SEFERİLER-KİTABI.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

SEFERİLER-KİTABI.Pdf 1 Bu kitabın hazırlanmasında kullanılan 8 ağaç yerine Silivri Fenerköy‟de Prof. Dr. Orhan Kural ve taş bina bahçesinde 28 ağaç dikilmiştir. 2 SEFERİLER Editör Orhan KURAL 3 4 SEFERİLER Günümüz Yazarlarından Gezi Yazıları Editör Orhan KURAL 5 SEFERİLER Hazırlayan Türkiye Gezginler Derneği Editör Orhan Kural Yayın Yönetmeni Reha Eray Kapak Tasarımı BERİL Rasim Aydın YAYINLARI Gümüşsuyu Caddesi Düzelti Odin Sanayi Sitesi Korkut Özelsü No: 28/437 Topkapı Karakalem Resimleme Zeytinburnu-İstanbul Atalay Köseoğlu Tel: (0212) 234 71 48 Faks: (0212) 234 71 49 Baskı Dinç Ofset Tel: (0212) 493 33 00 Kültür ve Turizm Sertifika No: 15555 Bakanlığı Yayın Sertifika No: 11768 © Bu kitabın bütün yayın hakları, Türkiye Gezginler Derneği’ne aittir. Tanıtım amaçlı kısa alıntılar hariç, izin alınmadan kısmen de olsa kullanılamaz, çoğaltılamaz. 1. Basım, Mart 2018 TÜRKİYE GEZGİNLER DERNEĞİ Tel.: (0212) 518 54 02 [email protected] www.turkiyegezginlerkulubu.com ISBN 978-975-9115-24-1 6 İÇİNDEKİLER Önsöz 1 Esin Afşar – Monte Carlo, Prenses Kelly ve Gilbert Becaud 5 Bahar Akıncı – Doğum Günümde Petra‟da Kurşunların Altında… 15 Ayşegül Aldinç – Tatil Züğürdü 21 Çetin Altan – Kırbaçlı Terbiye: Afganistan 27 Coşkun Aral – Kaşgâr Yolculuğu 35 Attila Atasoy – Uzak Doğu Müslümanları 45 Mustafa Balbay – Cebelitarık‟ta Rüzgâra Karşı 57 Nermin Bezmen – Köklere Seyahat 71 Aydın Boysan – Azor Takımadaları 81 Erol Büyükburç – Bir Turne Anısı 95 Gülten Dayıoğlu – Filipinler / Manila 101 Atilla Dorsay – Kahire: Terk Edilmiş Güzel 111 Selin Ekim – Etiyopya‟da Omo Vadisi ve Kabileleri… 121 Yılmaz Erdoğan – Kıran Mahallesi İnsanlarım 129 Füruzan – Saraybosna Parçalanıyor 137 Mehmet Genç – Piramitte Bir Gece 151 Müjdat Gezen – Birini Yargılamadan Önce Onun Makosenlerini Giy 163 Hüseyin Gökçe – Pamuk, Altın ve Altın Gibi İnsanlar Ülkesi: Özbekistan 175 Nedim Gürsel – Kurtuba ya da Uzaklardan Gelen Son Emevi 191 Kenan Işık – Babaannenin Sardunyası 199 Attilâ İlhan – Ah Ulan Paris! 205 İlhan İrem – Dünyalı Çocukların Yeni Yıl Bildirgesi 213 İzzet Keribar – Tanrıların Adası: Bali 221 Alper Kırdal – Vizesiz Cennet: Belgrad 235 Elçin Kısacık – Ne Olacak Bu Japon Gençlerinin Hali? 241 7 Ayşe Kulin – Bizler Kimlerden İndik? 247 Orhan Kural – Kızıl Ada: Madagaskar, Ölüler ve Tabuları 253 Fatma Günseli Malkoç – Kendine Özgü Ülke: Nepal 267 Nasuh Mahruki – Tsampa / Tibet 277 Alper Metin – Dünyayı Kurtaran Adam 283 Tarık Minkari – İsrail‟de Duygu Yüklü bir Anıt 289 Murathan Mungan – Yaz Sinemaları 297 Timur Özkan – İrlanda Seyahatnamesi 303 Cem Polatoğlu – Saklı Cennet: Umman 319 Ali Sami Palaz – Kakumalı Turkanalılar 333 Ali Poyrazoğlu – Tiyatronun Tepesine Türk Bayrağı Diktik 339 Suna Saygan – Lizbon / Portekiz Seyahatim 345 Mehpare Sözener – Hayallerimin Çin‟ini Yunnan‟da Buldum 355 Ferhan Şensoy – Mick Jagger‟ın Manyaklığı 369 Suat Şimşek – Kalimera Atina 377 Y. Numan Tefek – Hüznümüz Geceye Akar 385 Can Topakoğlu – Ilık Yaz Gecesinde Flaminko, El Hamra Sarayı 399 Mina Urgan – Paris 405 Buket Uzuner – Anafartalar Köyünde Özel Bir Kadın: Emine Nine 423 Tuğçe Yılmaz – Altı Yanan Üstü Donan Buzlar Ülkesi: İzlanda 429 Banu Demir – Kızıl Topraklara Yolculuk 441 Ahmet Coşkunaydın – Evliya Çelebi, Rüya ve Bangladeş 447 8 Önsöz Gezi bir ―tutkudur‖. Bir kez bu tutkuya kapılmaya görün, artık yerinizde duramazsınız. Bir gezi bitmeden bir yenisini düşlersiniz. İlk fırsatta tekrar yollara düşmek için can atarsınız. Her sabah yeni bir coğrafyada uyanmanın o heyecanı var ya! İşte, biz gezginleri büyük bir zevkle bilinmeyene sürükleyen de o rüzgâr değil midir? Gezmek yürek ister, fedakârlık ister! Gezgin barışçıdır, doğayı sever, ekosistemi korumaya çalışır, yaratıcıdır, biraz yalnızdır, biraz tutkulu ve biraz da çılgındır. Bir gezide her şey çok güzel, saat gibi düzenli olursa gezi sonrası anıları da aslında o denli sönük olur. Neyi hatırlayacak, neyi anlatacaksınız ki? Onun için, gezgin biraz çılgın, biraz da maceraperest olmalıdır. Gezgin ruhunun geniş bir kitleye ulaşmasını sağlamak amacıyla toplumumuz tarafından sevilen, başta edebiyatçılarımız olmak üzere, değişik sanat dallarındaki değerli dostlarımıza ulaşıp onlardan yazılarını istedik. Doğrusu bu denli katılım ve ilgiyi şahsen beklemiyordum. Bu kitabın oluşumunda katkısı olan ―tüm yazarlara‖ çok ama çok teşekkür ederim. Bu kadar kıymetli imzayı bir kitabın sayfalarında bir araya getirmek kolay bir iş değildi. Ayrıca okuyucular, geniş bir yazar kadrosundan farklı diyarları 9 tanıma, değişik duyguları tatma imkânını bulacak. Bunun için de çok mutluyuz. Görevimizi yaptığımıza inanıyoruz. Bu yeni kitabı artık ―Sefername‖ olarak adlandırmak istemedik. Nice mutlu ve farklı coğrafyalarda uyanmanız dileği ile… Orhan Kural Editör ve Türkiye Gezginler Derneği Kurucu Başkanı Ocak 2018 10 Artık bazı yazarlarımız ne yazık ki aramızda değil. Eminim onlar da bizlerle yollara düşüyordur. Erol Büyükburç, Mina Urgan, Çetin Altan, Attilâ İlhan, Tarık Minkari vd. Not: Yazarlardan aldığımız özgeçmişler, 2007 yılında bize ulaşmış olup bu kitaba aynen alınmıştır. 11 12 Monte Carlo, Prenses Kelly ve Gilbert Becaud Esin Afşar 13 İtalya doğumlu olan Afşar, Ankara Devlet Konservatuarı Piyano Bölümü mezunudur. Maria Callas‟ın da hocası olan Madam Hidalgo‟dan konservatuvarda şan dersleri aldı. Devlet Tiyatroları‟nda 12 yıl tiyatro oyunculuğu yaptı. 1969 yılında Dario Moreno ödülünü alan Afşar, yine aynı yıl Romanya Braşov Uluslararası Müzik Festivali‟nde “Eleştirmenler Ödülü”nü almaya da hak kazanmıştır. 1969 yılında Prenses Grace Kelly‟nin davetlisi olarak Monte Carlo‟da konser verdi. Aynı yıl Jacques Brel ile Fransa‟da “Yılın En İyi Şarkıcısı” ödülünü paylaştı.1970 yılında Türkiye‟de yılın şarkıcısı seçilen Afşar, birçok başarısıyla Türkiye ve dış ülkelerde ödüllere lâyık görülmüştür. Örneğin Bulgaristan Altın Orfe Yarışması‟nda 1970 yılında 3. oldu. Yurt dışında birçok konser veren sanatçının, 1995 yılında yayınlanmış “Anılar Yanıltır mı?” isimli bir gezi anıları kitabı bulunmaktadır. Ayrıca sanatçının “Esin Alaturka”, “Jazz Yorumu ile Âşık Veysel”, “Özlem”, “Yunus Emre”, “Mevlâna” ve çocuklar için yaptığı “Pembe Uçurtma” adlı albümleri de bulunmaktadır. * Bu bölüm, Esin Afşar tarafından kitabımız için özel olarak kaleme alınmıştır. 14 Onuncu Televizyon Festivali nedeniyle Prenses Grace Kelly‘nin davetlisi olarak gidiyorum Monaco‘ya. TV filmlerinin yarışacağı bu bir haftalık festivalde bir de konser bölümü vardı. Konserde Josephin Baker, Gilbert Becaud ve ben vardım. Josephin Baker o sıralarda oldukça yaşlıydı; ama hiç yaşını göstermiyor, hâlâ güzel vücudunu, bacaklarını sergileyen giysisiyle âdeta genç kızlara taş çıkartırcasına sahnede dans ederek şarkı söylüyordu. Monte Carlo‘da muhteşem bir otelde kalıyorduk. Bu bir hafta sürecek olan festival için Sabiha Keyn‘in hazırladığı muhteşem kostümleri (her gece ayrı bir kostüm) gala gecelerinde giyecektim. Sahnede de Zuhal Yorgancıoğlu‘nun Kars yöresinden modernize ettiği, beyaz üstüne siyah motifli, mini etekli, yine aynı motiflerle bezenmiş beyaz diz üstüne kadar çizmeli giysiyi giyecektim. Yaptığım müzikle giysilerimi özdeşleştiririm ve olaya bir bütün olarak bakarım. Benim müzikte yaptığımı, Zuhal Yorgancıoğlu modada yapıyor. Mesela, kendi türkümü, Yves Saint Laurent giysisiyle özellikle dış ülkelerde seslendirdiğimi düşünün. Festivale katılan birçok ünlü arasında Claudia Cardinale de vardı. Kendine özgü kısık sesiyle, bu esmer güzeli İtalyan yıldız, ne yalan söyleyeyim Prenses Grace 15 Kelly‘nin asil güzelliği karşısında sönük kalmıştı. Grace Kelly sonradan olma değil, doğuştan asil bir kadındı. Onurumuza verdiği resepsiyonda alçak gönüllülüğü ve güzelliğiyle herkesi büyülemişti. İstanbul‘a gelmek istediğini; ama çocuklarını bırakamadığı için gelemediğini söylerken çok içtendi. (Çocukları o yıllarda henüz küçüktüler.) Prens Rainier de şakaklarına düşen hafif kırlaşmış saçlarıyla hoş bir adamdı. Daha önceki önemli bir olayı anlatayım sizlere. Paris‘te Barcley Plak Şirketi ile üç yıllık bir sözleşme yapmıştım. Monte Carlo konserim sebebiyle Barcley benim için büyük beyaz, lila renkli nefis bir afiş hazırlamıştı. Afişte ―Grand Vedette Turc Esin Afşar‖ yazılı idi. Anlaşmaya göre bu afişler, Monte Carlo sokaklarına asılacaktı. O sabah bir telefon gelmişti. Festival organizatörü, binbir özürle benim afişimi asamayacaklarını söylüyordu. Gerekçe de şuydu: Gilbert Becaud, ―Eğer o Türk‘ün afişlerini asarsanız ve de benim ismimi onunkinden 40 kez daha büyük yazmazsanız bu konsere çıkmam!‖ demiş. Hoppala! Dünya çapında ünlü Becaud‘nun, Esin Afşar‘ı kıskanacak hâli yok ya! Ne menem iştir bu? Basınla söyleşi yapmak için otelin lobisinde bir araya geldik. Becaud‘ya dönüp ―İsminizin 40 kez daha büyük yazılmasını istemişsiniz. Çok üzüldüm. Oysa ben sizi 100 kez daha büyük zannediyordum‖ dedim. Eveledi geveledi, doğru dürüst bir yanıt veremedi. İşin aslı sonradan öğrenildi. Dediklerine göre Gilbert Becaud, meğer Ermeni asıllı imiş. Sanat yaşamımda birkaç kez aynı nedenle engellemelere uğramışımdır. 16 Ertesi gün ünlü Monte Carlo Kumarhanesi‘nde makinelerde şansımı denerken (Rulet çevirecek hâlim yoktu ya!) Becaud, hafiften kur yaparak ―Aşkta kazanıyorsunuz galiba?‖ diye sorduğunda, ―Evet! Kocam beni çok seviyor‖ diye alaylı bir biçimde yanıtlamıştım. Konser gecemizde bana ünlü Amy Barelli Orkestrası eşlik ediyordu. Seslendirdiğim parçalardan biri de ―Üsküdar‖ idi. Ama çok değişik bir yorumla okudum. Düzenlemeyi de Andre Keer yapmıştı. Bir bölümünde doğaçlama yaptığım blues‘u çok beğenmiş, hemen notasını yazıp parçaya eklemişti. İlk kez seslendirecektim Monte Carlo‘da. İzleyiciye giysim ve de repertuarım ilginç gelmiş
Recommended publications
  • Modern Türk Şiirinin Iki Yüzyili a T a O L Behramoğlu
    MODERN TÜRK ŞİİRİNİN İKİ YÜZYILI 1950’lerden 2 0 0 0 W A T A O L BEHRAMOĞLU SOSYAL YAYINLAR TÜRK ŞİİRİ ANTOLOJİSİ MODERN ŞİİRİMİZİN İKİ YÜZYILI SON YÜZML BÜYÜK TÜRK ŞİİRİ ANTOLOJİSİ Hazırlayan Alaol Behramoğlu Tasarını: İzlenim Yapım Baskı: Kitap Matbaacılık Sayfa düzeni: New Baskerville 9/12 ISBN 975-7384-17-8 975-7384-16-X (1. ait) 1. Basım: Aralık, 1987 2. Basım: Ekim, 1991 3. Basım: Mart, 1993 4. Basım: Mart, 1997 5. Basım: Ekim, 1999 6. Basını: Kasım, 2001 © Sosyal Yayınlar, Bab-ı âli Caddesi, No. 14 Cağaloglu—İstanbul Tel: (0212) 5277982 — (0212) 5221894 WEB SAYFASI: http://www.kitap-net.com E-POSTA: [email protected] A t a o l B e h r a m o ğ l u SON YÜZYIL BÜYÜK TÜRK ŞİİRİ ANTOLOJİSİ MODERN ŞİİRİMİZİN İKİ YÜZYILI İKÎNCİ CİLT (1950’lerden 2000’lere) Gözden Geçirilmiş ve Genişletilmiş Altıncı Basım SO SYA L 9 YAYINLAR - n i . 1950’LERDEN 2000’LERE F eyyaz K ayacan (1919-1993) KATKI Elimizden gelmezse şu şiir Ne mavisi kalır Ne de kapısı aydınlığın Taş kesilen gevezelikler Üşüşecek gırtlağımıza Ve tortularda sona erecek duyular. Teneşirlik tohumlara Kaçmış oluruz Kanımız yetmezse şu şiire. (Benim Örümceğim Başka) ÇAĞRI Ne denli kolay geliyorsa Seni sevmek elimden Bu şiir de öylesine kolay geldi Sen gel uzun boylu ürpertilerinle Gel çığırlarıyla saçlarının Kıyılarıma denk ağarsın kalçaların Gel ve güle güle otur bu şiirde. (Benim Örümceğim Başka) İSTEK Sokağa çıkabilseydik Ne güzel olurdu Gözlerle başlatırcasına Bir yere varmanın bütünlüğünü Akşamı toplasaydık Ne güzel olurdu Bir sonuç olarak. Alın teri sağlamlığında Mesele çıkartmadan Şu kavunu kesebilseydik Ne güzel olurdu Yaşamaya elvermek Ne güzel olurdu Vaktimiz olsaydı Bir çocuğun yeni doğan Ekmek kokusuna (Kaşık Havası) DÜŞ KALINTISI Bir sabah uyanınca Yanda kalmış bir at buldum başucumda Belli ki yolum kesilmiş bir yerde Dört nala bir çıkmazın Kişnemeleri mi uğuldayacak Dilimin dibinde hep? (Benim Örümceğim Başka) ÖZDEMÎR ASAF (1923-1981) KELİMELER..
    [Show full text]
  • Tehdit” Mi? “Müttefik” Mi?
    Sosyal Bilimlerde Yeni Araştırmalar-IV Editörler Doç. Dr. Emel İSLAMOĞLU Dr. Elif ALP Ankara 2020 Bu kitabın tüm hakları yazarına ve yayıncısına aittir. Sosyal Bilimlerde Yeni Araştırmalar-IV Editörler Doç. Dr. Emel İSLAMOĞLU Dr. Elif ALP ISBN: 978-625-7254-04-5 Genel Yayın Yönetmeni Cuma AĞCA Sayfa Düzeni / Kapak Nurhan YALICI Baskı & Cilt Berikan Matbaacılık / Gersan-ANKARA Matbaa Sertifika No: 47109 YAYINEVİ BERİKAN YAYINEVİ Kültür Mah. Kızılırmak Cad. Gonca Apt. No: 61/6 Çankaya-Kızılay/ANKARA Tel: (0312) 232 62 18 Fax: (0312) 232 14 99 HAKEMLER Prof. Dr. Tuncay YILMAZ Prof.Dr. Selim İNANÇLI Prof. Dr. Behset KARACA Prof. Dr. Zakir AVŞAR Prof. Dr. Mehmet CANBOLAT Prof. Dr. Osman KÖSE Prof. Dr. Emine ÖZTÜRK Prof. Dr. Ebru CEYLAN Prof. Dr. İbrahim ARISOY Doç. Dr. Osman ÇAYDERE Doç. Dr. Gülser AKTAN Doç. Dr. Hüseyin ARSLAN Doç. Dr. Nursel TOPKAYA Doç.Dr. Hayrettin ZENGİN Doç.Dr. Sinem YILDIRIMALP, Doç. Dr. Özlem ATALAN Doç. Dr. Mucize ÜNLÜ Doç. Dr. Özlem ÇAKIR Dr. Yasemin U. SAKARYA Dr. Esra KİRİK Dr. Huriye EMEN III ÖNSÖZ Sosyal bilimler, sürekli kendini yenileyerek birikimli olarak ilerlemekte- dir. Bu açıdan, sosyal bilimlerin birçok disiplini içerisinde yapılacak olan ça- lışmalar ile birlikte kolektif bilginin sağlayacağı birliktelik, sosyal bilimlerin ilerlemesine katkı sağlayacaktır. Günümüzde yaşanan post-modern dönüşümle genel olarak toplumları ve insan davranışları inceleyen sosyal bilimlerin kapsamı genişlemektedir. Bu bağlamda, post-modern toplumlarda yaşamın her alanının anlaşılması ve araş- tırılabilmesi açısından sosyal bilimlerin farklı disiplinlerini inceleyen ve değer- lendiren eserlerin birlikte ele alınması gerekmektedir. Çünkü sosyal bilimlerde bir olguya ya da olaya birçok etken tesir etmektedir. Bu sebeple, sosyal bilim- ler içerisindeki farklı disiplinlerdeki çalışmalara aynı anda yer vermenin öne- mi artmaktadır.
    [Show full text]
  • Influence of Turkish Television Serials on Audience: Family in Transmediated Storytelling
    Influence of Turkish Television Serials on Audience: Family in Transmediated Storytelling Gülen Uygarer Submitted to the Institute of Graduate Studies and Research in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Communication and Media Studies Eastern Mediterranean University January 2017 Gazimağusa, North Cyprus i Approval of the Institute of Graduate Studies and Research Prof. Dr. Mustafa Tümer Director I certify that this thesis satisfies the requirements as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in Communication and Media Studies. Assoc. Prof. Dr. Agah Gümüş Chair, Department of Communication and Media Studies We certify that we have read this thesis and that in our opinion it is fully adequate in scope and quality as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in Communication and Media Studies. Assoc. Prof. Dr. Bahire Efe Özad Supervisor Examining Committee 1. Prof. Dr. Neşe Kars 2. Assoc. Prof. Dr. Hanife Aliefendioğlu 3. Assoc. Prof. Dr. Mashoed Bailie 4. Assoc. Prof. Dr. Bahire Efe Özad 5. Asst. Prof. Dr. Tutku Akter ii ABSTRACT This study presents the role of television as the storyteller and the story of “family” in Turkish television serials. In this respect, the present study explores how “family” and “family relationships” are represented and perceived in Turkish television serials by the habitants of İskele in North Cyprus in 2015. With the rapid developments in Internet technology, technological convergence enabled an exchange among different media platfroms. Thus, through media convergence and the development of transmedia practices, audience engagement in the television serials have increased and the audience have become more active.
    [Show full text]
  • Gülşah Parlak Kalkan.Indd
    FSM İlmî Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi FSM Scholarly Studies Journal of Humanities and Social Sciences Sayı/Number 17 Yıl/Year 2021 Bahar/Spring ©2021 Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi DOI: 10.16947/fsmia.957146 - http://dergipark.org.tr/fsmia - http://dergi.fsm.edu.tr Araştırma Makalesi / Research Article - Geliş Tarihi / Received: 06.02.2021 Kabul Tarihi / Accepted: 07.06.2021 - FSMIAD, 2021; (17): 715-750 TV Dizi Adlarında Türkçenin Diğer Dillerle Etkileşimine Yönelik Betimsel Bir Çalışma Gülşah Parlak Kalkan* Öz Bu araştırmada Türkiye’de reyting sıralamasında önde olan Atv, Fox, Kanal D, Ka- nal 7, Show, Star ve TRT 1’de 1990’lı yıllardan 2020 yılına kadar yayınlanan dizi ad- larından seçkisiz örneklem şeklinde oluşturulan verideki kelimeleri köken bakımından sınıflandırmak suretiyle Türkçenin hangi dil ile ne ölçüde etkileşim hâlinde olduğunun tespiti amaçlanmış ve ulaşılan sonuçlar, Türk dil/kültür tarihi ile uygunluğu bakımından değerlendirilmiştir. Araştırma verileri için ilgili kanalların internet sitelerinden derlenen 576 dizi adındaki kelimeler, örnek durum çalışması tekniği ile incelenmiş ve içerik analizi yapılarak deşifre edilen veriler çeşitli tasniflerle değerlendirilmiştir. Sonuçta TV dizi ad- larındaki kelimelerin %55’inin Türkçe, %31’inin Arapça, %8’inin Farsça, %4.5’inin batı kökenli ve %2’sinin de kökeninin belirsiz olduğu tespit edilmiştir. Dolayısıyla dizi adla- rında Türkçe açısından betimlenen durumun Türk dil/kültür tarihi ile bağının günümüzde de kuvvetli olduğunu söylemek mümkündür. Anahtar
    [Show full text]
  • Ulan Istanbul” Dizisinin Analizi1
    Ç.Ü. Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, Cilt 24, Sayı 2, 2015, Sayfa 199-216 EĞLENCE BAĞLAMINDA SUÇUN VE ÖTEKİ KİMLİĞİNİN MEŞRULAŞTIRILMASI: “ULAN İSTANBUL” DİZİSİNİN ANALİZİ1 Ece ÜNÜR* ÖZET Bu makalenin amacı suçun, şiddetin ve ötekilerin, eğlence ve komedi unsurlarıyla birlikte halka sunularak nasıl meşrulaştırıldığının analiz edilmesidir. Suç ve şiddetin medyada gereğinden fazla temsil edilmesi; bu unsurların normalleştirilmesine sebep olmaktadır. Bir de bunların temsilinde komedi unsurlarının kullanılması, normalleştirme süreçlerinin daha hızlı bir biçimde cereyan etmesine önayak olmaktadır. Ötekilerin temsilinde ise, medya belli başlı kimlik ve davranış kalıplarını ötekileştirip, bunların dışlanmasına sebebiyet vermektedir. Bu bağlamda, ilk olarak bireylerin medya yayınlarını tercih ederken nelere dikkat ettiğinin anlaşılması adına Kullanımlar ve Doyumlar Yaklaşımı ele alınacak ve onu izleyen süreçte ekme analizi ve rıza üretimi bağlamında meşrulaştırma süreçleri irdelenecektir. Son bölümde son zamanların yüksek reyting oranına sahip olan “Ulan İstanbul” dizisi içerik analizine tabi tutulacaktır. Dizinin ilk 16 bölümü baz alınarak yapılan içerik analizinde ilk olarak suçun ve şiddetin nasıl haklı gerekçelere dayandırılarak meşrulaştırıldığı; ikinci olarak ise öteki olarak tanımlanan kimliklerin olumlanması incelenecektir. Dizi kapsamında ön plana çıkan öteki kimlikleri; (a) sokak çocukları/kimsesizler, (b) pavyon kadınları, (c) gözlük kullananlar, (d) suçlular ve azmettiriciler, (e) ana kuzusu erkekler ve (f) eşcinseller olarak kodlanmıştır. Anahtar Kelimeler: “Ulan İstanbul” dizisi, Kullanımlar ve Doyumlar, Meşrulaştırma, Ekme Analizi, Rıza Üretimi LEGITIMIZATION OF CRIME AND THE IDENTITY OF THE “OTHER” IN THE CONTEXT OF ENTERTAINMENT: ANALYSIS OF THE SERIAL “ULAN İSTANBUL” ABSTRACT The main purpose of this article, is to analyze how crime, violence and the “others” are legitimized by using entertainment and comedy facts. Media’s over representation of crime and violence leads to the normalization of crime and violence.
    [Show full text]
  • Türkiye'deki Popüler Televizyon Dizilerinin Çocuklar Üzerindeki Etkilerinin Din Eğitimi Açisindan Incel
    T. C. İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ DİN KÜLTÜRÜ VE AHLAK BİLGİSİ EĞİTİMİ ANABİLİM DALI DİN KÜLTÜRÜ VE AHLAK BİLGİSİ EĞİTİMİ DİN KÜLTÜRÜ BİLİM DALI YÜKSEK LİSANS TEZİ TÜRKİYE’DEKİ POPÜLER TELEVİZYON DİZİLERİNİN ÇOCUKLAR ÜZERİNDEKİ ETKİLERİNİN DİN EĞİTİMİ AÇISINDAN İNCELENMESİ Harun YILMAZ 2501130402 TEZ DANIŞMANI Yrd. Doç. Dr. Mustafa CAN İSTANBUL-2020 T. C. İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ DİN KÜLTÜRÜ VE AHLAK BİLGİSİ EĞİTİMİ ANABİLİM DALI DİN KÜLTÜRÜ VE AHLAK BİLGİSİ EĞİTİMİ DİN KÜLTÜRÜ BİLİM DALI YÜKSEK LİSANS TEZİ TÜRKİYE’DEKİ POPÜLER TELEVİZYON DİZİLERİNİN ÇOCUKLAR ÜZERİNDEKİ ETKİLERİNİN DİN EĞİTİMİ AÇISINDAN İNCELENMESİ Harun YILMAZ 2501130402 TEZ DANIŞMANI Yrd. Doç. Dr. Mustafa CAN ÖZET TÜRKİYE’DEKİ POPÜLER TELEVİZYON DİZİLERİNİN ÇOCUKLAR ÜZERİNDEKİ ETKİLERİNİN DİN EĞİTİMİ AÇISINDAN İNCELENMESİ HARUN YILMAZ Son yıllarda Türkiye’de artmaya devam eden popüler diziler, özellikle ergenlik dönemine giren çocukları farklı açılardan etkilemektedir. Bu etkilerden biri, çocukların dini (ahlaki) eğitimleri ve eğilimleri üzerinde olmaktadır. Bu amaçla izlenen popüler bazı dizilerin İslam dini açısından tahlili yapılmıştır. Bu dizilerdeki dine uygun olmayan tutum ve davranışların izleyiciye nasıl yansıtıldığı belirlenmiştir. Ortaokul öğrencileri arasında yapılan anket ile çocukların televizyon izleme alışkanlıkları araştırılmıştır. Anket üzerinden yapılan analizlerle, televizyon dizilerinin, ortaokul öğrencileri üzerindeki tesirleri, tespit edilmeye çalışılmıştır. Çalışma sonunda dizilerin, olumsuz etkilerinin giderilmesi ve dini eğitim açısından faydalı hale getirilmesi adına, ilgili kurumlara tavsiye ve önerilerde bulunulmuştur. Anahtar Kelimeler: Din eğitimi, Popüler televizyon dizileri, Şiddet, Hırsızlık, Müstehcenlik. ABSTRACT INVESTIGATION OF THE POPULAR TELEVISION SERIES IN TURKEY, THE PAIN IN KIDS OVER THE EFFECTS OF RELIGIOUS EDUCATION HARUN YILMAZ Popular series, which continue to increase in Turkey in recent years, affect especially children who enter adolescence in different ways.
    [Show full text]
  • 22 Aralık 2014.Pdf
    POLİS:POLİS: SAÇMALADIKSAÇMALADIK Laik Eğitim yürüyüşünde EĞİTİM-İŞ İstanbul 3 No’lu Şube Başkanı Erkan Aksoy, Emniyet sor- Ankara’da gözaltına alınan gusuyla ilgili şu bilgileri verdi: “Polis- ler, ‘Biz daha önce hiç böyle saçma 117 öğretmen serbest sapan bir müdahalede bulunmamış- tık. Üstten gelen bir emirle bu müda- bırakıldı. Eğitimciler, polis haleyi yaptık’ dediler.” Aksoy, “Eylemimizin amacına ulaştığını dü- sorgusunu Aydınlık’a anlattı şünüyoruz” ifadesini kullandı. 6’da www.aydinlikgazete.com 3-13-13-1 Seri VATAN bozulmadı EMEK SÜPER Lig’in14.haftasında NAMUS Beşiktaş,AkhisarBelediye’yi3- 1yenereküstüste6.maçınıka- zandıvezirvedekiyerinikorudu. KURULUŞ: 1921 22 ARALIK 2014, PAZARTESİ 1 TL SPOR’da PKK KüRECiK üSSü’NE ABD Gülen’i vermeyecek FETHULLAH Gülen hakkında yakalama kararı çıkmasının ar- dından gözler ABD’ye çevrildi. New York Times gazetesi, ABD’nin, iade talebini redde- KALKAN OLDU deceğini yazdı. 8’de Malatya halkının şikâyetçi olduğu radar üssüne PKK sahip çıktı. AB’yeAB’ye Üsse tepki gösteren halkı engellemeye çalışan örgüt, ABD’nin AB’yeAB’ye FF tipitipi Kobani’yi, Kürecik’ten alınan bilgilerle koruduğunu iddia etti tepkisitepkisi Muhtarları tehdit ettiler BÖLGEDE yaşayan yurttaşlardan bazıları ev- Hatip Dicle: lerini terk etti. Halk, köylerde radyasyon ölçümü EMEKLİ Büyükelçi Onur yapılmasını istiyor. Muhtarlar bir araya gelip Öymen, ABD ve AB’yi çifte standartlı davranmakla eleş- kamuoyu oluşturmak isterken, karşılarına PKK tirdi: “AB, Doğu Perinçek’in çıktı. Kürecik Üssü’ne karşı protestoları en- içeri atılmasına ses çıkar- Müzakere gellemeye çalışan PKK’lılar, “Amerika, Koba- mamıştı.” 8’de ni’de Kürtleri koruyor. Bu üssü istemeyenler taslağında karşısında bizi bulur” diye tehdit ediyor. Radar İsrail’i koruyor PKK’nın “Kobani” bahanesiyle kalkan olduğu Üniversitelerde anlaştık Amerikan Üssü, aslında İsrail’i koruma amaçlı DTK Eşbaşkanı Hatip Dicle, Öcalan’la faaliyet gösteriyor.
    [Show full text]
  • Türkiye'de Televizyon Yayinciliğinin Yeni Medya
    Hacettepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü İletişim Bilimleri Anabilim Dalı Kültürel Çalışmalar ve Medya Bölümü TÜRKİYE’DE TELEVİZYON YAYINCILIĞININ YENİ MEDYA ORTAMLARIYLA DÖNÜŞÜM SÜRECİ: İÇERDE VE ÇUKUR DİZİSİ ÖRNEĞİNDE YENİ YAYINCILIK EKOSİSTEMİNİN İNCELENMESİ Selin ÇETİNDAĞ Yüksek Lisans Tezi Ankara, 2018 TÜRKİYE’DE TELEVİZYON YAYINCILIĞININ YENİ MEDYA ORTAMLARIYLA DÖNÜŞÜM SÜRECİ: İÇERDE VE ÇUKUR DİZİSİ ÖRNEĞİNDE YENİ YAYINCILIK EKOSİSTEMİNİN İNCELENMESİ Selin ÇETİNDAĞ Hacettepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü İletişim Bilimleri Anabilim Dalı Kültürel Çalışmalar ve Medya Bölümü Yüksek Lisans Tezi Ankara, 2018 v TEŞEKKÜR Tez çalışmam sırasında bilgi ve tecrübelerini hiçbir zaman esirgemeden yapmış olduğu her türlü kaynak desteğiyle ile birlikte tüm değerli katkılardan dolayı değerli tez danışmanım Prof. Dr. Mutlu BİNARK’a, Tez yazımı sırasında yorumlarıyla yol gösteren bu süreçteki her türlü yardımı için Arş. Gör. Şule KARATAŞ ÖZAYDIN’a, Saha görüşmelerinde her türlü yardımı sağlayarak görüşmeleri yapmamı mümkün kılan Cüneyt KARAKUŞ’a, Saha görüşmelerinde tezim için zaman ayırarak içtenlikle sorularımı cevaplandıran başta Yamaç OKUR, Mustafa SAVAŞ ve Tuğrul YILMAZ olmak üzere, Resul HUYUGÜZEL, Nazcan YUNUSOĞLU, Özgür ÇAKIT, Gizem KABOĞLU, Gökhan HORZUM, Koralp GÜMÜŞ, Gencay K.EVİRGEN, Oya DOĞAN, Ufuk ERGİN ve Çağnur ÖZTÜRK’e, Yüksek lisansa başladığım günden beri beni destekleyen abim Semih ÇETİNDAĞ ve eşi Eylül ÇETİNDAĞ’a, tezimi yazdığım dönemlerde hep yanımda olan İlkay SOFİYAR’a, yüksek lisanstaki sevgili arkadaşlarıma ve üstümde emeği olan tüm hocalarıma sonsuz teşekkürlerimle… Bugüne gelmemde en büyük paya sahip olan, maddi ve manevi desteklerini hiçbir zaman esirgemeyen anneme ve babama minnettarım. Bu tezi onlara atfediyorum. Selin ÇETİNDAĞ ANKARA, 2018 vi ÖZET ÇETİNDAĞ, Selin. Türkiye’de Televizyon Yayıncılığının Yeni Medya Ortamlarıyla Dönüşüm Süreci: İçerde ve Çukur Dizisi Örneğinde Yeni Yayıncılık Ekosisteminin İncelenmesi, Yüksek Lisans Tezi, Ankara, 2018.
    [Show full text]
  • Gülşah Parlak Kalkan.Indd
    FSM İlmî Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi FSM Scholarly Studies Journal of Humanities and Social Sciences Sayı/Number 17 Yıl/Year 2021 Bahar/Spring ©2021 Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi DOI: - http://dergipark.org.tr/fsmia - http://dergi.fsm.edu.tr Araştırma Makalesi / Research Article - Geliş Tarihi / Received: 06.02.2021 Kabul Tarihi / Accepted: 07.06.2021 - FSMIAD, 2021; (17): 715-750 TV Dizi Adlarında Türkçenin Diğer Dillerle Etkileşimine Yönelik Betimsel Bir Çalışma Gülşah Parlak Kalkan* Öz Bu araştırmada Türkiye’de reyting sıralamasında önde olan Atv, Fox, Kanal D, Ka- nal 7, Show, Star ve TRT 1’de 1990’lı yıllardan 2020 yılına kadar yayınlanan dizi ad- larından seçkisiz örneklem şeklinde oluşturulan verideki kelimeleri köken bakımından sınıflandırmak suretiyle Türkçenin hangi dil ile ne ölçüde etkileşim hâlinde olduğunun tespiti amaçlanmış ve ulaşılan sonuçlar, Türk dil/kültür tarihi ile uygunluğu bakımından değerlendirilmiştir. Araştırma verileri için ilgili kanalların internet sitelerinden derlenen 576 dizi adındaki kelimeler, örnek durum çalışması tekniği ile incelenmiş ve içerik analizi yapılarak deşifre edilen veriler çeşitli tasniflerle değerlendirilmiştir. Sonuçta TV dizi ad- larındaki kelimelerin %55’inin Türkçe, %31’inin Arapça, %8’inin Farsça, %4.5’inin batı kökenli ve %2’sinin de kökeninin belirsiz olduğu tespit edilmiştir. Dolayısıyla dizi adla- rında Türkçe açısından betimlenen durumun Türk dil/kültür tarihi ile bağının günümüzde de kuvvetli olduğunu söylemek mümkündür. Anahtar Kelimeler: Dizi
    [Show full text]
  • Bildiriler Kitabı
    I S ÇANAKKALE SAVAŞLARI 100. YIL ANISINA N A IN MEMORY OF 1OOTH ANNIVERSARY OF THE GALLIPOLI CAMPAIGN-2015 R E F N O K R A L M I Ş İ A L L İ K D A Ş Y İ A N V E A Y S A E Y V D E Ş I M R İ A N B E Y A I D S A A Y R D A R E A M L İ S N U E L Y U 2015 E A I C D N E E M R E W F E N N O E C H T S E INTERNATIONAL N I ULUSLARARASI H C E NEW MEDIA C A A O YENİ MEDYA E R NEW APPROACHES P P P D YENİ YAKLAŞIMLAR A N CONFERENCE A W R E 26-27/10/2015 KONFERANSI A N W A F I YENİ MEDYADA THE LANGUAGE OF O D E E G M BARIŞ VE SAVAŞ WAR AND PEACE A U Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi İletişim Fakültesi, Çanakkale, Türkiye W DİLİIN THE NEW MEDIA G E Çanakkale Onsekiz Mart University Faculty of Communication, Çanakkale, TURKEY N N A L L A E N H O T I T A N R E T Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi İletişim Fakültesi, Çanakkale, Türkiye N I Çanakkale Onsekiz Mart University Faculty of Communication, Çanakkale, TURKEY Çanakkale Savaşları 100. Yılı Anısına In M emory of 100th Anniversary of the Gallipoli Campaign INTERNATIONAL NEW MEDIA NEW APPROACHES CONFERENCE THE LANGUAGE OF WAR AND PEACE IN THE NEW MEDIA ONURSAL BAŞKANLAR HONORARY PRESIDENTS Prof.
    [Show full text]