Development of the Seto Area Ancient History of Setomaa Is Still Relatively Unexplored

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Development of the Seto Area Ancient History of Setomaa Is Still Relatively Unexplored Development of the Seto area Ancient history of Setomaa is still relatively unexplored. According to the archaeological data Seto area has been populated for about 8400 years. The oldest stone-age village has been found in Meremäe; other areas that were populated about as long ago include the beaches of Värska Bay and the area around Irboska (Izborsk). The origin of Setos is unclear, some writers propose that Setos might be a different Balto-Finnic tribe settled in this area, most however suggest that they are simply South Estonian peasants whom historic peculiarities have moulded into a group with a culture of their own. Chronicles call Setos tšuudid (the Chudes). Several water and land routes cut through the Tšuud country, the area today lying between Piusa River and Irboska. Today's Setos have probably kept a considerable portion of the culture and the spiritual as well as material heritage of tšuudid. Since 862 until 1920 Setomaa was part of different Russian states, and thus Setos were separated from the rest of Estonians. Christianity reached Setomaa around the 10th-13th centuries. Since the 14th century, Pskov Principality and Tartu Diocese fought for their spheres of influence in the area. Over the 16th, 17th and 18th centuries, during the great wars, all the mightiest kings of the time have traversed Setomaa. Despite all those armed forces marching through the area, Setos managed to keep their villages alive and never deserted this God forgotten piece of troubled land. During the First Republic of Estonia, from 1920 to 1940 the whole Setomaa was part of Estonia. Setomaa had the status of a separate county then, called Petserimaa, with Petseri (Pechory) as its capital. Since 1944, Setomaa has been divided administratively in two. The Western chunk of Setomaa was part of Estonian Soviet Republic, while the Eastern chunk was part of Russian Soviet Federal Republic. However, where the border lied had little meaning in the Soviet Union. But since the new independence, in 1991, this border has gradually become more and more real, influencing every aspect of local life. Since then, Setomaa and its people are divided in two. The territorially smaller Western area belongs to Estonian Republic; the larger area is part of Russian Federation. The majority of Setos are living in Estonia. In the South Eastern- most corner of Estonia, a historically and ethnically unique area, Seto Country, Setomaa, lies on the borders of Estonia, Latvia and Russia. Setomaa is currently torn in two between Russia and Estonia. In Estonia, it is divided between two counties (Võru and Põlva) and four different municipalities. Setos are a small ethnic group populating this area. Despite their difficult history, Setos have kept alive their rich and 1 unique culture. To a friendly visitor they helpful and welcoming, so don't be afraid to ask for assistance. Folk culture Since at least 1920s, Setos have been placed in the underbelly of their surrounding culture. During the First Estonian Republic time, they were to become Estonian, to be “civilised”. In the rest of Estonia, Lutheran influence on education caused the literacy level to be remarkably high already since the 18th century, reaching about 96% in the early 20th century. At the same time only about 20% of Seto children went to school and the illiteracy of women was approximately 40%. Thus, there were several efforts made to bring literacy and “civilisation” in general to the Setos. Setos were given family names in 1921 until then they were called by their first and father's name. The years 1920-1940 had a considerable influence on increasing Seto literacy level, which greatly pleased the Estonian “developers”; it also increased Setos' wish for self-determination. During the Soviet years, Seto language was banned from the schools, and practicing Russian Orthodox religion was more difficult. Seto in Estonian, Setu was often used as a pejorative term amongst Estonians and Setos often felt uncomfortable to admit their origin when outside Setomaa. Having developed in the spheres of influence of Eastern and Western cultures (katõ ilma veere pääl on the border of two worlds), and having suffered various forms of persecution, Setos have kept some unusual customs of Finno-Ugric tribes, their own language, life style, own food, unique folk costumes, and pride. Since the new Estonian Republic, Setos have rapidly been recognised as a rare example of cultural diversity. They have succeeded in preserving something long lost and bitterly missed in most of the rest of Estonia. Folk costumes The most eye-catching part of the folk costume of the Seto woman is a plentiful set of silver jewellery which together with its various chainlets and coins may weigh up to 6 kilograms. Huge conical brooch signified the married status of a woman. Handicraft has always been honoured amongst the Setos. Unique Seto coloured crotchet lace was used to decorate the borders of icon scarves, headscarves, and towels. Women's blouses (hamõh) are woven on the looms, and every item has its individual pattern. Seto man wears a blouse, worn on top of the trousers, Russian style. The shirt is decorated with red ornaments, later also woven belts. Men's costumes' most interesting elements are vividly coloured and richly patterned woollen stockings. 2 Seto language Setomaa is one of the few areas in Estonia where a rather different language, not that easy to understand even for an Estonian speaker, is widely spoken in towns and villages. Seto leelo The most archaic language is preserved in Seto songs, sang by local mostly female leelo choirs. In those folk songs the songster improvises the words, which the choir then repeats. Most famous songsters were able to sing up to 20 000 rhymes. They have earned the title of Lauluimä (Mother of Songs). Seto kargus Because men and women have traditionally danced separately, Seto original dances come in the form of this peculiar physical activity. Dancing in pairs has reached Setomaa much later. Every village had at least one musician, playing accordion or squiffer there are various forms, such as bajaan, karmoška or Seto libliklõõts. Earlier, zither was played at village parties; today this is no longer practiced. Potisetod, flax-growing and fishing Those three activities were the most important ways for Setos to earn their living. While flax growing and fishing have been practised elsewhere in Estonia as well, potisetod are a uniquely Seto phenomenon. When paper factory was opened in Räpina making paper for paper currency, it required large amounts of rags for the huge Tsarist Russia's roubles. Since the factory was ready to pay for the rags, Setos became known all over Estonia by travelling around in horse carriages with their pots, exchanging those for rags, and later returning them to paper factory for money. If you are lucky, you can still meet the Setos travelling around with horse-load of pots. Seto talo (homestead) and külä (village) Until relatively recently, Seto land ownership was the same as in Russia where the village commons were a familiar feature. Typical Estonian farmsteads are usually about 2-300 meters apart. Seto villages are rather different. Some Seto villages follow the Russian type, forming a street-village where houses stand next to one another by the village road; others, so-called sumbkülad are tightly concentrated villages with randomly scattered houses. An Estonian farmstead consists of houses scattered around the courtyard, rather open to the outside. A typical Seto homestead has the buildings built in a circle, creating a closed inner courtyard so that one cannot see even into the neighbour's courtyard. In some places, even the roofs are united all around the enclosure. The great Seto gates allow only the welcomed guest to enter. It is likely that such a castle homestead developed in response to constant looting raids crossing Setomaa up until the Great Northern War. 3 Religion Before Christening the Setos as well as the rest of the tribes in the Baltic Sea area were Pagan. Sacrificial stones and healing springs were the signs of heathenism; the statue of Peko, god of crop and fertility which was kept in hiding, and the rituals connected with Peko were men's secret. During certain holidays, people gather to the cemeteries to honour their ancestors, and one never leaves the grave without letting the dead know to have been there, by walking on the grave and eating there a little. Some food is often left for the souls of the dead. Christianity arrived to Setomaa in the form of Russian Orthodox religion. More thorough christening took place in relation to the founding of Petseri monastery in the 15th century. The monastery strengthened around the 16th century as a standing proof of that, huge stone crosses can be found in ancient Seto graveyards. Petseri monastery had various influences on the surrounding area. Villages were created and their produce bought; churches and schools were founded and chronicles written. Seto farmers were never slaves; there have been no manors or manor owners in the area. Lands and the lake belonged to the monastery and the farmers used it for certain rent (obrok). Petseri monks did their missionary work in the area, but as in the rest of Estonia, the religion was accepted in a very superficial way and the pagan practices continued in secrecy. Over time, Setos started to value Orthodox Church customs. Every household used to have its own pühasenulk (icon corner) with the icon picture and its decorated icon scarf and a small carpet for praying. Nearly each village had its small chapel called tsässon small wooden building with a small cross on the roof, containing various icon pictures, icon scarves, candles and flowers.
Recommended publications
  • Resolving the Russo-Estonian Border Dispute in the Wake of the Ukrainian Crisis
    RSP • No. 51 • 2016: 49-62 R S P ORIGINAL PAPER Resolving the Russo-Estonian Border Dispute in the Wake of the Ukrainian Crisis Anna Gromilova* Abstract The current paper investigates lack of the Border Treaty between Russia and Estonia. This issue has been marring the relations between the two former Soviet republics for almost 24 years. The recent (and the third) attempt to put an end to the formal demarcation of the border came on 18 February, 2014, when foreign minister Sergei Lavrov and former foreign minister Urmas Paet put their signatures on the border treaty in Moscow. The timing of when the ratification laws in both countries should be passed and exchanged cannot be more controversial. The crisis that continues to escalate in Ukraine apart from bringing a drastic dip in the relations between Moscow and the West will undoubtedly affect all areas of cooperation between Moscow and Tallinn. This paper starts with an overview of the main causes of the long-standing border dispute and the analysis of why the previous attempts to formalize the border were unsuccessful. Secondly, the paper analyzes the new border treaty and the existing discourses on the border dispute resolution in the aftermath of the Ukrainian crisis on the ratification processes in both countries. The paper concludes with remarks regarding some possible effects of the border treaty implementation and the future of the relations of Russo-Estonian relations. Keywords : border dispute, Russia, Estonia, Ukrainian crisis, border treaty, ratification process * Ph.D. Candidate, Lecturer, International Relations and European Studies Department, Metropolitan University Prague (MUP), Email: [email protected] 49 Anna Gromilova Introduction Agreement on the Russo-Estonian border has been seen as a cul-de-sac for almost 24 years.
    [Show full text]
  • Setomaa Vald
    RÄPINA Tooste Meelva Raadama jv Meelva P I H K V A J Ä R V Suurmetsa Saareküla Toola- Köstrimäe Setommaaa a vald Raigla RÄPINA Kaart on valmistatud Maa-ametis. Kaardil kujutatud informat- L siooni eest vastutab Maa-amet. Andmeallikad: Eesti Topograa- filine Andmekogu; haldusüksuste piirid, asulate lahkme- Beresje jooned ja nimed (seisuga 01.02.2017.a) - Maaregister. Leevaku Nulga Võõpsu Sillapää Risti- Kanassaare Jaanikeste palo Sülgoja Võõpsu j Lüübnitsa ä ä p t Rahumäe Kassi- h Varesmäe laane a Ruusa Võuküla P Audjassaare Suure- Veerksu Toomasmäe j Võika u Kirmsi d n a Laossina h õ Pahtpää V Pindi Tsirksi Kahkva MIKITAMÄE Männisalu Väike- Veerksu Rääsolaane Pääsna Mõtsa- Mikitamäe Jõe- vaara Rõsna Podmotsa vaara Veriora L L Laho Kullamäe Popovitsa Velna i g Võpolsova Viluste õ Usinitsa Haavapää j Kremessova Vändra a VERIORA d Tonja Väike- Sarvemäe ä Karisilla Rõsna M Igrise Määsovitsa Kikka Lobotka Värska Verioramõisa Niitsiku Vinso Selise L Järvepää Päka Kostkova Nohipalo Rebas- mäe Treski Kahkva Õrsava Pääväkese Verhulitsa Lihtensteini Riihora Soe Kamnitsa Lutepää Rõssa VÄRSKA Sesniki Perdaku Orava Saabolda Samarina Kõivsaare Kõvera Nedsaja Saatse Kõrges- L Kundruse saare ORAVA Vivva Korela Litvina Madala Korgõ- Kolossova Jantra mõisa Säpina Rusima Kakusuu Kliima Hanikase Vaartsi j Madi a Kõliküla Rääptsova s Mäes- Marga u Pattina Luuska i saare Vedernika P Suure- Oro Liinamäe Voropi Otsa metsa Ulitina Lepassaare Tuderna Text Koidula Soena Piusa Kolodavitsa Praakmani Matsuri Helle- Ala- Tamme Talka kunnu Tsumba Jaanimäe Hilana Miku
    [Show full text]
  • Tartu Ülikool Filosoofiateaduskond Eesti Ja Üldkeeleteaduse Instituut Eesti Keele Osakond Merike Puura KOHANIMEANDMEBAASI JA K
    Tartu Ülikool Filosoofiateaduskond Eesti ja üldkeeleteaduse instituut Eesti keele osakond Merike Puura KOHANIMEANDMEBAASI JA KOHANIMEREGISTRI KEELELINE JA RUUMILINE ANALÜÜS VÄRSKA VALLA NÄITEL Bakalaureusetöö Juhendajad Kiira Mõisja ja Peeter Päll Tartu 2015 Sisukord Sissejuhatus ....................................................................................................................... 4 1. Kohanimede uurimisest ja kogumisest.......................................................................... 6 1.1. Varasemad uurimused ............................................................................................ 6 1.2. Setomaa kohanimed ............................................................................................... 7 1.3. Nimede struktuur ja liigitamine ............................................................................. 8 2. Kohanimede korraldus .................................................................................................. 9 2.1. Kohanimekorraldus 20. sajandil............................................................................. 9 2.2. Seadused ja määrused .......................................................................................... 13 3. Andmed ja metoodika ................................................................................................. 15 3.1. Ülevaade uurimisalast ja kasutatavatest allikatest ............................................... 15 3.1.1. Värska vald ...................................................................................................
    [Show full text]
  • Kaart on Valmistatud Maa-Ametis
    Kavastu Paju- kurmu VARA PIIRISSAARE Tooni Praaga Piirissaar Kaart on valmistatud Maa-ametis. Kaardil kujutatud informat- MÄKSA siooni eest vastutab Maa-amet. Andmeallikad: Eesti Topograa- filine Andmekogu; haldusüksuste piirid, asulate lahkme- Kalli jv Piiri jooned ja nimed (seisuga 01.08.2016.a) - Maaregister. Kastre Meerapalu Leegu Saare Aruaia (Leego) jv Võõpste Ahunapalu V Parapalu R VÕNNU Ä J I A j p Lääniste M i l n l Terikeste Liispõllu Agali a a M K j Ä Kõnnu Haavametsa Jõepera L V E N E M A A MEEKSI Rõka Järvselja Kastmekoja Mehikoorma Aravu Kadaja AHJA Sikakurmu Ibaste Rasina Vanamõisa Meeksi Savimäe Viisli Terepi Kõnnu Naha MOOSTE A Mägiotsa Linte h Laho j a Mooste Säkna j Jaanimõisa Leppemärgid Akste Säässaare RÄPINA Ühineva kohaliku omavalitsus- Meelva Tooste üksuse piir jv Raadama Riigipiir Meelva P I H K V A Noorits- Maakonnapiir metsa J Ä R V Valgesoo Omavalitsusüksuse piir Kaaru Suurmetsa Saareküla Köstrimäe Toola- Asustusüksuse (asula) maa lahkmejoon Eoste PÕLVA Raigla RÄPINA L Linna- või vallavalitsus Adiste Miiaste Beresje Leevaku Nulga Võõpsu MEEKSI Kauksi Sillapää Risti- Vald Kanassaare Jaanikeste palo Himmaste Sülgoja j Võõpsu RÄPINA Linn Vanaküla ä Lüübnitsa Holvandi ä p Veriora t Rahumäe PÕLVA Kassi- Varesmäe Alev, alevik Võuküla laane h Ruusa a Audjassaare Määsovitsa j P Suure- u Lutsu s Uibujärve j Võika Veerksu Toomasmäe Küla t u Kirmsi u Võiardi d L n a Laossina Rosma h Pahtpää õ Pindi Tsirksi MIKITAMÄE Partsi V Kahkva Männisalu Väike- Peri Veerksu Rääsolaane Pääsna Mõtsa- Mikitamäe Meemaste Jõe- vaara Rõsna
    [Show full text]
  • Setomaa Valla Arengukava 2019-2028
    Kinnitatud Setomaa Vallavolikogu 29.09.2019 määrusega nr 12 Setomaa valla arengukava 2019-2028 2019 Sisukord Sisukord .................................................................................................................................................................. 2 Sissejuhatus ............................................................................................................................................................ 3 1. Setomaa valla üldiseloomustus .......................................................................................................................... 4 1.1 Asend ja piirid ............................................................................................................................................... 4 1.2 Rahvastik ...................................................................................................................................................... 5 2. SWOT analüüs ja visioon ..................................................................................................................................... 9 2.1 SWOT analüüs .............................................................................................................................................. 9 2.2 Visioon aastaks 2028 .................................................................................................................................. 10 3. Valla juhtimine .................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Setomaa Valla Üldplaneeringu Keskkonnamõju Strateegilise Hindamise (KSH) Aruanne LISA 2
    Töö number 2019-0057 Tellija Setomaa Vallavalitsus Konsultant Skepast&Puhkim OÜ Laki põik 2, 12915 Tallinn Telefon: +372 664 5808 e-post: [email protected] Registrikood: 11255795 Kuupäev Detsember 2019 Setomaa valla üldplaneeringu keskkonnamõju strateegilise hindamise (KSH) aruanne LISA 2. Eeldatavalt mõjutatava keskkonna kirjeldus Setomaa valla üldplaneeringu keskkonnamõju strateegilise hindamise (KSH) aruanne LISA 2. Eeldatavalt mõjutatava keskkonna kirjeldus Versioon 1 Kuupäev 3.12.2019 Koostanud: Eike Riis, Raimo Pajula, Kati Kraavi, Kadri Vaher Kontrollinud: Setomaa Vallavalitsus Esikaane foto: Sügisene hetk Nedsäjä külas. Foto: Eike Riis, 25.09.2019 Projekti nr 2019-0057 SKEPAST&PUHKIM OÜ Laki põik 2 12915 Tallinn Registrikood 11255795 tel +372 664 5808 e-mail [email protected] www.skpk.ee www.skpk.ee 45 / 91 Setomaa valla üldplaneeringu keskkonnamõju strateegilise hindamise (KSH) aruanne LISA 2. Eeldatavalt mõjutatava keskkonna kirjeldus Sisukord SISSEJUHATUS ............................................................................................................... 5 1. PLANEERINGUALA PAIKNEMINE ....................................................................... 6 2. ASUSTUS JA RAHVASTIK ................................................................................... 7 3. SOTSIAALNE TARISTU ..................................................................................... 11 4. MAJANDUSLIKU OLUKORRAGA SEOTUD ASPEKTID ......................................... 13 4.1. Maakasutus ......................................................................................................
    [Show full text]
  • Ksh Aruande Eelnõu Menetlemise Tulemused
    Töö number 2019-0057 Tellija Setomaa Vallavalitsus Konsultant Skepast&Puhkim OÜ Laki põik 2, 12915 Tallinn Telefon: +372 664 5808 e-post: [email protected] Registrikood: 11255795 Kuupäev Oktoober 2020 Setomaa valla üldplaneeringu keskkonnamõju strateegiline hindamine (KSH) Aruande eelnõu Setomaa valla üldplaneeringu keskkonnamõju strateegiline hindamine (KSH) Aruande eelnõu Versioon 1 (eelnõu avalikustamisele) Kuupäev 2.10.2020 Koostanud Eike Riis, Raimo Pajula, Aide Kaar, Moonika Lipping, Jüri Hion, Ingo Valgma, Kadri Vaher Esikaane foto: Tobrova tsässon (26.09.2019). Autor: Eike Riis, Skepast&Puhkim OÜ Projekti nr 2017-0064 SKEPAST&PUHKIM OÜ Laki põik 2 12915 Tallinn Registrikood 11255795 tel +372 664 5808 e-mail [email protected] www.skpk.ee www.skpk.ee 2 / 151 Setomaa valla üldplaneeringu keskkonnamõju strateegiline hindamine (KSH) Aruande eelnõu Sisukord KOKKUVÕTE ................................................................................................................... 7 1. SISSEJUHATUS ................................................................................................ 15 2. KAVANDATAVA TEGEVUSE SISU JA EESMÄRGID.............................................. 16 2.1. ÜP sisu ja peamised eesmärgid ............................................................................ 16 2.2. KSH eesmärk ja ulatus ning läbiviimise põhimõtted ................................................ 17 2.3. Planeeringu koostamise ja KSH läbiviimise osapooled ............................................. 18 3. SEOS KESKKONNAKAITSE EESMÄRKIDE
    [Show full text]
  • Anna, Ilumetsa, Kaansoo, Külmallika, Lasva, Luiste, Lõõla, Orava, Padise, Palamulla, Riguldi, Roela, Sooniste, Veerksu, Verio
    Väljaandja: Keskkonnaminister Akti liik: määrus Teksti liik: terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: 11.01.2019 Redaktsiooni kehtivuse lõpp: Hetkel kehtiv Avaldamismärge: RT I, 08.01.2019, 7 Anna, Ilumetsa, Kaansoo, Külmallika, Lasva, Luiste, Lõõla, Orava, Padise, Palamulla, Riguldi, Roela, Sooniste, Veerksu, Veriora ja Väätsa jahipiirkonna moodustamine1 [RT I, 08.01.2019, 5- jõust. 11.01.2019] Vastu võetud 25.06.2009 nr 29 RT I 2015, 53, 9 jõustumine 10.07.2009 Muudetud järgmiste aktidega Vastuvõtmine Avaldamine Jõustumine 12.08.2009 RTL 2009, 67, 988 24.08.2009 06.01.2015 RT I, 09.01.2015, 2 12.01.2015 30.03.2015 RT I, 02.04.2015, 4 05.04.2015 11.06.2015 RT I, 19.06.2015, 6 22.06.2015 26.12.2018 RT I, 08.01.2019, 5 11.01.2019 Määrus kehtestatakse «Jahiseaduse» § 6 lõike 3 alusel. 1. peatükk JAHIPIIRKONDADE MOODUSTAMINE § 1. Anguse jahipiirkonna pindala ja piirikirjeldus [Kehtetu -RT I, 19.06.2015, 6- jõust. 22.06.2015] § 2. Anna jahipiirkonna pindala ja piirikirjeldus (1) Anna jahipiirkonna pindala on 13 520 hektarit. (2) Anna jahipiirkonna piirikirjeldus on järgmine: Anna jahipiirkonna piir läheb Sikkemäe kinnistu idapiiri ning Albu ja Paide valla vahelise piirisihi ristumiskohast mööda Albu ja Paide valla vahelist piirisihti Jägala jõeni, jätkudes mööda Jägala jõge Järvamaa metskonna kvartali PD095 loodenurgani; sealt mööda Järvamaa metskonna kvartalite PD095, PD096 ja PD097 läänesihti Pärnu jõeni ning mööda Pärnu jõge Järvamaa metskonna kvartali PD104 loodenurgani; edasi mööda Järvamaa metskonna kvartali PD104 põhja- ja ida-, kvartali
    [Show full text]
  • The Seto Language in Estonia
    Working Papers in European Language Diversity 8 Kadri Koreinik The Seto language in Estonia: An Overview of a Language in Context Mainz Helsinki Wien Tartu Mariehamn Oulu Maribor Working Papers in European Language Diversity is a peer-reviewed online publication series of the research project ELDIA, serving as an outlet for preliminary research findings, individual case studies, background and spin-off research. Editor-in-Chief Johanna Laakso (Wien) Editorial Board Kari Djerf (Helsinki), Riho Grünthal (Helsinki), Anna Kolláth (Maribor), Helle Metslang (Tartu), Karl Pajusalu (Tartu), Anneli Sarhimaa (Mainz), Sia Spiliopoulou Åkermark (Mariehamn), Helena Sulkala (Oulu), Reetta Toivanen (Helsinki) Publisher Research consortium ELDIA c/o Prof. Dr. Anneli Sarhimaa Northern European and Baltic Languages and Cultures (SNEB) Johannes Gutenberg-Universität Mainz Jakob-Welder-Weg 18 (Philosophicum) D-55099 Mainz, Germany Contact: [email protected] © European Language Diversity for All (ELDIA) ELDIA is an international research project funded by the European Commission. The views expressed in the Working Papers in European Language Diversity are the sole responsibility of the author(s) and do not necessarily reflect the views of the European Commission. All contents of the Working Papers in European Language Diversity are subject to the Austrian copyright law. The contents may be used exclusively for private, non-commercial purposes. Regarding any further uses of the Working Papers in European Language Diversity, please contact the publisher. ISSN 2192-2403 Working Papers in European Language Diversity 8 During the initial stage of the research project ELDIA (European Language Diversity for All) in 2010, "structured context analyses" of each speaker community at issue were prepared.
    [Show full text]
  • LISA 1. Setomaa Ettevõtluskeskkonna Teemaplaneeringu Ja Selle KSH LÄHTEANDMETE ANALÜÜS
    LISA 1. Setomaa ettevõtluskeskkonna teemaplaneeringu ja selle KSH LÄHTEANDMETE ANALÜÜS Mikitamäe Vald Värska Vald Meremäe Vald Misso Vald Juuni 2014 Setomaa ettevõtluskeskkonna teemaplaneeringu ja selle KSH LÄHTEANDMED SISUKORD Eessõna ...................................................................................................................................................................5 1. TEEMAPLANEERINGU SEOSED MUUDE ASJAKOHASTE STRATEEGILISTE DOKUMENTIDEGA .......6 1.1 RIIGI TASAND ............................................................................................................ 6 1.1.1 ÜLERIIGILINE PLANEERING EESTI 2030+ ............................................................................ 6 1.1.2 RIIKLIKUD ARENGUKAVAD ................................................................................................ 9 1.1.3 KAVANDATAVAD TÕMBEKESKUSED .................................................................................. 12 1.1.4 EESTI-VENE KONTROLLJOONE VÕIMALIKUD MUUTUSED .................................................. 14 1.2 MAAKONNA TASAND ................................................................................................ 15 1.2.1 MAAKONNAPLANEERINGUD ............................................................................................ 15 1.2.2 MAAKONNA TEEMAPLANEERINGUD ................................................................................ 17 1.2.3 MAAKONDLIKUD ARENGUKAVAD ....................................................................................
    [Show full text]
  • Igal Kandil Oma Lugu
    Igal kandil oma lugu Valimik Võrumaa rahvajutte Võru, 2011 Väljaandja: Võrumaa Keskraamatukogu MTÜ Järjehoidja Projektijuht: Inga Kuljus Koostaja: Ere Raag Keeletoimetajad: Luule Lairand, Signe Pärnaste Esikaane pilt: Viive Kuks „Tamme-Lauri tamm“ Kujundus ja küljendus: Priit Pajusalu, Seri Disain OÜ Trükk: Trükikoda Ecoprint ISBN 978-9949-21-904-9 Täname raamatu väljaandmist toetanud Kohaliku Omaalgatuse Programmi, lugude jutustajaid ja kodukoha pärimuse üles kirjutajaid ning kogumiku valmimisele kaasaaitajaid! 3 Head lugejad! „Nagu tamm kasvamiseks oma jõu ammutab teda kandvast ja toitvast mullapinnast, samuti pead sina oma minevikust enesele elujõu ammutama, ega tohi sellest kunagi lahti lasta, et mitte kaduda või hävida.“ (Peeter Lindsaar, 1973) Võrumaa rahvaraamatukogude töötajad tegelevad järjepidevalt kodulootööga ja raamatukogude ajaloo uurimisega 1980. aastast alates. Arhiividesse on saadetud päringud raamatukogude asutamise ja tegevuse kohta, on tutvutud arhivaalidega, küsitletud endisi raamatukogutöötajaid ja kohaliku kultuurielu edendajaid. Saadud materjalide põhjal on koostatud kartoteegid ja raamatukogude ajalugu on talletatud kroonikaraamatutesse. Vabariiklikul rahva- raamatukogude kroonikate ülevaatusel 1983. aastal saavutati esikoht. Aastatel 2003–2006 kogutud materjalide põhjal koostati 2007. aastal s k Võrumaa rahvaraamatukogude ajalugu kajastav kogumik e s „Raamatukogud Võrumaal“ . Võrumaa Keskraamatukogu sajandi- u t pikkune tegevus koondati 2009. aastal sõnas ja pildis juubeliteosesse a h „Võrumaa Keskraamatukogu
    [Show full text]
  • Haanjamaa Leidub Kahepaiksetest
    VEEKOGUD TAIMESTIK 2012 ©Keskkonnaamet Haanjamaad on õigustatult nimetatud järvede maaks – ainuüksi Haanjamaa salumetsadele on iseloomulik omapärane rohttaim – AS Aktaprint Trükk: Küljendus: Akriibia OÜ Akriibia Küljendus: kõrgustiku keskosas koos Rõuge ürgoru ja Kütioruga asub enam tähkjas rapuntsel. Mujal Eestis on see liik haruldane. Haruldustest Michelson L. maastik, Haanja kui kuuskümmend järve. Kunagi oli nende hulk suuremgi, kuid esinevad veel võsu-liivsibul, ahtalehine jõgitakjas ja Brauni astel- foto: Esikaane paljud on nüüdseks kinni kasvanud ja nende kohti tähistavad sood. sõnajalg, mis on selle liigi ainus teadaolev kasvukoht Eestis. Niis- Kivistik M. Pungar, D. koostaja: Trükise Haanjamaa järvede seas leiame nii Eesti sügavaima, Rõuge Suur- ketes küngastevahelistes nõgudes kasvab kümmekond liiki käpalisi Keskus www.rmk.ee SA Keskkonnainvesteeringute Keskkonnainvesteeringute SA järve (sügavus 38 m) kui ka Eesti järvedest kõige kõrgemal asuva – ehk orhideesid. Ka järvedes on oma haruldused: vaid Kagu-Eestis [email protected] Trükise väljaandmist toetas: väljaandmist Trükise Tuuljärve (257 m ü.m.p). leiduvat, harvaesinevat vahelduvaõielist vesikuuske on siinkandis 9090 782 tel Haanjamaa järved on omapärase tekkelooga. Jääaja lõpus jäid leitud seitsmest järvest. teabepunkt Haanja RMK Lõuna-Eesti piirkond Lõuna-Eesti üksikud hiiglaslikud mandrijääst eraldunud pangad kauaks sula- loodushoiuosakond RMK mata, sest olid kaetud paksu moreenikihiga. Kliima soojenemisel ILMASTIK KORRALDAJA KÜLASTUSE KAITSEALA jääpangad sulasid ja järgi jäid sügavad veesilmad. Moreenkiht vajus Haanjamaa suur kõrgus, liigestatud reljeef ja asend loovad tingi- www.keskkonnaamet.ee Foto: Vorstimägi, M. Muts järve põhja, seetõttu on Haanjamaa veekogude põhi enamasti kõva mused sademeterohke ja samas suurte temperatuurierinevustega [email protected] ja kruusane. Kunagiste mattunud orgude kohale tekkinud järvi ise- Foto: Haki männid, R. Reiman ilmastiku tekkeks.
    [Show full text]