Pierrot: a Silent Witness of Changing Times
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Scaramouche and the Commedia Dell'arte
Scaramouche Sibelius’s horror story Eija Kurki © Finnish National Opera and Ballet archives / Tenhovaara Scaramouche. Ballet in 3 scenes; libr. Paul [!] Knudsen; mus. Sibelius; ch. Emilie Walbom. Prod. 12 May 1922, Royal Dan. B., CopenhaGen. The b. tells of a demonic fiddler who seduces an aristocratic lady; afterwards she sees no alternative to killinG him, but she is so haunted by his melody that she dances herself to death. Sibelius composed this, his only b. score, in 1913. Later versions by Lemanis in Riga (1936), R. HiGhtower for de Cuevas B. (1951), and Irja Koskkinen [!] in Helsinki (1955). This is the description of Sibelius’s Scaramouche, Op. 71, in The Concise Oxford Dictionary of Ballet. Initially, however, Sibelius’s Scaramouche was not a ballet but a pantomime. It was completed in 1913, to a Danish text of the same name by Poul Knudsen, with the subtitle ‘Tragic Pantomime’. The title of the work refers to Italian theatre, to the commedia dell’arte Scaramuccia character. Although the title of the work is Scaramouche, its main character is the female dancing role Blondelaine. After Scaramouche was completed, it was then more or less forgotten until it was published five years later, whereupon plans for a performance were constantly being made until it was eventually premièred in 1922. Performances of Scaramouche have 1 attracted little attention, and also Sibelius’s music has remained unknown. It did not become more widely known until the 1990s, when the first full-length recording of this remarkable composition – lasting more than an hour – appeared. Previous research There is very little previous research on Sibelius’s Scaramouche. -
Surviving Set Theory: a Pedagogical Game and Cooperative Learning Approach to Undergraduate Post-Tonal Music Theory
Surviving Set Theory: A Pedagogical Game and Cooperative Learning Approach to Undergraduate Post-Tonal Music Theory DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Angela N. Ripley, M.M. Graduate Program in Music The Ohio State University 2015 Dissertation Committee: David Clampitt, Advisor Anna Gawboy Johanna Devaney Copyright by Angela N. Ripley 2015 Abstract Undergraduate music students often experience a high learning curve when they first encounter pitch-class set theory, an analytical system very different from those they have studied previously. Students sometimes find the abstractions of integer notation and the mathematical orientation of set theory foreign or even frightening (Kleppinger 2010), and the dissonance of the atonal repertoire studied often engenders their resistance (Root 2010). Pedagogical games can help mitigate student resistance and trepidation. Table games like Bingo (Gillespie 2000) and Poker (Gingerich 1991) have been adapted to suit college-level classes in music theory. Familiar television shows provide another source of pedagogical games; for example, Berry (2008; 2015) adapts the show Survivor to frame a unit on theory fundamentals. However, none of these pedagogical games engage pitch- class set theory during a multi-week unit of study. In my dissertation, I adapt the show Survivor to frame a four-week unit on pitch- class set theory (introducing topics ranging from pitch-class sets to twelve-tone rows) during a sophomore-level theory course. As on the show, students of different achievement levels work together in small groups, or “tribes,” to complete worksheets called “challenges”; however, in an important modification to the structure of the show, no students are voted out of their tribes. -
The History of the Harlequinade
THE HISTORY OF THE HAR LE Q U I N AD E BY MAURIC E SAND AV LONDON : MARTI N S ECKE R NUMBER FIVE JOHN STREET ADELPHI C ONTENTS PAGE INTRODUCTION HARLEQUIN POLICHINELLE THE CAPTAIN COLUMBINE PIERROT LELIO RUZZANTE L IST OF IL L USTRAT IONS HARLEQUIN F ACI NG PAGE HAR LEQUIN POLICHINELLE THE CAPTAIN LELIO RUZZANTE THE HISTORY OF THE H A R LE Q U I N A D E INTRODUCTION THE mi comic actor first me , or rather the first , was he who leapt upon a bench or table to delight the assembly by his Im singing , his dancing or his relation of an amusing story . rovisa ion p t prompted all such early attempts . Some of these primitive comedians assemble in Icaria under di Susarion the rection of , who gives a form and a sequence to bufiooneries il hs their , and they set out to tra their boot and chariots through the cities of Greece (800 h un They represent a slave wit shaven head, a dr kard un rubic d of face, brutalised by libations , an obese glutton , e who tumbles incessantly . Soon comic poets , such as Magn s , a Tim ocreon e Ach eus and , conceive for them p rformances cordaces m mingled with comic dances (termed ) and panto imes . a h 61 Thespis , born in Icari , sets up a t eatre , assigns r es to his e mimes , dresses them grotesquely, parad s them in chariots , wi h their faces smeared t dregs or soot, and sets about m wi presenting little dramas and comedies ingled th music . -
Resistance Through 'Robber Talk'
Emily Zobel Marshall Leeds Beckett University [email protected] Resistance through ‘Robber Talk’: Storytelling Strategies and the Carnival Trickster The Midnight Robber is a quintessential Trinidadian carnival ‘badman.’ Dressed in a black sombrero adorned with skulls and coffin-shaped shoes, his long, eloquent speeches descend from the West African ‘griot’ (storyteller) tradition and detail the vengeance he will wreak on his oppressors. He exemplifies many of the practices that are central to Caribbean carnival culture - resistance to officialdom, linguistic innovation and the disruptive nature of play, parody and humour. Elements of the Midnight Robber’s dress and speech are directly descended from West African dress and oral traditions (Warner-Lewis, 1991, p.83). Like other tricksters of West African origin in the Americas, Anansi and Brer Rabbit, the Midnight Robber relies on his verbal agility to thwart officialdom and triumph over his adversaries. He is, as Rodger Abrahams identified, a Caribbean ‘Man of Words’, and deeply imbedded in Caribbean speech-making traditions (Abrahams, 1983). This article will examine the cultural trajectory of the Midnight Robber and then go on to explore his journey from oral to literary form in the twenty-first century, demonstrating how Jamaican author Nalo Hopkinson and Trinidadian Keith Jardim have drawn from his revolutionary energy to challenge authoritarian power through linguistic and literary skill. The parallels between the Midnight Robber and trickster figures Anansi and Brer Rabbit are numerous. Anansi is symbolic of the malleability and ambiguity of language and the roots of the tales can be traced back to the Asante of Ghana (Marshall, 2012). -
Othello and Its Rewritings, from Nineteenth-Century Burlesque to Post- Colonial Tragedy
Black Rams and Extravagant Strangers: Shakespeare’s Othello and its Rewritings, from Nineteenth-Century Burlesque to Post- Colonial Tragedy Catherine Ann Rosario Goldsmiths, University of London PhD thesis 1 Declaration I declare that the work presented in this thesis is my own. 2 Acknowledgements Firstly, I want to thank my supervisor John London for his immense generosity, as it is through countless discussions with him that I have been able to crystallise and evolve my ideas. I should also like to thank my family who, as ever, have been so supportive, and my parents, in particular, for engaging with my research, and Ebi for being Ebi. Talking things over with my friends, and getting feedback, has also been very helpful. My particular thanks go to Lucy Jenks, Jay Luxembourg, Carrie Byrne, Corin Depper, Andrew Bryant, Emma Pask, Tony Crowley and Gareth Krisman, and to Rob Lapsley whose brilliant Theory evening classes first inspired me to return to academia. Lastly, I should like to thank all the assistance that I have had from Goldsmiths Library, the British Library, Senate House Library, the Birmingham Shakespeare Collection at Birmingham Central Library, Shakespeare’s Birthplace Trust and the Shakespeare Centre Library and Archive. 3 Abstract The labyrinthine levels through which Othello moves, as Shakespeare draws on myriad theatrical forms in adapting a bald little tale, gives his characters a scintillating energy, a refusal to be domesticated in language. They remain as Derridian monsters, evading any enclosures, with the tragedy teetering perilously close to farce. Because of this fragility of identity, and Shakespeare’s radical decision to have a black tragic protagonist, Othello has attracted subsequent dramatists caught in their own identity struggles. -
Pierrot Lunaire Translation
Arnold Schoenberg (1874-1951) Pierrot Lunaire, Op.21 (1912) Poems in French by Albert Giraud (1860–1929) German text by Otto Erich Hartleben (1864-1905) English translation of the French by Brian Cohen Mondestrunken Ivresse de Lune Moondrunk Den Wein, den man mit Augen trinkt, Le vin que l'on boit par les yeux The wine we drink with our eyes Gießt Nachts der Mond in Wogen nieder, A flots verts de la Lune coule, Flows nightly from the Moon in torrents, Und eine Springflut überschwemmt Et submerge comme une houle And as the tide overflows Den stillen Horizont. Les horizons silencieux. The quiet distant land. Gelüste schauerlich und süß, De doux conseils pernicieux In sweet and terrible words Durchschwimmen ohne Zahl die Fluten! Dans le philtre yagent en foule: This potent liquor floods: Den Wein, den man mit Augen trinkt, Le vin que l'on boit par les yeux The wine we drink with our eyes Gießt Nachts der Mond in Wogen nieder. A flots verts de la Lune coule. Flows from the moon in raw torrents. Der Dichter, den die Andacht treibt, Le Poète religieux The poet, ecstatic, Berauscht sich an dem heilgen Tranke, De l'étrange absinthe se soûle, Reeling from this strange drink, Gen Himmel wendet er verzückt Aspirant, - jusqu'à ce qu'il roule, Lifts up his entranced, Das Haupt und taumelnd saugt und schlürit er Le geste fou, la tête aux cieux,— Head to the sky, and drains,— Den Wein, den man mit Augen trinkt. Le vin que l'on boit par les yeux! The wine we drink with our eyes! Columbine A Colombine Colombine Des Mondlichts bleiche Bluten, Les fleurs -
Holy Ghost College Bulletin
Sanctum 33 1917 a college man wrote some words to be sung to *he tune of an old English hunting song; but both these attempts, while meritorious, lacked something or other that would give a song enduring popularity among the old grads and underclass men. Some telepathic message about this state of affairs must have crossed the Allegheny mountains in the direction of New York, for just before the school year opened Joseph Breil, whom Pitts- burgh and the world knows as the composer of the music for "Intolerance", "The Birth of a Nation", "Cabiria", and other big motion-picture plays, and as the author of a successful grand opera, " The Legend ", was inspired to write as follows to the President of the University : " Back in the middle eighties, in the days of Fathers Power, Griffin, McCabe, Gross, Dangelzer and others, I used to trudge up the Bluff every day to the Pittsburgh College, to get my 'education.' Since then I have developed into a composer of some distinction and am known practically over the world, wherever better music is cultivated. "I am sending you a song of mine; perhaps one of your poets could arrange a text to it, and it could be adopted as the Duquesne University Hymn. I would be pleased to learn that such a thing has been done. " Sincerely yours, "Joseph Carl Breil." It so happens that the new music fits the text sung before the war, without submitting the latter to any fundamental remodeling, and the University will have its wish. The new hymn is the result of the combination. -
Volume 58, Number 01 (January 1940) James Francis Cooke
Gardner-Webb University Digital Commons @ Gardner-Webb University The tudeE Magazine: 1883-1957 John R. Dover Memorial Library 1-1-1940 Volume 58, Number 01 (January 1940) James Francis Cooke Follow this and additional works at: https://digitalcommons.gardner-webb.edu/etude Part of the Composition Commons, Music Pedagogy Commons, and the Music Performance Commons Recommended Citation Cooke, James Francis. "Volume 58, Number 01 (January 1940)." , (1940). https://digitalcommons.gardner-webb.edu/etude/265 This Book is brought to you for free and open access by the John R. Dover Memorial Library at Digital Commons @ Gardner-Webb University. It has been accepted for inclusion in The tudeE Magazine: 1883-1957 by an authorized administrator of Digital Commons @ Gardner-Webb University. For more information, please contact [email protected]. January THE ETUDE 1940 Price 25 Cents music mu — 2 d FOR LITTLE TOT PIANO PLAYERS “Picuurl cote fa-dt Wc cocUcUA. Aeouda them jot cJiddA&i /p ^cnJUni flidi ffiTro JEKK1HS extension piano SHE PEDAL AND FOOT REST Any child (as young as 5 years) with this aid can 1 is prov ided mmsiS(B mmqjamflm® operate the pedals, and a platform Successful Elementary on which to rest his feet obviating dang- . his little legs. The Qualities ling of Published monthly By Theodore presser Co., Philadelphia, pa. Teaching Pieces Should Have EDITORIAL AND ADVISORY STAFF THEODORE PRESSER CO. DR. JAMES FRANCIS COOKE, Editor Direct Mail Service on Everything in Music Publications. TO PUPIL Dr. Edward Ellsworth Hipsher, Associate Editor /EDUCATIONAL POINTS / APPEALING William M. Felton, Music Editor 1712 Chestnut Street, Philadelphia, Pa. -
Cabiria (1931)
Archivio d’Annunzio [online] ISSN 2421-292X Vol. 4 – Ottobre 2017 [print] ISSN 2421-4213 Dalla ‘compilazione d’autore’ al ‘poema lirico-sinfonico’ La musica per la versione sonorizzata di Cabiria (1931) Emilio Sala (Università degli Studi di Milano, Italia) Abstract Musical accompaniment of films entered a new era as a dramaturgic practice in 1914, thanks to the world-wide success of Cabiria. Giovanni Pastrone’s ‘Dannunzian’ film played an im- portant role in the creation of moving picture orchestras and synchronised scores. Manlio Mazza’s compiled score paved the way to the comparable orchestral accompaniment of D.W. Griffith’s The Birth of a Nation (1915), written by Joseph Carl Breil. Nevertheless, scholars have paid insufficient attention to Mazza’s score, which has been overshadowed by the famous Sinfonia del fuoco by Ilde- brando Pizzetti. The latter has been frequently associated with the sacrificial scene in the temple of Moloch and, thus, has been used in modern exhibitions of the film. Despite this spread interpretation, it is important to note that Pizzetti did not write his symphony to score this scene. The misunder- standing leading to this association is due on the one hand to an aesthetic assumption, perhaps a bias, against the practice of compiled scores and, on the other, to some incomprehension concerning the restoration process of this film. In this article I re-examine the vexata quaestio of the relationship between the film and Pizzetti’s Sinfonia del fuoco, by analysing the 1931 sound reissue of Cabiria, which featured a newly composed score by Luigi Avitabile and José Ribas. -
Chansons Folkloriques, Chefs-D'œuvre D'inconnus
Document generated on 10/01/2021 9:48 a.m. Études littéraires Chansons folkloriques, chefs-d’œuvre d’inconnus Conrad Laforte La paralittérature Volume 7, Number 1, avril 1974 URI: https://id.erudit.org/iderudit/500312ar DOI: https://doi.org/10.7202/500312ar See table of contents Publisher(s) Département des littératures de l'Université Laval ISSN 0014-214X (print) 1708-9069 (digital) Explore this journal Cite this article Laforte, C. (1974). Chansons folkloriques, chefs-d’œuvre d’inconnus. Études littéraires, 7(1), 159–181. https://doi.org/10.7202/500312ar Tous droits réservés © Département des littératures de l'Université Laval, 1974 This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online. https://apropos.erudit.org/en/users/policy-on-use/ This article is disseminated and preserved by Érudit. Érudit is a non-profit inter-university consortium of the Université de Montréal, Université Laval, and the Université du Québec à Montréal. Its mission is to promote and disseminate research. https://www.erudit.org/en/ 159 CHANSONS FOLKLORIQUES, CHEFS-D'OEUVRE D'INCONNUS conrad laforte Il est de tradition chez les gens de lettres de considérer la chanson folklorique comme une cendrillon de la littérature. Mais les écrivains et les poètes ont eu à son sujet des opinions variées qui n'ont pas toujours été partagées par les commenta• teurs et les critiques littéraires. Le mystère qui entoure toute cette poésie orale a donné naissance à bien des théories entachées de préjugés et encourageant la facilité et l'igno• rance. -
Narrative Structure and Purpose in Arnold Schoenberg's Pierrot
Portrait of the Artist as a Young Clown: Narrative Structure and Purpose in Arnold Schoenberg’s Pierrot Lunaire Mike Fabio Introduction In September of 1912, a 37-year-old Arnold Schoenberg sat in a Berlin concert hall awaiting the premier of his 21st opus, Pierrot Lunaire. A frail man, as rash in his temperament as he was docile when listening to his music, Schoenberg watched as the lights dimmed and a fully costumed Pierrot took to the stage, a spotlight illuminating him against a semitransparent black screen through which a small instrumental ensemble could be seen. But as Pierrot began singing, the audience quickly grew uneasy, noting that Pierrot was in fact a woman singing in the most awkward of styles against a backdrop of pointillist atonal brilliance. Certainly this was not Beethoven. In a review of the concert, music critic James Huneker wrote: The very ecstasy of the hideous!…Schoenberg is…the cruelest of all composers, for he mingles with his music sharp daggers at white heat, with which he pares away tiny slices of his victim’s flesh. Anon he twists the knife in the fresh wound and you receive another thrill…. There is no melodic or harmonic line, only a series of points, dots, dashes or phrases that sob and scream, despair, explode, exalt and blaspheme.1 Schoenberg was no stranger to criticism of this nature. He had grown increasingly contemptuous of critics, many of whom dismissed his music outright, even in his early years. When Schoenberg entered his atonal period after 1908, the criticism became far more outrageous, and audiences were noted to have rioted and left the theater in the middle of pieces. -
Theodor ADORNO (1903-1969). German Poet and Philosopher, Also a Composer
Theodor ADORNO (1903-1969). German poet and philosopher, also a composer. He was a pupil of Alban Berg and a member of Schoenberg’s circle in Vienna. He emigrated to the USA in 1934 but returned to Germany later to teach. His writings about composers include the influential Die Philosophie der neuen Musik (1949), mainly about Schoenberg and Stravinsky. Gilbert AMY (b.1936). French composer and conductor, and pupil of Olivier Messiaen. He attended Stockhausen’s Darmstadt courses and met Pierre Boulez in 1957. He was appointed by Jean-Marie Barrault ( q.v.) as Music Director of the Odéon Theatre, and later succeeded Pierre Boulez as Director of the Domaine Musical, and, still later, became Director of the Conservatoire in Lyon. Hedli ANDERSON (Antoinette Millicent Hedley Anderson). (1907-1990). English singer and actress. She studied in Germany and, on her return, appeared in cabaret and plays by Auden, Isherwood and Louis MacNeice ( to whom she was married from 1942-60).Composers who wrote for her included Benjamin Britten, Elisabeth Lutyens (q.v.) and William Alwyn. Auden’s famous poem Funeral Blues was written for her and set to music by Britten. In later life she ran a seafood restaurant in Co. Cork. Jean-Louis BARRAULT (1910-1994). French actor, director and mime artist. He portrayed Jean-Gaspard Deburau ( q.v.) in Marcel Carné’s 1945 film Les Enfants du Paradis. He was a member of the Comédie Française from 1940-46 where he directed famous productions of works by Claudel (q.v.) and Racine. He also acted in around 50 films.