Treaty Series. 291 at ROME, MAY 29TH, 1933

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Treaty Series. 291 at ROME, MAY 29TH, 1933 1938 League of Nations - Treaty Series. 291 1 TRADUCTION. TRANSLATION. No. 4479. - CONVENTION 2 FOR THE UNIFICATION OF CERTAIN RULES RELATING TO THE PRECAUTIONARY ATTACHMENT OF AIRCRAFT. SIGNED AT ROME, MAY 29TH, 1933. French official text communicated by the Netherlands Miister for Foreign Affairs. The registration of this Convention took place November I9th, 1938. His MAJESTY THE KING OF ALBANIA, THE PRESIDENT OF THE GERMAN REICH, THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA, THE FEDERAL PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF AUSTRIA, His MAJESTY THE KING OF THE BELGIANS, THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF BRAZIL, THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF CHILE, THE PRESIDENT OF THE NATIONALIST GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF CHINA, THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF COLOMBIA, THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF CUBA, His MAJESTY THE KING OF DENMARK AND ICELAND, THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF ECUADOR, THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF EL SALVADOR, THE PRESIDENT OF THE SPANISH REPUBLIC, THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF FINLAND, THE PRESIDENT OF THE FRENCH REPUBLIC, His MAJESTY THE KING OF GREAT BRITAIN, IRELAND AND THE BRITISH TERRITORIES BEYOND THE SEAS, EMPEROR OF INDIA, THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF GUATE- MALA, THE PRESIDENT OF THE HELLENIC REPUBLIC, THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF HONDURAS, HIS MOST SERENE HIGHNESS THE REGENT OF THE KINGDOM OF HUNGARY, HIS MAJESTY THE KING OF ITALY, HIS MAJESTY THE EMPEROR OF JAPAN, THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF LITHUANIA, THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF MEXICO, THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF NICARAGUA, His MAJESTY THE KING OF NORWAY, HER MAJESTY THE QUEEN OF THE NETHER- LANDS, THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF POLAND, THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF PORTUGAL, HIS MAJESTY THE KING OF ROUMANIA, THE PRESIDENT OF THE DOMINICAN REPUBLIC, THE CAPTAINS REGENT OF THE MOST SERENE REPUBLIC OF SAN MARINO, HIS HOLINESS THE SOVEREIGN PONTIFF, HIS MAJESTY THE KING OF SWEDEN, THE SWISS FEDERAL COUNCIL, THE 1 Traduction du Gouvernement des Etats-Unis ' Translation of the Government of the d'Am6rique. United States of America. 2 Ratifications deposited in Rome : SPAIN ....... ................... June 28th, 1934. The ratification by the Spanish Government of the present Convention applies also to the Spanish Zone of the Protectorate of Morocco. The Spanish colonies are excluded. GERMANY ....... ................. February 22nd, 1935. ROUMANIA ...... .................. March 23rd, 1935. ITALY (including the Italian Colonies and Pos- sessions) ...... ................. September 29th, 1936. BELGIUM (including the Colony of the Belgian Congo and the Mandated Territories of Ruanda-Urundi) ............. October x4 th, 1936. HUNGARY ....... ................. May 15th, 1937. POLAND ....... .................. August 3iSt, 1937. THE NETHERLANDS (for the Kingdom in Europe) January 28th, 1938. BRAZIL ....... ................... August 19th, 1938. Came into force January i2th, 1937. 292 Socie't des Nations - Recuei des Traites. 1938 TCHtCOSLOVAQUE, LE PRESIDENT DE LA RPUBLIQUE DE TURQUIE, LE COMITt CENTRAL EXECUTIF DE L'UNION DES R9PUBLIQUES SOVIItTIQUES SOCIALISTES, LE PRtSIDENT DES ETATS-UNIS DU VENEZUELA, SA MAJESTE LE ROI DE YOUGOSLAVIE, Ayant reconnu l'utilit6 d'adopter certaines r~gles uniformes en mati~re de saisie conservatoire des a~ronefs, Ont nomm6 A cet effet leurs pl6nipotentiaires respectifs, Lesquels, dament autoris~s, ont conclu et sign6 la convention suivante: Article premier. Les Hautes Parties contractantes s'engagent h prendre les mesures n~cessaires pour donner effet aux r~gles 6tablies par la pr~sente convention. Article 2. (i) Au sens de la pr~sente convention on comprend par saisie conservatoire tout acte, quel que soit son nom, par lequel un a~ronef est arrft6, dans un int~rt priv6, par 1'entremise des agents de la justice ou de l'administration publique, au profit soit d'un cr6ancier, soit du propri6taire ou du titulaire d'un droit r~el grevant l'a6ronef, sans que le saisissant puisse invoquer un jugement ex~cutoire, obtenu pr~alablement dans la procedure ordinaire, ou un titre d'excution 6quivalent. (2) Au cas oii la loi comp~tente accorde au cr~ancier, qui d6tient l'a~ronef sans le consentement de l'exploitant, un droit de r6tention, l'exercice de ce droit est, aux fins de la pr~sente convention, assimil6 L la saisie conservatoire et soumis au r~gime pr~vu par la pr6sente convention. Article 3. (i) Sont exempts de saisie conservatoire : a) Les a~ronefs affect~s exclusivement h un service d'Etat, poste comprise, commerce except6; P) Les a~ronefs mis effectivement en service sur une ligne r6guli6re de transports publics et les a~ronefs de r6serve indispensables ; c) Tout autre a6ronef affect6 A des transports de personnes ou de biens contre r6mun~ration, lorsqu'il est pr~t h partir pour un tel transport, except6 dans le cas o il s'agit d'une dette contract~e pour le voyage qu'il va faire ou d'une cr6ance n6e au cours du voyage. (2) Les dispositions du present article ne s'appliquent pas . la saisie conservatoire exerc~e par le propri~taire d~poss~d6 de son a6ronef par un acte illicite. Article 4. (i) Dans le cas oil la saisie n'est pas interdite ou lorsque, en cas d'insaisissabilit6 de l'a6ronef, l'exploitant ne l'invoque pas, un cautionnement suffisant emp~che la saisie conservatoire et donne droit A la mainlev~e immediate. (2) Le cautionnement est suffisant s'il couvre le montant de la dette et les frais et s'il est affect6 exclusivement au paiement du cr~ancier, ou s'il couvre la valeur de l'a6ronef si celle-ci est inf~ieure au montant de la dette et des frais. Article 5. Dans tous les cas, il sera statu6, par une procedure sommaire et rapide, sur la demande en mainlev~e de la saisie conservatoire. No 447) 1938 League of Nations - Treaty Series. 293 PRESIDENT OF THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC, THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF TURKEY, THE CENTRAL EXECUTIVE COMMITTEE OF THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS, THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF VENEZUELA, HIS MAJESTY THE KING OF YUGOSLAVIA, Having recognized the advantage of adopting certain uniform rules concerning the precautionary attachment of aircraft, Have to this end named their respective Plenipotentiaries, Who, being thereto duly authorized, have concluded and signed the following Convention: Article i. The High Contracting Parties agree to take the necessary measures to put into force the rules established by the present Convention. Article 2. (i) By precautionary attachment within the meaning of the present Convention shall be understood any act, whatever it may be called, whereby an aircraft is seized, in a private interest, through the medium of agents of justice or of the public administration, for the benefit either of a creditor, or of the owner, or of the holder of a lien on the aircraft, where the attaching claimant cannot invoke a judgment and execution, obtained beforehand in the ordinary course of procedure, or an equivalent right of execution. (2) In case the applicable law gives the creditor who holds the aircraft without the consent of the operator the right of detention, the exercise of this right shall, for the purposes of the present Convention, be the same as precautionary attachment and be governed by the r6gime contemplated in the present Convention. Article 3. (i) The following aircraft shall be exempt from precautionary attachment (a) Aircraft assigned exclusively to a Government service, the postal service included, commerce excepted ; (b) Aircraft actually put in service on a regular line of public transportation and indispensable reserve aircraft ; (c) Any other aircraft assigned to transportation of persons or property for hire, when it is ready to depart for such transportation, except in a case involving a debt contracted for the trip which it is about to make or a claim arising in the course of the trip. (2) The provisions of the present Article shall not apply to a precautionary attachment made by the owner of an aircraft who has been dispossessed of the same by an unlawful act. Articla 4. (I) In case attachment is not prohibited or in case the aircraft is exempt from attachment and the operator does not invoke such exemption, an adequate bond shall prevent the precautionary attachment or give a right to immediate release. (2) The bond shall be adequate if it covers the amount of the debt and the costs and is assigned exclusively to payment of the creditor, or if it covers the value of the aircraft in case this is less than the amount of the debt and costs. Article 5. In every case a judgment shall be rendered on a suit for release of the precautionary attachment in a summary and rapid procedure. No. 4479 294 Socidte des Nations - Recuei des Traits. 1938 Article 6. (i) S'il a 6t6 proc~d6 h la saisie d'un a~ronef insaisissable d'apr~s les dispositions de la pr~sente convention, ou si le d6biteur a dfi fournir un cautionnement pour en emp~cher la saisie ou pour en obtenir mainlev~e, le saisissant est responsable, suivant la loi du lieu de la proc6dure, du dommage en r~sultant pour l'exploitant ou le propri~taire. (2) La m~me r~gle s'applique en cas de saisie conservatoire op6r6e sans juste cause. Article 7. La pr~sente convention ne s'applique ni aux mesures conservatoires en mati6re de faillite, ni aux mesures conservatoires effectu~es en cas d'infraction aux r~gles de douane, p6nales ou de police. Article 8. La pr~sente convention ne s'oppose pas h l'application des conventions internationales entre les Hautes Parties contractantes qui pr~voient une insaisissabilit6 plus 6tendue. Article 9. (i) La pr6sente convention s'applique sur le territoire de chacune des Hautes Parties contrac- tantes A tout a~ronef immatricul6 dans le territoire d'une autre Haute Partie contractante.
Recommended publications
  • The Latins of Cyprus Published by the Research, Studies and Publications Service of the House of Representatives, Republic of Cyprus
    The Latins of Cyprus Published by the Research, Studies and Publications Service of the House of Representatives, Republic of Cyprus Coordination and supervision Georgia Andronikou, Service Director Anthi Tofari, Senior Ofcer for Research, Studies and Publications Research and texts Natassa Haralambous Andreas Papayiannis Sofa Papadopoulou Marianna Moyseos Elena Makrygiorgie Editing Natassa Haralambous Andreas Papayiannis Sofa Papadopoulou Translation Anastasia Korae Design Athena Sheittani Printing Government Printing Ofce ISBN 978-9963-39-084-4 (print) ISBN 978-9963-39-087-8 (ebook) © House of Representatives, Nicosia, November 2020 Javal Nechrou Avenue, 1402 Nicosia, Cyprus telephone: +357 22407315, fax: +357 22407290 [email protected], www.parliament.cy Table of contents Preface 7 Message by the Representative of the Latin religious group 9 Publisher’s note 11 Name and origin 13 The settlement and the frst years of the Latin Church in Cyprus 14 The Latin Church in Cyprus during the Frankish Rule and the Venetian Rule 15 The Latin Church in Cyprus during the Turkish Rule 19 The Latin Church in Cyprus during the British Rule 20 The Latin Church in Cyprus from Independence to date 21 Latin infuences on the Orthodox church architecture 22 Walls and fortresses during the period of the Frankish Rule and the Venetian Rule 25 Music 29 The assizes of the kingdom of Jerusalem and Cyprus 30 Infuences on Literature 31 Efect of the Latins on the Cypriot dialect 33 Toponyms related to the times of the Frankish Rule and the Venetian Rule 34 The
    [Show full text]
  • Gordon, Robert C. F
    The Association for Diplomatic Studies and Training Foreign Affairs Oral History Project AMBASSADOR ROBERT C. F. GORDON Interviewed by: Charles Stuart Kennedy Initial interview date: January 25, 1989 Copyright 1998 ADST TABLE OF CONTENTS Background ducation arly career Baghdad 1956-1959 Baghdad Pact Organi%ation Political situation Coup Attacks on American embassy (hartoum 1959-1961 Military government Ambassador Moose Political situation Tan%ania 1964-1965 Ambassador ,illiam -eonhard Persona Non /rata President Nyerere 0ome assignment Personnel 1912-1920 Dealing with complaints Selection process ,illiam Macomber Handicapped facilities Florence 1912-1912 6.S. interests in Florence Dealing with local communist governments ye disease 1 Mauritius 1920-1928 6.S. interests in Mauritius Political situation conomic situation Conclusion Achievements Foreign Service as a career INTERVIEW Q: Mr. Ambassador, how did you become attracted to foreign affairs) /O0DO.9 ,ell, I was born and raised in a very small town in Southwest Colorado. And my father had been in the Spanish-American ,ar and had left and come back through Mexico where he stopped off and worked in the American mbassy in Mexico City for awhile on his way back to the States. And he used to talk about it. I loved travel books, and maps, and so forth. As a result, when I went to college, instead of going to the 6niversity of Colorado, I went to the 6niversity of California at Berkeley because it had a major in international relations. So I sort of had this idea in the back of my head, not knowing really what it was, since high school days.
    [Show full text]
  • The United Nations' Political Aversion to the European Microstates
    UN-WELCOME: The United Nations’ Political Aversion to the European Microstates -- A Thesis -- Submitted to the University of Michigan, in partial fulfillment for the degree of HONORS BACHELOR OF ARTS Department Of Political Science Stephen R. Snyder MARCH 2010 “Elephants… hate the mouse worst of living creatures, and if they see one merely touch the fodder placed in their stall they refuse it with disgust.” -Pliny the Elder, Naturalis Historia, 77 AD Acknowledgments Though only one name can appear on the author’s line, there are many people whose support and help made this thesis possible and without whom, I would be nowhere. First, I must thank my family. As a child, my mother and father would try to stump me with a difficult math and geography question before tucking me into bed each night (and a few times they succeeded!). Thank you for giving birth to my fascination in all things international. Without you, none of this would have been possible. Second, I must thank a set of distinguished professors. Professor Mika LaVaque-Manty, thank you for giving me a chance to prove myself, even though I was a sophomore and studying abroad did not fit with the traditional path of thesis writers; thank you again for encouraging us all to think outside the box. My adviser, Professor Jenna Bednar, thank you for your enthusiastic interest in my thesis and having the vision to see what needed to be accentuated to pull a strong thesis out from the weeds. Professor Andrei Markovits, thank you for your commitment to your students’ work; I still believe in those words of the Moroccan scholar and will always appreciate your frank advice.
    [Show full text]
  • When the Indelible Sacrament of Baptism Met Mercantile Raison D'etat
    EMW - Workshops EMW 2008 EARLY MODERN WORKSHOP: Jewish History Resources Volume 5: Law: Continuity and Change in the Early Modern Period, 2008, Yeshiva University, New York, NY When the Indelible Sacrament of Baptism Met Mercantile Raison d'Etat Benjamin Ravid, Brandeis University, USA ABSTRACT: In theory, under almost all circumstances, once a Jew had been baptized, s/he became a Christian and any relapse constituted heresy and was liable to severe punishment, often by death. However, in the mid-sixteenth century the Papacy adopted a far more lenient policy out of considerations of commercial raison d' état and invited New Christian merchants to assume Judaism in Ancona with assurance of complete freedom from any persecution. At the same time, Venice expelled all Marranos from the city and forbade them to return. The papal attitude changed with the Counter- Reformation and former New Christians who had reverted to Judaism in Ancona were burned at the stake. However, slightly later in a step that was followed by the Medici for Pisa-Livorno, the Venetian government invited New Christians to settle in Venice freely on the condition that they assumed Judaism and resided in the ghetto as Jews and assured them that their past conduct would not be investigated. In justification, among other arguments the Venetians pointed out that since Popes had once granted such permissions, it could not be claimed that they were forbidden by canon law. An examination of select passages from the documents preserved regarding the issuing of the first charter of the Levantine and Ponentine merchants in Venice in 1589, the two opening passages of the second charter in 1598, and a consulto of the Venetian consultore in iure Paolo Sarpi will illustrate the ideological background and practical manifestations of the new attitude toward New Christians assuming Judaism and their resulting legal status, which can be seen as one of the harbingers of a new attitude of European states toward Jews determined by economic considerations of raison d’état rather than by religious concerns.
    [Show full text]
  • The Grand Ducal Family of Luxembourg ✵ ✵ the Grand Ducal Family of Luxembourg ✵
    The Grand Ducal Family of Luxembourg ✵ ✵ The Grand Ducal Family of Luxembourg ✵ TRH Grand Duke Henri and Grand Duchess Maria Teresa wave to the crowd from the balcony of the Grand Ducal Palace (7 October 2000) Historical introduction ✹07 Chapter One The House of Luxembourg-Nassau ✹17 - The origins of the national dynasty 18 - The sovereigns of the House of Luxembourg 20 - Grand Duke Adolphe 20 - Grand Duke William IV - Grand Duchess Marie-Adélaïde 21 - Grand Duchess Charlotte 22 - Grand Duke Jean 24 - Grand Duke Henri 28 Grand Duchess Maria Teresa 32 - Hereditary Grand Duke Guillaume 34 - Grand Duke Henri’s brothers and sisters 36 - HRH Grand Duke Henri’s accession to the throne on 7 October 2000 40 Chapter Two The monarchy today ✹49 - Prepared for reign 50 - The Grand Duke’s working day 54 - The Grand Duke’s visits abroad 62 - Visits by Heads of State to Luxembourg 74 - The public image of the Grand Ducal Family in Luxembourg 78 Chapter Three The constitutional monarchy ✹83 - The political situation of the Grand Duke 84 SUMMARY - The order of succession to the throne 92 Index - Index Accession to the Grand Ducal Throne 94 - The Lieutenancy 96 - The Regency 98 Chapter Four The symbols of the monarchy ✹101 - National Holiday – official celebration day of the Grand Duke’s birthday 102 - Coats of arms of the Grand Ducal House 104 - The anthem of the Grand Ducal House 106 Chapter Five The residences of the Grand Ducal Family ✹109 - The Grand Ducal Palace 110 - Berg Castle 116 - Fischbach Castle 118 Annexe - The Grand Duke’s visits abroad - Visits by Heads of State to Luxembourg HistoricalIntro introduction History Historical summary Around 963 1214 Siegfried acquires the rocky Ermesinde of Luxembourg outcrop of Lucilinburhuc marries Waleran of Limburg 1059-1086 1226- 1247 Conrad I, Count of Luxembourg Ermesinde, Countess of Luxembourg 8 1136 ✹ Death of Conrad II, last Count 1247-1281 Henry V of Luxembourg, of Luxembourg from the House known as Henry the Blond, of Ardenne.
    [Show full text]
  • His Serene Highness Prince Sithiporn Kridakara ( ·
    I His Serene Highness Prince Sithiporn Kridakara ( · His Serene Highness Prince Sithiporn Kridakara passed away on 22 June 1971. Prince Sithiporn was born on 11 April 1883, the fourth son of His Royal Highness Prince Krisdapiniharn, Krom Phra Nares Voraridb. He was thus a grandson of King Mongkut and a nephew of King Chulalongkorn. He was educated at Harrow and the City and Guild's Technical College, now a part of London University. Returning to Siam in 1901, he joined the Ministry of Foreign Affairs as one of the Secretaries to the General Adviser. Four years later, he was transferred to the Ministry of Finance's Opium Department of which he rose to become Director-General. He resigned in 1921 to live in the country and to start an experi­ mental farm as Bangberd, 400 kilometres south of Bangkok. There, he experimented with may new crops hitherto unknown to Siam. To UBITUAHIES stimuiate new ways of thinking about agriculture, he co-founded a monthly agricultural journal called Kasikorn or The Fanner in 1927. In 1931, he was recalled to become Director-General of the Agricultural Inspection Department. Prince Sithiporn at once established three agricultural experimental stations in the North, the Northeast and the South. These stations were later expanded to become agricultural schools, demonstrations farms and extension agencies. This second period of government service was terminated by the 1932 Revolution which brought in its train more than 0 a decade of great misfortune for Prince Sithiporn. In 1944 Prince Sithiporn went back to Bangberd to rehabilitate hi s farm. He was recalled to be Minister of Agriculture in the Kbuang Abhaiwong cabinet of 1947-1948.
    [Show full text]
  • All Countries Visualization.Pdf
    customs tariffamends principal hospitals board board control trade marks board hospital monetary authority marine board inserting next proceeds crime control over hospital insurance international sanctions government fees hospital fees merchant shipping medical practitioner legislative instruments authority application compliance authority reporting standard airworthiness directive pbssubsidised treatment radius centred thousand penalty authority procedures upon conviction column table tariff concession prudential standard column headed units imprisonment state territory specified column health research circle radius education institution copyright ministry meaning provided treatment cycle delegate chief millennium challenge liable upon statutory instrument penalty units affairs government financial supervision disciplinary committee Bermuda arising from legal person residence permit supervisory board traditional beer activity licence procedure provided approved maintenance rural municipality town council medicinal products regulatory authority requirements provided specified clause town clerk licensed premises established regulation district council close company specified employer supervision authority public sewer acts regulations insurance undertaking deleting words council resolution pouhere taonga pursuant procedure sleepovers performed information concerning eastern caribbean first reading financial markets punishable fine legal affairs exceeding months Australia statutory acknowledgement registrar general ministry legal antigua
    [Show full text]
  • Toast by PM Lee Hsien Loong at the Official Dinner Hosted in Honour of His Serene Highness Hereditary Prince Alois Von Und Zu Li
    TOAST BY PM LEE HSIEN LOONG AT THE OFFICIAL DINNER HOSTED IN HONOUR OF HIS SERENE HIGHNESS HEREDITARY PRINCE ALOIS VON UND ZU LIECHTENSTEIN, CROWN PRINCE OF THE PRINCIPALITY OF LIECHTENSTEIN Your Serene Highness Prince Alois of Liechtenstein Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen 1. It is my pleasure to welcome Your Serene Highness and your delegation back to Singapore. We are honoured that Your Serene Highness is visiting Singapore again less than three years since your last visit. 2. Singapore and Liechtenstein share many similarities. We are both small countries, surrounded by much larger neighbours. We have limited natural resources, but have developed vibrant economies and financial services sectors by creating pro-business environments. Because of our strategic situations, we both strongly support open economies and free trade. We are thus natural partners in multilateral forums, such as the UN, the Forum of Small States and the Global Governance Group (3G). In fact, Liechtenstein’s Foreign Minister Dr Aurelia Frick, who is with us tonight, coined the name “Global Governance Group”. The 3G has been a useful platform for us to engage the G20 and the broader UN membership. 3. Our bilateral cooperation is strong, even though we only established diplomatic relations in 2010. Earlier, Deputy Prime Minister and Minister for Finance Tharman Shanmugaratnam and Minister Frick signed an Avoidance of Double Taxation Agreement. This will boost trade and investment between our countries. I am also glad that you have brought a business delegation to Singapore. I hope they are excited about the opportunities in Asia, and see value in using Singapore as a springboard to the region.
    [Show full text]
  • (Prefix) FFF 1. FF Members of Foreign Royal Families His Majesty King .Of
    (prefix) 1. !"# Members of Foreign Royal Families "$%&'( His Majesty King.of. His Majesty Sultan.of. "$%%' His Imperial Majesty Emperor.of. "$% ' ( ) Her Majesty Queen.of. " (*+ "$%&'( Her Majesty Queen.of. " (*+ "$%%' Her Imperial Majesty Empress.of. " (*+ "$%&'( +( Her Majesty Dowager Queen.......of. " (*+ "$%%' +( Her Imperial Majesty Dowager Empress.of. , His Royal Highness Crown prince.of. His Imperial Highness Crown prince.of. His Royal Highness the Prince of Wales ( +-%) , ( Her Royal Highness Crown Princess.of. Her Imperial Highness Crown princess.of. "%/ His Royal Highness Prince.of. His Imperial Highness Prince.of. "% 0' Her Royal Highness Princess.of. Her Imperial Highness Princess.of. "%+/ 1 His Serene Highness Prince.of. "%+ ( ++) His Highness Sheikh.Emir.of. 1 ( ""3(/) His Royal Highness Sultan.of. "$% !! His Holiness Pope.of the Vatican 2. ! **+1#(5 %"6+7 6+7 !& &'(#(5+/ His / Her Excellency ., President of. The Honourable ., President of. +(!& &'( President.of. "$%# + His / Her Excellency ., Regent of. The Honourable ., Regent of. - 2 - # + His / Her Excellency ., Governor General of. The Honourable ., Governor General of. His / Her Excellency ., Viceroy of. The Honourable ., Viceroy of. 3. 1#(58 ! **+1 /1 ( His / Her Excellency ., Prime Minister of. The Right Honourable ., Prime Minister of. His / Her Excellency ., Chancellor of. +( /1 ( Prime Minister.of. 4. -' -1 ( +!& &'( His / Her Excellency ., Vice president of. The Honourable ., Vice President of. + /1 ( His / Her Excellency ., Deputy Prime Minister of. The Right Honourable ., Deputy Prime Minister of. The Honourable .., Deputy Prime Minister of. 1 ( His / Her Excellency ., Minister of. His / Her Excellency ., Secretary of State for. The Right Honourable ., Secretary of State for. The Honourable , Secretary of State for. 1 (/ His / Her Excellency ., Deputy Minister of.
    [Show full text]
  • Ann-Kathrin Deininger and Jasmin Leuchtenberg
    STRATEGIC IMAGINATIONS Women and the Gender of Sovereignty in European Culture STRATEGIC IMAGINATIONS WOMEN AND THE GENDER OF SOVEREIGNTY IN EUROPEAN CULTURE EDITED BY ANKE GILLEIR AND AUDE DEFURNE Leuven University Press This book was published with the support of KU Leuven Fund for Fair Open Access Published in 2020 by Leuven University Press / Presses Universitaires de Louvain / Universitaire Pers Leuven. Minderbroedersstraat 4, B-3000 Leuven (Belgium). Selection and editorial matter © Anke Gilleir and Aude Defurne, 2020 Individual chapters © The respective authors, 2020 This book is published under a Creative Commons Attribution Non-Commercial Non-Derivative 4.0 Licence. Attribution should include the following information: Anke Gilleir and Aude Defurne (eds.), Strategic Imaginations: Women and the Gender of Sovereignty in European Culture. Leuven, Leuven University Press. (CC BY-NC-ND 4.0) ISBN 978 94 6270 247 9 (Paperback) ISBN 978 94 6166 350 4 (ePDF) ISBN 978 94 6166 351 1 (ePUB) https://doi.org/10.11116/9789461663504 D/2020/1869/55 NUR: 694 Layout: Coco Bookmedia, Amersfoort Cover design: Daniel Benneworth-Gray Cover illustration: Marcel Dzama The queen [La reina], 2011 Polyester resin, fiberglass, plaster, steel, and motor 104 1/2 x 38 inches 265.4 x 96.5 cm © Marcel Dzama. Courtesy the artist and David Zwirner TABLE OF CONTENTS ON GENDER, SOVEREIGNTY AND IMAGINATION 7 An Introduction Anke Gilleir PART 1: REPRESENTATIONS OF FEMALE SOVEREIGNTY 27 CAMILLA AND CANDACIS 29 Literary Imaginations of Female Sovereignty in German Romances
    [Show full text]
  • An Analysis of Five European Microstates
    Geoforum, Vol. 6, pp. 187-204, 1975. Pergamon Press Ltd. Printed in Great Britain The Plight of the Lilliputians: an Analysis of Five European Microstates Honor6 M. CATUDAL, Jr., Collegeville, Minn.” Summary: The mini- or microstate is an important but little studied phenomenon in political geography. This article seeks to redress the balance and give these entities some of the attention they deserve. In general, five microstates are examined; all are located in Western Europe-Andorra, Liechtenstein, Monaco, San Marino and the Vatican. The degree to which each is autonomous in its internal affairs is thoroughly explored. And the extent to which each has control over its external relations is investigated. Disadvantages stemming from its small size strike at the heart of the ministate problem. And they have forced these nations to adopt practices which should be of use to large states. Zusammenfassung: Dem Zwergstaat hat die politische Geographie wenig Beachtung geschenkt. Urn diese Liicke zu verengen, werden hier fiinf Zwergstaaten im westlichen Europa untersucht: Andorra, Liechtenstein, Monaco, San Marino und der Vatikan. Das Ma13der inneren und lul3eren Autonomie wird griindlich untersucht. Die Kleinheit hat die Zwargstaaten zu Anpassungsformen gezwungen, die such fiir groRe Staaten van Bedeutung sein k8nnten. R&sum& Les Etats nains n’ont g&e fait I’objet d’Btudes de geographic politique. Afin de combler cette lacune, cinq mini-Etats sent examines ici; il s’agit de I’Andorre, du Liechtenstein, de Monaco, de Saint-Marin et du Vatican. Dans quelle mesure ces Etats disposent-ils de l’autonomie interne at ont-ils le contrble de leurs relations extirieures.
    [Show full text]
  • Alma Mater Studiorum – Università Di Bologna
    Alma Mater Studiorum – Università di Bologna DOTTORATO DI RICERCA IN Les Littératures de l’Europe Unie - European Literatures - Letterature dell’Europa Unita Ciclo XXX Settore Concorsuale: 10 F/1 Letteratura italiana, critica letteraria e letterature comparate Settore Scientifico Disciplinare: L-FIL-LET/10 Letteratura italiana Between Epic and History: European epic poems of the XVIth - XVIIth centuries on Lepanto and the Reconquista Presentata da: Maria Shakhray Coordinatore Dottorato Supervisore Prof.ssa Bruna Conconi Prof. Andrea Battistini Co-supervisore Prof.ssa Bruna Conconi Esame finale anno 2018 1 2 Acknowledgements This work became possible due to the support and the precious contributions of many people. First of all, I would like to express my profound gratitude to my supervisor, Prof. Andrea Battistini, for his valuable guidance, his patience and encouragement. I am infinitely grateful for his kind help and support throughout all of these years. I would also like to thank Prof. Anna Soncini for being a crucial presence during my CLE and DESE years. I am particularly grateful to Prof. Bruna Conconi for her encouragement and moral support at all of the most difficult moments. I would also like to thank all the professors of the DESE consortium for their valuable remarks and comments as to the realization of the present research. I would like to express my heartfelt gratitude to Lucia Manservisi for having always helped me to cope with all kinds of practical problems I faced during my years in Bologna. My gratitude is as well extended to Prof. Pedro Ruiz Perez and Prof. Rafael Bonilla Cerezo from the University of Cordova for their help and valuable advice during my stay in Spain.
    [Show full text]