The Virgilian Tradition
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Asàrotos Òikos Mosaic As an Elite Status Symbol 5
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Revistes Catalanes amb Accés Obert Ehud Fathy The asàrotos òikos mosaic as an elite status symbol 5 The asàrotos òikos mosaic as an elite status symbol Ehud Fathy Tel Aviv University Recibido: 31/03/2017 / Evaluado: 25/04/2017 / Aprobado: 08/05/2017 Abstract: This article focuses on theasarotos oikos theme in roman mosaics, and aims at exploring the social significance these depictions have held during the late Imperial age, and their relation to the proceedings of the banquet. This study suggests that disguised symbolism and erudite references rest behind the representation of these seemingly daily objects, which could only be fully understood by members of the Roman cultural elite, who possessed the proper education for the task. The mosaic served as a starting point for the elitist practice of an erudite discourse and as a reminder of the brevity of life. Keywords: asàrotos òikos, unswept floor, roman elitist art, Heraclitus mosaic, carpe diem, roman banquet, Sosos of Pergamon. ne of the less common themes of roman mosaics is the asàrotos òikos or «unswept floor», depicting titbits of a luxurious meal, scattered evenly onO the room’s floor. According to Pliny this theme was originally created by the mosaicist Sosos in Pergamon,1 presumably in the second century BCE.2 1. This contribution is part of the author's doctoral thesis carried out at Tel Aviv University under the supervision of Dr. Talila Michaeli. I would like to express my gratitude to Dr. -
The Copa: an Introduction and Commentary
THE COPA: AN INTRODUCTION AND COMMENTARY by FRANCES J. GRUENEWALD B.A., University of British Columbia, 1972 A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS in the Department of Classics We accept this thesis as conforming to the required standard THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA April, 1975 In presenting this thesis in partial fulfilment of the requirements for an advanced degree at the University of British Columbia, I agree that the Library shall make it freely available for reference and study. I further agree that permission for extensive copying of this thesis for scholarly purposes may be granted by the Head of my Department or by his representatives. It is understood that copying or publication of this thesis for financial gain shall not be allowed without my written permission. Department of The University of British Columbia Vancouver 8, Canada Date AlfJL 3L<\t /<?7S. ABSTRACT The purpose of this thesis is two-fold: firstly, to make a general study of the Copa with a view to determining, as far as is possible, its authorship and date, and,secondly, to attempt a detailed exegesis of its contents. The first Chapter contains an introduction to the MSS tradi• tion of the Appendix Vergiliana, and a brief discussion of the statements of Donatus and Servius concerning Vergilian authorship of the poems. In Chapter 2 the question of the authorship of the Copa is considered. The views of various scholars, who use as tests of authenticity studies of content and style, vocabulary, metre and parallel passages, are discussed. -
Collection 13
EARLY EUROPEAN BOOKS Explore the Record of European Life and Culture About Collection 13 Early European Books Collection 13 presents a selection themed around literature, poetry and drama. Items from London’s Wellcome Library, Florence’s Biblioteca Nazionale Centrale, Copenhagen’s Kongelige Bibliotek and The Hague’s Koninklijke Bibliotheek provide a rich assembly of content from across Europe. Supported by key classical and medieval texts, at the heart of Collection 13 is a body of works which document the remarkable flowering of vernacular literatures witnessed during the early modern period. Among the thousands of titles featured are acknowledged literary landmarks, but also less familiar items. Brought together, Collection 13 builds up a picture of the early modern literary scene that embraces ephemeral as well as timeless works, and that strongly accentuates its creative diversity. Collection 13 comes complete with USTC subject classifications to enable and enhance user experience. From Homer to Persius The early modern period was defined by its rediscovery of classical texts, and Collection 13 presents a choice of these ranging from literary giants like Homer and Ovid to more minor figures like Persius (34-62 CE) and Claudian (c.370-c.404 CE). Prose pieces include a 1624 Amsterdam edition of Apuleius (c.124-c.170 CE) which includes his Erasmus (1466-1536) and Philip Melanchthon (1497-1560). Metamorphoses or The Golden Ass, while a 1700 edition of Other Erasmus items include a 1524 edition of Euripides Petronius’ notorious Satyricon is another bawdy inclusion. in Greek and Latin, and a 1507 Aldine printing of the same Classical literature’s rediscovery inevitably involved its Latin translation bound with his own classical imitation, reconstruction, and items featured reflect both advances Ode de laudibus Britanniæ. -
The Recollections of Encolpius
The Recollections of Encolpius ANCIENT NARRATIVE Supplementum 2 Editorial Board Maaike Zimmerman, University of Groningen Gareth Schmeling, University of Florida, Gainesville Heinz Hofmann, Universität Tübingen Stephen Harrison, Corpus Christi College, Oxford Costas Panayotakis (review editor), University of Glasgow Advisory Board Jean Alvares, Montclair State University Alain Billault, Université Jean Moulin, Lyon III Ewen Bowie, Corpus Christi College, Oxford Jan Bremmer, University of Groningen Ken Dowden, University of Birmingham Ben Hijmans, Emeritus of Classics, University of Groningen Ronald Hock, University of Southern California, Los Angeles Niklas Holzberg, Universität München Irene de Jong, University of Amsterdam Bernhard Kytzler, University of Natal, Durban John Morgan, University of Wales, Swansea Ruurd Nauta, University of Groningen Rudi van der Paardt, University of Leiden Costas Panayotakis, University of Glasgow Stelios Panayotakis, University of Groningen Judith Perkins, Saint Joseph College, West Hartford Bryan Reardon, Professor Emeritus of Classics, University of California, Irvine James Tatum, Dartmouth College, Hanover, New Hampshire Alfons Wouters, University of Leuven Subscriptions Barkhuis Publishing Zuurstukken 37 9761 KP Eelde the Netherlands Tel. +31 50 3080936 Fax +31 50 3080934 [email protected] www.ancientnarrative.com The Recollections of Encolpius The Satyrica of Petronius as Milesian Fiction Gottskálk Jensson BARKHUIS PUBLISHING & GRONINGEN UNIVERSITY LIBRARY GRONINGEN 2004 Bókin er tileinkuð -
Orthographies in Grammar Books
Preprints (www.preprints.org) | NOT PEER-REVIEWED | Posted: 30 July 2018 doi:10.20944/preprints201807.0565.v1 Tomislav Stojanov, [email protected], [email protected] Institute of Croatian Language and Linguistic Republike Austrije 16, 10.000 Zagreb, Croatia Orthographies in Grammar Books – Antiquity and Humanism Summary This paper researches the as yet unstudied topic of orthographic content in antique, medieval, and Renaissance grammar books in European languages, as part of a wider research of the origin of orthographic standards in European languages. As a central place for teachings about language, grammar books contained orthographic instructions from the very beginning, and such practice continued also in later periods. Understanding the function, content, and orthographic forms in the past provides for a better description of the nature of the orthographic standard in the present. The evolution of grammatographic practice clearly shows the continuity of development of orthographic content from a constituent of grammar studies through the littera unit gradually to an independent unit, then into annexed orthographic sections, and later into separate orthographic manuals. 5 antique, 22 Latin, and 17 vernacular grammars were analyzed, describing 19 European languages. The research methodology is based on distinguishing orthographic content in the narrower sense (grapheme to meaning) from the broader sense (grapheme to phoneme). In this way, the function of orthographic description was established separately from the study of spelling. As for the traditional description of orthographic content in the broader sense in old grammar books, it is shown that orthographic content can also be studied within the grammatographic framework of a specific period, similar to the description of morphology or syntax. -
412 and Beneficial to Further Studies. in Contrast to This Precise Demar
412 DE NOVIS LIBRIS IUDICIA and beneficial to further studies. In contrast to this precise demar- cation of Julian's literary output his military and political acts are treated with less exactness and somehow do not seem to have been fully integrated with the history of his time. This has something to do with A.'s handling of the historical sources. In this she seems not critical enough, not merely regarding details. There is e.g. preciously little analysis of the principles and viewpoints from which Ammianus Marcellinus portrayed Julian. Although the achievement of the historian is quite admirable and honourable, it definitely testifies to personal involvement. Moreover, it is cer- tainly not a Hellenist who emerges from the many pages he devoted to Julian. Such critical remarks are not new. A. has reacted to them in her introduction, explaining her own particular objectives on some enlightening pages, which command respect. On these she also admits to have overstated Julian's Mithraic devotion and its conse- quences. This had not been generally noticed by reviewers; K. Rosen (Gnomon 55, 245-9), however, was quite justified in expressing his doubts in some detail. Describing the life of a versatile and even enigmatic person like Julian is treading on a path full of pitfalls. One reviewer called this biography ` `the polar opposite of the invectives of Gregory". Even if such a remark were not an overstatement, Mrs. Athanassiadi's portrait of Julian has much to offer to those who take a deep interest in the history of the 4th century. 2353 BM LEIDERDORP, van Effendreef 15 J. -
THE CULEX VIRGILIAN RATHER THAN NON-VIRQ ILIAN by John
The Culex; Virgilian rather than non-Virgilian Item Type text; Thesis-Reproduction (electronic) Authors Weidenschilling, J. M. (John Martin), 1893- Publisher The University of Arizona. Rights Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author. Download date 24/09/2021 15:39:08 Link to Item http://hdl.handle.net/10150/553096 THE CULEX VIRGILIAN RATHER THAN NON-VIRQ ILIAN By John Martin Weidonschilling Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in the College of Letters,Arts,and Sciences,of the University of Arizona 19)0 V U l d l 381V- n c v %AHT A3HT .nH I ir oar. b ' .^1+' n ' < , "dj '' o v*r!e: •> ar rti bejj-jpi a *- * dV ut lot eeonei a? bra* i ♦ ^;. e b*j* + UilJ ni "nocit/ 3v jjo oy.; r?:? 1. Introduction* The question of authorship of the Latin poem,the Culex, has elicited considerable attention and comment during the past twenty-five years,and the subject is of special interest in this bimillenial anniversary year(1950) of the birth of Virgil. Up to the middle of the last century the Culex had been generally accepted as Virgilian. But more recently the Virgilian authorship of the poem has been questioned and even rejected by scholars of renown. Others have tried to uphold the claim of tradition. Although the controversy has pro duced numerous monographs and articles in classical peri odicals,the question of authorship still remains unsettled. -
Further Commentary Notes
Virgil Aeneid X Further Commentary Notes Servius, the author of a fourth-century CE commentary on Virgil is mentioned several times. Servius based his notes extensively on the lost commentary composed earlier in the century by Aelius Donatus. A version of Servius, amplified by material apparently taken straight from Donatus, was compiled later, probably in the seventh or eighth century. It was published in 1600 by Pierre Daniel and is variously referred to as Servius Auctus, Servius Danielis, or DServius. Cross-reference may be made to language notes – these are in the printed book. An asterisk against a word means that it is a term explained in ‘Introduction, Style’ in the printed book. A tilde means that the term is explained in ‘Introduction, Metre’ in the printed book. 215 – 6 In epic, descriptions of the time of day, particularly dawn, call forth sometimes surprising poetic flights. In Homer these are recycled as formulae; not so in Virgil (for the most part), although here he is adapting a passage from an earlier first- century epic poet Egnatius, from whose depiction of dawn seems to come the phrase curru noctivago (cited in Macrobius, Sat. 6.5.12). This is the middle of the night following Aeneas’s trip to Caere. The chronology of Books VIII – X is as follows: TWO DAYS AGO Aeneas sails up the Tiber to Evander (VIII). NIGHT BEFORE Aeneas with Evander. Venus and Vulcan (VIII). Nisus and Euryalus (IX). DAY BEFORE Evander sends Aeneas on to Caere; Aneneas receives his armour (VIII). Turnus attacks the Trojan camp (IX, X). -
Catullum Numquam Antea Lectum […] Lego »: a Short Analysis of Catullus’ Fortune in the Sixteenth and Seventeenth Centuries
chapter 15 « Catullum Numquam Antea Lectum […] Lego »: A Short Analysis of Catullus’ Fortune in the Sixteenth and Seventeenth Centuries Alina Laura de Luca The Liber Catulli Veronensis has a mysterious history full of twists and turns, chance discoveries and sudden disappearances, avid attempts at correction and of convictions for obscenity. We know that it had an enormous and imme- diate popularity among poets of the ‘Golden Age’ and was read and discussed from the second to the fourth century.1 However, the study and discussion of Catullus in the Middle Ages have left only a few traces. He is mentioned two or three times and he is not listed in the manuscript catalogues of monastic libraries during the Carolingian age; whereas in the same period we witness a multiplication of copies of Horace, Virgil, Ovid, and Juvenal. Nevertheless, there is evidence that Catullus was being read in France and northern Italy: in the late ninth century poem 62 was included in a florilegium;2 in 966 Raterio, Bishop of Verona, was reading Catullus, as he says in one of his sermons: “I read Catullus that has never been accessed before”.3 However, the Liber soon disap- peared, or more probably it lay undisturbed in the Chapter Library of Verona throughout most of the Middle Ages.4 1 The modern study of Kenneth Quinn, The Catullan revolution (Melbourne, Melbourne University Press, 1959), describes the impact that Catullus had on Roman poetry. Individual Catullan poems were admired and imitated by the Augustan poets, above all by elegists, and his popularity continued later with Martial, Pliny the Younger, Aulus Gellius and Pomponius. -
Optima Carme: a Reexamination of the Nurse in the Ciris By
OPTIMA CARME: A REEXAMINATION OF THE NURSE IN THE CIRIS BY CASEY LYNN HUGHES Submitted to the graduate degree program in Classics and the Graduate Faculty of the University of Kansas in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts Chairperson: Dr. Tara Welch Dr. Anthony Corbeill Dr. Pamela Gordon Date defended: 10 May 2017 The Thesis Committee for CASEY LYNN HUGHES certifies that this is the approved version of the following thesis: OPTIMA CARME: A REEXAMINATION OF THE NURSE IN THE CIRIS Chairperson: Dr. Tara Welch Date approved: 10 May 2017 ii ABSTRACT This thesis examines the Ciris, a Pseudo-Vergilian epyllion of uncertain date, and analyzes the figure of the nurse Carme, a character who has largely been ignored in previous studies of the poem. The Ciris narrates the story of Scylla of Megara and how she betrayed her father, King Nisus, because of her love for Minos, King of Crete. While nurses are typical stock characters in Greek and Roman literature, I will show how the character of Carme becomes more than Scylla’s nurse. Although she embodies the qualities of many nurses from various genres before her, the Ciris poet also expands her role, briefly transforming an otherwise minor character into a second heroine. iii TABLE OF CONTENTS Chapter One: Introduction 1 Chapter Two: Influential Nurses 11 Chapter Three: The Heroine Nurse 32 Conclusion 53 Bibliography 57 Appendix A 60 Appendix B 61 iv Chapter One Introduction The Ciris is a first century B.C. or first century A.D. epyllion about Scylla, who betrays her father Nisus, king of Megara, because of her love for Minos, king of Crete. -
Latin Literature
Latin Literature By J. W. Mackail Latin Literature I. THE REPUBLIC. I. ORIGINS OF LATIN LITERATURE: EARLY EPIC AND TRAGEDY. To the Romans themselves, as they looked back two hundred years later, the beginnings of a real literature seemed definitely fixed in the generation which passed between the first and second Punic Wars. The peace of B.C. 241 closed an epoch throughout which the Roman Republic had been fighting for an assured place in the group of powers which controlled the Mediterranean world. This was now gained; and the pressure of Carthage once removed, Rome was left free to follow the natural expansion of her colonies and her commerce. Wealth and peace are comparative terms; it was in such wealth and peace as the cessation of the long and exhausting war with Carthage brought, that a leisured class began to form itself at Rome, which not only could take a certain interest in Greek literature, but felt in an indistinct way that it was their duty, as representing one of the great civilised powers, to have a substantial national culture of their own. That this new Latin literature must be based on that of Greece, went without saying; it was almost equally inevitable that its earliest forms should be in the shape of translations from that body of Greek poetry, epic and dramatic, which had for long established itself through all the Greek- speaking world as a common basis of culture. Latin literature, though artificial in a fuller sense than that of some other nations, did not escape the general law of all literatures, that they must begin by verse before they can go on to prose. -
Rhetorical and Dramatic Performance in Donatus' Commentary On
chapter 10 From the Stage to the Court: Rhetorical and Dramatic Performance in Donatus’ Commentary on Terence Beatrice da Vela Aelius Donatus’ Commentary on Terence (4th cent. ad) is the most complete late antique exegesis of Terence’s plays, commenting on five of them (Andria, Eunuchus, Adelphoe, Hecyra, Phormio) in full.1 Scholars have often used this work to shed light on Terence’s words and lines which are not sufficiently clear, or to reconstruct extra-textual features (particularly concerning delivery and performance). Besides commenting on Terence’s language and explain- ing the meaning of obscure references in the text (in a way which is very similar to another great late-antique commentary, that of Servius on Vergil), Aelius Donatus is particularly interested in performative elements, especially the different uses of the voice and the gestures of different parts of the body (primarily hands and face).2 The grammarian is able to describe extra-textual features of Terence’s text in detail, showing awareness of and sensibility to the peculiarity of drama as a genre.3 What remains to be determined is the 1 From now on, texts from the Donatus’ Commentary on Terence will be indicated by the abbre- viation Don., followed by the abbreviation for the name of Terence’s play (e.g. Don. Ad. shall be interpreted as Donatus’ commentary on Terence’s Adelphoe). To avoid ambiguity, each time Terence’s text is quoted, the abbreviation of the play is preceded by the abbreviation of the author (e.g. Ter. Ad.). 2 An example of a note on delivery: Don.