'Per Accompagnare L'antico'
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more
Recommended publications
-
Catilina Legatus. Considerazioni Su Un Discusso Frammento Sallustiano Gianpaolo Urso
Catilina legatus. Considerazioni su un discusso frammento sallustiano Gianpaolo Urso To cite this version: Gianpaolo Urso. Catilina legatus. Considerazioni su un discusso frammento sallustiano. KTÈMA Civilisations de l’Orient, de la Grèce et de Rome antiques, Université de Strasbourg, 2019, La rhé- torique de la diplomatie en Grèce ancienne, 44, pp.197-207. halshs-02444372 HAL Id: halshs-02444372 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02444372 Submitted on 17 Jan 2020 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. KTÈMA KTÈMA KTÈMA CIVILISATIONS DE L’ORIENT, DE LA GRÈCE ET DE ROME ANTIQUES CIVILISATIONS DE L’ORIENT, DE LA GRÈCE ET DE ROME ANTIQUES KTÈMA est une revue annuelle de recherche consacrée à l’histoire, l’archéologie et la littérature de la Grèce, de Rome, de l’Égypte et du La rhétorique de la diplomatie en Grèce ancienne Proche-Orient antiques. Fondée en 1976 par Edmond Frézouls et Cinzia Bearzot, Laura Loddo Introduction ........................................................................................................................... 5 Edmond Lévy, KTÈMA jouit d’une solide réputation internationale Laura Loddo Political Exiles and Their Use of Diplomacy in Classical Greece .................................... 7 et ses articles sont abondamment cités. Elle accueille des dossiers Cinzia Bearzot À propos du parallélisme entre deux discours d’ambassade à Sparte (Xén. -
HCS — History of Classical Scholarship
ISSN: 2632-4091 History of Classical Scholarship www.hcsjournal.org ISSUE 1 (2019) Dedication page for the Historiae by Herodotus, printed at Venice, 1494 The publication of this journal has been co-funded by the Department of Humanities of Ca’ Foscari University of Venice and the School of History, Classics and Archaeology of Newcastle University Editors Lorenzo CALVELLI Federico SANTANGELO (Venezia) (Newcastle) Editorial Board Luciano CANFORA Marc MAYER (Bari) (Barcelona) Jo-Marie CLAASSEN Laura MECELLA (Stellenbosch) (Milano) Massimiliano DI FAZIO Leandro POLVERINI (Pavia) (Roma) Patricia FORTINI BROWN Stefan REBENICH (Princeton) (Bern) Helena GIMENO PASCUAL Ronald RIDLEY (Alcalá de Henares) (Melbourne) Anthony GRAFTON Michael SQUIRE (Princeton) (London) Judith P. HALLETT William STENHOUSE (College Park, Maryland) (New York) Katherine HARLOE Christopher STRAY (Reading) (Swansea) Jill KRAYE Daniela SUMMA (London) (Berlin) Arnaldo MARCONE Ginette VAGENHEIM (Roma) (Rouen) Copy-editing & Design Thilo RISING (Newcastle) History of Classical Scholarship Issue () TABLE OF CONTENTS LORENZO CALVELLI, FEDERICO SANTANGELO A New Journal: Contents, Methods, Perspectives i–iv GERARD GONZÁLEZ GERMAIN Conrad Peutinger, Reader of Inscriptions: A Note on the Rediscovery of His Copy of the Epigrammata Antiquae Urbis (Rome, ) – GINETTE VAGENHEIM L’épitaphe comme exemplum virtutis dans les macrobies des Antichi eroi et huomini illustri de Pirro Ligorio ( c.–) – MASSIMILIANO DI FAZIO Gli Etruschi nella cultura popolare italiana del XIX secolo. Le indagini di Charles G. Leland – JUDITH P. HALLETT The Legacy of the Drunken Duchess: Grace Harriet Macurdy, Barbara McManus and Classics at Vassar College, – – LUCIANO CANFORA La lettera di Catilina: Norden, Marchesi, Syme – CHRISTOPHER STRAY The Glory and the Grandeur: John Clarke Stobart and the Defence of High Culture in a Democratic Age – ILSE HILBOLD Jules Marouzeau and L’Année philologique: The Genesis of a Reform in Classical Bibliography – BEN CARTLIDGE E.R. -
Hassler's Roma: a Publication That Descrive Tutte Le Meraviglie Intorno Al Nostro Al- Describes All the Marvels, Both Hidden and Not, Bergo, Nascoste E Non
HASSLER’S ROMA A CURA DI FILIPPO COSMELLI Prodotto in esclusiva per l’Hotel Hassler direzione creativa: Filippo Cosmelli direzione editoriale: Daniela Bianco fotografie: Alessandro Celani testi: Filippo Cosmelli & Giacomo Levi ricerche iconografiche: Pietro Aldobrandini traduzione: Logos Srls. - Creative services assistente: Carmen Mariel Di Buono mappe disegnate a mano: Mario Camerini progetto grafico: Leonardo Magrelli stampato presso: Varigrafica, Roma Tutti I Diritti Riservati Nessuna parte di questo libro può essere riprodotta in nessuna forma senza il preventivo permesso da parte dell’Hotel Hassler 2018. If/Books · Marchio di Proprietà di If S.r.l. Via di Parione 17, 00186 Roma · www.ifbooks.it Gentilissimi ospiti, cari amici, Dear guests, dear friends, Le strade, le piazze e i monumenti che circonda- The streets, squares and buildings that surround no l’Hotel Hassler sono senza dubbio parte inte- the Hassler Hotel are without a doubt an in- grante della nostra identità. Attraversando ogni tegral part of our identity. Crossing Trinità de mattina la piazza di Trinità de Monti, circonda- Monti every morning, surrounded by the stair- ta dalla scalinata, dal verde brillante del Pincio case, the brilliant greenery of the Pincio and the e dalla quiete di via Gregoriana, è inevitabile silence of Via Gregoriana, the desire to preser- che sorga il desiderio di preservare, e traman- ve and hand so much beauty down to future ge- dare tanta bellezza. È per questo che sono feli- nerations is inevitable. This is why I am pleased ce di presentarvi Hassler’s Roma: un volume che to present Hassler's Roma: a publication that descrive tutte le meraviglie intorno al nostro al- describes all the marvels, both hidden and not, bergo, nascoste e non. -
Baroque Decorations in San Silvestro in Capite, Rome,” 1955
“Decorazioni barocche in San Silvestro in Capite a Roma,” Bollettino d’arte, XLII, 1957, 44-9 Original English version “The Baroque Decorations in San Silvestro in Capite, Rome,” 1955 (click here for first page) The Baroque Decorations in San Silvestro in Capite, Rome Irving Lavin Harvard University February, 1955 The Baroque Decorations in San Silvestro in Capite, Rome In the last quarter of the seventeenth century the Franciscan sisters of the order of Santa Clara began a thorough renovation of the church of which they had been proprietors since the thirteenth century, San Silvestro in Capite.1 The great wealth of the order made it possible to employ the ablest artists of the day, and by the time the task was completed in the early eighteenth century the church could boast of some of the major monuments of late Baroque art in Rome (Fig. 1). The great ceiling paintings of Giacinto Brandi and Ludovico Gimignani, the altarpieces of Giuseppe Chiari, the sculptures of Lorenzo Ottoni and Camillo Rusconi, and the facade by Domenico de′ Rossi, contribute to make the church’s decorations indispensable for an understanding of the stylistic development of the period. Knowledge of this contribution, however, has been severely limited by an almost exclusive dependence on the sparse notices given in early biographers and guide books, such as Pascoli and Titi. It is extremely fortunate therefore in that the archives of the convent which contain the documents relating to the decorations are still preserved in the Archivio di Stato of Rome. The most important of these documents are gathered together and transcribed in the Appendix to this notice.2 They permit a nearly complete reconstruction of the history of the decorations (Fig. -
Cardinal Alessandro Albani
International Conference | Convegno Internazionale Cardinal Alessandro Albani: collecting, dealing and diplomacy in Grand Tour Europe Il cardinale Alessandro Albani: collezionismo, diplomazia e mercato nell’Europa del Grand Tour British School at Rome, via Antonio Gramsci 61, 00197 Roma Biblioteca Nazionale Centrale, viale Castro Pretorio 105, 00185 Roma December 11th - 13th, 2019 Keynote lectures on Wednesday 11th December at BSR 18.00 Stephen Milner (Director BSR) Welcome | Benvenuto 18.15 Carlo Gasparri La collezione di sculture antiche in Villa Albani a Roma: una storia ancora da scrivere 18.40 Salvatore Settis Lo specchio dei principi: fra Villa Albani e il Museo Torlonia 19.15 wine reception, dinner for speakers and guests Conference generously sponsored by and in partnership with Thursday 12th December at BSR SOCIAL & CULTURAL HISTORY session chair ADRIANO AYMONINO 9.30 Angela Cipriani - storico dell’arte/già Accademia di S. Luca - I l cardinale Alessandro Albani nei manoscritti del Diario di Roma nella Biblioteca Casanatense (1762-1773) 9.45 Heather Hyde Minor - academic director, University of Notre Dame Rome Global Gateway -Winckelmann and Albani: text and pretext 10.00 Ginevra Odone - PhD student Université de Lorraine /Sapienza Università di Roma - R ivalità e gelosie tra antiquari. Il Conte di Caylus, il cardinale Alessandro Albani e i loro intermediari 10.30 Brigitte Kuhn-Forte - già Bibliotheca Hertziana/Istituto Max Planck per la Storia dell’Arte/CSR - Alessandro Albani e Winckelmann 10.45 discussion and pausa caffè ART & DIPLOMACY session chair SUSANNA PASQUALI 11.30 Maëlig Chauvin - PhD student Université de Paris 1/ Roma Tre - Il cardinale Alessandro Albani e i regali diplomatici: l’arte al servizio della politica. -
Giuseppe RAFFAELLI by Cristiano Giometti - Biographical Dictionary of Italians - Volume 86 (2016)
Giuseppe RAFFAELLI by Cristiano Giometti - Biographical Dictionary of Italians - Volume 86 (2016) He was born in Montefiascone in 1671 (Desmas, 2012), but the generalities of his father and mother are ignored, just as his artistic training is still shrouded in shadow, almost certainly held in one of the Roman shops of the last quarter of the seventeenth century, perhaps that of Camillo Rusconi. The first indication of his presence in a sculptural building site dates back to 1696, when he was now twenty-five years old and was to be recognized as an independent master. The intervention is inserted in the context of the decorative works inside the church of S. Maria Maddalena in Rome, where the six niches of the side walls were completed with as many statues, traditionally attributed by the historical guides to Paolo Morelli. A document made known by Luisa Mortari (1987), however, made it clear that Raffaelli was the one to execute the Simplicity : in an initial act of January 4, 1696, the artist undertook to sculpt an «S. Joseph standing up, with the Child in his arms "(Mortari, 1987, p.53), but following the change in the iconographic program, with the choice to represent the virtues of the Sacramental Confession, on November 22nd a new one was drafted. contract with which he was entrusted with the execution of the aforementioned allegory. The sculptor undertook to complete the work within two years for a total compensation of 200 scudi, and already in July 1698 the marble was placed in the third left-hand niche; the work reveals the temperament of an artist now complete, and is characterized by the academic composure of the forms combined with a marked elegance and delicacy of the traits, with a full late-baroque style. -
P-AIR Magyarország Kft
P-AIR Magyarország Kft Barcelona Belgrad Bruksela Budapeszt Bukareszt Cluj-Napoca Eindhoven Gdańsk Katowice Kraków Liverpool Londyn Madryt Mediolan Paryż Praga Rzym Sofia Targu Mures Warszawie Wenecja Wilno Informacje z transferu Usługa zamówiona przez Ciebie jest typu "shared shuttle"; tym samym autobusem przewozimy innych pasażerów, z innych adresów. Przewóz zostanie potwierdzony dopiero po podaniu przez pasażera adresu wsiadania/wysiadania. Usługa ta umożliwia wyłącznie przewóz pomiędzy lotniskiem Rzym Ciampino (CIA) a dowolnym miejscem w obrębie miasta Rzym. Na lotnisku Ciampino nasz kierowca oczekuje w głównego budynku Terminala. Zaraz po załatwieniu odprawy przylotowej przejdź niezwłocznie na punkt spotkania. W Rzymie kierowca będzie oczekiwać przed recepcją hotelu, w przypadku adresu prywatnego przed domem. Bądź gotowy do drogi na 15 minut przed wyznaczonym czasem odjazdu, w mieście kierowca może przyjechać po Ciebie 15 minut wcześniej lub później w stosunku do podanej poniżej godziny. Jeżeli zmieniasz termin podróży z Wizzair, prześlij nam nowe dane dotyczące podróży najpóźniej na dwa dni robocze przez dotychczasowym i nowym terminem, ponieważ zmiany nie dokonujemy automatycznie. Jeżeli zrezygnujesz z transferu, możesz to uczynić zgodnie z warunkami umowy przewozu, to znaczy musisz nawiązać z nami kontakt, na, co najmniej dwa dni robocze przed podróżą. Nie mamy możliwości zwrotu pieniędzy za transfer, jednakże w ciągu jednego roku możesz wykorzystać bilet na transfer lub przekazać go komuś innemu. Jeżeli lot został odwołany, zgłoś -
Sant Agostino
(078/31) Sant’Agostino in Campo Marzio Sant'Agostino is an important 15th century minor basilica and parish church in the rione Sant'Eustachio, not far from Piazza Navona. It is one of the first Roman churches built during the Renaissance. The official title of the church is Sant'Agostino in Campo Marzio. The church and parish remain in the care of the Augustinian Friars. The dedication is to St Augustine of Hippo. [2] History: The convent of Sant’Agostino attached to the church was founded in 1286, when the Roman nobleman Egidio Lufredi donated some houses in the area to the Augustinian Friars (who used to be called "Hermits of St Augustine" or OESA). They were commissioned by him to erect a convent and church of their order on the site and, after gaining the consent of Pope Honorius IV, this was started. [2] Orders to build the new church came in 1296, from Pope Boniface VIII. Bishop Gerard of Sabina placed the foundation stone. Construction was to last nearly one and a half century. It was not completed until 1446, when it finally became possible to celebrate liturgical functions in it. [2] However, a proposed church for the new convent had to wait because of its proximity to the small ancient parish church of San Trifone in Posterula, dedicated to St Tryphon and located in the Via della Scrofa. It was a titular church, and also a Lenten station. In 1424 the relics of St Monica, the mother of St Augustine, were brought from Ostia and enshrined here as well. -
The Life and Times of Antoine Chrysostome Quatremère De Quincy (1755–1849)
Classics at the Dawn of the Museum Era: The Life and Times of Antoine Chrysostome Quatremère De Quincy (1755–1849) LOUIS A. RUPRECHT, JR. It is therefore difficult, if not impossible, for someone not resident in Rome to write anything substantial about ancient art or obscure antiquities; even a few years in Rome is insufficient, as I myself have learned despite laborious preparation. It is not surprising when some- one says that he can find no unknown inscriptions in Italy: . one must know how to seek them out, and a traveler will find them only with difficulty. —Winckelmann, History of the Art of Antiquity, Preface Such was the effect, such was the fate of antiquity in the period I describe, when I visited Rome for the first time. Everything about this magical city contributed to entice my passion for antiquity and to enhance the beautiful illusions that enable us to recover the past and give it reality in the present, this radiance with which the imag- ination supplies the centuries that are long past. Such was the effect, almost a kind of magic, produced by Winck- elmann’s genius as well as by the spectacle of Roman antiquity. But this effect, it must be said, could only be produced in Rome, and by Rome. In vain do we convince ourselves that the antiquities taken from that city today can preserve their virtue. Everywhere else they are sterile, since everywhere else they lack the power deriving from their place; everywhere else they are disenchanted. They become images for which there is no mirror. -
Rome in the 18R.Li Century
fl urn Rome in the 18r.li Century •ii" On the cover: Giovanni Battista Piranesi Detail of the Fontana di Trevi WS'? 0FP/C6- SLIDE UBRARY Artists in Rome in the 18th Century: Drawings and Prints The Metropolitan Museum of Art February 28 - May 7, 1978 Copyright © 1978 by The Metropolitan Museum of Art • This exhibition has been made possible through <^ a grant from the Esther Annenberg Simon Trust V V The drawings, prints, and oil sketches brought together for this exhibition offer eloquent testimony to the rich diversity of artistic activity in eighteenth-century Rome. They are the work of artists of many nationalities—Italian, French, English, Dutch, Flemish, and German—but all were executed in Rome in the course of the century. The city retained in the 1700's its position as a major artistic center, though outdistanced by Paris for first place. Rome continued to be the city to which artists came to learn, by studying and copying the ruins of Classical Antiquity and the great works of the Renaissance and Baroque periods. Papal and princely patronage continued to attract artists from all Europe, but commissions were no longer on the very grand scale of previous centuries. History painting remained a Roman specialty, occupying the highest rank in the hierarchy of painting. Preparatory drawings for major projects by Giuseppe Chiari, Pompeo Batoni, Benedetto Luti, and the Frenchman Pierre Subleyras document this side of Roman production. Sculpture flourished—witness drawings by Pietro Bracci and Camillo Rusconi for important tombs, and Luigi Vanvitelli's designs for the throne of St. -
Architectural Temperance: Spain and Rome, 1700-1759
Architectural Temperance Spain and Rome, 1700–1759 Architectural Temperance examines relations between Bourbon Spain and papal Rome (1700–1759) through the lens of cultural politics. With a focus on key Spanish architects sent to study in Rome by the Bourbon Kings, the book also discusses the establishment of a program of architectural educa- tion at the newly-founded Real Academia de Bellas Artes de San Fernando in Madrid. Victor Deupi explores why a powerful nation like Spain would temper its own building traditions with the more cosmopolitan trends associated with Rome; often at the expense of its own national and regional traditions. Through the inclusion of previously unpublished documents and images that shed light on the theoretical debates which shaped eighteenth-century architecture in Rome and Madrid, Architectural Temperance provides an insight into readers with new insights into the cultural history of early modern Spain. Victor Deupi teaches the history of art and architecture at the School of Architecture and Design at the New York Institute of Technology and in the Department of Visual and Performing Arts at Fairfield University. His research focuses on cultural politics in the early modern Ibero-American world. Routledge Research in Architecture The Routledge Research in Architecture series provides the reader with the latest scholarship in the field of architecture. The series publishes research from across the globe and covers areas as diverse as architectural history and theory, technology, digital architecture, structures, materials, details, design, monographs of architects, interior design and much more. By mak- ing these studies available to the worldwide academic community, the series aims to promote quality architectural research. -
Chiesa Del Gesù Church of the Gesù
Chiesa del Gesù Church of The Gesù Ignazio di Loyola giunse a Roma, diretto in Ignatius of Loyola, on his way to the Holy Terra Santa, nella primavera del 1523 e vi Land, arrived in Rome in the spring of 1523, sostò pochi giorni. Quattordici anni più tardi, and remained there a few days. Fourtee verso la fine del novembre 1537, vi tornò n years later, around the end of November con due compagni, Pietro Fabro e Giacomo 1537, he went back with two friends of his, Laínez, e vi si stabilì. L’anno successivo fu Pierre Fabre and Diego Lainez, and settled raggiunto da altri sette compagni. Ebbe tre there. The following year, seven more of his diverse dimore nella città, e nell’ultima, situ- friends joined him. During this early period, ata nel rione Pigna, pose le basi della «Com- Ignatius and his companions lived succes- pagnia di Gesù», dedicandosi all’istruzione sively in three different houses in the city; in catechistica, alla predicazione e all’assistenza the last one, situated in the Pigna quarter, ai bisognosi. Con la bolla «Regimini militan- they established the «Society of Jesus», devot- tis» del 27 settembre 1540 Paolo III, fiducioso ing themselves to catechetics, preaching, and nell’opera del Loyola, eresse la Compagnia da helping the poor. With the papal bull «Regi- lui fondata in vero e proprio ordine. mini militantis» of September 27, 1540 Paul I gesuiti, però, non avevano neppure un oratorio ove celebrare i sacri offici ed ac- cogliere i fedeli, che sempre più numerosi ricorrevano loro per aiuti spirituali e materiali.