Ltems-In-Middle East - Other Countries - General

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ltems-In-Middle East - Other Countries - General UN Secretariat Item Scan - Barcode - Record Title Page 18 Date 29/06/2006 Time 9:52:52 AM S-0899-0012-05-00001 Expanded Number S-0899-0012-05-00001 ltems-in-Middle East - other countries - general Date Created 11/01/1 974 Record Type Archival Item Container s-0899-0012: Peacekeeping - Middle East 1945-1981 Print Name of Person Submit Image Signature of Person Submit GLS:mk cc: Mr. B.E. Urquhar* Mr. A. P Central (2) • ';.„• 2 December 1971* Mr, Ambassador, : I have the honour to acknowledge receipt of your letter Bo. 1310-EES/Tlt of 1 October 1971* concerning the report of the Board of Inquiry vhich vas set up to investigate the mine accident of 25 June 197k on Mount Benson la the course of which four sieabers of the Austrian Contingent of the United Rations Disengagement Observer Force killed and one vas injured. ., • The observations contained in your letter and the eoments of the Austrian Federal Ministry of Defence contained in the Memorandum attached to that letter have been raost carefully noted. ^•v* '• It is apparent from the report of the Board that tJSDOF vas operating •under extreaely difficult conditions especially during the disengagement phase of the operations, which called for adherence to a rigid tine schedule in implementing the agaeeaent reached by Israel and Syria ia Geneva* As the report states, "work vas carried out under constant pressure relying on oral rather than written orders*. There is no lack of evidence in the testimony collected by the Board that despite these difficult conditions the Austrian Contingent acted with enthusiasm, efficiency and speed in carrying out its assigned "tasks, and that the personnel of that Contingent displayed a high level of soldierly qualities aad courage in the performance of their dangerous : : -duties*^.- :/:/>;-• • '• '<-• ••-" 'r--. : --:--"^-^ •••', '•••?:* -.**• >,-• v .^ •-.--.- •" • ' '-V' •• "•" ." ^ '-:••,:. report of the Board of Inquiry indicates that on 25 June 197^ ''""'•'" , the Austrian search party v&s to raise the UIT flag over Mount Heriaon and ? "to search for the remains of an Israeli pilot on that aountaia. In this ';' *_ ""-" connexion, the party proceeded in two vehicles from the village of Aarne westward toward Pitulia Camp, being unaware of the fact that that road had not been cleared of mines, fhe lead vehicle"ran over a nine which exploded, causing the casualties* .i*i*-.,rW "" :^* ' : /*VB*- ;/" '^f.;: ; : •--"fe'r'.^-*'>vVr- --'J'--r -- . - ..-••*•" . ' .' •• ..' -?¥^K^:^i^£Sg^pSg;-''.r :;^ .: : H.E. Mr. Peter Jankowitach •• •:•'";«-•;-;.•'•>-.i?«^a*^i^a^S^***w. - --^K^ff^rSfif '" "-;^.- -. Ambassador Ertraordinary aad Plenipotentiary : \ • •; , : :v ; ^Permanent Representative of Austria to the . ."':/>" :."" ".''\'-^. - ',..•.:'-••-.--."• -.„. ,^'-'^ ,,.••". ^f^'f^^Ss^'.r.'i United Hations ,'-•••".'- -.••-;• --•'-:'-,-.v,^"'j.••-•'•: J^- .. y V';'.,-.?-,--. ^^.', -. ••'\.:'"^ ^::: 'S£&3$&%$$to9.United Hations'Plasa .^^-:-^:^^^^^^ i^:; 1 York, Hev vork-1001T ' v/':'^&2^:£?%- •'••T^^^^-'--]'.'^ '''^ ;-j *iV • -2- In our opinion, the testimony supports the conclusion of the Board that "UHDOF FEQ (Forward Headquarters? vere aware that the road from ; Aarne to Pitulim Camp had not yet been cleared of mines". "She testimony also indicates that information to this effect vas passed by the Israeli .J..V Liaison Officers to USDOF FHQ on 2k June* although, as you point out» there may have been some officers on the UEDOF staff vho vere not aware of that fact and assumed that the road had been fully cleared* The testimony further indicates that information that the Aarae-Pitulis -•' Hoad vas not safe on account of mines vas relayed to the Austrian battalion or at least to some of its officers. Indeed, UMDQP FHQ assumed, incorrectly, that another road running through Israeli-controlled territory would fee used by the Austrian search party* The fact is that vital information about the condition of the road did not reach members of the Austria^ battalion vho vere organizing the search pa^ty, but there is nothing in the report of the Board to indicate that the Austrian battalion alone vaa responsible for the failure to channel that information to all concerned* This vas one of the w "basic fflisunderstandings11 referred to in paragraph (B) of the Board of Inquiry findings. The fcther "basic misunderstanding** concerns the exchange of messages on 2k June 1971* between the Austrian battalion and the UUDOF Chief Engineer Officer concerning the condition of the Aarae-Pitulim Camp Hoad. It is evident that that exchange of messages lent itself to tragic misunderstand- ings and that in fact both messages vere misunderstood by their respective ~ recipients. I fully agree vith you in this connexion that there is no ;^ basis for suggesting that the Austrian battalion alone vas responsible for :\, ;'"those misunderstandings. ' In short, there occurred a combination of human errors by a number of . -*.'. >r ._ persons, all of whom vere working under great pressure in a genuine effort 9'r-;;^.";,-•• ,-'-•£ ; x • to fulfil their important responsibilities in difficult circumstances. As "^v-.ri--:_,,«.* -- ' -.•:.' 30 often happens in such cases, no one person or body of persons vas solely "to blame* . • . •-. -•'.-• ;;;..__ . ; •;...-,•;'-• >f us here, together vith our colleagues in the field, deeply regret the loss of the Austrian soldiers vho died in the performance of their *:''•£ duties in the service of the United Hations. Ve are asking every possible v 'effort to eliminate the chances of a recurrence of such accidents. Standing '^^'•^^f*' &•'.. - 3 - f .«*•- -,£ \ \, - \ } •- •; j, 3; 4 •-.-,< ...... .. .-:•- . • . .,'?'-' f~" - i \ " ::i \ .- . '-. \ operating procedures have been introduced by UHDOF which it is firmly hoped vill avoids similar accidents in the future. W;c v •••• %, VV j ;' ' i- .•: .' i ' V: Please ^ceeft, l^r; ^nbassador, the renewed assurances of nor highest consideration. : _Vc'^-••f- *.•• .•'•"..••'•. , .**' ." Yours sincerely. Brian E. Urquharfc Onder-Secretary-General for Special Political Affairs ..:.•,v....- -- • v'^'*;;^.•;... -•,.-!;,,^:^'"*;'"'"'. : > ''' ; : •:^^S-r v?^, :.r--^^^: | ?^V^s1 - -.-'••'',.-. -^ -"^1 •^'t'V i?-:- -rjj...' ••'•..>'''.**«•-¥*•-'<»/, ;• v-:-. ,.- «-*J •'^^"''•''-'- .. -:--. • ?;*?:."V:^ *"'•£*.-' ••"*• co« Mr, x * Mira r Segistry Central >~ "%':%§l3iiP"" pronto . ' Aprovaiho -. - -a- 'i'.^-.'. ^Sji- ..? . .. V'^^'^'^sCV /.. .^ .," *v'-*•*"'-*•"•*•.••'•'<-' ••^•^i~'- ""r^-^'ff-^". 1 2f -*• " ': .*-\'--<"±---~<'-.'~:..- :: , .'.vN?' '••;':• :^'"K " :^--•".' « 3 «* V;-;>'; •:^-£&^:, ••&£*!•; >j v.O-'-.^r-- %^v: • : ; ~: .---•••.:-' ^lC'-\%''v;;r'»v.; • '"•':-• ••/•-• ' 'r •'•••i.. "'':',• •<*-..' '• -""-"i-.''H- i;>^ns-i'i#ft':"S|S; 7^-29801 nib Translated from Spanish Permanent Mission of Panama to the United Nations M.P.P. No November Sir, Further to my note MPP 3^0 of 15 October 197^, concerning the withdrawal of the Panamanian contingent of UNEF in the Middle East, I have the honour to communicate to you herewith a photocopy of the cable we have received on the subject from Colonel Rodrigo Garcia Ramirez, Second-in-Command of the Guardia Nacional of Panama. As you will be aware, the advance group of the Panamanian contingent proceeded to the Middle East on 19 November 1973 and the main body of troops on 10 December of that year. Since it is my Government's intention to withdraw its contingent from the area after the completion of one year's service, I request you to issue the appropriate instructions to ensure that the operations shall be brought to a happy conclusion. Accept, Sir, the assurances of my highest consideration. (Signed) Aquilino E. BOYD Ambassador, Permanent Representative His Excellency Mr. Kurt Waldheim Secretary-General United Nations A "• - 7^-29801 . -2- mb Cable Lac. Aquiline Boyd Permanent Mission of Panama to the United Nations 866 United Nations Plaza, Room New York 10017 Inform you that the date of withdrawal of our troops serving the United Nations in the Middle East must be as from 19 November 197^» on which date they will have completed one year's peace mission in that area. The reasons for this have already ' been communicated to you. Colonel Rodrigo Garcia Ramirez cc. Mr. Lansky •tfCEIVtD IN HECemOB Mrs. Mira : T" UNEF -5 NOV;??4 . Registry OUSGSPA a, tsesmasi-ea./6 e/e Z- en- M.P.P. No. 364 4 de noviembre de 1974 Senor Secretario General: A" ->---'^ ^'/ j <- - Tengo el honor de dirigirme a Vuestra Excelencia en adici6n a mi nota MPP 340 de 15 de octubre de 1974, relativa al retire del Contingente panameno de la FENU en el Oriente Medio, para hacerle llegar una fotocopia del cablegrama que sobre el particular nos ha enviado el Coronel Rodrigo Garcia Ramirez, Comandante Segundo Jefe de la Guardia Nacional de Panama. Como podra" apreciar Vuestra Excelencia el 19 de noviembre de 1973 viaj6 al Oriente Medio el grupo de avan- zada del Contingente panameno y el grueso de la tropa lo hizo el 10 de diciembre del mismo ano. En vista de que es la intenci6n de :ai Gobierno retirar su Contingente del Srea despues de cumplido un ano de servicio, le ruego im- partir las instrucciones del caso para que las operaciones lleguen a su feliz terminacidn.- Aprovecho la oportunidad para reiterar a Vuestra Excelencia las seguridades de mi mSs^-jalta y distinguida consideraci6n. Embajaddr, Kepresent/ante Permanente Su Excelencia r Senor Kurt Waldheim i"~~c Secretario General \ '^"^ Naciones Unidas 3 3 O / DCC0^1(1247)(l-008394C306)PU 11/02/74 1245 ICS IPMYSNG NYK 0-7059 (1-00582SA30S 1 1-02
Recommended publications
  • FIRST COMMITTEE, 1922Nd GENERAL ASSEMBLY
    United N atiom FIRST COMMITTEE, 1922nd GENERAL IIElTIItl ASSEMBLY Monday, 1 October 1973, at 10.30 a.m. TWENTY·EIGHTH SESSION Oflici4l Records • NEW YOitK CONTENTS 5. I extend a warm welcome to all members of this Committee, and a quite partip11lar welcome to the three Pa8e Tribute to the memory of His Excellency Dr. Franz Matsch 3 new members: the CommonWealth of the Bahamas, the German Democratic Republic and the Federal Republic of Opening statement by the Chairman . 3 Germany. I am sure that we all look forward to working with them also within the framework of this Committee. Election of the Vice-Chainnen . • . 3 Electi on of the Rapporteur . S 6. It is with personal pleasure that I welcome at the officers' table the Under-Secretary-General for Political and Organization of work . .. S Security Council Affairs, Mr. Shevchenko, and the Secretary of the Committee, Ambassador Banerjee. They are both well known to this Committee and highly Chairman: Mr. Radha Krishna RAMPHUL respected for their contributions to the work of the United (Mauritius). Nations. I wish thein well in their new duties and look forward with great expectation to working with them, as I do indeed with the other members of the Secretariat who T1ibute to the memory of His Exallency Dr. FrlUiz Matsch have been assigned to serve the Committee. I. The CHAI RMAN: Before the Committee takes up the Election of the Vice·Oulirmen items on the agenda for this morning's meeting, I would like to pay tribute to the memory of one of the staunchest 7.
    [Show full text]
  • Asamblea General Distr
    Naciones Unidas A/59/100 Asamblea General Distr. general 15 de junio de 2004 Español Original: inglés Quincuagésimo noveno período de sesiones Lista preliminar anotada de temas que se incluirán en el programa provisional del quincuagésimo noveno período ordinario de sesiones de la Asamblea General* Índice Página I. Introducción ................................................................. 15 II. Lista anotada ................................................................ 16 1. Apertura del período de sesiones por el Presidente de la Asamblea General1 ........ 16 2. Minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación ....................... 16 3. Credenciales de los representantes en el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General ................................................... 16 a) Nombramiento de los miembros de la Comisión de Verificación de Poderes..... 16 b) Informe de la Comisión de Verificación de Poderes2 ........................ 16 4. Elección del Presidente de la Asamblea General3............................... 17 5. Elección de las Mesas de las Comisiones Principales3 ........................... 18 6. Elección de los Vicepresidentes de la Asamblea General3 ........................ 20 7. Notificación hecha por el Secretario General en virtud del párrafo 2 del Artículo 12 de la Carta de las Naciones Unidas .......................................... 21 8. Organización de los trabajos, aprobación del programa y asignación de temas: informes de la Mesa ...................................................... 22 __________________ * La lista preliminar no anotada se publicó el 9 de febrero de 2004 (A/59/50) y el 19 de febrero de 2004 se publicó una corrección (A/59/50/Corr.1). 1 El texto del artículo 31, en su forma enmendada, figura en la resolución 56/509, de 8 de julio de 2002. 2 Este tema sigue figurando también en el programa del quincuagésimo octavo período de sesiones (decisión 58/565, de 23 de diciembre de 2003).
    [Show full text]
  • Politika 03.Pdf
    10 28 40 sommaire polis 8 relations internationales. Recentrer la diplomatie malgache en Afrique 10 laïcité de l’État. La croix et la bananière 14 Fela Mijoro Razafinjato. Toujours debout actuel 16 île Maurice. La population comme socle 40 citoyenneté et culture. Chanter rime industrialisation. L’échec de l’Afrique ? 18 avec s’engager 42 les citoyens de demain. Les défis du système éducatif malgache focus 44 blog. Pays cherche cours de culture générale 45 à la page. 22 banque de développement. Un avenir encore incertain 26 forum industriel. Un challenge pour la relance de l’industrie 28 consolidation de la Paix. La paix, un préalable au développement 32 énergie. La Jirama broie du noir 4 | LA JIRAMA BROIE DU NOIR 32 prélude ahina Randriarimanana a rem- « positifs » existants dans la société sont peu nom- porté le prix Anzisha Prize pri- breux. Si bien que l’on caresse l’espoir d’intégrer Chantiers mant les jeunes entrepreneurs un certain ministère sis à Antaninarenina, parce du continent africain. C’est une que son voisin qui y travaille a acquis en quelques battus bonne nouvelle dans le marasme mois un gros 4x4 ; l’on se met à rêver de devenir sociétal actuel. Malgré les fes- conseiller d’un ministre pour multiplier les passe- tivités annoncées pour la récep- droits qui font gagner des millions ; ou encore, tion de deux sommets internationaux, censés l’on pense à faire de la politique pour en obtenir Têtre une célébration de la beauté de Madagascar, ultérieurement les prébendes juteuses au détriment l’ambiance est plutôt morose.
    [Show full text]
  • General Assembly
    UNITED NATIONS Distr. GENERAL GENERAL A/32/303 26 October 1977 ASSEMBLY ENGLISH ORIGINAL: FRENCH Thirty-second session Agenda item 24 IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION ON THE GRANTING OF INDEPENDENCE TO COLONIAL COUNTRIES AND PEOPLES Letter dated 21 October 1977 from the Permanent Representative of Madagascar to the United Nations addressed to the Secretary-General On instructions from my Government, I have the honour to transmit to you herewith a memorandum from the Frente Popular para la Liberaci6n de Saguia el Hambra y Rio de Ora (Frente POLISARIO) addressed to the Chairman ~f the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples on the occasion of the thirty-second session of the General Assembly. I should be grateful if you would have this memorandum circulated as a document of the General Assembly under agenda item 24. (Signed) Blaise RABETAFIKA 77-20825 I ... A!32!303 English Annex Page 1 ANNEX Memorandum dated 5 October 1977 from the Frente Popular para la Liberaci6n de Saguia el Hambra y RIo de Oro (Frente POLISARIO) addressed to the Chairman of the Special Committee of 24 on the occasion of the thirty-second session of the General Assembly of the United Nations Once again the General Assembly of the United Nations is considering the decolonization of Western Sahara. Like all the peoples of the world, the Saharan people has the right to self-determination and independence. The United Nations and all international organizations recognize the inalienable rights of our people to freedom and dignity, rights which it has jealously defended for centuries.
    [Show full text]
  • Lts PUBLICATIONS
    _ltS_ PUBLICATIONS . DUQUtBEC Ministère des Relations internationales Rapport annuel 1987-1988 - Québec:: Le contenu de cette publication a été rédigé par le ministère des Relations internationales Cette édition a été produite par Les Publications du Québec 1279. boulevard Charest Ouest Québec (Québec) GIN 4K7 Dépôt légal - 1er trimestre 1989 Bibliothèque nationale du Québec .Bibliothèque nationale du Canada , ISBN 2-551-08372-9 . ISSN 0711-947X © Gouvernement du Québec Monsieur Paul Gobeil Ministre des Affaires internationales Hôtel du Gouvernement Québec Monsieur le Ministre, J'ai l'honneur de vous présenter le dernier rap­ port annuel du ministère des Relations internationa­ les pour l'exercice financier 1987-1988. Veuillez agréer, Monsieur le Ministre, l'expres­ sion de ma considération distinguée. Le sous-ministre, Jean-Claude Villiard Québec, mars 1989 Monsieur Pierre Lorrain Président de l'Assemblée nationale Hôtel du Gouvernement Québec Monsieur le Président, J'ai l'honneur de vous présenter le dernier rap­ port annuel du ministère des Relations internationa­ les. Ce rapport couvre l'exercice financier 1987­ 1988. Le 9 novembre 1988, le Gouvernement a adopté la Loi sur le ministère des Affaires interna­ tionales remplaçant ainsi les lois sur le ministère des Relations internationales et sur le ministère du Commerce extérieur. La nouvelle loi est entrée en vigueur le 23 décembre 1988. Veuillez agréer, Monsieur le Président, l'ex­ pression de mes sentiments les meilleurs. Le ministre, Paul Gobeil . Québec, mars 1989 UÉBEC DANS L'E MONDE AFRIQUE AMÉRIQUE DU NORD AMÉRIQUE LATINE ASIE EUROPE 1 Abidjan 2 Edmonton 6 Atlanta 13 Bogota 18 Bangkok 22 Bruxelles 3 Moncton 7 Boston 14 Buenos Aires 19 Hong Kong 23 Düsseldorf 4 Ottawa 8 Chicago 15 Caracas 20 Singapour 24 Lisbonne 5 Toronto 9 Lafayette 16 Mexico 21 Tokyo 25 Londres lOLos Angeles 17 Port-au-Prince 26 Rome Il New York 27 Milan 12 Washington 28 Paris 29 Stockholm Nota: Les bureaux du Québec au Canada relèvent du Secrétariat aux affaires intergouvernementales canadiennes.
    [Show full text]
  • Assemblée Générale Distr
    Nations Unies A/59/100 Assemblée générale Distr. générale 15 juin 2004 Français Original: anglais Cinquante-neuvième session Liste préliminaire annotée des questions à inscrire à l’ordre du jour provisoire de la cinquante-neuvième session ordinaire de l’Assemblée générale* Table des matières Page I. Introduction ................................................................... 16 II. Liste annotée .................................................................. 17 1. Ouverture de la session par le Président de l’Assemblée générale1 .................. 17 2. Minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation ......................... 17 3. Pouvoirs des représentants à la cinquante-neuvième session de l’Assemblée générale .. 17 a) Nomination des membres de la Commission de vérification des pouvoirs ........ 17 b) Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs2 ...................... 17 4. Élection du Président de l’Assemblée générale3 ................................. 18 5. Élection des bureaux des grandes commissions3 ................................. 19 6. Élection des vice-présidents de l’Assemblée générale3 ............................ 21 7. Communication faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l’Article 12 de la Charte des Nations Unies ............................................... 22 8. Organisation des travaux, adoption de l’ordre du jour et répartition des questions inscrites à l’ordre du jour : rapports du Bureau .................................. 23 9. Débat général.............................................................. 25 __________________ * La liste préliminaire non annotée a été publiée le 9 février 2004 (A/59/50), et un rectificatif le 19 février 2004 (A/59/50/Corr.1). 1 On trouvera le texte révisé de l’article 31 dans la résolution 56/509 du 8 juillet 2002. 2 Cette question reste également inscrite à l’ordre du jour de la cinquante-huitième session (décision 58/565 du 23 décembre 2003).
    [Show full text]
  • [ 1986 ] Appendices
    Roster of the United Nations 1221 Appendix I Roster of the United Nations (As at 31 December 1986) DATE OF DATE OF DATE OF MEMBER ADMISSION MEMBER ADMISSION MEMBER ADMISSION Afghanistan 19 Nov. 1946 German Democratic Paraguay 24 Oct. 1945 Albania 14 Dec. 1955 Republic 18 Sep. 1973 Peru 31 Oct. 1945 Algeria 8 Oct. 1962 Germany, Federal Philippines 24 Oct. 1945 Angola 1 Dec. 1976 Republic of 18 Sep. 1973 Poland 24 Oct. 1945 Antigua and Barbuda 11 Nov. 1981 Ghana 8 Mar. 1957 Portugal 14 Dec. 1955 Argentina 24 Oct. 1945 Greece 25 Oct. 1945 Qatar 21 Sep. 1971 Australia 1 Nov. 1945 Grenada 17 Sep. 1974 Romania 14 Dec. 1955 Austria 14 Dec. 1955 Guatemala 21 Nov. 1945 Rwanda 18 Sep. 1962 Bahamas 18 Sep. 1973 Guinea 12 Dec. 1958 Saint Christopher Bahrain 21 Sep. 1971 Guinea-Bissau 17 Sep. 1974 and Nevis(5) 23 Sep. 1983 Bangladesh 17 Sep. 1974 Guyana 20 Sep. 1966 Saint Lucia 18 Sep. 1979 Barbados 9 Dec. 1966 Haiti 24 Oct. 1945 Saint Vincent and Belgium 27 Dec. 1945 Honduras 17 Dec. 1945 the Grenadines 16 Sep. 1980 Belize 25 Sep. 1981 Hungary 14 Dec. 1955 Samoa 15 Dec. 1976 Benin 20 Sep. 1960 Iceland 19 Nov. 1946 Sao Tome and Principe 16 Sep. 1975 Bhutan 21 Sep. 1971 India 30 Oct. 1945 Saudi Arabia 24 Oct. 1945 Bolivia 14 Nov. 1945 lndonesia(3) 28 Sep. 1950 Senegal 28 Sep. 1960 Botswana 17 Oct. 1966 Iran (Islamic Seychelles 21 Sep. 1976 Brazil 24 Oct. 1945 Republic of) 24 Oct. 1945 Sierra Leone 27 Sep.
    [Show full text]
  • Dp/1989/Inf.1
    DP UNITED NATIONS GoverningCouncil Distr. of the GENERAL United Nations Development Programme DP/1989/INF./I 14 March 1989 j ENGLI SH/FRENCH/S PANI SH ORGANIZATIONAL MEETING AND SPECIAL SESSION New York, 21-24 February 1989 LIST OF REPRESENTATIVES LISTE DES REPRESENTANTS LISTA DE REPRESENTANTES President President H.E. Mr. Nitya PIBULSONGGRAM (Thailand) Presidente First Vice-President Premier Vice-Pr~sident Mr. DominikLANGENBACHER (Switzerland) Primer Vice-Presidente Second Vice-President Deuxi~me Vice-Pr~sident Mr. Juan SALAZAR-SANCISI (Ecuador) Segundo Vice-Presidente Third Vice-President Troisi~me Vice-Pr~sident Mr. Edward Obeng KUFUOR (Ghana) Tercer Vice-Presidente Fourth Vice-President Quatri~me Vice-Pr~sident Mr. Ion POPESCU (Romania) Cuarto Vice-Presidente Secretary Secr~taire Mr. Uner KIRDAR Secretario - 2 - HEHBER8 OF THE GOVERNING COUNCIL Representantes Excmo Sr. D. Oscar YUJNOVSKY Ambajador, Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto Delegado titular Sr. Guillermo BLUSKE Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto Asesor Sr. Jorge OSELLAMU~OZ Segundo Secretario, Misi6n Permanente ante las Naoiones Unidas AUSTRALIA Representative Mr. Brian BABINGTON First Secretary, Permanent Mission to the United Nations AUSTRIA Representatives Mrs. Doris BERTRAND Minister, Deputy Permanent Representative Permanent Mission to the United Nations Ms. Franziska FRIESSNIGG Second Secretary, Permanent Mission to the United Nations - 3 - BELGIUM ReDr~sentants M. Louis de CLERCK Ministre conseiller, Mission permanente aupr~s de l’Organisation des Nations Unies M. Luc de VOLDER Premier secr~taire, Mission permanente aupr~s de l’Organisation des Nations Unies BRAZIL Representatives Mr. Flavio Miragaia PERRI Minister Plenipotentiary Head of Delegation Permanent Mission to the United Nations Mr. Everton Vieira VARGAS First Secretary Permanent Mission to the United Nations Mr.
    [Show full text]
  • Dp-Wgoc-V-Crp4
    NITED NATIONS~~~ ~~ Distr. E V E L O P ME N T GENERAL DP/INF/BI/Rev.I ROGRAMME ~~~ 7 August 1981 ENGLISH/FRENCH/~PANISH GOVERNING COUNCIL Twenty-eighth session New York, 9 June to i July 1981 LIST OF REPRESENTATIVES LISTE DES REPRESENTANTS LISTA DE REPRESENTANTES Chairman President H.E. Mr. Frank Owen ABDULAH Presidente (Trinidad and Tobago) First Vice President Premier Vice-Pr@sident Mr. Per 01e JODAHL (Sweden) Primer Vice-Presidente Second Vice President Deuxie~e Vice-Pr@sident Dr. Hassan GADEL HAK (Egypt) Segundo Vice-Presidente Third Vice President Trolsmeme¯ °. V1ce-Pres~dent° J ° H.E. Mr. Ignatius Benedict FONSEKA (Sri Lanka) Tercer Vice-Presidente Rapporteur Mr. Anton BARAMOV (Bulgaria) Secretary Secr@taire Mr. Oner KIRDAR Secretario 81-2037h DP/INF/31/Rev. i Page 2 ARGENTINA Representantes: S.E. Sr. Juan Manuel FIGUERERO-ANT~QUEDA, Subsecretario de Relaciones Econ6micas Internacionales S.E. Dr. Juan Carlos M. BELTRAMINO, Embajador Extraordinario y Plenipotenciario, Representante Permanente ante las Naciones Unidas Representantes Alternos: Lic. Jorge BONNESSERRE, Director General de Cooperaci6n T~cnica Internacional de la Secretarfa de Planeamiento St. Jorge Hugo HERRERA VEGAS, Ministro Plenipotenciario, Misi6n Permanente Asesores: Sr. Julio C~sar FREYRE, Segundo Secretario, Misi6n Permanente St. Hugo GONZALEZ, Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto AUSTRIA Representative: Mr. Erich SCHMID, Deputy Director General for Economic Affairs, Ministry of Foreign Affairs Alternate Representatives: Miss Doris MUCK, Counsellor, Permanent Mission Mr. Dietmar Hans $CHWEISGUT, Second Secretary, Permanent Mission BANGLADESH Representative: Mr. A.M.A. MUHITH, Secretary, External Resources Division, Government of Bangladesh Alternate Representatives: Mr. Lutful-la-hil MAJID, Joint Secretary, ExternaIResources Division Government of Bangladesh Mr.
    [Show full text]
  • No. 9262. INTERNATIONAL COFFEE AGREEMENT, 1968
    332 United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traités 1975 No. 9262. INTERNATIONAL COFFEE AGREEMENT, 1968. OPEN FOR SIGNATURE AT NEW YORK FROM 18 TO 31 MARCH 1968© PROTOCOL2 FOR THE CONTINUATION IN FORCE OF THE ABOVE-MENTIONED AGREEMENT AS EXTENDED (WITH ANNEX). CONCLUDED AT LONDON ON 26 SEPTEMBER 1974 Authentic texts: English, French, Portuguese, Spanish. Registered ex officio on 1 October 1975. The Governments Party to this Protocol, Considering that the International Coffee Agreement 1968 as extended is due to expire, under the provisions of paragraph (1) of article 69 thereof, on 30 September 1975, Considering that the time required both to negotiate a new Agreement with economic provisions and to carry out the constitutional procedures for approval, ratification or accept ance will not permit such an agreement to enter into force on 1 October 1975, and 1 United Nations, Treaty Series, vol. 647, p. 3; for subsequent actions, see references in Cumulative Indexes Nos. 9 to 11, as well as annex A in volumes 861, 893, 901, 912, 914, 924, 925, 926, 934, 936, 939, 944, 945, 948, 949, 950, 959, 962, 971, 972, 973. 2 The Protocol came into force definitively on 1 October 1975 in respect of the States on behalf of which it had been signed definitively, or on behalf of which an instrument of ratification, acceptance or approval had been deposited with the Secretary-General of the United Nations such instruments representing at least 20 exporting members and 10 im porting members of the International Coffee Organization holding a majority of the votes in their respective categories as distributed in the annex to the Protocol , in accordance with article 5(1).
    [Show full text]
  • 1965 UN Yearbook
    874 APPENDIX V Hoveyda. Alternates: Mohammad Ali Rashti, Ma- Rafik Shahirie, Souheil Chammas, Nabih Noussair, noutcher Fartash, Mohsen Sadigh Esfandiary, Jafar Miss Souad Tabbara. Nadim, Houshang Amirmokri, Fereydoun Zand Liberia. Representatives: J. Rudolph Grimes, Nathan Fard. Barnes, Miss Angie Brooks, S. Edward Peal, Christie Iraq. Representatives: Abdul Rahman Al-Bazzaz, Ka- W. Doe. Alternates: T. O. Dosumu Johnson, Her- dhim Khalaf, Adnan Pachachi, Mustafa Kamil bert R. W. Brewer, Fahnwulu Caine, David Neal, Yaseen, Hasan Al-Rawi. Alternates: Ala'uddin H. Harry Morris. Al-Jubori, Abdul Malik Al-Zaibak, Mahmoud Ali- Libya. Representatives: Wahbi El Bouri, Fatih El AI-Daoud, Salim Abdelkader Saleem, Ahmed Al- Abidia, Gibril Shallouf, Mohamed Salim El Sadek. Gailani. Alternates: Nagib El Sheibani, Mohamed El Masri, Ireland. Representatives: Frank Aiken, C. C. Cremin, Saad M. Angudi, Isa Babaa. T. J. Horan, Sean G. Ronan, Tadgh O'Sullivan. Luxembourg. Representatives: Pierre Werner, Marcel Alternates: Sean Oheideain, James Kirwan, Gearoid Fischbach, Pierre Wurth, Paul Mertz. O Clerigh, Brendan T. Nolan, John O. Burke. Madagascar. Representatives: Albert Sylla, Louis Israel. Representatives: Mrs. Golda Meir, Michael Rakotomalala, Rajiringa Ratsimamao, Gabriel Ra- Comay, Gideon Rafael, Shabtai Rosenne, Itzhak zafitrimo, Blaise Rabetafika. Alternates: Rene Rali- Ben-Aharon, Joel Barromi. Alternates: Shlomo Hil- son, Andrianampy Ramaholimihasso, Gabriel Rako- lel, Bytan Ron, Theodor Meron. Uzi Nedivi, Mrs. tonaina, Mrs. Lucile Ramaholimihasso, Roger An- Hadassah Ben-Ito. driamiseza. Italy. Representatives: Amintore Fanfani, Giacinto Malawi. Representatives: A. M. Nyasulu, J. R. Ngwiri, Bosco, Giuseppe Lupis, Piero Vinci, Mario Toscano, V. H. B. Gondwe, G. T. K. Mwalilino, E. D. Mwasi. Francesco Cavalletti. Alternates: Giuseppe De Rege, Alternates: G.
    [Show full text]
  • [Chinese Text — Texte Chinois]
    22 United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traités 1976 [CHINESE TEXT — TEXTE CHINOIS] Vol. 993,1-14531 1976 United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traités 23 m &#s $ ft ^ T R ^ ^ *it,* ^ *J f. f ?S^ è >é ^if: 1 4S à f H Vol. 993,1-14531 24 United Nations - Treaty Series • Nations Unies - Recueil des Traités_____1976 à ff H o ^ is #, ^ f «»«•**«* =t la ê Vol. 993,1-14531 1976 United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traités 25 A A 1* â. * f Vol. 993, 1-14531 26 United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traités 1976 s* # 4 RR.. A 4 jt^fe. 034$ . iS^ fe--t«.^^fle|fi**i$f*âl-f*Jt^r^^ a * *• Vol.993,1-14531 1976 United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traités 27 $4- -- A A » -tt #$n A 4 1 * ci) cf) A 1. Vol. 993,1-14531 28 United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traités 1976 A A i ta. à f-I -à- Vol. 993,1-14531 1976 United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traités 29 f f + JL-fiJî- t. Vol. 993,1-14531 30 United Nations - Treaty Series • Nations Unies - Recueil des Traités_____1976 Vol. 993,1-14531 1976 United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traités 31 Vol.993,1-14531 32 United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traités 1976 ^ + ns. JL. Vol. 993,1-14531 1976 United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traités 33 H *£ =. i g s é f Vol.
    [Show full text]