Henniez a Quitté Son Site Historique

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Henniez a Quitté Son Site Historique | ACTUALITÉ Jeudi 19 novembre 2020 13 Henniez a quitté son site historique ÉCONOMIE Comme prévu dans son programme H2Orizon lancé en 2018, Nestlé Waters vient de transférer la dernière ligne de production en fonction dans son usine historique d’Henniez sur son site de Treize-Cantons. HENNIEZ Réduction de l’empreinte jouissons également de l’inves- environnementale tissement réalisé dans le site de étape n’est pas anodine La réunion de toutes les activités Treize-Cantons. Nous voyons dans le développement de Nestlé Waters Suisse sur un cela comme un engagement, en- L’ de ce fleuron de l’écono- site unique est évidemment une vers Henniez et l’ensemble de la mie régionale, qui a rejoint le gi- démarche dictée non seulement région», a relevé la Municipalité ron de Nestlé en 2008. En effet, par l’économie, mais également d’Henniez. dernière étape d’un important une vision de durabilité. A Ce transfert n’engendrera pas projet de modernisation des ins- Treize-Cantons, les 25 millions de conséquences pour le person- tallations de l’usine de Treize- investis permettent non seule- nel affecté à cette production Cantons devant mener à plus ment une meilleure flexibilité de d’une trentaine de personnes d’efficience devisé à 25 millions la production, mais également qui continuera sa tâche à de francs, le déplacement de la d’économiser 25 000 m3 d’eau Treize-Cantons. production de jus de fruits des par an grâce à des lignes d’em- Du point de vue des modali- marques Granini et Hohes C met bouteillage dernier cri, sans tés du transfert, les dernières un terme à l’utilisation par Hen- compter une réduction de bouteilles de jus de fruits ont été niez, respectivement Nestlé Wa- 250 tonnes de CO2 par an. Autre produites à Henniez à fin oc- ters Suisse, des installations «his- avantage important, la suppres- tobre. Les travaux de déplace- toriques» du village d’Henniez. sion de 1000 trajets par an entre ments des installations se dé- L’usine désaffectée ne deviendra l’usine d’Henniez et celle de roulent par étapes sur le mois de pas pour autant une friche Treize-Cantons. Un plus qui ré- novembre et la ligne reconsti- puisqu’elle est à vendre et que jouit les autorités locales: «Ce tuée à Treize-Cantons devrait re- des acheteurs potentiels sont transfert réduit considérable- prendre du service au début de en pourparlers avec Nestlé ment le volume de circulation l’année prochaine. Pour permettre de déplacer l’imposante soutireuse (3,5 mètres de hauteur sur 8 mètres de longueur, 12 tonnes) qui remplit Waters. dans notre village. Nous nous ré- ■ DANIÈLE PITTET les bouteilles de jus de fruits a nécessité l’ouverture d’un mur de l’usine du village d’Henniez. PHOTO NESTLÉ WATERS SUISSE «Henniez Village», un site chargé d’histoire ■ La Société des Bains et Eaux remède. La marque HENNIEZ de- d’Henniez met sa première instal- vient l’eau minérale préférée des lation d’embouteillage en service Suisses, même synonyme d’eau en 1905, sur le site où se trouve minérale: «Une HENNIEZ, s’il vous aujourd’hui l’usine d’Henniez Vil- plaît!» lage. L’eau minérale est alors ■ En réponse à l’augmentation ra- considérée comme un remède pide de la demande, des investis- pour la «cure à domicile»; par la sements sont réalisés dans de suite, elle est également vendue nouvelles technologies de pro- en pharmacie. Les Suisses duction. Au milieu des années consommaient en moyenne deux 1950, la vieille usine d’«Henniez litres d’eau minérale par habitant Lithinée» au village d’Henniez est et par an (aujourd’hui, ce chiffre remplacée par l’usine Henniez Vil- s’élève à 110 litres). lage de nos jours. En 1969, la so- ■ En 1930, une grande rivalité naît ciété concurrente d’«Henniez 1905, début production industrielle. PHOTOS NESTLÉ WATERS SUISSE autour de l’eau minérale dans le Production Henniez au Village – fin des années 1950. Santé», inaugure également son petit village d’Henniez. Un vétéri- nouveau site moderne à naire local fait l’acquisition d’une Treize-Cantons. source à Henniez, et crée la so- ■ En 1978, l’entreprise familiale ciété «Henniez Santé», juste en face de l’usine existante «Henniez Lithinée» acquiert fina- d’«Henniez Lithinée». Le nom de lement son rival, «Henniez marque «Henniez» profite forte- Santé». ment à «Henniez Santé», qui s’at- ■ A partir de 1979, la gamme sera taque à la concurrence avec des également élargie de façon stra- prix bas. C’est le début d’une ba- tégique: Henniez acquiert la li- taille juridique acharnée, qui ne cence pour produire et distribuer prendra fin qu’en 1978. des jus de fruits Granini en ■ A partir du milieu du siècle, les ha- Suisse, puis la marque Hohes C bitudes de consommation évo- en 1996. Les jus sont alors pro- luent. L’eau minérale devient une duits à l’usine d’Henniez Village. La vieille usine du Village avec camions – début des années 1950. boisson du quotidien plutôt qu’un COM A l’intérieur de l’usine Village –fin des années 1950. Nouvelle usine du Village vers 1960. L’usine concurrente de Treize-Cantons aux environs de 1970 aux couleurs d’Henniez Santé. PHOTO STUDIO MOBILE S.A. Ligne de production Granini au Village. SERVICES RELIGIEUX PUBLICITÉ Les cultes et célébrations dans Dimanche 22 novembre Tours, 19 h 30. Eglise réformée – Eglise évangélique d’Estavayer le canton de Vaud sont annulés. Estavayer-le-Lac (collégiale), Seiry, Eglise catholique Paroisse de Môtier-Vully Chaque dimanche culte à 10 h, sauf Les messes et célébrations dans Montet, 10 h. Payerne et environs Dimanche 22 novembre exception, voir le site, 076 643 25 57. le canton de Fribourg sont Estavayer-le-Lac (chapelle de l’HIB), 18 h. Samedi 21 novembre maintenues; Môtier, 10 h. www.eglise-evangelique-estavayer.ch Eglise catholique Cheiry, 17 h 30. 30 participants maximum; port Eglise orthodoxe russe Eglise évangélique Unité pastorale de Notre- Dimanche 22 novembre du masque obligatoire. Dame de Tours Dompierre (VD) Le Phare à Estavayer Eglise catholique Fétigny, 10 h. Samedi 21 novembre Samedi 21 novembre Culte, voir le site www.egliselephare.ch Secteur Saint-Laurent Domdidier, Mannens, 18 h 30. Eglise réformée – 17 h, vêpres. Eglise évangélique de Lucens Samedi 21 novembre Dimanche 22 novembre Estavayer et Broye (FR) Estavayer-le-Lac (collégiale), 17 h 30. Delley, Léchelles, 9 h 30. Dimanche 22 novembre Dimanche 22 novembre Pas de culte jusqu’à nouvel avis Montbrelloz, Nuvilly, 18 h 30. Carignan, 11 h. Estavayer-le-Lac, 10 h. 9 h, Liturgie. www.eemlucens.ch..
Recommended publications
  • Low Water in Switzerland on Different Spatial and Temporal Scales
    Low Water in Switzerland On Different Spatial and Temporal Scales Prof. Dr. Rolf Weingartner Institute of Geography Oeschger Center for Climate Research University of Bern August 2017 Basel – The best location to discuss Swiss hydrology Integral hydrological answer of Northern Switzerland 2 Rhine@Basel: Basics Snow-melt dominated regime. Winter is the low flow season. Data: BAFU Talk: Focus on lowest annual flow over 7 days (AM7). 3 Rhine@Basel: Time series 1870 - 2016 of lowest annual mean flow over 7 days (AM7) Low flows have increased over time. 3 distinct periods. Role of climate and human impact? Daten: BAFU 4 Role of climate AM7 and the correspondent climatic condition After 1950: Increase of warm and wet winters. Weingartner et al. (2006) 5 Human impact – Expansion of Hydro power In winter: Water from artifical storage lakes produces electricity and thus is running off. ! Substantial contribution to natural runoff with significant increase between 1950 and 1970 due to the expansion of storage volumes. (today: net volume 2 km3)! + 120 m3=s. 6 A statistical model puts the influences into perspective Adopted from Weingartner et al. (2007) 7 Rhine 2085: Low flow will occur in summer Drier summer, decreased influence of ice and snow melt. From Zappa et al. 2012, modified 8 The Basel low flow index Years with extreme summer low flows in Basel are years when society and economy are suffering. 1540: > Rhine: 10 % of mean (2003: 50 %) > very low harvest ! starvation > poor water quality ! diseases > limitations everywhere ! aggression in society Source: B. Meyer in Transhelvetica 42 9 Conclusion for Rhine@Basel 1.
    [Show full text]
  • La Broye À Vélo Veloland Broye 5 44
    La Broye à vélo Veloland Broye 5 44 Boucle 5 Avenches tel â euch N e Lac d Boucle 4 44 Payerne 5 Boucle 3 44 Estavayer-le-Lac 63 Boucle 2 Moudon 63 44 Bâle e Zurich roy Bienne La B Lucerne Neuchâtel Berne Yverdon Avenches 1 0 les-Bains Payerne Boucle 1 9 Thoune 8 Lausanne 3 Oron 6 6 6 Sion 2 Genève Lugano 0 c Martigny i h p a r g O 2 H Boucle 1 Oron Moudon - Bressonnaz - Vulliens Ferlens - Servion - Vuibroye Châtillens - Oron-la-Ville Oron-le-Châtel - Chapelle Promasens - Rue - Ecublens Villangeaux - Vulliens Bressonnaz - Moudon 1000 800 600 400 m 0,0 5,0 10,0 15,0 20,0 25,0 30,0 35,0 km Boucle 1 Oron Curiosités - Sehenwürdigkeiten Zoo et Tropiquarium 1077 Servion Adultes: CHF 17.- Enfants: CHF 9.- Ouvert tous les jours de 9h à 18h. Tél. 021 903 16 71/021 903 52 28 Fax 021 903 16 72 /021 903 52 29 www.zoo-servion www.tropiquarium.ch [email protected] Le menhir du "Dos à l'Ane" Aux limites communales d'Essertes et Auborange Le plus grand menhir de Suisse visible toute l'année Tél. 021 907 63 32 Fax 021 907 63 40 www.region-oron.ch [email protected] ème Château d'Oron - Forteresse du 12 siècle 1608 Oron-le-Châtel Ouvert d'avril à septembre de 10h à 12h et de 14h à 18h. Groupes de 20 personnes ouvert toute l'année sur rendez-vous. Tél. 021 907 90 51 Fax 021 907 90 65 www.swisscastles.ch [email protected] Hébergement - Unterkünfte (boucle 2 Moudon) Chambre d’hôte Catégorie*** Y.
    [Show full text]
  • Préavis Municipal
    MUNICIPALITE DE 1552 TREY Syndic (026) 668 12 06 Secrétaire (026) 668 29 35 Administration communale, Place du Collège 1, 1552 Trey La Municipalité au Conseil Général de Trey Préavis municipal Adhésion à l'Association intercommunale pour l'épuration des eaux de la Moyenne-Broye (EMB) 1. Contexte et historique Depuis 1976, les STEP (station d’épuration) de Lucens et de Granges-Marnand contribuent à améliorer significativement la qualité des eaux de la Broye. D’autres communes environnantes ont bâti leur STEP et certaines d'entre elles se sont successivement constituées en associations. Ainsi la STEP sise à Granges-sous-Trey, construite en 1993, épure les eaux usées des villages de Torny-le-Petit et de Middes (commune de Torny), ainsi que celles de Trey et de Granges-sous-Trey. Notre STEP n’est pas en mesure de traiter intégralement l’azote ni les micropolluants. Bientôt âgée de trente ans, elle arrivera par ailleurs progressivement en fin de vie et nécessiterait d’importants investissements pour répondre aux exigences actuelles en matière d'épuration. A partir de 2011, des réflexions sont entamées par trente communes vaudoises et fribourgeoises pour envisager un regroupement des STEP dans la région « Moyenne Broye » sur les bassins versants du Carrouge, de la Bressonne et de la Broye entre Moudon et Trey : § les STEP sont vieillissantes, d’importants travaux de renouvellement sont nécessaires dans les années à venir; § les normes environnementales ont évolué en raison de déficits de qualité des eaux : les STEP doivent devenir plus performantes
    [Show full text]
  • Subaquatic Slope Instabilities: the Aftermath of River Correction And
    1 1 Subaquatic slope instabilities: The aftermath of river correction and 2 artificial dumps in Lake Biel (Switzerland) 3 4 Nathalie Dubois1,2, Love Råman Vinnå 3,5, Marvin Rabold1, Michael Hilbe4, Flavio S. 5 Anselmetti4, Alfred Wüest3,5, Laetitia Meuriot1, Alice Jeannet6,7, Stéphanie 6 Girardclos6,7 7 8 1 Eawag, Swiss Federal Institute of Aquatic Science and Technology, Department of 9 Surface Waters – Research and Management, Dübendorf, Switzerland 10 2 Department of Earth Sciences, ETHZ, Zürich, Switzerland 11 3 Physics of Aquatic Systems Laboratory, Margaretha Kamprad Chair, École 12 Polytechnique Fédérale de Lausanne, Institute of Environmental Engineering, 13 Lausanne, Switzerland 14 4 Institute of Geological Sciences and Oeschger Centre for Climate Change Research, 15 University of Bern, Bern, Switzerland 16 5 Eawag, Swiss Federal Institute of Aquatic Science and Technology, Department of 17 Surface Waters - Research and Management, Kastanienbaum, Switzerland 18 6 Department of Earth Sciences, University of Geneva, Geneva, Switzerland 19 7 Institute for Environmental Sciences, University of Geneva, Geneva, Switzerland 20 21 Corresponding author: Nathalie Dubois, [email protected] 22 23 Associate Editor – Fabrizio Felletti 24 Short Title – Mass transport events linked to river correction 25 This document is the accepted manuscript version of the following article: Dubois, N., Råman Vinnå, L., Rabold, M., Hilbe, M., Anselmetti, F. S., Wüest, A., … Girardclos, S. (2019). Subaquatic slope instabilities: the aftermath of river correction and artificial dumps in Lake Biel (Switzerland). Sedimentology. https://doi.org/10.1111/sed.12669 2 26 ABSTRACT 27 River engineering projects are developing rapidly across the globe, drastically 28 modifying water courses and sediment transfer.
    [Show full text]
  • Payerne Yverdon- Les-Bains
    Olten Solothurn Burgdorf Ins Kerzers rd r No e Neuchâtel z k Ferenbalm-Gurbrü n ac S20 Bern Brünnen r rn k Westside Be c r ümpli Be töc Bern Gümmenen B S e-La 531 s in-Epagnie S5 St-Blai r S21 Ried Ma Sugiez Bern Wankdorf Galmiz 550 B Bern Europaplatz e Lugnorre Nant 548 rn 122 Nieder B Ostermundigen Cudrefin 531 üm Môtier Kriechenwil pliz 531 O w ber a Sü 535 530 n w ge d Mu 548 Löwenbe Gempenach 130 ange n T n n h Gümligen r Mur telie öri n ze 540 s Laupen T hau r h Lu 538 r - Lurtigen Ulmiz öri Murtensee g s 538 121 s Statio Vallamand Flamat hau 535 Murten/ Kehsatz Chabrey Bösingen s Morat W Do n Konolfingen ü t 631 Salavaux Salvenach nnewi rf Portalban Rubigen Villars-le-Grand Liebistorf 548 l 538 Faou 131 535 Münchenwiler- 533 g 547 621 Courgevaux 122 A Niederscherli 340 550 St.Aubin ve Gurmels Gletterens Lac 121 RE 550 n S 540 che 1 Belp 556 Gletterens Missy s Donatyre Villarepos Kleingurmels Münsingen 556 Ueberstorf 621 Cressier FR Sch 631 Chevroux Domdidie 544 Nieder- 122 m mettlen 560 itte Cournillens Cordast 131 Oberbalm Niedermuhlern Forel 556 549 547 n Dompie r Misery 544 545 182 Estavaye Courtepin Abligen Autavaux 120 Wichtrach 551 r Grandcour re 545 Pensier Düdi 533 Toffen 544 r-le n 631 551 ge - Rueyres-les-Prés Oleyres Belfaux-Village 124 La n 613 t c Montbrelloz e 560 s Givisiez Lanzenhäusern S s 1 u Lac de Neuchâtel 554 Morens Corcelles-SudCo S 120 321 S30 20 Niedermuhren Hinterfultigen F r Kiesen Payerne Léchelle Poy ibou C G Belfaux CF Rüeggisberg h 552 Bussy rolle e a y Montagny- rg/F 182 322 r y Mariahilf e 631 s
    [Show full text]
  • Diagnostic De La Plaine De La Broye Secteur Moudon – Lac De Morat
    AQUAVISION ENGINEERING SARL RAYMOND DELARZE HINTERMANN & WEBER SA MANDATERRE 1024 ECUBLENS 1860 AIGLE 1820 MONTREUX 1400 YVERDON BUREAU NICOD+PERRIN 1530 PAYERNE 1510 MOUDON Diagnostic de la plaine de la Broye Secteur Moudon – Lac de Morat Préparé pour : Etat de Vaud - SESA Etat de Fribourg – SLCE Rue du Valentin 10 Rue des Chanoines 17 1014 LAUSANNE 17000 FRIBOURG Renaturation de la Broye – étude préparatoire Renaturation de la Broye – étude préparatoire Table des matières TABLE DES MATIERES Introduction 1 1 Hydrologie de la Broye 3 1.1 Introduction 3 1.2 Données existantes 3 1.3 Références bibliographiques 6 1.4 Annexes 6 2 Hydraulique de la Broye 7 2.1 Introduction 7 2.2 Données existantes 7 2.3 Modélisation 7 2.4 Remise en eau de l’ancienne Broye et stockage des eaux 11 2.5 Points à compléter et propositions de suppléments d’investigation 13 2.6 Références bibliographiques 13 2.7 Annexes 14 3 Transport solide dans la Broye 15 3.1 Introduction 15 3.2 Données existantes 15 3.3 Modélisations et calculs 15 3.4 Analyse des résultats 18 3.5 Points à compléter et propositions de suppléments d’investigation 20 3.6 Références bibliographiques 20 3.7 Annexes 20 4 Morphologie de la Broye 23 4.1 Introduction 23 4.2 Données existantes 23 4.3 Calculs morphologiques 23 4.4 Points à compléter et propositions de suppléments d’investigation 27 4.5 Références bibliographiques 27 4.6 Annexes 27 5 Etude morphologique et historique de la Broye et de sa plaine 29 5.1 Introduction 29 5.2 Méthode 29 5.3 Résultats 31 5.4 Points à compléter et suppléments d’étude
    [Show full text]
  • Journal Communal Décembre 2017 N° 4
    Journal communal Décembre 2017 N° 4 Table des matières Le clin d'œil du Syndic pages 3-4 Manifestations locales page 5 Sociétés diverses de la Commune admin. de Lucens page 6 Coup de balai 2018 page 7 Un train toutes les 30 minutes en semaine dans la Broye pages 8-9 Le CarPostal prend le relai page 10 Je suis responsable de mon animal de compagnie ! page 11 Noël est passé, que faire de mon sapin ? page 11 Cartes CFF – nouveaux tarifs page 12 Nouvelle consultation sociale page 13 Déchetteries page 14 Utile page 15 2 Patrick Gavillet, Syndic "Le clin d'œil du Syndic" Une possibilité de mobilité toutes les trente minutes On y est, on l'a obtenue ! Elle est en place ! Après des années d'effort, de demandes répétées, de discussions et de séances, la population de Lucens et des environs a réussi à obtenir une cadence des trains à la demi-heure. Le vendredi 1er décembre 2017, deux Conseillers d'Etat (VD et FR), les représentants des CFF, la Municipalité presque au complet, ainsi que de très nombreux invités ont pris note du nouvel horaire des CFF qui est entré en vigueur le 11 décembre 2017. Ce nouvel horaire permettra aux habitants de Lucens et des environs de prendre le train toutes les demi-heures dans des wagons confortables, pour se déplacer en direction des grands centres. Cette mobilité plus attrayante offre une véritable alternative à la voiture et permettra, peut-être, de limiter les célèbres bouchons de l'entrée Nord de Lausanne. Le nouvel horaire est en place, les travaux de rénovation de la gare de Lucens sont à bout touchant ! Les quais allongés et mis à hauteur des wagons facilitent l'accès au train.
    [Show full text]
  • Gestion Intégrée Des Eaux De La Broye Et Du Seeland Pour L'agriculture
    Gestion intégrée des eaux de la Broye et du Seeland pour l'agriculture Frédéric Jordan Marc Diebold Pierre-Alain Sydler Frédéric Ménétrey Peter Thomet Hydrique Ingénieurs ch. du Rionzi 54 CH- 1052 Le Mont-sur Lausanne www.hydrique.ch Switzerland [email protected] 1 LE PROJET IWM SEELAND-BROYE GBGE 2018 - UNIL Gestion intégrée des eaux de la Broye et du Seeland pour l’agriculture 2 CADRE DU PROJET . Projets-modèles pour un développement territorial durable 2014-2018 L'objectif de ce projet est de favoriser une gestion intégrée des ressources en eau de la région Broye-Seeland. Cela doit être atteint en considérant tous les acteurs et en favorisant le maintien d'une agriculture productive dans la région, malgré les changements climatiques à venir. Financement Pro Agricultura Seeland (porteur du projet) Cantons de Vaud, Fribourg, Berne (services : agriculture, eau) WWF Union des Paysans Fribourgeois, Prométerre, Berner Bauern Verband GBGE 2018 - UNIL Gestion intégrée des eaux de la Broye et du Seeland pour l’agriculture 3 PERIMETRE DU PROJET 3 cantons 167 communes 330'000 habitants 1'178 km2 GBGE 2018 - UNIL Gestion intégrée des eaux de la Broye et du Seeland pour l’agriculture 4 2 PROBLEMATIQUE EAU-AGRICULTURE SEELAND - BROYE GBGE 2018 - UNIL Gestion intégrée des eaux de la Broye et du Seeland pour l’agriculture 5 L’EAU 4 lacs (Neuchâtel, Bienne, Morat, Schiffenen) 2 cours d'eau de régime nivo- glaciaire (Aar et Sarine) Nombreux cours d'eau pluvio- nivaux (Broye, Bibera, Chandon, Arbogne, Petite Glâne,…) Nombreux canaux dans le Nord
    [Show full text]
  • Le Grand Oeuvre De Hanni Schwab
    Article Le grand oeuvre de Hanni Schwab KAENEL, Gilbert Abstract L'archéologue cantonale fribourgeoise, Hanni Schwab (1922-2004) est tout d'abord enseignante avant d'être nommée en 1962 responsable des recherches archéologiques lors de la deuxième correction des eaux du Jura. Elle découvre deux sites de notoriété internationale: l'habitat de Châtillon-sur-Glâne et l'oppidum du Mont Vully. Professeur d'archéologie à l'Université de Fribourg, elle est l'auteur de plus de 170 publications. Reference KAENEL, Gilbert. Le grand oeuvre de Hanni Schwab. Annales fribourgeoises, 2003, vol. 2002/2003, p. 262-265 Available at: http://archive-ouverte.unige.ch/unige:116891 Disclaimer: layout of this document may differ from the published version. 1 / 1 262 LE GRAND ŒUVRE DE HANNI SCHW AB Hanoi Schwab, Archéologie de la 2e Currectio11 des eaux du Jura, vol. 3 et 4. Les travaux archéologiques liés à la 2e Correction des eaux du Jura (CEJ), qui avait pour but de réguler les niveaux des lacs et ainsi d'empêcher de nouvelles inon­ dations, ont débuté au printemps 1962. Ils se sont succédé sur le terrain jusqu'en 1969. Le premier volume de la série Archéologie de la 2e Correction des eaux du Jura, de la collection «Archéologie fribourgeoise» publiée par le Service archéologique cantonal, a paru il y a treize ans (Les Celtes sur la Broye et la Thielle, AF 5, 1990); le deuxième, il y a quatre ans (Les premiers paysans sur le Broye et la Thielle, Al' 14, 1999). Le volume 5, consacré aux périodes médiévales, esl en prépa­ ration.
    [Show full text]
  • Hydrological Yearbook of Switzerland 2015
    2016 > State of the environment > Hydrological data > Hydrological Yearbook of Switzerland 2015 Discharge, water level and water quality of the Swiss water bodies > Hydrological Yearbook of Switzerland 2015 FOEN 2016 2 Contents Foreword 3 Abstracts 4 Summary 5 1 Notable phenomena in 2015 6 Impressum 2 Weather conditions 13 Issued by Federal Office for the Environment (FOEN) The FOEN is an office of the Federal Department of 3 Snow and glaciers 14 the Environment, Transport, Energy and Communications (DETEC). Authors FOEN Hydrology Department 4 Rivers and lakes 16 Weather: Federal Office for Climatology and Meteorology (MeteoSwiss) Snow: WSL Institute for Snow and Avalanche Research (SLF) Glaciers: Department of Geosciences, University of Fribourg, 5 Groundwater 32 and Laboratory of Hydraulics, Hydrology and Glaciology (VAW) Suggested form of citation FOEN (ed.) 2016: Hydrological Yearbook of Switzerland 2015. Annex 34 Federal Office for the Environment, Bern. Environmental Status no. UZ-1617-E: 36 p. Editing Jacqueline Dougoud, Zurich Translation James Morris Design Magma – die Markengestalter, Bern Cover picture A torrent pouring out of the Faverges glacial lake (Glacier de la Plaine Morte) at the beginning of August 2015. Photo: Matthias Huss, Department of Geosciences, University of Fribourg Photo credits Page 15: Matthias Huss, Department of Geosciences, University of Fribourg Data basis The hydrological analyses are based on provisional data for 2015. PDF-download www.bafu.admin.ch/uz-1617-e A printed version is not available. This publication is also available in French, German and Italian. Further information and data at www.foen.admin.ch/water © FOEN 2016 > Foreword 3 Foreword The hydrological year 2015 was marked by two significant but very different hydro­ logical events: a week of serious floods from late April to early May and then a long warm and very dry period lasting from the spring until the winter of 2015/16.
    [Show full text]
  • ESPON ACTAREA Swiss Spatial Strategy and Action Areas
    This targeted analysis is conducted within the framework of the ESPON 2020 Cooperation Programme, partly financed by the European Regional Development Fund. The ESPON EGTC is the Single Beneficiary of the ESPON 2020 Cooperation Programme. The Single Operation within the programme is implemented by the ESPON EGTC and co-financed by the European Regional Development Fund, the EU Member States and the Partner States, Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland. This delivery does not necessarily reflect the opinion of the members of the ESPON 2020 Monitoring Committee. Authors Erik Gløersen, Nathalie Wergles, Clément Corbineau and Sebastian Hans, Spatial Foresight (Luxembourg) Tobias Chilla and Franziska Sielker, Friedrich-Alexander University of Erlangen-Nuremberg (Germany) Jacques Félix Michelet and Lauranne Jacob, University of Geneva, Hub of Environmental Governance and Territorial Development (GEDT) (Switzerland)) Advisory Group Project Support Team: ESPON EGTC: Sandra di Biaggio Acknowledgements The authors would like to thank to Steering group composed of the Swiss Federal Office for Spatial Development (ARE), the German Federal Ministry of Transport and Digital Infrastructure and the International Spatial Development Commission "Bodensee” (Lake Constance) for the stimulating dialogue throughout the duration of the project. Stakeholders of case study areas and survey respondents have also provided precious inputs, without which the present report could not have been produced. Information on ESPON and its projects can be found on www.espon.eu. The web site provides the possibility to download and examine the most recent documents produced by finalised and ongoing ESPON projects. This delivery exists only in an electronic version. © ESPON, 2017 Printing, reproduction or quotation is authorised provided the source is acknowledged and a copy is forwarded to the ESPON EGTC in Luxembourg.
    [Show full text]
  • Murten - Enjoy It the City by the Lake
    ENGLISH VERSION Murten - Enjoy It The City by the Lake Attractions Citymap Events Old Town History Excursions www.murtentourismus.ch English Information TOURIST OFFICE Murten Tourismus Franz. Kirchgasse 6 PO Box 210 3280 Murten Tel. +41 (0)26 670 51 12 Fax +41 (0)26 670 49 83 [email protected] www.murtentourismus.ch Opening Hours: April until Sept. Mon-Fri: 9:00-12:00 and 13:00-18:00 Sat-Sun, Holidays: 10:00-12:00 and 13:00-17:00 Oct. until March: Mon-Fri: 09:00-12:00 and 14:00-17:00 Guided Tours The tourist information office offers a wide choice of guided tours. Contact us for more information. www.murtentourismus.ch/tours Signs and QR-Codes On the tour, you’ll see signs with QR codes which direct you to the Internet page, relating to the specific tourist attraction or monument you are viewing. The QR codes can be read with your smartphone. www.murtentourismus.ch/qr Welcome 1 Its relaxing atmosphere and mild climate lends a Mediterranean feeling to this historic medieval town, in the heart of Switzerland. Whether you stop off in one of the cafés or stroll along the lake, Murten shall certainly be a grand experience. Have a nice city tour! Morat in French or Murten in German Bilingualism is an important element of Morat’s/Murten’s identity. About 76% of the population is German speaking and 13% is French speaking. Throughout the ages, the region has been a bridge between languages and cultures. In the Heart of a Beautiful Region Murten is the Lake District’s main town, in the canton of Fribourg.
    [Show full text]