Microturbines Applications — Safety BS ISO 19372:2015 BRITISH STANDARD

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Microturbines Applications — Safety BS ISO 19372:2015 BRITISH STANDARD BS ISO 19372:2015 BSI Standards Publication Microturbines applications — Safety BS ISO 19372:2015 BRITISH STANDARD National foreword This British Standard is the UK implementation of ISO 19372:2015. The UK participation in its preparation was entrusted to Technical Committee MCE/16, Gas turbines. A list of organizations represented on this committee can be obtained on request to its secretary. This publication does not purport to include all the necessary provisions of a contract. Users are responsible for its correct application. © The British Standards Institution 2015. Published by BSI Standards Limited 2015 ISBN 978 0 580 82186 8 ICS 27.040 Compliance with a British Standard cannot confer immunity from legal obligations. This British Standard was published under the authority of the Standards Policy and Strategy Committee on 28 February 2015. Amendments issued since publication Date Text affected BS ISO 19372:2015 INTERNATIONAL ISO STANDARD 19372 First edition 2015-02-15 Microturbines applications — Safety Microturbines — Sécurité Reference number ISO 19372:2015(E) © ISO 2015 BS ISO 19372:2015 ISO 19372:2015(E)  COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT © ISO 2015 All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of the requester. ISOTel. copyright+ 41 22 749 office 01 11 Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20 FaxWeb + www.iso.org 41 22 749 09 47 E-mail [email protected] Published in Switzerland ii  © ISO 2015 – All rights reserved BS ISO 19372:2015 ISO 19372:2015(E)  Contents Page Foreword.....................................................................................................................................................................................................................................viii Introduction.................................................................................................................................................................................................................................ix 1 Scope.................................................................................................................................................................................................................................. 1 2 Normative references....................................................................................................................................................................................... 1 3 Terms and definitions...................................................................................................................................................................................... 4 4 List of significant hazards............................................................................................................................................................................ 6 5 Safety requirements.......................................................................................................................................................................................... 6 ............................................................................................................................................................................................................ ...................................................................................................................................................................................... 5.1 General .................................................................................................................................. 67 5.2 Risk assessment .............................................................................................................................................................................. 67 5.35.5 ModificationsLifetime........................................................................................................................................................................................................... and replacement parts 8 5.4 Foreseeable misuse ......................................................................................................................................................................... 8 5.7 Noise................................................................................................................................................................................................................. 8 5.6 Hazard combinations................................................................................................................................................................................................... 8 ................................................................................................................................................................................... 8 5.8 Mechanical ................................................................................................................................ 9 5.8.1 Guarding ....................................................................................................................................................................... 9 5.8.25.8.4 AccessibilityMicroturbine for compressor maintenance surge.......................................................................................................................... 9 5.8.3 Casing design ................................................................................................................................................... 9 ................................................................................................10 5.8.5 Stability and............................................................................................................................................................................... handling 10 5.8.6 Overload of rotating shafts due to torque....................................................................................................10 5.8.7 Vibration ..........................................................................................................................10 5.8.8 Mechanical failure caused by.................................................................................................................................. corrosion 11 5.8.9 Design methods and .materials.................................................................................................................................................11 5.8.10 Microturbine temperatures.........................................................................................................................................................11 5.8.115.8.13 EnvironmentalCouplings.............................................................................................................................................................................. loads 11 5.8.12 Assembly features.................................................................................................................................................................11 ....................................................................................................................................................12 5.8.14 Rotor bearings ...........................................................................................................12 5.8.15 Rotating. .................................................................................................................................................................................part failure 12 5.8.16 Foreign object damage............................................................................................................................................................. (FOD) screen 13 5.8.17 Gearbox ...........................................................14 5.8.18 Starting systems ...................................................................................................................................................14 5.8.19 Storage ...................................................................................................................................................................................and operating ambient temperature conditions 14 5.9 Microturbine air inlet system .............................................................................................................................................14 5.9.1 General .....................................................................................................................14 5.9.25.9.4 InletImplosion air contamination protection..................................................................................................................................................15 5.9.3 Icing monitoring and prevention......................................................................................................................................15 ............................................................................................................15 5.9.5 Inlet explosion....................................................................................................................................................................
Recommended publications
  • EN 300 468 V1.3.1 (1997-09) European Standard (Telecommunications Series)
    Draft EN 300 468 V1.3.1 (1997-09) European Standard (Telecommunications series) Digital Video Broadcasting (DVB); Specification for Service Information (SI) in DVB systems European Broadcasting Union Union Européenne de Radio-Télévision EBU UER European Telecommunications Standards Institute 2 Draft EN 300 468 V1.3.1 (1997-09) Reference REN/JTC-00DVB-43 (4c000j0o.PDF) Keywords DVB, broadcasting, digital, video, MPEG, TV ETSI Secretariat Postal address F-06921 Sophia Antipolis Cedex - FRANCE Office address 650 Route des Lucioles - Sophia Antipolis Valbonne - FRANCE Tel.: +33 4 92 94 42 00 Fax: +33 4 93 65 47 16 Siret N° 348 623 562 00017 - NAF 742 C Association à but non lucratif enregistrée à la Sous-Préfecture de Grasse (06) N° 7803/88 X.400 c= fr; a=atlas; p=etsi; s=secretariat Internet [email protected] http://www.etsi.fr Copyright Notification No part may be reproduced except as authorized by written permission. The copyright and the foregoing restriction extend to reproduction in all media. © European Telecommunications Standards Institute 1997. © European Broadcasting Union 1997. All rights reserved. 3 Draft EN 300 468 V1.3.1 (1997-09) Contents Intellectual Property Rights................................................................................................................................5 Foreword ............................................................................................................................................................5 1 Scope........................................................................................................................................................6
    [Show full text]
  • EN 300 468 V1.7.1 (2005-12) European Standard (Telecommunications Series)
    Final draft ETSI EN 300 468 V1.7.1 (2005-12) European Standard (Telecommunications series) Digital Video Broadcasting (DVB); Specification for Service Information (SI) in DVB systems European Broadcasting Union Union Européenne de Radio-Télévision EBU·UER 2 Final draft ETSI EN 300 468 V1.7.1 (2005-12) Reference REN/JTC-DVB-192 Keywords broadcasting, digital, DVB, MPEG, service, TV, video ETSI 650 Route des Lucioles F-06921 Sophia Antipolis Cedex - FRANCE Tel.: +33 4 92 94 42 00 Fax: +33 4 93 65 47 16 Siret N° 348 623 562 00017 - NAF 742 C Association à but non lucratif enregistrée à la Sous-Préfecture de Grasse (06) N° 7803/88 Important notice Individual copies of the present document can be downloaded from: http://www.etsi.org The present document may be made available in more than one electronic version or in print. In any case of existing or perceived difference in contents between such versions, the reference version is the Portable Document Format (PDF). In case of dispute, the reference shall be the printing on ETSI printers of the PDF version kept on a specific network drive within ETSI Secretariat. Users of the present document should be aware that the document may be subject to revision or change of status. Information on the current status of this and other ETSI documents is available at http://portal.etsi.org/tb/status/status.asp If you find errors in the present document, please send your comment to one of the following services: http://portal.etsi.org/chaircor/ETSI_support.asp Copyright Notification No part may be reproduced except as authorized by written permission.
    [Show full text]
  • Gestão Da Qualidade Nas Organizações Sociais
    MARIA LUÍSA BANCO VILAÇA PERDIGÃO Gestão da Qualidade nas Organizações Sociais - Impactos da Implementação da Norma ISO 9001 Orientadora: Professora Doutora Aida Lopes Bento Esteves Ferreira Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias Faculdade de Ciências Sociais e Humanas Lisboa 2016 MARIA LUÍSA BANCO VILAÇA PERDIGÃO Gestão da Qualidade nas Organizações Sociais - Impactos da Implementação da Norma ISO 9001 Dissertação defendida em provas públicas na Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias, no dia 19 de Julho de 2016, perante o júri, nomeado pelo Despacho de Nomeação Nº.258/2016, de 7 de Junho de 2016, com a seguinte composição: Presidente: Profº. Doutor Carlos Diogo Moreira Argente: Profª.Doutora Luísa Maria da Silva Franco Desmet Orientadora: Profª. Doutora Aida Lopes Bento Esteves Ferreira Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias Faculdade de Ciências Sociais e Humanas Lisboa 2016 Maria Luísa Branco Vilaça Perdigão Gestão da Qualidade nas Organizações Sociais – Impactos da Implementação da ISO 9001 Epígrafe O SGQ é um desafio. É um desafio a que todas as Instituições se deviam auto propor a este desafio, porque, nós enquanto Instituições de Solidariedade Social não somos escolas privadas, dependemos de outros para o bom funcionamento. Inês (Instituição 3) As Instituições têm necessariamente que transmitir uma boa imagem e a certificação, como tal, tua como um “cartão-de-visita” que dá confiança. Laura (Instituição 4) Aumenta a credibilidade. Eu sou portuguesa posso andar no espaço Schengen e posso viajar pela Europa fora com o meu cartão de cidadã. Verdade? É a mesma coisa, sim. Laura (Instituição 4) A certificação é comparada quase a uma “Estrela Michelin”, porque, não é um processo de todo fácil para implementar numa Instituição.
    [Show full text]
  • System Manual Pdm360smart Monitor CR1070 CR1071 Codesys® V2.3 Target V05 English
    System Manual PDM360smart monitor CR1070 CR1071 CoDeSys® V2.3 Target V05 English 7390674_01_UK 2012-05-16 2012-05-16 7390674_01_UK ifm System Manual ecomatmobile PDM360smart (CR1070, CR1071) Target V05 2012-05-16 Contents Contents 1 About this manual 7 1.1 What do the symbols and formats mean? ......................................................................7 1.2 How is this manual structured?.......................................................................................8 2 Safety instructions 9 2.1 Important!........................................................................................................................9 2.2 What previous knowledge is required?.........................................................................10 3 System description 11 3.1 Information concerning the device................................................................................11 3.2 Information concerning the software.............................................................................11 3.3 PLC configuration .........................................................................................................12 4 Configurations 13 4.1 Set device parameters (setup)......................................................................................13 4.1.1 Start set-up ..............................................................................................................14 4.1.2 Show the current device settings.............................................................................15 4.1.3 Change
    [Show full text]
  • Věstník ÚNMZ 05/2003
    Ročník 2003 Číslo 5 Rozesláno dne: 7. května 2003 Cenová skupina 457 OBSAH: ČÁST A – OZNÁMENÍ Strana: Oddíl 1. Harmonizované normy a určené normy Oddíl 2. České technické normy ČSNI č. 18/03 o vydání ČSN, jejich změn, oprav a zrušení 2 ČSNI č. 19/03 o schválení evropských a mezinárodních norem k přímému používání jako ČSN 15 ČSNI č. 20/03 o zahájení zpracování návrhů českých technických norem 25 ČSNI č. 21/03 o úkolech spolupráce s pracovními orgány evropských a mezinárodních normalizačních organizací zařazených do plánu TN pro rok 2003 53 ČSNI č. 22/03 o návrzích na zrušení ČSN 59 Oddíl 3. Metrologie Oddíl 4. Autorizace ÚNMZ č. 27/03 o změně autorizace ITI TÜV, s. r. o., Praha 66 ÚNMZ č. 28/03 o změně autorizace Strojírenskému zkušebnímu ústavu, s. p., Brno 66 ÚNMZ č. 29/03 o udělení autorizace TECHNICKÝM LABORATOŘÍM OPAVA, a.s., Opava 67 ÚNMZ č. 30/03 o udělení autorizace Ústavu pro výzkum motorových vozidel s. r. o., Praha 67 ÚNMZ č. 31/03 o změně autorizace Zkušebnímu ústavu lehkého průmyslu, s. p., České Budějovice 68 Oddíl 5. Akreditace ČIA č. 05/03 vydání osvědčení o akreditaci a o ukončení platnosti osvědčení o akreditaci 69 Oddíl 6. Ostatní oznámení MO č. 05/03 seznam nových standardizačních dohod NATO, vydání doplňků ke standardizačním dohodám, zrušení standardizačních dohod a přistoupení ke standardizačním dohodám 82 ČMI č. 04/03 o vydání metrologického předpisu MP 008-03 86 ČÁST B – INFORMACE ÚNMZ č. 05/03 Informačního střediska WTO o notifikacích Členů Dohody o technických překážkách obchodu (TBT), která je nedílnou součástí Dohody o zřízení Světové obchodní organizace (WTO) a smluvních stran Smlouvy mezi vládou ČR a vládou SR o spolupráci v oblasti technické normalizace, metrologie, zkušebnictví a souvisejících činnostech 87 ČÁST C – SDĚLENÍ ČÁST D – PŘEVZATÉ INFORMACE ČÁST A - OZNÁMENÍ Oddíl 2.
    [Show full text]
  • Gas Cylinders — Identification and Marking Using Radio Frequency Identification Technology — Part 2: Numbering Schemes for Radio Frequency Identification
    INTERNATIONAL ISO STANDARD 21007-2 Third edition 2015-12-15 Gas cylinders — Identification and marking using radio frequency identification technology — Part 2: Numbering schemes for radio frequency identification Bouteilles à gaz — Identification et marquage à l’aide de la technologie d’identification par radiofréquences — Partie 2: Schémas de numérotage pour identification par radiofréquences Reference number ISO 21007-2:2015(E) © ISO 2015 ISO 21007-2:2015(E) COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT © ISO 2015, Published in Switzerland All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form orthe by requester. any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of Ch. de Blandonnet 8 • CP 401 ISOCH-1214 copyright Vernier, office Geneva, Switzerland Tel. +41 22 749 01 11 Fax +41 22 749 09 47 www.iso.org [email protected] ii © ISO 2015 – All rights reserved ISO 21007-2:2015(E) Contents Page Foreword ..........................................................................................................................................................................................................................................v Introduction ................................................................................................................................................................................................................................vi
    [Show full text]
  • Sessions Full Week
    MONDAY MORNING, 2 DECEMBER 2013 GOLDEN GATE 4/5, 9:00 A.M. TO 11:45 A.M Session 1aAA Architectural Acoustics: General Topics in Architectural Acoustics 1a MON. AM Steven D. Pettyjohn, Chair The Acoustics & Vibration Group, Inc., 5700 Broadway, Sacramento, CA 95820 Contributed Papers 9:00 mechanisms allows us to predict how this ability is lost in the presence of reflections and noise, and to predict a number of ways that real clarity can 1aAA1. Toward reliable metrics for Sacred Harp singing spaces. be measured and optimized in classrooms, lecture halls, and performance Benjamin J. Copenhaver, Scott J. Schoen, and Michael R. Haberman venues of all types. This paper will describe and demonstrate how reflec- (Mech. Eng. Dept. and Appl. Res. Labs., The Univ. of Texas at Austin, P.O. tions degrade the closeness or clarity of sounds, and how this degradation Box 8029, Austin, TX 78713-8029, [email protected]) can be prevented or ameliorated. Examples of old and new spaces with ei- Sacred Harp singing, a common type of shape-note singing, is a centu- ther excellent or poor clarity will be presented, along with a few examples ries-old tradition of American community choral music. It is traditionally a of recent improvements to existing halls. participatory form of music with no distinction between performers and au- dience, a characteristic that makes for acoustical requirements that differ 09:45 considerably from those of a concert hall or even a typical worship space. In the spirit of the text Concert Halls and Opera Houses by L. Beranek, we 1aAA4.
    [Show full text]
  • Türk Standardi En Iso 13849-2:2012
    AVRUPA STANDARDI EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM tst EN ISO 13849-2:2013-04 TÜRK STANDARDI EN ISO 13849-2:2012 TS EN ISO 9001 Ekim 2015 TS EN ISO 9001: 2008,TS EN ISO 9001:2009 ve TS EN ISO 9001/AC:2010’un yerine ICS 03.120.10 Kalite yönetim sistemleri – Şartlar Quality management systems - Requirements (ISO 9001:2015) Systèmes de management de la qualité - Qualitätsmanagementsysteme - Anforderungen Exigences (ISO 9001:2015) (ISO 9001:2015) TÜRK STANDARDLARI ENSTİTÜSÜ Necatibey Caddesi No.112 Bakanlıklar/ANKARA TÜRK STANDARDLARININ TELiF HAKKI TSE'YE AiTTiR. STANDARDIN BU NÜSHASININ KULLANIM iZNi TSE TARAFINDAN NEZiHi KESER'A VERiLMiSTiR. BASILMA TARiHi: 13.11.2016 TSE'DEN iZiN ALINMADAN STANDARDIN BiR BÖLÜMÜ/TAMAMI iKTiBAS EDiLEMEZ, ÇOGALTILAMAZ. ICS 03.120.10 TÜRK STANDARDI TS EN ISO 9001: 2015-10 EN ISO 9001: 2015 Milli Ön söz Bu standard; kaynağı EN ISO 9001: 2015 standardı olan TS EN ISO 9001: 2015 Türk standardının Mühendislik Hizmetleri İhtisas Kurulu’na bağlı TK29 Yönetim Sistemleri Teknik Komitesi marifetiyle hazırlanan Türkçe tercümesidir. Bu standard, TS EN ISO 9001: 2008, TS EN ISO 9001:2009 Kalite ve TS EN ISO 9001/AC: 2010 standardının yerini alır. CEN resmi dillerinde yayınlanan diğer standard metinleri ile aynı haklara sahiptir Bu standardda kullanılan bazı kelime ve/veya ifadeler patent haklarına konu olabilir. Böyle bir patent hakkının belirlenmesi durumunda TSE sorumlu tutulamaz. Bu standardda atıf yapılan standardların milli karşılıkları aşağıda verilmiştir. EN, ISO, IEC Adı TS No Adı vb. No (İngilizce) (Türkçe) ISO 9000: Quality management systems – TS EN ISO Kalite yönetim sistemleri – 2015 Fundamentals and vocabulary 9000: 2015 Temel esaslar, terimler ve tarifler TS EN ISO 9001:2015 standardı, EN ISO 9001:2015 standardı ile birebir aynı olup, Avrupa Standardizasyon Komitesi’nin (CEN, Avenue Marnix 17 B-1000 Brussels) izniyle basılmıştır.
    [Show full text]
  • October 16, 2014 VIA ELECTRONIC FILING
    October 16, 2014 VIA ELECTRONIC FILING Honorable Kimberly D. Bose, Secretary Federal Energy Regulatory Commission 888 First Street, NE Washington, D.C. 20426 Re: ISO New England Inc., Filing of 2015 Capital Budget and Revised Tariff Sheets for Recovery of 2015 Administrative Costs; Docket No. ER15-_______________________ Dear Secretary Bose: Pursuant to Section 205 of the Federal Power Act, Part 35 of the Rules and Regulations of the Federal Energy Regulatory Commission (the “Commission”), Section 12 of the Participants Agreement among ISO New England Inc., the New England Power Pool and any Individual Participants,1 and Section IV.B.6.1 of the ISO New England Inc. Transmission, Markets and Services Tariff (the “Tariff”),2 ISO New England Inc. (the “ISO” or “ISO-NE”) hereby submits its capital budget for calendar year 2015 (the “2015 Capital Budget”) and a revised Section IV.A of the Tariff to reflect the collection of its administrative costs for calendar year 2015 (the “2015 Administrative Expenses Tariff”). The ISO requests that the Commission accept the 2015 Capital Budget and the 2015 Administrative Expenses Tariff as filed, effective January 1, 2015. Because the ISO is a non-profit entity without equity, it relies totally on collections under its Tariff to fund its operational expenses, including through depreciation. For this reason, the ISO is not in a position to make refunds should the Commission accept the 2015 Capital Budget or the 2015 Administrative Expenses Tariff for filing but set them for hearing subject to refund. That is, the only “refunds” that can be paid to ISO Customers during 2015 would have to be funded by additional charges to other Customers.
    [Show full text]
  • Publishing Video Online with Open Source Codecs
    Perttu Hotakainen Publishing Video Online with Open Source Codecs Metropolia University of Applied Sciences Bachelor of Engineering Media Engineering Thesis 13 May 2014 Tiivistelmä Author Perttu Hotakainen Title Publishing video online with open source codecs Number of Pages 30 pages Date 27 April 2015 Degree Bachelor of Engineering Degree Programme Media Engineering Instructor Jonna Eriksson, Senior Lecturer The subject of the thesis is open source technology and its utilisation in video publishing online. The objective of the thesis was to analyse whether or not open source codecs could produce a video good enough to compare with commercial codecs, when it comes to quali- ty and file size. Moreover, the thesis describes a trailer that was made for a game for a Finnish indie game developer. First the thesis goes trough some terms and techniques that belong to the field of study, the history of open source code and software, and their growth among information technology. Secondly, thesis describes how the pre-production of the trailer was carried out with open source software VirtualDub, and how the actual editing, compressing and exporting with Adobe Premiere Pro CC 2014, from Adobe Systems were done. The open source codec VP8 from Google and On2 Technologies was found to be on the same level with the commercial H.264 codec in both quality and file size. In conclusion the thesis recommends and encourages the use of open source software for the sake of inno- vation, software environment, and supporting free video compression services. Keywords Open source, codec, vp8, vp9, video production, video com- pression, video encoding, Perttu Hotakainen Tekijä Videon julkaiseminen verkossa avoimen lähdekoodin koode- Otsikko keilla Sivumäärä 30 sivua Aika 7.4.2015 Tutkinto Bachelor of Engineering Koulutusohjelma Media Engineering Ohjaaja Lehtori Jonna Eriksson Insinöörityön tarkoituksena oli avoimen lähdekoodin videonpakkaustekniikan hyödyntämi- nen internetvideon pakkaamisessa.
    [Show full text]
  • International Standard Iso 17100:2015(E)
    INTERNATIONAL ISO STANDARD 17100 First edition 2015-05-01 Translation services — Requirements for translation services Services de traduction — Exigences relatives aux services de traduction Reference number ISO 17100:2015(E) Licensed to Nubveto / Eva Feldbrugge ([email protected]) ISO Store Order: OP-257234 / Downloaded: 2017-12-18 Single user licence only, copying and networking prohibited. © ISO 2015 ISO 17100:2015(E) COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT © ISO 2015, Published in Switzerland All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form orthe by requester. any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of Ch. de Blandonnet 8 • CP 401 ISOCH-1214 copyright Vernier, office Geneva, Switzerland Tel. +41 22 749 01 11 Fax +41 22 749 09 47 www.iso.org [email protected] Licensed to Nubveto / Eva Feldbrugge ([email protected]) ISO Store Order: OP-257234 / Downloaded: 2017-12-18 Single user licence only, copying and networking prohibited. ii © ISO 2015 – All rights reserved ISO 17100:2015(E) Contents Page Foreword ..........................................................................................................................................................................................................................................v Introduction ................................................................................................................................................................................................................................vi
    [Show full text]
  • ISO Standards and Working Processes at the United Nations Language Services: a Comparison
    ISO standards and working processes at the United Nations language services: a comparison María Barros Senior Reviser, STS/DGACM, UNHQ United Nations Sabbatical Leave Programme 2017 Abstract International standards, in particular those developed by the International Organization for Standardization (ISO), are a universally recognized means of guaranteeing service quality. In the translation and language industries, the demand for ISO-certified services has been growing steadily since the publication of ISO 17100, on requirements for translation service providers, which addresses translation-specific processes that are essential for ensuring quality. ISO 17100 covers a wide range of aspects, from the competences of translators, revisers and project managers, to technology and quality management requirements, or the need to assess client satisfaction and take corrective action if necessary. All these tasks are performed by the language services of the 1 | Page United Nations, which therefore can benefit from an in-depth analysis of both the standard requirements and the changes implemented by private sector providers that have obtained certification. The present study covers all the tasks included in ISO 17100, with a focus on improving and harmonizing existing working processes and suggesting their establishment where they are lacking. ACKNOWLEDGEMENTS: First of all, I would like to thank Professor Sue Ellen Wright, from Kent State University, for her collaboration, support and expert guidance in this study. I am also grateful to my colleagues from the Documentation Division of DGACM who kindly agreed to be interviewed and provided me with insights into the daily work of their units: Martine Azubuike (French Translation Service), Kieran Burns (English Translation Service), Luke Croll (Editing Section), José Carlos Fernández-Gancedo and Carmen Peris (Spanish Translation Service), Mario Gatti and Frank Scharm (German Translation Section), Pyotr Knyazev (Russian Translation Service) and Dexin Yuan (Chinese Translation Service).
    [Show full text]