/116 This electronic version first published: July 2014 __________________________________________________ This article is published under a Creative Commons License CC-BY-NC (Attribution-NonCommercial). The licence permits users to use, reproduce, disseminate or display the article provided that the author is attributed as the original creator and that the reuse is restricted to non-commercial purposes i.e. research or educational use. See http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ ______________________________________________________ EL Publishing For more EL Publishing articles and services: Website: http://www.elpublishing.org Terms of use: http://www.elpublishing.org/terms Submissions: http://www.elpublishing.org/submissions The Wichita pitch phoneme: a first look David S. Rood 1. Introduction Wichita is a polysynthetic language currently spoken fluently by only one person, Doris Jean Lamar, who is in her mid-80s and lives in Anadarko, Oklahoma, USA. -
The Effectiveness of the Teacher Training Program in English Grammar for the Filipino English Teachers at Non-Profit Private Schools in Ratchaburi Province, Thailand
The Effectiveness of the Teacher Training Program in English Grammar for the Filipino English Teachers at Non-Profit Private Schools in Ratchaburi Province, Thailand Sr. Serafina S. Castro A Thesis Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Arts in Teaching English as a Second Language Graduate School, Christian University of Thailand B.E. 2558 Copyright Christian University of Thailand iii ACKNOWLEDGEMENTS I am deeply grateful to the following significant persons: Dr. Arturo G. Ordonia and Dr. Ruengdet Pankhuenkhat for their guidance and invaluable advice on the organization of this thesis; Asst. Prof. Dr. Singhanat Nomnian for his time and effort in checking this thesis; Miss Zenaida B. Rocamora for her generosity in accepting my invitation to be the trainer of the Teacher Training Program in English Grammar; The 39 Filipino teachers from different non-profit private schools in Ratchaburi province who made themselves available for the Teacher Training Program for six consecutive Sundays; Our Provincial Council of Fr. Francisco Palau Province who gave me the opportunity to broaden my horizons in the Academe; My Community, the Carmelite Missionaries in Thailand, for their unfailing support and countless prayers; Above all, I return the glory and praise to God and a special honor to Our Lady of Mt. Carmel, who has blessed me with perseverance, wisdom and humility in the completion of my work. iv 554022: MAJOR: Master of Arts Program in Teaching English as a Second Language KEYWORDS: EFFECTIVENESS OF ENGLISH TEACHER TRAINING PROGRAM / GRAMMATICAL ERRORS OF FILIPINO ENGLISH TEACHERS / FILIPINO TEACHERS IN RATCHABURI Sr.