Village Tract of Kayin State

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Village Tract of Kayin State Myanmar Information Management Unit Village Tract of Kayin State 97° E 98° E 99° E ! Maung ! Ba Lauk ! Ngwe! Taung ! ! ! (Lower) ! ! Min Lan ! ! ! Taung ! ! ! ! Shan Lel Maung! Kyaw ! ! ! Pyin Gyi ! ! ! !. ! Hpruso ! ! Ka Lay Ta ! ! ! ! ! ! Kyay !Thar Mi ! ! Taik ! Shan Lel Ka Tawt ! ! Ka Lay ! ! ! Pyin ! Kyauk Gyi ! Kho ! ! (Lower) Taw Pone ! Ah Doe ! Taung ! ! ! ! ! ! Thea ! ! ! ! Meik Pyaw ! ! ! ! ! ! Tha Lin ! ! ! Dar Yoe Taung Hnget! Ka Saw! Kyauk ! ! ! Pyaw Pa Lo ! ! Ta Gar ! ! ! Taw! ! ! ! ! Kya Maing ! ! / Kyay! Min ! ! ! Kha Mar ! ! Chee! ! Di Hpo Li ! ! ! Thu Saw ! ! La Bet Leik Tho! Gyi (Lower) Inn Gyi! ! ! ! ! ! ! ! ! !. Htee Thar Saw ! ! ! Leik Tho ! ! ! Hta Mon ! ! ! ! ! ! Maing Lun ! ! ! ! ! ! ! Za Le Ah Lel !. ! ! Chaung Bawlakhe !. Ho Thaw Pa Lo Ywarthit !. !! ! Yedashe ! Leik ! ! ! Dar War Law Pyar ! Lel Kho Chee Gyi ! Thar Moe ! Doe Kho Taung! Leik Pyar Ka Lay ! Kaytumati Kywe ! KAYAH ! Thandaunggyi !. ! Hpyu Taung Taw !. Lel Kho Pyar Urban Doe Kar ! Gyi ! ! ! Sho Kho Maung Thandaung! STATE Nwet Gyi !. ! ! ! ! ! ! Ywar Gyi ! ! Si Pin Khon Taing 19° N 19° ! N 19° ! ! Gyi ! ! Bo! Khar! ! Si Pin Ka Lay ! ! Lay Kho ! Sa Par ! Taungoo ! Kyi !. ! ! ! Pyaung Tho Baw Ga Li ! !. ! ! Kyauk! Pon Tha Lo Bwar ! ! Hpasawng Yae Thoe Gyi Chaung ! !. Ma Nge ! Htantabin Oktwin !. ! ! Hoe Chee Yae Ta ! !. ! Khun Maung ! Taing Gyi ! ! Si Ke Doe ! Me Tin Tein Zin Taing Gyi Thandaunggyi Tha Pyay !. Mese Nyunt Kyauk Hpyar Htee Baw Khee Tay Mu Doe ! ! ! Phyu !. Kawt Lu Doe ! ! ! ! ! ! Be Saw Law Kyaukkyi ! !. KAYIN STATE Pan Haik Penwegon !. ! BAGO Khaw Poke Hpapun !. Kyauktaga ! ! REGION Min Nan Nwe ! Me Tha Lut ! ! ! ! Hpapun Urban ! ! !. (West) Hpapun! ! Bwar! Doe ! Ta Khun Taing ! ! 18° N 18° N 18° Nan Khu Khee ! Whay San Nyaunglebin ! !. Shwegyin ! ! !. ! ! Pyin Ma Madauk !. Ma Htaw ! ! Me Waing ! ! Pyuntasa ! ! !. ! ! Me Tu Khee ! ! Kun! Pin Wa Myin Ta Pyay Kyauk Taung ! ! !. Daik-U ! ! ! ! Yae Ta Khun ! ! Sin Swei Hla Gun Pyo ! ! Daw Mwe ! ! Ma Lay ! ! ! Kyauk ! ! ! ! ! ! ! Day War (Nat Thailand ! ! ! Kyauk) ! ! ! ! ! ! Win Maung ! Me Chon Wa ! ! ! ! (Tha Yet ! ! Pin Seik) ! Pyin Ma Pin ! ! Yin Baing Seik! Shwe Hpa ! ! ! Lar Kya ! ! Ka Taing Ti ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Me Pa Li ! ! Kwin! Da Me La Yaw ! La (Yae ! ! ! ! !. ! !Pu) ! Waw ! ! ! Ta Gay Laung War Kaw ! ! Ka Mawt ! Kyay ! Pu Zun Le (Kyaung) ! ! ! Saw Law ! Myaung ! ! !. ! Hta ! ! ! ! ! ! Shan Ywar Thit ! ! ! Thein ! ! ! ! ! ! ! ! Kyon Htaw ! ! ! Kyoe Waing ! ! ! ! Kaw He ! ! ! Ka Mawt! Le (Ma ! ! ! Mee Zaing Ae) (Ah! Lel) ! ! ! Kwee Lay Poe Pa Lay Bago ! !. Kamarmaung !. ! ! ! ! ! Kyar Inn ! Pa Hta Lar Pa ! ! !. ! ! ! ! Mya ! Thanatpin ! !. Kyaikto Lay Ta Khwet Hpoe ! Me Tha Na ! Me Tha Mu ! ! ! ! ! ! Hat Ta ! ! ! Me Law ! Hlaingbwe R.F Win Saw Laik ! Inn Khee ! ! ! ! ! ! No Theik ! ! Pan Nwet ! ! Ko Maung ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Pyin Hlaingbwe ! ! Naw Kaw ! Nyar ! !. ! ! Bilin ! Pein ! ! ! Hne Taw ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Ei Hei Shwe ! ! Ta Kaung Boe! ! ! Naung Taing ! Kun Bi ! Gun ! Tar! Lel ! Thar Yar ! ! ! ! ! ! ! ! ! Kone (Kat ! ! ! ! ! Win Sein Tha Mo! ! Pa Li) ! ! ! ! ! ! ! Urban ! ! Hpa-An ! ! ! ! Kun! Tar !. ! ! Hlaingbwe ! ! Hti Kyon! ! ! Hlegu Kyoet ! Lon Kawt ! Mi Kyaung ! ! Kyon !. Ma Thwe ! ! ! Ka Mawt Ka Kawa ! Chaung Min Zi R.F Hlaing ! ! ! ! !. Pa Ko ! ! Chu ! ! ! ! ! Ta !Dar U ! ! ! U Daung Daing Pya ! Law Kaw ! ! ! ! ! ! Ta Khin Lone ! ! ! Naung ! Wut Gyi ! ! ! ! Kha Kyauk! ! !. ! ! Naung Ka ! Sin Ku Pat Kyaw! Htaukkyant ! ! Ta Lone ! Lone ! ! ! Ta Wun ! !Myaing ! ! ! ! ! ! Paingkyon ! ! ! ! Hpan Ya Ah Htet ! ! ! ! ! ! !. ! ! ! ! ! Ka ! Yae Pu ! Pawt! Htaw ! ! ! ! ! ! So ! ! Moe Naing ! ! ! Mi Kayin ! Tha Pu To ! Bin Chi ! Hti Lon ! ! 17° N 17° Hmaing Kan N 17° ! ! ! Me Pa Ra Naung Kawt ! ! ! ! Pu Lwe Bu Auk Yae !Pu ! ! ! Htan ! ! Mae Pa Lae Kyan Tu Mee Zan ! ! ! Win Pa Ya ! Kawt Yin ! Ta Pin Thaung Yin Moke !Than ! (Upper) ! ! ! ! ! ! R.F Ka Di ! Hlar San ! Naung ! ! ! Ban Kyet ! ! Tar Paung ! ! ! Ka Myin ! ! Hpa ! Boe Gyi Tu Yway Hlar Kar! ! ! Naung Tha Nge ! ! Ree ! ! ! Khe Tauk ! Paw Lauk ! ! ! Yae Pu Gyi North Okkalapa Thaton Ywar ! ! ! ! ! Kawt Hti !. ! ! ! ! ! !. ! Kaing ! ! Ka Ti ! !. ! Myaing Ka Lay Htaw ! ! Naung! Hpoe Dagon Myothit (East) ! ! Kaung !. Kawt Yin ! ! ! ! Kan ! ! Htaung ! ! !. Insein ! Pa Lein Kein! (Lower) ! ! Bar Kat ! ! Ka Lat ! Myawaddy ! ! Tar Ka Yar Urban Hpa-An ! ! Kha ! ! Kayan ! ! Dagon Myothit (North) ! ! ! ! ! ! ! ! !. Lauk Kawt ! Naung ! ! !. Hlar! Ka Daung Paung ! ! Hpar Ka Lu Mayangone ! Ya Thayt Pyan! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Htaung Myat Gyi Mya ! !. Ye Thar ! ! Kawt Pan Kone ! ! Byet Kha ! ! ! ! ! ! ! Lwe ! Nwet ! South Okkalapa Htaung! Wi ! ! ! Ohn Ta Pin Let Naung Khwee !. Dagon Myothit (Seikkan) ! ! ! ! Bi Sa !. Kawt ! ! ! ! ! Kha Na ! !. !. ! ! ! Ein De ! Yankin ! Gun (Bar Kut) ! Kat !. ! ! ! ! ! ! ! ! !. Ta Yoke ! ! !. ! Taw ! Dagon Myothit (South) ! ! Hnit! Char ! Kawt ! Hla ! ! !Pon ! Wea Lit !. ! ! ! Pa Mut Pa Ta !. ! Naung Lon ! ! ! Mi Tha Htee ! !. ! ! ! ! ! Naung Sin Kyone Tha ! Me Pa !. ! ! (West) ! Tamwe ! ! ! Yaung ! ! War Pa ! ! ! ! ! ! Lon (East) Kan Kha Ye !. Kawt Hlaik! ! ! ! ! Yet! Leit !. ! ! ! ! ! ! ! ! Law! Dagon !. ! ! Kawt! Hta ! ! ! ! ! Taw ! !. !. !. ! ! !. !. ! Ma Lein! ! ! ! ! ! !.!. Wea Gyi ! ! ! ! ! ! !Ein Du Kawt Ma ! !. Dawbon Win Kyan ! ! ! !. ! ! Na Bu Ta ! !. ! Hlaing ! ! Dala ! ! ! ! Yaing! !. ! ! ! Kawt! Sein ! ! ! ! ! Khun Taing ! !. !. ! ! Ka Bar Lun Nya! ! Inn Shey !. ! Thongwa ! ! ! ! ! Seikkan Naung ! Ban (Upper)! Yae ! ! ! Thanlyin ! ! ! Kha !Nein !! Hta Lone ! ! ! ! ! ! Kyaw! Kawt ! ! ! ! Nat Kyun ! ! ! ! Hpaw ! ! ! Paw Law Kawt Ta Mu Tar! ! Htee ! ! ! ! Na !Bu ! ! ! Kawt ! Thar Yar Kone ! ! ! ! ! ! ! Yoke Ya ! ! ! ! Kawt ! Ka Lay ! ! ! ! Hnit Char ! ! Sein Ban ! ! ! Kawt Than ! Ka Dar ! ! Naung ! (Lower)! ! Nat Hteik Daw Khar Naung! Htet Whayt Shan ! ! ! ! ! ! ! Myawaddy ! Lan ! ! Shwe Taw ! Ta Pwe Pan !. Htone ! Naung Kaing ! ! ! ! ! ! ! Ku Lar Su Naung Kone ! Aing Kawt Kyaik ! ! ! ! ! Hti ! Kha Ye ! (Hpa! !Aun)! ! Kyon ! ! ! ! Hpo! Thin ! ! ! Kan Nar ! ! ! ! Daw Hpyar ! Mya! Pa ! ! Sauk Kyon Baing Zan ! ! ! Gan Nyi !. ! ! Kha Yar ! ! ! Taing ! Kyauktan Hpa Aun ! ! ! ! Naung ! ! ! ! ! ! (Ah Twin) ! !. ! ! Kyon Doe Tadar !Zar Tha Than Hlei ! ! ! Yan Koke Gyaing! Kawt Gun ! ! ! ! ! Chaung Hpe Ka (Hpe Pyin ! ! Inn Urban !. ! ! ! ! ! ! (West) ! Hpyar Tar Ka Tar) Kyon ! Gyi ! ! Kawt Go ! ! Paung ! Ah Nauk ! Hpe Kha ! ! !. ! Kawkareik Bet Kan Kyondoe ! ! Me Ka Nei ! ! Yar (Ah Kawt ! ! Me Htaw ! Yae Pu ! Ta Tan Ku ! ! Pyin) Kawt Tha Lay Zar Tha Kawt Pauk Kha Yit Kawt War! Le ! Urban ! ! Gyi ! ! ! ! ! Bein ! Hlyan ! Pyin (East) Kyauk ! ! ! Kan Ni ! ! ! ! ! ! !. ! Kawt ! ! ! Tan Kawkareik YANGON ! ! ! ! ! ! Kayin ! La Mu ! ! ! ! ! ! Kawt Thin ! ! Kyauk! ! ! !Min! Ywar Yae ! ! Kawt Nwe ! ! ! ! Hpyar Myauk ! ! Ka Nyin ! Myauk Kyaw ! ! ! Kan Ma ! Ka Taik Ku Lar ! Kyar! Inn Gyi ! Mi Ka ! ! Yaik! An Hpa Kyauk Hpyar ! ! ! Lon ! ! ! Gyi! ! Mawlamyine ! ! Taung ! ! REGION ! ! ! ! ! ! !. ! ! ! ! !Taung Kyar Inn Hpar Poke ! Haung ! Paing Yat Kan Ma ! Set Ka Wet ! ! ! Tha Yaw Yaik ! ! ! ! ! An Kaung Dauk Hpa Lu ! ! Pa Lan Laung Kaing ! ! ! ! ! Khu Don ! ! Kha Yin ! Ta Ri Ta ! ! ! ! ! ! Khaung ! Tar Oke Ei Baing ! ! ! Tha Mein Dut ! Mi Hpar Ah Sun !. ! ! ! Kyaikmaraw ! ! ! Kwin Ka Lay ! !! ! ! ! ! ! !. ! Chaungzon ! ! ! ! ! Win Ka ! Me Ka ! Lan Hpar Tha Pyu Lar ! ! (Ka Maw ! ! ! ! Pi) ! ! ! Hti! Hu! ! ! !. ! Than ! Waw Lay Myaing (Waw Lay) ! Mudon MON ! Kawt Saing !. Thin Gan ! Pin Seik ! ! ! ! Paing Ka STATE ! ! Lar Don ! Ti Thea Lei ! ! (Maw Khee) ! Ya Thayt! ! ! Kwin Ka Lay ! !. Su Ka Li ! ! Naung Ta Khu ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Ah Ka ! ! Dar Li Than Pu ! ! Law ! ! ! Yar ! ! Maw Khe Khee ! Kha Lel! ! ! ! ! Kyar Inn ! Ka! Mawt Kyaikkhami Shwe Doe ! ! ! !. ! Kya Khat Thar Ka Hta ! ! ! ! Chaung ! ! ! Ta Khun ! ! ! Kyainseikgyi Taing! ! ! Kun Ka !. ! Shwe! Mi Tan ! Thaung Urban ! ! Nat Taung Bo ! ! ! ! ! ! ! Chaung ! Kyaikdon! ! Kan Nar !.! ! ! ! ! ! ! Hti War Ka Lu ! ! ! ! 16° N 16° ! Mi Na Ah N 16° ! ! ! ! ! ! ! ! ! Ka Mawt Thea ! ! Thanbyuzayat ! Nat Chaung ! ! ! !. Taung Dee Win Yaw (Win Lon) ! Ah Lel Seik ! Taung ! Gyi ! Waing Seik Ka Lay ! ! ! Lel Taw ! ! !! ! ! Gyi Hpar Kwee ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Kyon Kha Wun ! ! Ah Zin Khway! ! Kyainseikgyi! ! ! ! ! ! Thoe ! ! Seik Ka Sat ! ! ! ! ! Khwar Hay ! ! Da Noe Khwi Ka ! ! Lon ! Hlut Shan Kha Lel Saw ! ! ! Hpar Pya ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Koe Mar ! ! ! ! ! ! ! Taung Ka Lay ! Ah Nan Kwin ! Kyun Chaung Hti Son ! Kyauk Bi Lu Lamaing ! ! !. ! ! Pyaung Andaman Sea Ma Htein Win Kha Na Hpayarthonesu !. Ye !. 97° E 98° E 99° E Disclaimer: The names shown and the boundaries used on Map ID: MIMU 1236v01 Legend this map do not imply official endorsement or acceptance Creation Date: 2 December 2016, 36x60 inches ! by the United Nations. Projection/Datum: Geographic/WGS84 Village Township Boundary Map produced by the MIMU - [email protected] !. Town District Boundary www.themimu.info Data Sources: MIMU Copyright © Myanmar Information Management Unit 2016. o(! State/Region Boundary Base Map: MIMU Airport May be used free of charge with attribution. For more Boundaries: MIMU/WFP International Boundary information see http://www.themimu.info/license. This Place Name: Ministry of Home Affairs (GAD) Road notice cannot be modified or removed. translated by MIMU Coastal Line Hillshade: SRTM Kilometers Railroad Village Tract Boundary 0 15 30 60.
Recommended publications
  • Toungoo Field Report: Slow Transitions Towards Real Change, January to December 2015
    Toungoo Field Report: Slow transitions towards real change, January to December 2015 January 20, 2017 Field Report January 20, 2017 / KHRG #16-6-F1 Toungoo Field Report: Poor transitions towards real change, January to December 2015 This Field Report includes information submitted by KHRG researchers describing events occurring in Toungoo District between January 2015 and December 2015. It describes different human rights violations and other issues important to the local community, including: military activities, land confiscation, healthcare, education, drug issues, discrimination against Muslim people, and development projects that took place in Toungoo District. This report also describes local residents’ concerns about military activities, development, education, healthcare, and land confiscation. • Land that has been traditionally possessed along with land titles by the local residents in Htantabin Township, Toungoo District was forcibly confiscated by the Tatmadaw as well as Burma/Myanmar government, by giving permission to companies such as Kaung Myanmar Aung and Shwe Swan In in order for them to carry out business operations in rural areas. • In Thandaunggyi Township, the students from the primary school had received free education services for two years at the time of reporting, as well as books, bag, pencils and 1000 kyat (US $0.75) per student from Burma/Myanmar government. However, the education students are receiving is poor, as school teachers are often absent; they frequently leave the village to visit their homes, which can take up to two weeks per trip. • The Burma/Myanmar government healthcare services are not reaching remote areas in Toungoo District. Healthcare services in areas such as Thandaung Myo Thit are therefore poor due to the lack of medicine in clinics, and medics and doctors are providing insufficient services to local residents.
    [Show full text]
  • Tourism Development in Thandaung Gyi a Grounded Theory Study On
    Tourism Development in Thandaung Gyi A Grounded Theory Study on Tourism Development Thomas L. Maatjens Department of Geography, Planning and Environment, Radboud University Master Thesis Prof. Dr. Huib Ernste Feb. 28, 2020 i Preface The writing process of this thesis has been long and at times very hard for me. However, I am incredibly proud of the result, with which I am about to complete my Cultural Geography and Tourism master’s degree and thus conclude my studies at Radboud University Nijmegen. My time at Radboud University has been incredibly rewarding and I am looking forward to what the future might hold. The research and writing process of this thesis would not have been possible without the help of several people. First, I would like to thank my thesis supervisor Prof. Dr. Huib Ernste for his time and support. My time in the Republic of Myanmar would not have been as fulfilling as it was without the help of my internship supervisor Marlo Perry and the team of the Myanmar Responsible Tourism Institute in Yangon. I would like to thank them and the people of Thandaung Gyi for their hospitality and support. I would also like to thank Jan and Marlon for their support and last, but not least, I would like to thank my girlfriend Hannah for her love and dedication to me. Thomas L. Maatjens Nijmegen, February 28, 2020 ii Executive Summary This thesis seeks to understand the process of tourism development in Thandaung Gyi, within the context of the region’s economic development and ongoing peace process.
    [Show full text]
  • Mimu875v01 120626 3W Livelihoods South East
    Myanmar Information Management Unit 3W South East of Myanmar Livelihoods Border and Country Based Organizations Presence by Township Budalin Thantlang 94°23'EKani Wetlet 96°4'E Kyaukme 97°45'E 99°26'E 101°7'E Ayadaw Madaya Pangsang Hakha Nawnghkio Mongyai Yinmabin Hsipaw Tangyan Gangaw SAGAING Monywa Sagaing Mandalay Myinmu Pale .! Pyinoolwin Mongyang Madupi Salingyi .! Matman CHINA Ngazun Sagaing Tilin 1 Tada-U 1 1 2 Monghsu Mongkhet CHIN Myaing Yesagyo Kyaukse Myingyan 1 Mongkaung Kyethi Mongla Mindat Pauk Natogyi Lawksawk Kengtung Myittha Pakokku 1 1 Hopong Mongping Taungtha 1 2 Mongyawng Saw Wundwin Loilen Laihka Ü Nyaung-U Kunhing Seikphyu Mahlaing Ywangan Kanpetlet 1 21°6'N Paletwa 4 21°6'N MANDALAY 1 1 Monghpyak Kyaukpadaung Taunggyi Nansang Meiktila Thazi Pindaya SHAN (EAST) Chauk .! Salin 4 Mongnai Pyawbwe 2 Tachileik Minbya Sidoktaya Kalaw 2 Natmauk Yenangyaung 4 Taunggyi SHAN (SOUTH) Monghsat Yamethin Pwintbyu Nyaungshwe Magway Pinlaung 4 Mawkmai Myothit 1 Mongpan 3 .! Nay Pyi Hsihseng 1 Minbu Taw-Tatkon 3 Mongton Myebon Langkho Ngape Magway 3 Nay Pyi Taw LAOS Ann MAGWAY Taungdwingyi [(!Nay Pyi Taw- Loikaw Minhla Nay Pyi Pyinmana 3 .! 3 3 Sinbaungwe Taw-Lewe Shadaw Pekon 3 3 Loikaw 2 RAKHINE Thayet Demoso Mindon Aunglan 19°25'N Yedashe 1 KAYAH 19°25'N 4 Thandaunggyi Hpruso 2 Ramree Kamma 2 3 Toungup Paukkhaung Taungoo Bawlakhe Pyay Htantabin 2 Oktwin Hpasawng Paungde 1 Mese Padaung Thegon Nattalin BAGOPhyu (EAST) BAGO (WEST) 3 Zigon Thandwe Kyangin Kyaukkyi Okpho Kyauktaga Hpapun 1 Myanaung Shwegyin 5 Minhla Ingapu 3 Gwa Letpadan
    [Show full text]
  • The Union Report the Union Report : Census Report Volume 2 Census Report Volume 2
    THE REPUBLIC OF THE UNION OF MYANMAR The 2014 Myanmar Population and Housing Census The Union Report The Union Report : Census Report Volume 2 Volume Report : Census The Union Report Census Report Volume 2 Department of Population Ministry of Immigration and Population May 2015 The 2014 Myanmar Population and Housing Census The Union Report Census Report Volume 2 For more information contact: Department of Population Ministry of Immigration and Population Office No. 48 Nay Pyi Taw Tel: +95 67 431 062 www.dop.gov.mm May, 2015 Figure 1: Map of Myanmar by State, Region and District Census Report Volume 2 (Union) i Foreword The 2014 Myanmar Population and Housing Census (2014 MPHC) was conducted from 29th March to 10th April 2014 on a de facto basis. The successful planning and implementation of the census activities, followed by the timely release of the provisional results in August 2014 and now the main results in May 2015, is a clear testimony of the Government’s resolve to publish all information collected from respondents in accordance with the Population and Housing Census Law No. 19 of 2013. It is my hope that the main census results will be interpreted correctly and will effectively inform the planning and decision-making processes in our quest for national development. The census structures put in place, including the Central Census Commission, Census Committees and Offices at all administrative levels and the International Technical Advisory Board (ITAB), a group of 15 experts from different countries and institutions involved in censuses and statistics internationally, provided the requisite administrative and technical inputs for the implementation of the census.
    [Show full text]
  • October Chronology (Eng)
    October 2015, Chronology Summary of the Current Situation As of the end of October, there are 112 political prisoners incarcerated in Burma and 486 activists currently awaiting trial for political actions. Detained Facebook Activists Patrick Kum Jaa Lee and Chaw Sandy Tun Accessed October 2015 Table of Contents Month in Review Detentions Incarcerations Conditions of Detentions Demonstrations and Related Restrictions on Political and Civil Liberties Land Issues Key International and Domestic Developments Conclusion Links and Resources “There can be no national reconciliation in Burma, as long as there are political prisoners” October 2015, Chronology MONTH IN REVIEW This month, 10 political activists were arrested political prisoners is preventing the upcoming in total, eight of whom are detained. Thirty- election from being free and fair. One were sentenced, and eight were released. Despite concerns over the legitimacy of the Nine political prisoners are reported to be in upcoming election, new arrests continued this bad health. month. Lu Zaw Soe Win, Patrick Kum Jaa Lee The Letpadan case was still not resolved this and Chaw Sandy Tun were all arrested and month, and 61 students and activists remain detained for allegedly posting to Facebook detained for charges relating to their images or insults defaming the government and participation in the National Education Bill received charges either under the protests in March. Fortify Rights and the Telecommunications Law or the Electronic Harvard Law School International Human Transactions Law. Patrick Kum Jaa Lee and Rights Clinic released a report detailing the Chaw Sandy Tun remain in detention. Maung abusive tactics used by police officials in the Saungkha also received charges under the violent crackdown.
    [Show full text]
  • Mon State & Kayin State
    MON STATE & KAYIN STATE Ministry of Hotels & Tourism Office No.33 | Nay Pyi Taw +95 (0)67 4061 30 +95 (0)67 4064 54 [email protected] HIGHLIGHTS Individual, culturally rich and scenically inspiring Mon Boasting varied landscapes which include islands, hills, tropical forest, crop land and plantations, Mon State covers the upper part of the Tanintharyi Peninsula. Its capital, Mawlamyine (also known Mawlamyaing) is Myanmar’s 4th largest city, and the capital of the former British Empire. The state is renowned for Kyaikhtiyo Pagoda, aptly named Golden Rock, and Win Sein Taw Ya, which is the site of the world’s largest reclining Buddha statue. Such rich religious cultural heritage is unsurprising given that Mon is where Theravada Buddhism was first established in Myanmar some 2,500 years ago. Kayin Encircled by karst limestone peaks that soar out of lush green paddy fields, Hpa An, is the picturesque capital of Kayin State (also known as Karen). Most famous for its impressive and very sacred limestone caves, Kayin State also offers many scenic spots comprising of hills and rivers, and farmlands. A popular place to start the ascent of Mount Zwegabin is Lumbini Garden, home to over 1,100 Buddha statues. Take time to appreciate the stunning views of this mountainous area before taking a slow boat down the Thanlyin River to exotic Mawlamyine in Mon State. Mon - a place of WELCOME TO spiritual birth and rebirth Mon State is vibrantly spiritual; monasteries offer insight awareness meditation (satipatthana vipassana), and Pa Auk Taw MON & KAYIN Ya, which at 500 acres is one of the largest meditation centres in Myanmar, is about 10km from Mawlamyine.
    [Show full text]
  • Myanmar: the Key Link Between
    ADBI Working Paper Series Myanmar: The Key Link between South Asia and Southeast Asia Hector Florento and Maria Isabela Corpuz No. 506 December 2014 Asian Development Bank Institute Hector Florento and Maria Isabela Corpuz are consultants at the Office of Regional Economic Integration, Asian Development Bank. The views expressed in this paper are the views of the author and do not necessarily reflect the views or policies of ADBI, ADB, its Board of Directors, or the governments they represent. ADBI does not guarantee the accuracy of the data included in this paper and accepts no responsibility for any consequences of their use. Terminology used may not necessarily be consistent with ADB official terms. Working papers are subject to formal revision and correction before they are finalized and considered published. In this paper, “$” refers to US dollars. The Working Paper series is a continuation of the formerly named Discussion Paper series; the numbering of the papers continued without interruption or change. ADBI’s working papers reflect initial ideas on a topic and are posted online for discussion. ADBI encourages readers to post their comments on the main page for each working paper (given in the citation below). Some working papers may develop into other forms of publication. Suggested citation: Florento, H., and M. I. Corpuz. 2014. Myanmar: The Key Link between South Asia and Southeast Asia. ADBI Working Paper 506. Tokyo: Asian Development Bank Institute. Available: http://www.adbi.org/working- paper/2014/12/12/6517.myanmar.key.link.south.southeast.asia/ Please contact the authors for information about this paper.
    [Show full text]
  • Desk Review Cover and Contents.Indd
    BASELINE ASSESSMENT OF COMMUNITY BASED TB SERVICES IN 8 ENGAGE-TB PRIORITY COUNTRIES WHO/CDS/GTB/THC/18.34 © World Health Organization 2018 Some rights reserved. This work is available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 IGO licence (CC BY-NC-SA 3.0 IGO; https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/igo). Under the terms of this licence, you may copy, redistribute and adapt the work for non-commercial purposes, provided the work is appropriately cited, as indicated below. In any use of this work, there should be no suggestion that WHO endorses any specific organization, products or services. The use of the WHO logo is not permitted. If you adapt the work, then you must license your work under the same or equivalent Creative Commons licence. If you create a translation of this work, you should add the following disclaimer along with the suggested citation: “This translation was not created by the World Health Organization (WHO). WHO is not responsible for the content or accuracy of this translation. The original English edition shall be the binding and authentic edition”. Any mediation relating to disputes arising under the licence shall be conducted in accordance with the mediation rules of the World Intellectual Property Organization. Suggested citation. Baseline assessment of community based TB services in 8 WHO ENGAGE-TB priority countries. Geneva: World Health Organization; 2018 (WHO/CDS/GTB/THC/18.34). Licence: CC BY-NC-SA 3.0 IGO. Cataloguing-in-Publication (CIP) data. CIP data are available at http://apps.who.int/iris.
    [Show full text]
  • Return Assessments - Bago East Myanmar South East Operation - UNHCR Hpa-An 30 June 2017
    Return Assessments - Bago East Myanmar South East Operation - UNHCR Hpa-An 30 June 2017 Background information Since June 2013, UNHCR has been piloting a system to assess spontaneous returns in the Southeast of Myanmar, a process that may start in the absence of an organized Voluntary Repatriation operation. Total Assessments 9 A verified return village, therefore, is a village where UNHCR field staff have confirmed there are refugees and/or IDPs who have returned since January 2012 with the intention of remaining Verified Return Villages permanently. During the assessments, communities are also asked whether their village is a refugee 4 village of origin, by definition a village that is home to people residing in a refugee camp in Thailand. A village where UNHCR completes an assessment can be both a verified return village and a refugee Refugee Villages of Origin 3 village of origin, as the two are not mutually exclusive. Using a “do no harm” approach based around community level discussion, the return assessment collect information about the patterns and needs of returnees in the Southeast. The project does not, however, attempt to represent the total number of returnees in a state, or the region as a whole. The returnee monitoring project has been underway in Kayah State, Mon State and Tanintharyi Region since June 2013, and expanded to Kayin State in December 2013. Verified Return Villages by Township Loikaw Nay Pyi Taw Shan StateMai Nai Soi Camp ± Kyaukkyi 7 3 Magway Mae Surin Camp Region Thanatpin 1 0 Yedashe !. Kayah State Waw 1 1 Taungoo !. Assessments Verified Return Villages Oktwin !.
    [Show full text]
  • Fberuary Newsletter 2018
    FBERUARY NEWSLETTER 2018 TRAININGS Ta’ang, Burmese, Lahu, Karen, Danu, and Pa’O backgrounds. Hsipaw Township has faced land Human Rights, Documentation of Human confiscation. Rights Violations and Transitional Justice Training in Shan State These training served as a capacity building measures, aiming to encourage and inform the As a part of the series of regular Human Rights, participants in the democratic setup. Documentation of Human Rights Violations and Transitional Justice Training, the Assistance Association for Political Prisoners (Burma) held two long trainings in the month of February. A 10- day Training from February 6-15 was organized in Namhsam City in Pa Laung Self-administered Zone in Northern Shan State and a 11-day Training from February 16-26 was held in Hsipaw City, Northern Shan State. In Namhsam City, the Training was administered by AAPP’s Human Rights Trainer, Ko Saw Than Hlaing, and Human Rights, Human Rights Documentation, and Transitional Justice Trainer, Ko Sai Myint Thu. A total of 32 people including 25 females and seven males participated in the Transitional Justice training in Nant training. Participants, all of Palaung background, Hsan, Shan State included village youths, students, heads of health organisations, village administrators, and National League for Democracy (NLD) representatives. Namhsam Township has faced issues with restriction on movement, torture by the village administrators, and human trafficking. In Hsipaw City, the Training was administered by AAPP’s Human Rights Trainer, Ma Zun Pang, and Human Rights Documentation and Transitional Justice Trainer, Ko Tin Myo Htut. A total of 26 people including 16 females and ten males participated in the training.
    [Show full text]
  • Karen Community Consultation Report
    Karen Community Consultation report 28th March 2009 Granville Town Hall Acknowledgements The Karen community consultation report was first compiled in June 2009 by the working group comprising of, Rhianon Partridge, Wah Wah Naw, Daniel Zu, Lina Ishu and Gary Cachia, with additional input provided by Jasmina Bajraktarevic Hayward This report and consultation was made possible by the relationships developed between STARTTS and the Karen community in Sydney and in particular with the Australian Karen Organisation. Special thanks to all people who participated in the consultation A copyright for this report belongs to STARTTS. Parts of the report may be reused for educational and non profit purposes without permission of STARTTS provided the report is adequately sourced. The report may be distributed electronically without permission. For further information or permissions please contact STARTTS on 02 97941900 STARTTS Karen Community Consultation Report Page 2 of 48 Contents Karen Information ........................................................................................................ 4 • Some of the history .............................................................................................. 4 • Persecution Past and Present ................................................................................ 7 • Demographics .................................................................................................... 13 • Karen Cultural information ...............................................................................
    [Show full text]
  • Bayesian Spatiotemporal Analysis of Malaria Infection Along An
    Thway et al. Malar J (2018) 17:428 https://doi.org/10.1186/s12936-018-2574-0 Malaria Journal RESEARCH Open Access Bayesian spatiotemporal analysis of malaria infection along an international border: Hlaingbwe Township in Myanmar and Tha‑Song‑Yang District in Thailand Aung Minn Thway1, Chawarat Rotejanaprasert1, Jetsumon Sattabongkot2, Siam Lawawirojwong3, Aung Thi4, Tin Maung Hlaing5, Thiha Myint Soe6 and Jaranit Kaewkungwal1* Abstract Background: One challenge in moving towards malaria elimination is cross-border malaria infection. The imple- mented measures to prevent and control malaria re-introduction across the demarcation line between two countries require intensive analyses and interpretation of data from both sides, particularly in border areas, to make correct and timely decisions. Reliable maps of projected malaria distribution can help to direct intervention strategies. In this study, a Bayesian spatiotemporal analytic model was proposed for analysing and generating aggregated malaria risk maps based on the exceedance probability of malaria infection in the township-district adjacent to the border between Myanmar and Thailand. Data of individual malaria cases in Hlaingbwe Township and Tha-Song-Yang District during 2016 were extracted from routine malaria surveillance databases. Bayesian zero-infated Poisson model was developed to identify spatial and temporal distributions and associations between malaria infections and risk factors. Maps of the descriptive statistics and posterior distribution of predicted malaria infections were also developed. Results: A similar seasonal pattern of malaria was observed in both Hlaingbwe Township and Tha-Song-Yang District during the rainy season. The analytic model indicated more cases of malaria among males and individuals aged 15 years.
    [Show full text]