La cerimonia di ’acqua, la vita, la passione che crea la apertura Piazza Ottinetti Opening Ceremony Lstoria: a questi Martedì 3 giugno 2008 ore 21.00 elementi si ispirano le coreografie della Cerimo- nia di Apertura dei Con la partecipazione di: Scenografie Orchestra Sinfonica Giovanile del Accademia delle Belle Arti di Torino Coro Minimo direzione prof. Massimo Voghera Campionati Mondiali di Coro Istituto Sancta Agatha Quincy Blue Choir Con la collaborazione di: Coro dell’Orchestra Sinfonica Giovanile del Scuole elementari Massimo d’Azeglio; Canoa Discesa Ivrea 2008 (martedì 3 giugno Piemonte Don Milani; Fiorana; Costantino Nigra; Shin Young-Hoon (Tenore) Olivetti; San Bernardo; Cascinette; Chiaverano; Montalto Dora. alle 21 in piazza Ottinetti). Corpo di ballo con coreografie Accademia di Danza e Spettacolo di Ivrea Istituto d’Arte A. Faccio di Castellamonte di Fiorella Pacetti Regia e Direzione artistica A D O O Matteo Chiantore, Elena Garda, Fiorella Pacetti Dopo l’arrivo degli atleti che entrano sulla piaz- R N A za dopo aver sfilato nel centro storico, l’Orche- Biglietti di ingresso presso Caffè del Corso c.so Massimo d’Azeglio 4 - Ivrea stra Sinfonica Giovanile del Piemonte, diretta Gioielleria Rolfo via Palestro 68 - Ivrea Moda uomo via Roma 18 - Banchette Pistoni 1901 via Circonvallazione 114 - Ivrea dal maestro Gianni Monte, con il suo coro, con Pizzeria Aquila Nera c.so Nigra 56 - Ivrea 15 Tabaccheria Tassan via Palestro 8 - Ivrea

il Coro Minimo, il Coro Istituto Sancta Agata e Costo biglietto: € 24,00 il Quincy Blue Choir, esegue l’inno di Mameli e accompagna l’alzabandiera. Al termine, il presidente ICF, International Canoe Federation – dopo il saluto del Sindaco e del presidente

del Comitato Organizzatore - dichiara aperti i A.PNE.S. Srl AR.T.I.CA. Scrl Cavaletto Mario SpA Comet di Lorenzi Lucia e Testa Alessandro Snc Firma Srl Gatta Srl Gvs Srl I.C.A.S. SpA I.L.T.A.R. - Italbox SpA Meschi Srl Molino Enrici Srl Phoenix Srl Progind Srl Campionati Mondiali di Canoa Discesa a Ivrea. Studio S.A.C. Bosso & C. Sas Thermoassist Srl Tipografia Giglio Tos Srl Nella terza parte, sei segmenti artistici evocano

Water, life, passion that creates history: these are the elements that inspire the choreography of the Ivrea 2008 Wildwater World Championships Opening Ceremony (Tuesday 3rd June at 9 p.m. in Piazza Ottinetti). After the athletes have paraded through the city centre and entered the squa- re, the Youth Symphony Orchestra, conducted by Gianni Monte, along with its choir, the Minimo Choir, the Istituto Sancta Agata Choir and the Quincy Blues Choir will perform the Italian National Anthem and accompany the flag-raising ceremony. Following this and welcome speeches by the Mayor and the President of the Organising Committee, the president of the Inter- national Canoe Federation will declare the Ivrea Wildwater World Championships open. tratti salienti della storia di Ivrea: la nascita del- la Dora Baltea, sulle sfondo del Monte Bianco; Ringraziamenti | Thanks to la fondazione romana di Ivrea; la ribellione Arma dei Carabinieri contro la tirannide nel Medioevo – episodio Corpo dei Vigili Urbani che è all’origine della plurisecolare storia del Guardia di Finanza carnevale; la battaglia che nel 1800 insangui- Polizia di Stato nò il Canavese durante la campagna d’Italia Don Marasigan di Napoleone; l’industrializzazione e l’affer- prof. Massimo Voghera mazione della Olivetti, alla quale la Cerimonia vuole offrire un omaggio per i 100 anni della Scuole elementari: Ivrea - Costantino Nigra, Don Milani, sua fondazione; infine il presente, con la canoa Fiorana, Massimo d’Azeglio, Olivetti, e lo sport internazionale. Partecipano 40 dan- San Bernardo zatori e 250 bambini delle scuole elementari Cascinette 16 di Ivrea e dintorni. Le musiche dal vivo sono Chiaverano Montalto Dora eseguite dall’Orchestra Sinfonica Giovanile del Piemonte. Accademia di Danza e Spettacolo Banca del Piemonte Cassetto Costruzioni Metalliche Colorificio Fontana F.lli Vallino Falegnameria Hortilus Ivrea Imballi Sicet

The third stage of the ceremony will be divided into 6 parts, each one recalling a key episode in Ivrea’s history: the birth of the river Dora Baltea against the backcloth of Mont Blanc, the founda- tion of Roman Ivrea, the rebellion against tyranny in the Middle Ages –the theme of Ivrea Carnival – the bloody battle in 1800 during Napoleon’s campaign in the Canavese, and industrialisation with Olivetti and its achievements – which the ceremony is pleased to celebrate in the centenary of its foundation and, finally, the present with caneoing and international sport. Forty dancers will be taking part, as well as 250 children from primary schools in Ivrea and the surrounding area. Live music will be performed by the Piedmont Youth Symphony Orchestra. La pratica dello sport Canoeing and its na- Le Mostre 31 maggio|May tural environment, the Exhibitions della canoa e il suo 8 giugno|June river, are the themes ambiente naturale, of three exhibitions lun-ven|Mon-Fry: il fiume, ispirano tre organised especially 9.30-12 mostre, organizzate for Ivrea 2008. sab-dom & 2 giu: apposta per Ivrea Sat-Sun & 2 June: 2008. 9.30-12 & 14-18.30

Ivrea: città d’acqua - Chiesa di San Gaudenzio, Ivrea – city on the water - San Gaudenzio via San Gaudenzio A Church, Via San Gaudenzio A Mostra di foto e di cartoline storiche della Dora Exhibition of photos and old postcards of the Dora realizzata dall’associazione culturale “Ij Croass del arranged by the cultural association “Ij Croass del Borghet”’ in collegamento con “Eporedia e il Pons Borghet”’ in collaboration with “Eporedia e il Pons Major” del Gruppo Archeologico Canavesano, con Major” of the Canavese Archaeology Group, for immagini dei resti archeologici del Pons Major. pictures of archaeological remains of the Pons 17 Major.

Il fiume e la canoa - Chiesa di Santa Croce The river and canoeing - Santa Croce Church, via Arduino B Via Arduino B Vengono esposte opere deglli studenti delle scuole Display of work by students from all types of di Ivrea e dintorni. L’immaginazione e i disegni schools in Ivrea and environs. The imagination and dei bambini delle scuole elementari, gli accurati paintings of primary school children; the life-like murales e le ricerche dei ragazzi delle medie murals and the projects of middle school pupils forniscono ai visitatori una retrospettiva della città give visitors a new and original retrospective view e del fiume nuova e originale. of the city and its river.

La canoa: da mezzo di comunicazione ad The canoe: from means of communication to attrezzo sportivo - piazza Santa Marta C sports equipment - Piazza Santa Marta C Sono esposte imbarcazioni sportive e storiche per Old boats and leisure craft show the relationship far conoscere il rapporto uomo-fiume, e i pannelli between people and the river. The exhibition “Vie delle mostre “Vie d’acqua in terra canavesana dal d’acqua in terra canavesana 1400 - 1800”, from 1400 al 1800”, della Biblioteca Civica di Ivrea, e Ivrea Town Library, and “Preistoria in Canavese” “Preistoria in Canavese”. accompany you on a journey of pictures and documents. Stems Kayak ono installazioni Mostra all’aperto frutto di una Open Air Exhibition Soriginalissima Dora e piazza interpretazione del legame Perrone sport-arte dell’artista Franco Bogge. Bogge ha recuperato e dipinto venti, tra punte e code di vecchie canoe che sarebbero andate distrutte, trasformandole in stele scultoree. “Quando alzandole in piedi, ne ho cambiato visione e utilizzo, da canoa a stele, non ho potuto non pensare alle fatiche e sogni che esse hanno portato per anni 18 galleggiando nelle varie acque” ha dichiarato l’artista. Franco Bogge vive e lavora nella ex cartiera di Parella. La sua opera si sviluppa tra pittura, scultura, incisione e litografia e trova nell’interscambio delle varie tecniche espressi- ve, stimoli e soluzioni formali autonome e personali.

These are creations of a fanciful interpretation of the bond between sport and art. The artist Franco Bogge restored and painted twenty stems or tails of old canoes that were to be destroyed, turning them into stele sculptures. “When I stood them up, changing how they looked and were used, from a canoa to a stela, I couldn’t help thinking of the fatigue and dreams they carried for years afloat different waters” said the artist. Franco Bogge lives and works in the old paper mill in Parella. He paints, sculpts, engraves and does lithography, finding stimuli and independent and personal formal solutions by interchanging the various techniques. 19 I concerti e la Un abbraccio tra sport e musica, con ritmo, movimento e passione. Per tutta la settimana di Ivrea 2008 le piazze del centro storico sono animate da Notte Bianca concerti. Il culmine è la Notte Bianca, venerdì 6 giugno. Concerts and all night Sport embraces music, with rhythm, movement and passion. Throughout music Ivrea 2008, concerts will bring life to the city centre squares, culminating in the “Notte Bianca” on Friday 6th June.

Sab|Sat 31 maggio|May Emergency Music - Castello di Ivrea, 16.30-24 Musica giovane, immagini e parole per conoscere Emergency a sostegno di “Buone Azioni” per l’ospedale di Khartoum (Sudan). Emergency Music Music for the young, films and words to get to know Emergency supporting “Good Deeds” for Khartoum hospital (Sudan).

20 Lun|Mon 2 giu|Jun Neffa Tour - piazza di Città, 21.30 Concerto per la Festa della Repubblica Concert for the Foundation of the Italian Republic

Gio|Thu 5 giu|Jun Orchestra Sinfonica Giovanile del Piemonte piazza Ottinetti, 21.30 Canzoni e musiche da film, voce solista Paola Mei, direttore Gianni Monte, vocalist del Quincy Blue Choir e del Coro dell’Orchestra. Arrangiamenti di Alberto Vindrola. Songs and music from films, soloist Paola Mei, director Gianni Monte, Quincy Blue Choir and the Orchestra Choir singers. Arrangements by di Alberto Vindrola. Notte Bianca Ven|Fri 6 giu|Jun, 21.00 Senza Traccia - piazza Balla I brani più conosciuti della dance degli anni ‘70 e ‘80 The best known 70s and 80s dance music.

Paulen Miusic - piazza Ottinetti Musica di intrattenimento e ballabile dagli anni ‘30 ad oggi, dai tanghi ai lentacci degli anni ’60, al liscio romagnolo. Musical entertainment and dance music from the 30s to the present, from tangos to 60s romance to “Romagnolo” ballroom dance music.

Acusticamente Parlando - piazza Santa Marta Un repertorio che va’ da Nada, a Vanoni, ai Police fino a raggiungere un “Latin sound” da ballare. Repertoire from Nada to Vanoni, to Police to “Latin sound” dance music. 21 Magic Flight - Piazza Vittorio Emanuele Una Rock Band canavesana che varia dal Rock Psichedelico all’Aor, alle atmosfere Heavy Metal dei primi tempi. A Canavese Rock Band playing from Psychedelic Rock to Aor, to early Heavy Metal. Mainstream Jazz Group - piazza Bergoglio Concerto di musica Jazz diretto dal Jazz concert directed by Maestro Aldo Izza. Jazz concert directed by Maestro Aldo Izza. Musicisti/Musicians: Franco Pellerey, Domenico Pitti, Francesco Cossano, Gianni Gillone, Aldo Izza, Danilo Meneghetti, Mario Bonelli, Daniele Colombo, Mario Coradazzo.

Sab|Sat 7 giu|Jun Style On Stage - piazza Ottinetti, 22.00

Una realtà affermata composta da 6 musicisti eporediesi | A well-known group of 6 musicians from Ivrea: Fabio Bizzo, Roberta Montagna, Ruggero Coda, Giancarlo Turino, Daniele Guandalini e Danilo Giachino. “Rock” e “dance” degli ultimi 40 anni. Il percorso I locali del Percorso del Gusto, riconoscibili 1 - Apicoltura da una vetrofania, propongono un itinerario Canavesana del gusto via Corte d’Assise 21 eno-gastronomico tra specialità piemontesi e Miele al rododendro canavesane. € 10,00/Kg In the restaurants, bars and shops signed Miele con nocciola “Percorso del Gusto” you can discover delicious € 7,50/350gr food and wine from Piedmont and the Canave- Miele con mirtilli se area. € 7,00/250gr

2 - Bar Centro 3 - Bar Enoteca Astor via 4 - Bar Est Est Est 5 - Bar Origlia via Palestro 41 Torino 265 via Arduino 34 via Quattro Martiri 25 Bruschetta + tomini € 4,00 Erbaluce di Caluso 2007, Tomini elettrici di Piatto di vitello tonnato Bruschetta + bagna cauda bottiglia 75cl € 5,20 Chiaverano € 3,00 € 5,00 € 4,00 Caluso Passito 1999, Agnolotti al ragù € 3,50 Bruschetta + salame di bottiglia 75cl € 15,50 Scaloppine all’arancia con patata € 4,00 Grappini (cioccolatini contorno € 4,50 22 Peyrano con grappa Revel Chion Chiaverano) € 7,30/hg

6 - Bar Tabaccheria 7 - Bar Vecchia Ivrea 8 - Bar Gelateria Ice 9 - Bim Bum Bar Fuori Orario vicolo Cantarana 16 Caffè via Jervis 56 via Circonvallazione 58 Agnolotti al sugo di arrosto via Torino 87 Degustazione vini + Polentina d’Ivrea + € 3,80 Ice caffè alla nocciola del formaggi e salumi € 7,00 € 2,50 Bonet € 2,30 Piemonte € 3,00 Aperitivi da € 3,50 Torcetti di Agliè + caffè € 2,50

10 - Birreria Pub Miami 11 - Buffet Stazione 12 - Caffè Chillout 13 - Caffè Cremeria via Torino 72 Mara via Palestro 65 Lo Scorpione (aperto solo la sera) corso Nigra 73 + biscotti eporediesi corso Nigra 59 Erbaluce + canestrelli, baci freddo + € 2,50 grissini crema nocciole, di dama, torcetti € 3,00 canestrello biellese € 3,00 Vino Passito € 2,50 paste di meliga, budino piemontese € 1,00 Crema di nocciole da € 3,00 Passito di Caluso ­+ paste di meliga € 4,00 Caffè particolari € 2,50 Biscotteria € 5,00/conf. VIA

6 7 21 32 35 PIAZZA 14 OTTINETTI PIAZZA 12 39 S. MARTA 2 5 C 15

B PIAZZA 37 4 VITTORIO 1 EMANUELE 41 PIAZZA S. CROCE 17 20 16 22 30 29

PIAZZA PERRONE 31 PIAZZA D RONDOLINO

45 STADIO DELLA CANOA

34 18

23 38 36 25

40 42 43 19 13 A

9 33 11

3 8 10 23 24 26 27 44 Grafica di Lucia Fuso 14 - Caffè del Corso 15 - Caffè L’Arcobaleno 16 - Caffè Roma 17 - Caffetteria Arduino corso Massimo via Palestro 56 piazza Vittorio via Arduino 45 D’Azeglio 5/E Bonet € 3,50 Emanuele 2 Maroccone dello Sportivo + paste di Risotto ai funghi porcini Aperitivo serale €5,00 € 2,50 meliga e torcetti di Agliè € 7,00 Gelato artigianale alla Frappè eporediese € 3,00 € 2,00 Grappa di Moscato € 1,40

18 - Caffetteria 19 - Cantine Morbelli 20 - Enoteca Bar La Serra 21 - Enoteca Berta Pasticceria Monastero via Dora Baltea 20 corso Botta 30 via Circonvallazione 56 corso Nigra 3 Carema + degustazione Carema + degustazione Rosso-Carema 2003, bottiglia 75cl € 7,90 Zuppa di Ajucche € 4,00 prodotti tipici € 10,00 prodotti tipici € 10,00 Spumante San Giorgio, Torta Mombarone € 2,80 Erbaluce + degustazione Erbaluce + degustazione bottiglia 75cl € 11,40 Crostate di sambuco e fiori prodotti tipici € 10,00 prodotti tipici € 10,00 Passito di Erbaluce Alladium, di acacia € 2,00 Aperitivo con buffet tipico bottiglia 75cl € 18,00 circa € 5,00 Grappe F.lli Revel Chion di 25 Chiaverano da € 12/lt

22 - Enoteca Vino e 23 - Forno Le tre Spighe 24 - Frutta e verdura 25 - Frutta e verdura Il Dintorni via Torino 207 Cose Buone & Giuste Girasole via Arduino126 corso Nigra 25 Polentine d’Ivrea, stradale Torino 295 Erbaluce di Caluso doc + eporediesi, grissini speciali, Frutta e verdura biologica Topinambur con bagna crostone con bagnet verde caoda € 4,00 € 4,00 | Canavese Rosso + bijou biscottini, torcettoni duetto salumi € 5,00 della nonna, pani speciali: € Bagnetto verde € 3,50 Vino Passito di Cesnola + 2,00/5,00 Antipasto con tonno + Nocciolini Bonfante € 4,80 verdure € 5,50 Barolo chinato + tris di tartufi al cioccolato € 5,00

26 - Prezzemolo Frutta e 27 - Gastronomia Le 28 - Gelateria Pasticceria 29 - Officina Morenica Verdura Bontà e Confetteria Talmone via Arduino 89 via Torino 75 via Torino 165 corso Nigra 23 Bicerin di zabaione freddo Cestino di frutta e verdura Piatto unico: fresse, salame Gelato nocciola Piemonte + fetta di “Torta Morenica” € 10,00 c..a. di patata, puntina di maiale IGP, Gianduia, energetico al cioccolato fondente (di Nella cioccolata) € 3,00 con polentina del con guaranà e ginseng pignoletto rosso + bicchiere € 1,40/1,80 di vino € 12,00 Torta al gelsomino, rosa e cioccolato € 13,00 Torta alla nocciola € 12,00 30 - Panificio Monastero 31 - Pasticceria Balla 32 - Pasticceria 33 - Pizzeria Al brucio (Eccellenza Artigiana) corso Re Umberto 16 Casa del Dolce via Jervis 15 via Arduino 122 Fetta di torta Novecento corso Vercelli 172 Antipasti misti € 8,00 Grissini stirati a mano (Torta al cioccolato) € 4,50 Biscotto Eporediese Ravioli alla contadina € 6,00 € 1,00/hg Torta Novecento € 27,00/Kg € 2,10/hg Fesa di vitello alla boscaiola Pane con uvetta e fichi Torta Polenta d’Ivrea € 8,00 € 0,60/hg € 20,00/kg Grissotti alle noci € 1,60/hg

34 - Ristorante 35 - Ristorante 36 - Salumeria 37 - Self Service Falcone rosso Monferrato La Duja d’Or Point Breack via Gozzano 12 via Gariglietti 1 via Gozzano 46 via Patrioti 6 Gnocchi alla Violetta Antipasti tipici € 11,50 Salame di patata € 3,00 Antipasti tipici e con cavolo montaltese Cinghiale ai mirtilli Salame della Duja € 7,00 BagnaCaoda € 20,00 in loco € 5,00 con polenta € 7,00 da asporto € 4,00 26

38 - Theina 39 - Tisaneria Linneana 40 - Trattoria Bar Sport via Gozzano 36 via Quattro Martiri 33 da Patty Amaretti di Mombaruzzo Tortina monodose dolce via Roma 1, Banchette € 8,00 alle nocciole piemontesi Fettuccine ai funghi € 6,00 Baci di Cuneo € 0,80 cad. € 3,00 Scaloppine al vino bianco Nocciole zuccherate gr. 250 Piccolo bonet € 3,00 con funghi trifolati € 6,00 € 8,00 Tortina salata con cavolo verza di Montalto e salam d’la duja € 3,00

41 - Trattoria Leon D’oro 42 - Villa Casana via Arduino 23 via delle Miniere 31 Antipasti misti € 8,00 in occasione della Fiera Gnocchi di patate € 6,00 della Parola 6/8 giugno Fesa di vitello alla boscaiola Paste di Meliga con € 8,00 pignoletto rosso € 1, 80/hg Gnocchetti al pignoletto rosso con erbe aromatiche € 4,00 Il menu dei Questi locali propongono un menu a € 12. 43 - Albergo Ristorante Pizzeria L’Aquila Nera Mondiali The following restaurants and bars offer a corso Nigra 56 Worldwater menu at € 12. Championships Menu 7 - Bar Vecchia Ivrea vicolo Cantarana 16

13 - Caffè Cremeria 44 - Caffè San Grato Lo Scorpione via Torino 323 corso Nigra 59

27 - Gastronomia 45 - L’Oste del ponte Le Bontà vecchio via Torino 165 via Guarnotta 1 27

18 - Caffetteria 19 - Cantine Morbelli Pasticceria Monastero via Dora Baltea 20 corso Nigra 3

34 - Ristorante 39 - Tisaneria Linneana Falcone Rosso via Quattro Martiri 33 via Gozzano 12

41 - Trattoria Leon d’Oro via Arduino 23

42 - Villa Casana via Miniere 31 (6/8 giugno) Ferrari e Ruote ed Passion, le rosse Storiche più belle. A Ivrea in Ferrari and “Historical Ronore ai Mondiali il Wheels” 1° raduno Ferrari del Canavese. Cinquanta Ferrari fiammeggianti si sfidano in prove su pista - regolarità e abilità tecniche – organizzate da Red Passion Ferrari Owner’s Club. Per appassionati e curiosi la possibilità di tuffarsi in un mondo di linee armoniose, scattanti e colorate. Uno spettaco- lo fatto di passione e disciplina in equilibrio, di un uso consapevole e prudente del rischio. 28 Anche il Club Ruote Storiche in Canavese, che conta oltre 1500 tesserati, è presente ai Mondiali di Canoa. L’8 giugno un grande Raduno di veicoli d’epoca animerà le strade di Ivrea, dalle 9 del mattino. Alle 18,30 le auto storiche accompagnano gli atleti in sfilata dallo Stadio della Canoa a piazza Ottinetti per il gran finale dei Campionati. Una parata da non perdere!

Red Passion, the most beautiful redheads. In honour of the Championships the 1st Canavese Ferrari Rally – fifty blazing Ferraris compete in track competitions, regularity and technical skills, organised by Red Passion Ferrari Owner’s Club. Fans and spectators plummetted into a world of power and colour. A show of passion and balanced discipline, using risk wisely and carefully. Also the Canavese “Historical Wheels” Club, with its over 1500 members, is making its contribution to the Championships. On 8th June a grand parade of vintage vehicles will be driving through the streets of Ivrea, from 9 a.m.. At 6.30 p.m., the vintage cars will accompany the athletes from the Canoe Stadium to Piazza Ottinetti for the closing of the Championships. Don’t miss it! Connessione l Comitato Organizzato- wireless re dei Campionati PT Annullo filatelicoIMondiali di Canoa Discesa ha scelto di Wireless network and special cancellation adottare le tecnologie di rete wireless Cisco integrate e fornite da Italtel per offrire comuni- cazione avanzata e servizi innovativi, che PT uniscono video, voce e traffico dati, su tutto il territorio in cui si svolgeranno i Campionati di Canoa da Discesa.

Inoltre Poste Italiane - con cui Italtel ha stretto 29 una partnership - offrirà a spettatori e collezio- nisti un servizio di annullo filatelico su cartoline dedicate e cartoline speciali che riprendono le migliori performance degli atleti, attraverso l’utilizzo di webcam dedicate dislocate lungo le acque della Dora Baltea.

The Organising Committee of the Wildwater World Championships has decided to use Cisco wire- less network technologies integrated and provided by Italtel, to offer advanced communications and innovative services, including video, voice and data transmission, throughout the area where the competitions will be taking place. In addition, Poste Italiane Group – working in partnership with Italtel – will give spectators and collectors the opportunity of franking special issue postcards as well as postcards showing the best performance of athletes, using dedicated webcams situated along the river Dora Baltea.