Arag-A Limited et al v. The Republic of Argentina, Docket No. 1:16-cv-02238 (S.D.N.Y. Mar 25, 2016), Court Docket
Multiple Documents Part Description 1 5 pages 2 Exhibit 1 3 Exhibit 2 4 Exhibit 3 5 Exhibit 4 6 Exhibit 5 7 Exhibit 6 8 Exhibit 7 9 Exhibit 8 (Part 1 of 2) 10 Exhibit 8 (Part 2 of 2) 11 Exhibit 9 12 Exhibit 10 13 Exhibit 11 14 Exhibit 12 15 Exhibit 13 16 Exhibit 14 17 Exhibit 15 18 Exhibit 16 19 Exhibit 17
© 2016 The Bureau of National Affairs, Inc. All Rights Reserved. Terms of Service // PAGE 1 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37 Filed 04/07/16 Page 1 of 5
UNITED STATES DISTRICT COURT SOUTHERN DISTRICT OF NEW YORK
: ARAG-A Limited, ARAG-O Limited, ARAG-T Limited, ARAG-V Limited, Honero Fund I, LLC, Attestor Value : Master Fund, Bybrook Capital Hazelton Master Fund LP, Bybrook Capital Master Fund LP, MCHA Holdings, LLC, : Red Pines LLC, Spinnaker Global Emerging Markets Fund, Ltd., Spinnaker Global Special Situations Fund LP, Trinity : Investments Limited, White Hawthorne, LLC, White Hawthorne II and Yellow Crane Holdings, L.L.C., :
Plaintiffs, : CIVIL ACTION NO. 16 CIV 02238 (TPG) v. :
The Republic of Argentina, :
Defendant. :
DECLARATION OF STEPHEN SCOTCH-MARMO IN SUPPORT OF ORDER TO SHOW CAUSE FOR A TEMPORARY RESTRAINING ORDER AND A PRELIMINARY INJUNCTION
I, Stephen Scotch-Marmo, pursuant to 28 U.S.C. § 1746, declare:
1. I am an attorney admitted to practice before this Court and a member of the law firm Morgan, Lewis & Bockius LLP, which represents Moving Plaintiffs ARAG-A
Limited (“ARAG-A”), ARAG-O Limited (“ARAG-O”), ARAG-T Limited (“ARAG-T”),
ARAG-V Limited (“ARAG-V”), Attestor Value Master Fund LP (“Attestor”), Honero Fund I,
LLC (“Honero”), MCHA Holdings, LLC (“MCHA”), Trinity Investments Limited (“Trinity”), and Yellow Crane Holdings, L.L.C. (“Yellow Crane”) in the above-captioned litigation. Our co- counsel, Weil, Gotshal & Manges LLP, also represents certain of these Moving Plaintiffs, as well Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37 Filed 04/07/16 Page 2 of 5
as Plaintiffs White Hawthorne, LLC (“White Hawthorne”) and White Hawthorne II, LLC
(“White Hawthorne II”), and Bybrook Capital Master Fund LP (“Bybrook Capital”) and
Bybrook Capital Hazelton Master Fund LP (“Bybrook Capital Hazelton”) (collectively,
“Movants”).
2. I submit this declaration in support of an order to show cause for a temporary restraining order and preliminary injunction in the instant action.
3. An order to show cause is necessary because under a normal notice of motion schedule, the motion will likely not be adjudicated before the Second Circuit rules in the pending appeal of Aurelius Capital Master, Ltd. v. Republic of Argentina, No. 16-628(L) (2d
Cir.). Movants have not made a request for this relief previously.
4. Attached hereto as Exhibit 1 is a true and correct copy of the October 19,
1994 Fiscal Agency Agreement governed by New York Law (“FAA”).
5. Attached hereto as Exhibit 2 is a true and correct copy of the July 14, 1998 offering circular governed by German law (the “Offering Circular”).
6. Attached hereto as Exhibit 3 is a true and correct copy of the July 23, 1993
Trust Deed governed by English law (the “Trust Deed”).
7. Attached hereto as Exhibit 4 are a true and correct copy of the settlement proposal publicly issued by the Republic of Argentina (“Argentina” or the “Republic”) on
February 5, 2016 (the “Unilateral Proposal”) and a subsequently-provided English translation of the Unilateral Proposal, which were filed together February 11, 2016, by Argentina as Exhibit J to the Declaration of Michael A. Paskin, NML Capital, Ltd. v. The Republic of Argentina, No.
08-6978 (TPG) (S.D.N.Y.) (Dkt No. 864).
2 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37 Filed 04/07/16 Page 3 of 5
8. Attached hereto as Exhibit 5 is a true and correct copy of an email received February 6, 2016, by Timothy DeSieno of Morgan, Lewis & Bockius LLP from
Eugenio Bruno, representative of Argentina, attaching an English translation of the Unilateral
Proposal.
9. Attached hereto as Exhibit 6 is a true and correct copy of the Instructions for Bondholders to Accept its Settlement Proposal (the “Instructions”), published by Argentina
February 17, 2016, which previously was filed and included in Exhibit 1 to Movants’ Complaint.
10. Attached hereto as Exhibit 7 are a true and correct copy of the Master
Settlement Agreement (the “MSA”) and an Agreement Schedule, published by Argentina
February 17, 2016, which previously were filed and included in Exhibit 1 to Movants’
Complaint.
11. Attached hereto as Exhibit 8 are true and correct copies of the Second
Supplemental Declaration of Undersecretary of Finance Santiago Bausili in Further Support of the Republic of Argentina’s Motion, by Order to Show Cause, to Vacate the Injunctions Issued on November 21, 2012, and October 30, 2015, dated February 29, 2016 (“Bausili Decl.”), and its
Exhibits 7 (settlement with VR Global Partners) (the “VR Settlement”); 8 (settlement with
Procella Holdings) (the “Procella Settlement”); and 9 (settlement with Red Pines) (the “Red
Pines Settlement”).
12. Attached hereto as Exhibit 9 is a true and correct copy of a letter from P.
Sabin Willett of Morgan, Lewis & Bockius LLP, dated February 29, 2016 (the “February 29
Letter”) and filed in NML Capital, Ltd. v. Republic of Argentina, No. 08 Civ. 6978 (TPG)
(S.D.N.Y.) (Dkt. No. 906).
3 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37 Filed 04/07/16 Page 4 of 5
13. Attached hereto as Exhibit 10 is a true and correct copy of the transcript from the March 1, 2016 hearing in NML Capital, Ltd. v. Republic of Argentina, No. 08 Civ. 6978
(TPG) (S.D.N.Y.).
14. Attached hereto as Exhibit 11 is a true and correct copy of an email dated
March 11, 2016, from P. Sabin Willett of Morgan, Lewis & Bockius LLP to Michael Paskin of
Cravath, Swaine & Moore LLP, which was previously filed and included as Exhibit 3 to
Movants’ Complaint.
15. Attached hereto as Exhibit 12 is a true and correct copy of Argentina’s
Brief for Defendant-Appellee, dated March 21, 2016, in Aurelius Capital Master, Ltd. v.
Republic of Argentina, No. 16-628(L) (2d Cir.) (Dkt. No. 419).
16. Attached hereto as Exhibit 13 is a true and correct copy of the transcript of the February 24, 2016 oral argument before the Second Circuit in Aurelius Opportunities Fund II
LLC v. Republic of Argentina, No. 15-1060 (L) (2d Cir.), as originally filed in NML Capital, Ltd. v. Republic of Argentina, No. 08 Civ. 6978 (S.D.N.Y) (TPG) (Dkt. No. 902-1).
17. Attached hereto as Exhibit 14 is a true and correct copy of Defendant-
Appellee The Republic of Argentina’s Opposition to the Motion of the Amici Curiae Foreign- law Bondholders to Participate in Oral Argument, dated April 6, 2016, in Aurelius Capital
Master, Ltd. v. Republic of Argentina, No. 16-628(L) (2d Cir.) (Dkt. No. 516).
18. Attached to this declaration as Exhibit 15 are true and correct copies of
Clearstream Banking AG’s notices of presentment, made available at:
http://www.clearstream.com/blob/50894/9387655aa344746e2cc81775d64665a9/d074-en-
data.pdf, and
4 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37 Filed 04/07/16 Page 5 of 5 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 1 of 55
Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 2 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 2 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 3 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 3 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 4 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 4 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 5 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 5 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 6 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 6 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 7 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 7 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 8 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 8 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 9 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 9 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 10 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 10 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 11 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 11 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 12 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 12 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 13 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 13 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 14 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 14 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 15 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 15 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 16 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 16 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 17 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 17 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 18 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 18 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 19 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 19 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 20 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 20 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 21 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 21 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 22 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 22 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 23 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 23 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 24 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 24 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 25 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 25 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 26 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 26 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 27 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 27 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 28 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 28 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 29 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 29 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 30 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 30 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 31 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 31 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 32 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 32 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 33 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 33 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 34 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 34 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 35 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 35 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 36 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 36 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 37 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 37 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 38 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 38 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 39 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 39 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 40 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 40 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 41 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 41 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 42 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 42 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 43 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 43 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 44 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 44 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 45 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 45 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 46 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 46 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 47 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 47 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 48 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 48 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 49 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 49 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 50 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 50 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 51 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 51 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 52 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 52 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 53 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 53 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 54 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 54 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-1 Filed 04/07/16 Page 55 of 55
Case 1:08-cv-06978-TPG Document 864-1 Filed 02/11/16 Page 55 of 175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 1 of 67
EXHIBIT 2 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 2 of 67
Offering Circular July 14, 1998
The Republic of Argentina
DM 1,000,000,000 8%/8.25%/9% Deutsche Mark Step-up Bonds of 1998/2010
Issue Price: 101.84%
Application will be made to list the DM 1,000,000,000 Step-up Bonds of 1998/2010 (the "Bonds") on the Frankfurt Stock Exchange.
Deutsche Bank Aktiengesellschaft
Bayerische Landesbank Girozentrale
Credit Suisse First Boston (Europe) Limited Dresdner Bank Aktiengesellschaft
Morgan Stanley Bank AG Westdeutsche Landesbank Girozentrale Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 3 of 67
No person is authorized to give any information or to make any representation in connection with this Offering Circular, and any information or representation not contained herein must not be relied upon as having been authorized by the Republic of Argentina (hereinafter also referred to as the "Issuer"). The Bonds have not been and will not be registered under the U.S. Securities Act of 1933, as amended, and include Bonds in bearer form that are subject to U.S. tax law requirements. Subject to certain exceptions, Bonds may not be offered, sold or delivered within the United States or to U.S. persons, This Offering Circular does not constitute an offer or an invitation by, or on behalf of, the Issuer or by, or on behalf of, the Banks (as defined below) to subscribe or purchase any of the Bonds. In connection with this issue, Deutsche Bank Aktiengesellschaft may overallot or effect transactions which stabilize or maintain the market price of the Bonds at a level which might not otherwise prevail, to the extent permitted by applicable laws. Such stabilizing, if commenced, may be discontinued at any time.
Table of Contents Page Subject of this Offering Circular 3 General Information 3 Responsibility 3 Documents for Inspection 3 Subscription and Sale 3 Delivery of the Bonds 3 Taxation in the Federal Republic of Germany 3 Sales Restrictions 4 Use of Proceeds 5 Litigation 5 Security Codes 5 Investment Considerations 5 Terms and Conditions of the Bonds 7 The Republic of Argentina 15 Territory and Population 15 Government and Political Parties 15 Foreign Affairs and International Organizations 17 The Argentine Economy 18 Introduction 18 Deregulation of the Economy and Privatizations 22 Gross Domestic Product 25 Principal Sectors of the Economy 26 Employment and Labor 31 Poverty 33 Foreign Trade and Balance of Payments 35 Balance of Payments 35 Foreign Trade 37 Foreign Investment 40 Monetary System 41 The Central Bank 41 Financial Sector 42 Liquidity and Credit Aggregates 43 Inflation 45 Foreign Exchange Rates and International Reserves 45 Securities Markets 46 Public Sector Finances 49 General 49 Public Sector Accounts 50 The 1998 Budget 55 Social Security 55 Public Sector Debt 57 General 57 Description of Debt and Debt Restructuring 60 Debt Record 66
2 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 4 of 67
Subject of this Offering Circular
Subject of this Offering Circular are the DM 1,000,000,000 Step-up Bonds of 1998/2010 (the "Bonds") issued by the Republic of Argentina pursuant to Decree No. 363 passed on April 1, 1998 issued by the National Executive Power of the Republic of Argentina and Resolution No. 309 dated June 29, 1998 of the Secretary of the Treasury of the Republic of Argentina.
General Information Responsibility
The Issuer accepts the responsibility for the information contained in this document and has taken all reasonable care to ensure that the facts stated herein are true and accurate in all material respects.
Documents for Inspection
The documents mentioned in this Offering Circular may be inspected during usual business hours on any working day from the date hereof and so long as any of the Bonds remain outstanding at the offices of Deutsche Bank Aktiengesellschaft, Grosse Gallusstrasse 10–14, 60272 Frankfurt am Main.
Subscription and Sale
An international syndicate of banks and financial institutions shown on the cover (the "Banks") and headed by Deutsche Bank Aktiengesellschaft as Lead Manager has purchased the Bonds to which this Offering Circular pertains. The Bonds were offered for sale, subject to availability, at the price of 101.84%. Payment date was July 6, 1998.
For the subscribers of the Bonds the yield is 8.37 % per annum (*) calculated on the basis of the issue price of 101.84%.
Delivery of the Bonds
Until the delivery of definitive Bonds, the issue will be represented by a Global Bearer Bond which will be deposited with the Deutsche Börse Clearing AG, Frankfurt am Main. The Issuer will exchange such Global Bearer Bond for definitive Bonds in due course upon their completion. The printing of definitive Bonds has been arranged for. No claims for delivery of definitive Bonds can be made prior to the date of exchange of definitive Bonds for the Global Bearer Bond.
The Bonds shall bear the issue place and date "Buenos Aires, im Juli 1998". Twelve annual bearer interest coupons (the "Coupons") will be attached to each Bond at the time of issue.
Taxation in the Federal Republic of Germany
In the Federal Republic of Germany, interest payments in respect of Bonds held in custody by a bank in Germany to persons who are tax residents of Germany (or non-residents provided that the interest
On July 13, 1998 the official exchange rate quoted in Frankfurt am Main between Deutsche Mark and U.S.$ was DM 1.8107 = U.S.$ 1. Concerning the exchange rate of the Argentine currency, the Peso, See "Monetary System – Foreign Exchange Rates and International Reserves." (*) The yield was calculated in accordance with the following formula by using an iterative method for solving the equa- tion for the variable (i) (internal rate of return or yield):
CFo = CF1/(1 + i) + CF2/(1 + i)2 + + CF0/(1+i)0
CF0 = means the amount of capital input for the subscription of the Bonds.
CF, to CFn = means the cash inflow as of July 6, of each subsequent year until maturity of the Bonds (interest payments and repayment of principal amount).
n = means the life of the issue in years.
3 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 5 of 67
income falls in a category of income from German sources, such as income effectively connected with a German trade or business; income from the letting and leasing of German property, etc.) are subject to an advanced interest income tax (Zinsabschlagsteuer) of 30%. In addition, there is a soli- darity-surcharge tax (Solidaritätszuschlag) of 5.5% on the income tax, so that the total rate is 31.65%. The tax withheld may later be credited as a prepayment for purposes of the income tax assessment.
Interest payments made by a bank in Germany upon over-the-counter presentation of Coupons are subject to such advanced interest income tax at a rate of 35%, regardless of whether or not the recipient is a resident or non-resident for purposes of German taxation, and in addition the solidarity- surcharge tax of 5.5 % on such tax, so that the total rate is 36.925 %.
Accrued interest for the time of ownership is also subject to this withholding tax.
The above summary describes the principal applications of German withholding tax. For their parti- cular case investors should obtain individual tax advice.
Sales Restrictions
The Bonds have not been and will not be registered under the U.S. Securities Act of 1933, as amended, (the "Securities Act") and may not be offered or sold within the United States except pur- suant to an exemption from, or in a transaction not subject to, the registration requirements of the Securities Act. Each Bank has represented and agreed that it has not offered or sold, and will not offer or sell, any Bonds constituting part of its allotment within the United States or to, or for the benefit or account of United States persons, except in accordance with Rule 903 of Regulations S under the Securities Act. Accordingly, each Bank has represented and agreed that neither it, its affiliates nor any persons acting on its or their behalf have engaged or will engage in any directed selling efforts with respect to the Bonds. Terms used in this paragraph have the meaning given to them by Regulations S.
In addition, under U.S. Treasury Regulations § 1.163-5(c)(2)(i)(C) (the "C Rules"), bonds in bearer form must be issued and delivered outside the United States and its possessions in connection with their original issuance. Each Bank has represented and agreed that it has not offered, sold or deliv- ered, and will not offer, sell or deliver, directly or indirectly, Bonds in bearer form within the United States or its possessions in connection with their original issuance. Further, in connection with the original issuance of bonds in bearer form, each Bank has represented that it has not communicated, and will not communicate, directly or indirectly, with a prospective purchaser if either of them is within the United States or its possessions or otherwise involve its U.S. office in the offer and sale of Bonds in bearer form. Terms used in this paragraph have the meanings given to them by the U.S. Internal Revenue Code and regulations thereunder, including the C Rules.
Each of the Banks has represented and agreed that: a) it has not offered or sold and, prior to the date six months after the date of issue of the Bonds, will not offer or sell any Bonds to persons in the United Kingdom except to persons whose ordinary activities involve them in acquiring, holding, managing or disposing of investments (as principal or agent) for the purposes of their business or otherwise in circumstances which have not resulted and will not result in an offer to the public in the United Kingdom within the meaning of the Public Offers of Securities Regulations 1996 (the "Regulations"); b) it has complied and will comply with all applicable provisions of the Financial Services Act 1986 and the Regulations with respect to anything done by it in relation to the Bonds in, from or other- wise involving the United Kingdom; and c) it has only issued or passed on and will only issue or pass on to any person in the United Kingdom any document received by it in connection with the issue of the Bonds if that person is of a kind described in Article 11 (3) of the Financial Services Act 1986 (Investment Advertisements) (Exemp- tions) Order 1996, as amended, or is a person to whom such document may otherwise lawfully by issued or passed on.
As used herein, "United Kingdom" means the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
4 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 6 of 67
In addition to the specific restrictions set out above, each Bank has agreed that it will observe all applicable provisions of law in each jurisdiction in or from which it may offer or sell the Bonds or distribute any offering material.
Use of Proceeds
The net proceeds of the issue of the Bonds amounting to approximately DM 988 million will be used by the Issuer for general governmental purposes.
Litigation
Neither Argentina nor any of its governmental agencies is involved in any judicial or arbitration proceedings which could have or have had in the last two fiscal years a material adverse effect on its ability to perform its obligations under the Bonds, and to the best knowledge of the Ministry of Economy and Public Works and Services, no such judicial or arbitration proceedings are pending or threatened.
Security Codes
German Security Code: 248 320 Common Code: 881 953 0 ISIN Code: DE 000 248 320 3
Investment Considerations
Investors considering the purchase of Bonds should decide whether to purchase only after thorough evaluation of the particular risks described below.
The Issuer is a country which, after a debt crisis of at least ten years, comprehensively rescheduled substantially all of the foreign currency denominated commercial bank debt of the Public Sector with approximately 750 international creditor banks in 1993. The claims of commercial banks subject to the rescheduling amounted to U.S.$ 28.5 billion including an estimated U.S.$ 9.2 billion in interest arrears. In connection with the rescheduling, the creditor banks forgave part of their capital claims and refinanced the remainder by accepting partially collaterized securities with maturities of up to 30 years.
The rescheduling effected a reduction of the nominal amount of debt denominated in foreign cur- rency of approximately U.S.$ 2.3 billion or a reduction of the net present value of approximately U.S.$ 5.2 billion.
The gross foreign currency denominated debt of the Public Sector was U.S.$ 63.5 billion at the end of 1992, U.S.$ 88.9 billion at the end of 1996 and U.S.$ 90.8 billion at the end of 1997.
At the beginning of the 1990s, Argentina turned to market economy principles as well as to strict fis- cal, monetary and exchange rate policies and has scored acknowledged successes during the last years with the restructuring of its economy, the strengthening of its financial sector, the fight against inflation and the consolidation of the external debt of the Public Sector. Although the relatively small impact of the ongoing Asian crisis on the Argentine economy has shown that Argentina's vulnerabil- ity has diminished, certain risks remain:
• A comparatively high ratio of gross foreign currency denominated debt of the Public Sector to total exports of goods and services of 319% in 1997. On the basis of total external debt (including Public Sector and estimated private sector debt), this ratio would increase to 384% in 1997. • High annual debt service obligations (interest payments of the Public Sector and private sector) in foreign currency which amounted to approximately 24.9% of export of goods and services in 1997.
5 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 7 of 67
• The fact that export sales are relatively low as a percentage of GDP and are influenced by fluctua- tions on the commodity markets as well as by developments in Brazil, Argentina's main trading partner; the range of export products is still small, although expanding. • The fact that the current account deficit continues to increase significantly (from 1.3% of GDP in 1996 to 3.1% of GDP in 1997 and to an estimated 3.8% of GDP in 1998). • A high official unemployment rate of 17.3% as of October 1996, of 16.1 % as of May 1997 and of 13.7% as of October 1997. This does not include underemployment of 13.6%, 13.2% and 13.1%, respectively.
The high repayment obligations in the coming years – from 1998 to 2002 approximately U.S.$ 47.3 billion of external debt of the Public Sector will become due – and rising current account deficits indi- cate that Argentina will continue to depend on substantial capital imports, including new external debt, in the coming years to fulfill its obligations. Obtaining this funding will require a successful continuation of the country's current economic policy and the avoidance of relapses into the political and economic instability from which Argentina has frequently suffered in recent decades. The com- mitment to current economic policies will be tested in the run-up to the next presidential and con- gressional elections scheduled for May 1999.
It should be noted that Argentina still has recourse to IMF assistance.
The maturity of this Bond issue exceeds substantially the tenors at which international commercial bank lending would be available.
In the event that Argentina suffers another political or economic crisis, there can be no assurance that (i) capital flight will not recommence due to a loss of confidence, (ii) necessary capital imports con- tinue, (iii) the fixed exchange rate of 1:1 U.S.$/Peso can be maintained, (iv) the payment obligations on its foreign debt will be met and (v) failures of banks and other enterprises will not occur.
These uncertainties and negative factors are reflected in Argentina's ranking as 58 (September 1997: 58) out of 136 (Federal Republic of Germany was ranked third) in the "1998 Country Credit Ratings" pub- lished by Institutional Investor in March 1998.
Outstanding notes and bonds in foreign currency of the Issuer are rated Ba3(1) by Moody's Investors Service ("Moody's") and BB (2) by Standard & Poor's Ratings Services, a division of The McGraw-Hill Companies, Inc. ("S & P").
Payments with respect to bonds and notes issued by Argentina were properly made during the debt crisis of the 1980s and in the wake of the Mexican peso crisis (1994/95). However, this fact cannot be viewed as a guarantee that in a possible future debt crisis, payments with respect to outstanding bonds and notes of Argentina will be made in the same manner. The structure of Argentina's external debt, which has changed as a consequence of the rescheduling – the share of bonds and notes in the external debt has increased considerably - creates a strong possibility that the payment on notes and bonds in foreign currency issued by Argentina may also be adversely affected if serious problems in connection with Argentina's foreign payments and/or budget occur.
Therefore the Bonds are suitable only for speculative investors who are in a position to assess special risks.
(1) Definition by Moody's: "Bonds which are rated Ba are judged to have speculative elements: their future cannot be considered as well assured. Often the protection of interest and principal payments may be very moderate, and thereby not well safeguarded during both good and bad times over the future. Uncertainty of position characterizes bonds in this class" Moody's applies numerical modifiers 1, 2 and 3 in each generic rating classification from Aa through B. The modifier 1 indicates that the obligation ranks in the higher end of its generic rating category; the modifier 2 indicates a midrange ranking; and the modifier 3 indicates a ranking in the lower end of that generic rating category." P) Definition by S & P: "BB, B, CCC, CC, C: Obligations rated 'BB', 'B', 'CCC', 'CC' and 'C' are regarded as having significant speculative characteristics. 'BB' indicates the lowest degree of speculation and 'C' the highest. While such obligations will likely have some quality and protective characteristics, these are outweighed by large uncertainties or major risk exposures to adverse conditions. BB: Debt rated 'BB' is less vulnerable to non-payment than other speculative issues. However, it faces major ongoing uncertainties or exposure to adverse business, financial, or economic conditions which could lead to the obligor's inadequate capacity to meet its financial commitment on the obligation"
6 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 8 of 67
The German text of the Conditions of Issue is legally binding. The English translation is for convenience only:
Anleihebedingungen Terms and Conditions of the Bonds
§ 1 5 1 (Form und Nennbetrag) (Form and Denomination) (1) Die Anleihe im Gesamtnennbetrag von (1)The issue in the aggregate principal amount of DM 1.000.000.000,- DM 1,000,000,000 ist verbrieft in unter sich gleichberechtigten, auf den In- is represented by haber lautenden 50.000 Schuldverschreibungen zu je DM 1.000.- 50,000 Bonds of DM 1,000 each Nr. 00 001 - 50 000, Nos. 00 001 - 50 000, 29.000 Schuldverschreibungen zu je DM 10.000.- 29,000 Bonds of DM 10,000 each Nr. 50 001 - 79 000, Nos. 50 001– 79 000, 6.600 Schuldverschreibungen zu je DM 100.000.- 6,600 Bonds of DM 100,000 each Nr. 79 001-85 600, Nos. 79 001– 85 600, (die „Schuldverschreibungen"). (the "Bonds") payable to bearer and ranking pari passu with each other. (2) Jede Schuldverschreibung ist mit zwölf Inhaber-Zins- (2) Each Bond is provided with twelve annual bearer inter- scheinen versehen (die „Zinsscheine"). Die Schuldver- est coupons (the "Coupons"). The Bonds and the Cou- schreibungen und die Zinsscheine tragen die vervielfäl- pons bear the facsimile signature of the Secretary of the tigte Unterschrift des Finanzministers der Republik Argen- Treasury of the Republic of Argentina (the "Republic") tinien (die „Republik") und einen Prägestempel der Repu- and an embossed stamp of the Republic. The Bonds also blik, die Schuldverschreibungen ferner die eigenhändige bear the handwritten signature of a control officer. Unterschrift eines Kontrollbeauftragten.
§ 2 § 2 (Währungsumstellung (Substitution of the Currency, und Kontinuität) Continuity and Redenomination) (1) Die Europäische Wirtschafts- und Währungsunion (1) The European Economic and Monetary Union (the („WWU") sieht die Einführung einer einheitlichen Wäh- "EMU") provides for the introduction of a single currency rung und die Ersetzung der nationalen Währungen der an (the "Euro") and the substitution of the national curren- der Währungsunion teilnehmenden Mitgliedsstaaten vor. cies of the member states participating in EMU. On the Mit dem Zeitpunkt der Einführung der einheitlichen date of the introduction of the Euro for the Federal Repub- Währung (Euro) für die Bundesrepublik Deutschland wird lic of Germany, the currency specified in these Terms and die in diesen Anleihebedingungen bestimmte Währung Conditions of the Bonds and the currency specified for und die für Zahlungen nach diesen Anleihebedingungen payments under these Terms and Conditions of the Bonds bestimmte Währung durch die einheitliche Währung shall be substituted by the single currency and the ersetzt und die Umstellung in die einheitliche Währung changeover into the single currency shall take place. Con- bewirkt. Für die Umrechnung ist der offiziell festgelegte versions shall be based on the officially fixed conversion Umrechnungskurs maßgebend. rate.
(2) Weder die Einführung des Euro noch die Ersetzung der (2) Neither the introduction of the Euro nor the substitu- nationalen Währungen der an der Währungsunion teil- tion of the national currencies of the member states parti- nehmenden Mitgliedstaaten noch die Festlegung des offi- cipating in EMU nor the fixing of the official conversion ziellen Umrechnungskurses noch irgendwelche wirtschaft- rate nor any economic consequences that arise from any lichen Folgen, die sich aus einem der vorgenannten Ereig- of the aforementioned events or in connection with EMU nisse oder im Zusammenhang mit der Europäischen Wirt- shall give rise to any right to prematurely terminate, con- schafts- und Währungsunion ergeben, berechtigt zu einer test, rescind, modify or renegotiate the Bonds, the Terms vorzeitigen Beendigung, Anfechtung, Kündigung, einem and Conditions of the Bonds or any of their provisions or Rücktritt, einer Anpassung oder einer Neuverhandlung to raise any other objections and/or exceptions or to der Schuldverschreibungen oder der Anleihebedingungen assert any claims for compensation. The Bonds and the oder ihrer einzelnen Bestimmungen oder zur Erhebung Terms and Conditions of the Bonds and all their provi- sonstiger Einreden und/oder Einwendungen oder zur sions shall be continued unchanged. Geltendmachung von Ausgleichsansprüchen. Die Schuld- verschreibungen, die Zinsscheine und die Anleihebedin- gungen werden vielmehr mit allen ihren Bestimmungen unverändert fortgeführt.
(3) Unter der Voraussetzung, daß das auf die Schuldver- (3) Provided that the law which applies to the Bonds does schreibungen anwendbare Recht keine abweichende not prescribe a method of redenomination which is differ- Methode zur Umstellung der Schuldverschreibungen auf ent from the method stipulated below and provided that Euro vorschreibt und die nachfolgend beschriebene the method stipulated below is compatible with such law, Umstellungsmethode nicht gegen dieses Recht verstößt, the Issuer reserves the right, on or after the date on which behält sich die Republik das Recht vor, an oder nach dem the Federal Republic of Germany shall have become a par- Tag, an dem die Bundesrepublik Deutschland der Europä- ticipating member state of the EMU that has adopted the ischen Währungsunion beigetreten ist, gemäß § 315 BGB Euro, to determine in accordance with § 315 of the Ger-
7 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 9 of 67
den Nennbetrag der Schuldverschreibungen fortan als in man Civil Code (Bürgerliches Gesetzbuch) that the face der neuen europäischen Währung „Euro" ausgedrückt zu amounts of the Bonds shall henceforth be deemed to be behandeln. Zudem wird die Republik berechtigt sein, den expressed in Euro. The Issuer shall also be entitled to Nennbetrag der Schuldverschreibungen in kleinere Euro- divide the face amounts of Bonds into smaller face Nennbeträge zu unterteilen sowie die neuen Nennbeträge amounts expressed in Euro and round new face amounts bis zu 1/2 Cent pro Schuldverschreibungen nach oben oder up or down by up to 1/2 Cent per Bond or pay out fractional unten zu runden oder Teilbeträge am nächsten Zinstermin amounts of the principal on the next following Interest auszuzahlen. Die neuen Schuldverschreibungen, die auf- Payment Date. The new bonds resulting from the redeno- grund der Umstellung der alten Schuldverschreibungen mination of Bonds into Euro and their division into new in Euro sowie durch die Unterteilung in neue Nennbeträge face amounts shall be governed by these Terms and Con- entstanden sind, unterliegen diesen Anleihebedingungen. ditions of the Bonds. If so determined by the Issuer, the Sofern die Republik dies bestimmt, werden die auf Euro redenominated definitive Bonds shall be deemed to be umgestellten Schuldverschreibungen als Globalurkunden global certificates representing the Bonds resulting from behandelt, die die aus der Umstellung hervorgegangenen such redenomination and/or division into new face umgestellten und/oder in neue Nennbeträge aufgeteilten amounts. The Bondholders shall not have the right to Schuldverschreibungen verkörpern. Ein Anspruch der require the exchange of such redenominated global certi- Anleihegläubiger auf Umtausch derselben in effektive auf ficates for definitive Bonds denominated in Euro. The Euro lautende Stücke besteht nicht. Die Umstellung der redenomination of the Bonds, the division into new face Schuldverschreibungen auf Euro, ihre Aufteilung in neue amounts and the conversion of the Bonds into global cer- Nennbeträge sowie die Umwandlung der Schuldver- tificates shall become effective with their publication by schreibungen in Globalurkunden wird mit Veröffent- the Issuer in accordance with § 12 of these Terms and Con- lichung gemäß § 12 der Anleihebedingungen wirksam. ditions of the Bonds.
53 § 3 (Verzinsung) (Interest) (1) Die Schuldverschreibungen werden vom 6. Juli 1998 (1) The Bonds bear interest at the rate of 8% p.a. from and (einschließlich) bis zum 6. Juli 2002 (ausschließlich) mit including July 6, 1998 until and excluding July 6, 2002, 8 % p.a., vom 6. Juli 2002 (einschließlich) bis zum 6. Juli 8.25% p.a. from and including July 6, 2002 until and 2006 (ausschließlich) mit 8,25% p.a. und vom 6. Juli 2006 excluding July 6, 2006 and 9% p.a. from and including (einschließlich) bis zum 6. Juli 2010 (ausschließlich) mit July 6, 2006 until and excluding July 6, 2010. Interest shall 9% p.a. verzinst. Die Zinsen sind jährlich nachträglich am be payable annually in arrears on July 6 of each year 6. Juli eines jeden Jahres gegen Einreichung der betref- against surrender of the appropriate Coupons. The Bonds fenden Zinsscheine zahlbar. Der Zinslauf der Schuldver- shall cease to bear interest as of the beginning of the day schreibungen endet zu Beginn des Tages, an dem sie zur on which they become due for redemption. Tilgung fällig werden.
(2) Sofern die Republik die Tilgung der Schuldverschrei- (2) Should the Republic fail to redeem the Bonds when due bungen bei Fälligkeit oder, wenn der Fälligkeitstag ein (or, where the due date is a Saturday, Sunday, legal holiday Samstag, Sonntag, gesetzlicher Feiertag oder kein Bankar- or not a Banking Day at the place of performance (as beitstag am Erfüllungsort (§ 13 (2)) ist, am darauffolgen- defined in § 13 (2)), on the next succeeding Banking Day), den Bankarbeitstag unterläßt, endet der Zinslauf nicht am interest shall continue to accrue beyond the due date until Fälligkeitstag, sondern erst mit der Einlösung der Schuld- the actual redemption of the Bonds but not beyond the four- verschreibungen, spätestens jedoch mit Ablauf des vier- teenth day after a notice has been published by the Principal zehnten Tages nach einer Bekanntmachung der Haupt- Paying Agent to the effect that the necessary funds for zahlstelle, daß dieser die zur Tilgung erforderlichen Mittel redemption have been provided to the Principal Paying zur Verfügung gestellt worden sind. „Bankarbeitstag" Agent. "Banking Day" shall mean a day on which banks are bedeutet einen Tag, an dem Banken für Geschäfte allge- generally open for business. mein geöffnet sind.
54 § 4 (Fälligkeit) (Maturity) Die Schuldverschreibungen werden am 6. Juli 2010 zum The Bonds will be redeemed at par on July 6, 2010. Nennbetrag zurückgezahlt.
§ 5 § 5 (Zahlungen) (Payments) (1) Die Republik verpflichtet sich, Kapital und Zinsen bei (1) The Republic undertakes to pay, as and when due, prin- Fälligkeit in gesetzlicher Währung der Bundesrepublik cipal and interest in lawful money of the Federal Republic Deutschland zu zahlen. Die Schuldverschreibungen und of Germany. The Bonds and Coupons shall be paid to the Zinsscheine werden dem Inhaber eingelöst, ohne daß, holder without it being permissible, except for compliance abgesehen von der Beachtung etwaiger Steuer-, Devisen- with applicable tax, foreign exchange or other laws and und sonstiger Vorschriften des Landes der betreffenden regulations of the country where the relevant Paying Zahlstelle die Ausfertigung eines Affidavits oder die Erfül- Agent is located, to require the execution of an affidavit or lung irgendeiner sonstigen Förmlichkeit verlangt werden compliance with any other formality whatsoever. Such darf. Die Zahlungen erfolgen bei folgenden Banken (die payments shall be made at the banks listed below (the „Zahlstellen"): "Paying Agents"): a) in der Bundesrepublik Deutschland: (a) in the Federal Republic of Germany at: Deutsche Bank Aktiengesellschaft, Deutsche Bank Aktiengesellschaft, Taunusanlage 12, Taunusanlage 12, D-60262 Frankfurt am Main, D-60262 Frankfurt am Main, („Hauptzahlstelle") ("Principal Paying Agent")
8 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 10 of 67
b) außerhalb der Bundesrepublik Deutschland durch (b) outside the Federal Republic of Germany by a DM che- einen auf eine deutsche Bank gezogenen DM-Scheck que drawn on a German bank or by crediting a DM oder durch Gutschrift auf einem DM-Konto: account at: Banque de Luxembourg S.A., Banque de Luxembourg S.A., 14, Boulevard Royal, 14, Boulevard Royal, L-2449 Luxemburg. L-2449 Luxemburg. (2) Die Zahlstellen in ihrer Eigenschaft als solche handeln (2) The Paying Agents, in their capacity as such, are acting ausschließlich als Beauftragte der Republik und stehen exclusively as agents for the Republic and do not have any nicht in einem Auftrags oder Treuhandverhältnis zu den relationship of agency or trust with the holders of Bonds Inhabern von Schuldverschreibungen und/oder Zinsschei- and/or Coupons (the "Bondholders"). The Republic may nen (die „Anleihegläubiger"). Die Republik kann im Ein- with the consent of the Principal Paying Agent appoint vernehmen mit der Hauptzahlstelle zusätzliche Zahlstellen additional paying agents and revoke the appointment of ernennen und die Ernennung von in- und ausländischen paying agents provided, however, that the Republic may Zahlstellen widerrufen mit der Maßgabe, daß die Republik not appoint any paying agent located in the United States keine Zahlstelle mit Sitz in den Vereinigten Staaten von of America or its possessions. Such appointment or revo- Amerika oder deren Besitzungen ernennen kann. Ernen- cation shall be published in accordance with § 12. nung und Widerruf sind gemäß § 12 bekanntzumachen.
(3) Die zur Tilgung fälligen Schuldverschreibungen sind (3) Bonds due for redemption shall be presented together mit allen am Tag der Fälligkeit der Schuldverschreibungen with all Coupons which have not matured at the due date noch nicht fälligen Zinsscheinen einzureichen; der Betrag of the Bonds. The amount of any missing unmatured Cou- fehlender, noch nicht fälliger Zinsscheine wird vom Kapi- pon will be deducted from the principal. talbetrag abgezogen. (4) Weder die Republik noch die Zahlstellen sind verpflich- (4) Neither the Republic nor the Paying Agents are obliged tet, die Berechtigung eines Inhabers von Schuldverschrei- to inquire as to the entitlement of any holder of Bonds or bungen oder Zinsscheinen zu prüfen. Coupons. (5) Die Republik kann die von den Anleihegläubigern (5) The Republic may deposit with the Amtsgericht Frank- innerhalb von zwölf Monaten nach Fälligkeit nicht erhobe- furt am Main principal and interest not claimed by Bond- nen Beträge an Kapital und Zinsen bei dem Amtsgericht holders within twelve months after maturity. To the extent Frankfurt am Main hinterlegen. Soweit die Republik auf that the Republic waives its right to withdraw such deposit das Recht der Rücknahme der hinterlegten Beträge ver- the relevant claims of the Bondholders against the Repub- zichtet, erlöschen die betreffenden Ansprüche der Anleihe- lic shall cease. gläubiger gegen die Republik.
§ 6 § 6 (Steuern) (Taxes) Alle Kapital und Zinszahlungen der Republik in bezug auf All payments of principal and interest in respect of the die Schuldverschreibungen erfolgen frei von Abzug oder Bonds by the Republic will be made free and clear of, and Einbehalt gegenwärtiger oder zukünftiger Steuern, Abga- without withholding or deduction for or on account of, ben oder staatlicher Gebühren, gleich welcher Art, die von any present or future taxes, duties, assessments or gov- oder in der Republik Argentinien oder von einer dort zur ernmental charges of whatever nature imposed, levied, Steuererhebung ermächtigten Behörde auferlegt, erho- collected, withheld or assessed by or within the Republic ben, eingezogen oder einbehalten werden (zusammen of Argentina or any authority therein or thereof having „Steuern"), es sei denn, ein solcher Abzug oder Einbehalt power to tax (together "Taxes"), unless such withholding ist gesetzlich vorgeschrieben. In diesem letzteren Fall wird or deduction is required by law. In such event, the Repub- die Republik diejenigen zusätzlichen Beträge zahlen, die lic shall pay such additional amounts as will result in erforderlich sind, damit der den Anleihegläubigern nach receipt by the Bondholders of such amounts as would diesem Abzug oder Einbehalt zufließende Nettobetrag have been received by them had no such withholding or jeweils den Beträgen an Kapital und Zinsen entspricht, die deduction been required, except that no such additional den Anleihegläubigern aufgrund der Schuldverschreibun- amounts shall be payable with respect to any Bond or gen bzw. der Zinsscheine zustehen würden, wenn der Coupon: Abzug oder Einbehalt nicht erforderlich wäre; solche zusätzlichen Beträge sind jedoch nicht zahlbar in bezug auf Schuldverschreibungen oder Zinsscheine:
(a) an einen Anleihegläubiger (oder an einen Dritten zugunsten (a) to a holder (or to a third party on behalf of a holder) eines Anleihegläubigers), wenn dieser Anleihegläubiger in where such holder is liable for such Taxes in respect of bezug auf Schuldverschreibungen oder Zinsscheine einer any Bond or Coupon by reason of his having some solchen Steuer aufgrund einer anderen Beziehung zu der connection with the Republic of Argentina other than Republik Argentinien unterliegt als dem bloßen Umstand, the mere holding of such Bond or Coupon; or daß er Inhaber der betreffenden Schuldverschreibungen oder Zinsscheine ist;
(b) die mehr als 30 Tage nach dem maßgeblichen Datum (b) presented for payment more than 30 days after the zur Zahlung vorgelegt werden, soweit nicht der An- Relevant Date except to the extent that the holder leihegläubiger bei Vorlage zur Zahlung am letzten Tag thereof would have been entitled to additional eines solchen Zeitraums von 30 Tagen ein Recht auf amounts on presenting the same for payment on the Zahlung zusätzlicher Beträge gehabt hätte. last day of such period of 30 days. In dem in diesen Anleihebedingungen verwendeten Sinn As used in these Terms and Conditions of the Bonds, bedeutet „maßgebliches Datum" in bezug auf Schuldver- "Relevant Date" in respect of any Bond or Coupon means schreibungen oder Zinsscheine das Datum, an dem Zah- the date on which payment in respect therof first becomes lungen darauf erstmals fällig werden bzw., falls die Haupt- due or (if the full amount of the money payable has not zahlstelle den gesamten zahlbaren Geldbetrag nicht an been received by the Principal Paying Agent on or prior to oder vor dem betreffenden Fälligkeitsdatum erhalten hat, such due date) the date on which notice is duly given to
9 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 11 of 67
das Datum, an dem den Anleihegläubigern ordnungsge- the Bondholders in accordance with § 12 that such mäß gemäß § 12 bekannt gemacht worden ist, daß die moneys have been received and are available for pay- betreffenden Geldbeträge eingegangen sind und zur Zah- ment. Any reference to "principal" and/or "interest" shall lung bereitstehen. Bezugnahmen in diesen Anleihebedin- be deemed to include any additional amounts which may gungen auf Zinsen und/oder Kapital der Schuldverschrei- be payable under this § 6. bungen schließen gemäß diesem § 6 zu zahlende zusätz- liche Beträge ein.
§ 7 57 (Transfer) (Transfer) Die Republik verpflichtet sich, alle Beträge, die zur Erfül- The Republic undertakes to transfer to the Principal Paying lung der sich aus diesen Anleihebedingungen ergeben- Agent in lawful money of the Federal Republic of Ger- den Zahlungsverpflichtungen erforderlich sind, in gesetz- many all sums required for the performance of the finan- licher Währung der Bundesrepublik Deutschland an die cial obligations arising from these Terms and Conditions Hauptzahlstelle zu transferieren. of the Bonds.
§ 8 58 (Vorlegungsfrist, Verlust von Zinsscheinen) (Presentation Period, Loss of Coupons) (1) Die in 5 801 Absatz 1 Satz 1 BGB bestimmte Vorle- (1) The presentation period provided in 5 801 subpara- gungsfrist wird für die Schuldverschreibungen auf zehn graph 1 sentence 1 German Civil Code is reduced to ten Jahre abgekürzt. years for the Bonds. (2) Der Anspruch gemäß § 804 Absatz 1 Satz 1 BGB wegen (2) The right pursuant to § 804 subparagraph 1 sentence 1 des Verlustes von Zinsscheinen ist ausgeschlossen (§ 804 German Civil Code in respect of lost interest coupons is Absatz 2 BGB). excluded (5 804 subparagraph 2 German Civil Code).
§ 9 § 9 (Status, Negativverpflichtung) (Status, Negative Pledge) (1) Die Schuldverschreibungen und Zinsscheine stellen vor- (1) The Bonds and Coupons constitute (subject to sub- behaltlich der Absätze (2) und (3) unmittelbare, unbedingte, paragraphs (2) and (3)) direct, unconditional, unsecured unbesicherte und nicht nachrangige Verpflichtungen der and unsubordinated obligations of the Republic and shall Republik dar, die untereinander stets in gleichem Rang ste- at all times rank pari passu and without any preference hen. Die Zahlungsverpflichtungen der Republik aus den among themselves. The payment obligations of the Schuldverschreibungen und Zinsscheinen werden vorbe- Republic under the Bonds and the Coupons shall (subject haltlich der Absätze (2) und (3) stets mindestens im gleichen to subparagraphs (2) and (3)) at all times rank at least Rang stehen mit allen ihren sonstigen gegenwärtigen und equally with all its other present and future unsecured zukünftigen unbesicherten und nicht nachrangigen Aus- and unsubordinated External Indebtedness (as defined landsverbindlichkeiten (wie nachstehend definiert). below).
(2) Solange Schuldverschreibungen oder Zinsscheine aus- (2) So long as any Bond or Coupon remains outstanding, stehen, jedoch nur bis zu dem Zeitpunkt, an dem die but only up to the time when, upon maturity of the Bonds, Schuldverschreibungen fällig und alle Beträge an Kapital the payment of all amounts of principal and interest has ordnungsgemäß bereitgestellt worden sind, wird die Repu- been duly provided for, save for the exceptions set out in blik vorbehaltlich der Ausnahmen gemäß Absatz (3) ihre subparagraph (3), the Republic will not create or permit to Vermögenswerte oder Einkünfte insgesamt oder teilweise subsist any lien, pledge, mortgage, security interest, deed keinen Grundpfandrechten, Mobiliarpfandrechten, Hypo- of trust, charge or other encumbrance or preferential theken, urkundlichen Sicherungsrechten oder sonstigen arrangement which has the practical effect of constituting Sicherungsrechten oder Vorrangvereinbarungen, die ein a security interest ("Lien") upon the whole or any part of Sicherungsrecht faktisch begründen („lien"), unterwerfen its assets or revenues to secure any Public External oder den Fortbestand einer solchen Belastung zulassen, um Indebtedness (as defined below) of the Republic unless, eine öffentliche Auslandsverbindlichkeit (wie nachstehend at the same time or prior thereto, the Republic's obliga- definiert) der Republik zu besichern, es sei denn, die Ver- tions under the Bonds and the Coupons are secured bindlichkeiten der Republik aus den Schuldverschreibungen equally and rateably therewith. und Zinsscheinen werden gleichzeitig oder vorher in glei- chem Rang und Verhältnis besichert.
(3) Folgende Ausnahmen gelten für die in Absatz (2) (3) The following exceptions apply to the Republic's obli- genannten Verpflichtungen der Republik: gations under subparagraph (2): (i) jedes Sicherungsrecht an Eigentum zur Besicherung (i) any Lien upon property to secure Public External von öffentlichen Auslandsverbindlichkeiten der Repu- Indebtedness of the Republic incurred for the pur- blik, die zum Zweck der Finanzierung des Erwerbs sol- pose of financing the acquisition of such property; chen Eigentums eingegangen wurden; jede Erneue- any renewal or extension of any such Lien which is rung oder Verlängerung eines solchen Sicherungs- limited to the original property covered thereby and rechts, die auf das ursprünglich besicherte Eigentum which secures any renewal or extension of the origi- beschränkt ist und die der Besicherung einer Erneue- nal secured financing; rung oder Verlängerung der ursprünglich besicherten Finanzierung dient;
(ii) jedes Sicherungsrecht, das an solchem Eigentum (ii) any Lien existing on such property at the time of its zum Zeitpunkt von dessen Erwerb zum Zweck der acquisition to secure Public External Indebtedness Besicherung von öffentlichen Auslandsverbindlich- of the Republic and any renewal or extension of any keiten der Republik besteht, und jede Erneuerung such Lien which is limited to the original property oder Verlängerung eines solche Sicherungsrechts, covered thereby and which secures any renewal or die auf das ursprünglich besicherte Eigentum extension of the original secured financing; beschränkt ist und die der Besicherung einer Erneue-
10 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 12 of 67
rung oder Verlängerung der ursprünglich besicher- ten Finanzierung dient; (iii) jedes Sicherungsrecht, das in Verbindung mit Trans- (iii) any Lien created in connection with the transactions aktionen gemäß dem Finanzierungsplan 1992 der contemplated by the Republic of Argentina 1992 Republik Argentinien vom 23. Juni 1992 (der „Finan- Financing Plan dated June 23, 1992 (the "1992 Finan- zierungsplan 1992") und der Umsetzung der diesbe- cing Plan") and the implementing documentation züglichen Dokumentation bestellt wurde, einschließ- therefor, including any Lien to secure obligations lich der Sicherungsrechte zur Besicherung von Ver- under the collateralised bonds issued thereunder pflichtungen aus in diesem Zusammenhang begebe- (the "Par and Discount Bonds") and any Lien secur- nen, besicherten Schuldverschreibungen (die „Par- ing indebtedness outstanding on the date hereof to und Discount-Schuldverschreibungen") sowie Siche- the extent required to be equally and rateably rungsrechte zur Besicherung von Verbindlichkeiten, secured with the Par and Discount Bonds; die am Datum dieser Vereinbarung ausstehen, so- weit diese im gleichen Rang und Verhältnis mit den Par- und Discount-Schuldverschreibungen besichert werden müssen;
(iv) jedes Sicherungsrecht, das am Tag der Begebung (iv) any Lien in existence on the date of issue of the der Schuldverschreibungen besteht; Bonds; (v) jedes Sicherungsrecht zur Besicherung von öffent- (v) any Lien securing Public External Indebtedness of lichen Auslandsverbindlichkeiten der Republik, die the Republic issued upon surrender or cancellation anläßlich eines Rückerwerbs oder einer Entwertung of any of the Par and Discount Bonds or the principal von Par und Discount-Schuldverschreibungen ein- amount of any indebtedness outstanding as of June gegangen werden, oder des Kapitalbetrags von am 23, 1992, in each case, to the extent such Lien is cre- 23. Juni 1992 ausstehenden Verbindlichkeiten, und ated to secure such Public External Indebtedness on zwar jeweils soweit ein solches Sicherungsrecht eine a basis comparable to the Par and Discount Bonds; öffentliche Auslandsverbindlichkeit auf einer mit den Par- und Discount- Schuldverschreibungen ver- gleichbaren Basis besichert;
(vi) jedes Sicherungsrecht an jeglichen Par- und Dis- (vi) any Lien on any of the Par and Discount Bonds; and count-Schuldverschreibungen; und (vii) jedes Sicherungsrecht zur Besicherung von öffent- (vii) any Lien securing Public External Indebtedness lichen Auslandsverbindlichkeiten, die zum Zwecke der incurred for the purpose of financing all or part of Finanzierung oder Teilfinanzierung der Kosten des the costs of the acquisition, construction or develop- Erwerbs, der Errichtung oder Entwicklung eines ment of a project provided that (a) the holders of Projektes eingegangen wurden, vorausgesetzt, daß such Public External Indebtedness expressly agree (a) die Gläubiger einer solchen öffentlichen Auslands- to limit their recourse to the assets and revenues of verbindlichkeit sich ausdrücklich mit einer Beschrän- such project as the principal source of repayment of kung ihres Rückgriffs auf Vermögensgegenstände such Public External Indebtedness and (b) the prop- oder Einkünfte aus einem solchen Projekt als Haupt- erty over which such Lien is granted consists solely rückzahlungsquelle einverstanden erklärt haben und of such assets and revenues. (b) das Eigentum, an dem ein solches Sicherungsrecht gewährt wird, ausschließlich aus solchen Vermögens- gegenständen und Einkünften besteht. (4) Im in diesen Anleihebedingungen verwendeten Sinn (4) As used in these Terms and Conditions of the Bonds: bedeutet: „Auslandsverbindlichkeit" alle Verpflichtungen, mit Aus- "External Indebtedness" means obligations, other than nahme der Schuldverschreibungen, aus aufgenommenen the Bonds, for borrowed money or evidenced by bonds, Geldern oder Verpflichtungen, die in Schuldverschreibun- debentures, notes or other similar instruments denomi- gen oder ähnlichen Wertpapieren verbrieft sind und auf nated or payable, or which at the option of the holder eine andere Währung als die gesetzliche Währung der thereof may be payable, in a currency other than the law- Republik lauten oder bestimmungsgemäß oder nach ful currency of the Republic provided that no Domestic Wahl des Inhabers in einer anderen Währung als der Foreign Currency Indebtedness shall constitute External gesetzlichen Währung der Republik zahlbar sind, wobei Indebtedness; jedoch eine „Inländische Fremdwährungsverbindlichkeit" keine Auslandsverbindlichkeit begründet. „Öffentliche Auslandsverbindlichkeit" in bezug auf jede "Public External Indebtedness" means, with respect to the von der Republik eingegangene oder garantierte Aus- Republic, any External Indebtedness of, or guaranteed by, landsverbindlichkeit der Republik, die (i) in Wertpapier- the Republic, as the case may be, which (i) is publicly märkten öffentlich angeboten oder privat plaziert ist, (ii) in offered or privately placed in securities markets, (ii) is in der Form von Schuldverschreibungen oder anderen Wert- the form of, or represented by, bonds, notes or other secu- papieren verbrieft ist, einschließlich einer Garantie hierfür rities or any guarantees thereof and (iii) is, or was und (iii) an einer Wertpapierbörse, in einem automatisier- intended at the time of issue to be, quoted, listed or traded ten Handelssystem, im Freiverkehr oder einem anderen on any stock exchange, automated trading system or Wertpapiermarkt notiert, eingeführt oder gehandelt wird over-the-counter or other securities market including, oder im Zeitpunkt der Begebung notiert, eingeführt oder without prejudice to the general validity of the foregoing, gehandelt werden sollte, einschließlich, ungeachtet der securities eligible for PORTAL or a similar market for the Allgemeingültigkeit des Vorhergehenden, von Wertpapie- trading of securities eligible for sale pursuant to Rule ren, die zum Handel in PORTAL oder einem ähnlichen 144A under the U.S. Securities Act of 1933 (or any succes- Markt für den Handel von Wertpapieren gemäß Rule 144A sor law or regulation of similar effect); des Securities Act der Vereinigten Staaten von Amerika von 1933 (oder einer gesetzlichen oder sonstigen Nachfol- gebestimmung mit ähnlichem Inhalt) zugelassen sind;
11 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 13 of 67
„Inländische Fremdwährungsverbindlichkeit" bedeutet "Domestic Foreign Currency Indebtedness" means (i) die folgenden Verbindlichkeiten: (a) Bonos del (i) the following indebtedness: (a) Bonos del Tesoro Tesoro, begeben gemäß Dekret No. 1527/91 und issued under Decree No. 1527/91 and Decree Dekret Nr. 1730/91, (b) Bonos de Consolidatión, No. 1703/91, (b) Bonos de Consolidatión issued begeben gemäß Gesetz Nr. 23,982 und Dekret under Law No. 23,982 and Decree No. 2140/91, Nr. 2140/91, (c) Bonos de Consolidation de Deudas (c) Bonos de Consolidatión de Deudas Previsionales Previsionales, begeben gemäß Gesetz Nr. 23,982 issued under Law No. 23,982 and Decree No. 2140/ und Dekret Nr. 2140/91, (d) Bonos de la Tesorería a 91, (d) Bonos de la Tesorería a 10 A???osde Plazo 10 A???os d e Plazo, begeben gemäß Dekret Nr. 211/92 issued under Decree No. 211/92 and Decree No. 526/ und Dekret Nr. 526/92, (e) Bonos de la Tesorería a 5 92, (e) Bonos de la Tesorería a 5 A???os de Plazo issued A???os de Plazo, begeben gemäß Dekret Nr. 211/92 under Decree No. 211/92 and Decree No. 526/92, und Dekret Nr. 526/92, (f) Ferrobonos, begeben (f) Ferrobonos issued under Decree No. 52/92 and gemäß Dekret 52/92 und Dekret Nr. 526/92, (g) Bonos Decree No. 526/92, (g) Bonos de Consolidatión de de Consolidatión de Regalias de Hidrocarburos a 16 Regalias de Hidrocarburos a 16 A???os de Plazo issued A???os de Plazo, begeben gemäß Dekret Nr. 2284/92 under Decree No. 2284/92 and Decree No. 54/93, und Dekret Nr. 54/93, und (h) Bonos del Tesoro a (h) Bonos del Tesoro a Mediano Plazo en Dólares Mediano Plazo en Dólares Estado unidenses, bege- Estado unidenses issued under Law No. 24,156 and ben gemäß Gesetz Nr. 24,156 und Dekret Nr. 340/96, Decree No. 340/96 and (i) Bonos del Consolidation und (i) Bonos del Consolidatión, begeben gemäß issued under Law No. 24,411 and Decree No. 726/97 Gesetz Nr. 24,411 und Dekret Nr. 726/97, und and
(ii) jede Verbindlichkeit, die im Austausch oder als (ii) any indebtedness issued in exchange, or as replace- Ersatz für die vorstehend unter (i) aufgeführten Ver- ment, for the indebtedness referred to in (i) above, bindlichkeiten eingegangen wird, und and (iii) jede andere Verbindlichkeit, die gemäß ihren Bedin- (iii) any other indebtedness payable by its terms, or which gungen oder nach Wahl des Inhabers der Forderung at the option of the holder thereof may be payable, in a in irgendeiner anderen Währung als der gesetzlichen currency other than the lawful currency of the Repub- Währung der Republik Argentinien zahlbar ist und lic of Argentina which is (a) offered exclusively within die (a) ausschließlich innerhalb der Republik Argenti- the Republic of Argentina or (b) issued in payment, nien angeboten wird oder (b) zum Zweck von Zah- exchange, substitution, discharge or replacement of lung, Austausch, Tilgung oder Ersatz von Verbind- indebtedness payable in the lawful currency of the lichkeiten begeben wird, die in der gesetzlichen Republic of Argentina; provided that in no event Währung der Republik Argentinien zahlbar sind, mit shall the following indebtedness be deemed to consti- der Maßgabe, daß in keinem Fall die folgenden Ver- tute "Domestic Foreign Currency Indebtedness": bindlichkeiten „Inländische Fremdwährungsverbind- (x) Bonos Externos de la República Argentina issued lichkeiten" darstellen: (x) Bonos Externos de la Repú- under Law No. 19,686 enacted on June 15, 1972 and blica Argentina, begeben gemäß Gesetz Nr. 19,686, (y) any indebtedness issued by the Republic in in Kraft getreten am 15. Juni 1972 und (y) jegliche exchange, or as replacement, for any indebtedness Verbindlichkeit, die von der Republik im Austausch referred to in (x) above. oder als Ersatz für jede unter (x) genannte Verbind- lichkeit begeben wurde.
§ 10 § 10 (Kündigungsrecht der Anleihegläubiger) (Events of Default) (1) Wenn irgendeines der folgenden Ereignisse (Kündi- (1) If any of the following events ("Events of Default") gungsgründe) eintritt und fortbesteht, ist jeder Inhaber occurs and is continuing, the holder of any Bond may, von Schuldverschreibungen berechtigt, diese Schuldver- upon written notice to the Principal Paying Agent given schreibungen mittels schriftlicher Erklärung gegenüber before all defaults in respect of all of the Bonds shall have der Hauptzahlstelle, die vor Heilung aller Kündigungs- been cured, declare such Bond to be immediately due and gründe bezüglich aller Schuldverschreibungen abgegeben payable together with accrued interest thereon, as of the werden muß, zuzüglich aufgelaufener Zinsen mit Wirkung date on which such notice is received by the Principal ab Zugang der Kündigungserklärung bei der Hauptzahl- Paying Agent: stelle fällig und zahlbar zu stellen:
(a) Nichtzahlung: die Republik unterläßt die Zahlung von (a) Non-Payment: the Republic fails to pay any principal Kapital auf irgendeine der Schuldverschreibungen bei of any of the Bonds when due and payable or fails to Fälligkeit und Zahlbarkeit oder unterläßt die Zahlung pay any interest on any of the Bonds when due and von Zinsen auf irgendeine der Schuldverschreibungen payable and such failure continues for a period of bei Fälligkeit und Zahlbarkeit und dieses Unterlassen 30 days; or dauert über einen Zeitraum von 30 Tagen an; oder
(b) Verletzung anderer Verpflichtungen: die Republik (b) Breach of Other Obligations: the Republic does not erfüllt oder beachtet eine oder mehrere sonstige, sich perform or comply with any one or more of its other aus den Schuldverschreibungen ergebende Verpflich- obligations in the Bonds, which default is incapable of tungen nicht und diese Nichterfüllung ist entweder remedy or is not remedied within 90 days after notice nicht heilbar oder ist nicht innerhalb von 90 Tagen of such default shall have been given to the Principal nach einer Benachrichtigung der Hauptzahlstelle Paying Agent by the holder of any Bond; or durch einen Inhaber von Schuldverschreibungen geheilt worden; oder (c) Cross Default: der Eintritt eines Ereignisses oder einer (c) Cross Default: any event or condition shall occur Bedingung hat die vorzeitige Fälligkeit (mit Ausnahme which results in the acceleration of the maturity (other von wahlweiser oder pflichtgemäßer Rückzahlung than by optional or mandatory prepayment or vor Fälligkeit) einer öffentlichen Auslandsverbind- redemption) of any Public External Indebtedness of lichkeit der Republik im Gesamtnennbetrag von the Republic having an aggregate principal amount of US-$ 30,000,000 oder mehr zur Folge, oder Nichtzah- U.S.$ 30,000,000 or more, or any default in the pay- lung bei Fälligkeit und Zahlbarkeit von Kapital, Auf- ment or principal of, or premium or prepayment
12 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 14 of 67
geld, Gebühr für vorzeitige Tilgung (soweit ein- charge (if any) or interest on, any such Public External schlägig), oder Zinsen auf eine solche öffentliche Indebtedness having an aggregate principal amount Auslandsverbindlichkeit im Gesamtnennbetrag von of U.S.$ 30,000,000 or more, shall occur when and as US-$ 30,000,000 oder mehr, falls eine solche Nichtzah- the same shall become due and payable, if such lung länger als eine gegebenenfalls ursprünglich default shall continue for more than the period of anwendbare Nachfrist andauert; oder grace, if any, originally applicable thereto; or (d) Moratorium: ein Moratorium hinsichtlich der Zahlung (d) Moratorium: a moratorium on the payment of princi- von Kapital oder Zinsen einer öffentlichen Auslands- pal of, or interest on, the Public External Indebtedness verbindlichkeit der Republik wird durch die Republik of the Republic shall be proposed or declared by the vorgeschlagen oder erklärt; oder Republic; or (e) Rechtsgültigkeit: die Rechtsgültigkeit der Schuldver- (e) Validity: the validity of the Bonds shall be contested by schreibungen wird von der Republik bestritten. the Republic. Das Recht, die Schuldverschreibungen fällig zu stellen, The right to declare Bonds due shall terminate as at the erlischt zu dem Zeitpunkt, an dem alle Beträge an Kapital time that all amounts of principal of, and interest on, the und Zinsen auf die Schuldverschreibungen der Hauptzahl- Bonds have been placed at the disposal of the Principal stelle zur Verfügung gestellt worden sind. Paying Agent. (2) Eine Benachrichtigung oder Kündigung gemäß Absatz (2) Any notice, including any notice declaring Bonds due (1) hat in der Weise zu erfolgen, daß der Hauptzahlstelle in accordance with subparagraph (1) shall be made by eine schriftliche Erklärung übergeben oder durch einge- means of a written declaration delivered by hand or regis- schriebenen Brief übermittelt wird. tered mail to the Principal Paying Agent. (3) In jedem der in Absatz (1) (b) bis (d) genannten Fälle (3) In any of the events specified in subparagraph (1) (b) wird eine Kündigung, sofern nicht bei deren Eingang through (d) any notice declaring Bonds immediately due zugleich einer der anderen in Absatz (1) bezeichneten and payable shall, unless at the time such notice is Kündigungsgründe vorliegt, erst wirksam, wenn bei der received, any of the other events specified in subpara- Hauptzahlstelle Kündigungserklärungen von Inhabern graph (1) entitling holders of Bonds to declare their Bonds von Schuldverschreibungen im Nennbetrag von min- due has occurred, become effective only when the Princi- destens DM 100.000.000.– oder (falls dies weniger als pal Paying Agent has received such notices from the DM 100.000.000.– ist) einem Zehntel des Nennbetrages holders of at least DM 100,000,000 in principal amount or der dann ausstehenden Schuldverschreibungen einge- (if this is less than DM 100,000,000) one-tenth in principal gangen sind. amount of the Bonds then outstanding.
§ 11 § 11 (Begebung weiterer Schuldverschreibungen; (Issue of Zusammenfassung mit weiteren Schuldverschreibungen) Additional Bonds/Consolidation) Die Republik behält sich vor, von Zeit zu Zeit ohne Zustim- The Republic reserves the right from time to time without mung der Anleihegläubiger weitere Schuldverschreibun- the consent of the Bondholders to issue additional bonds gen mit gleicher Ausstattung zu begeben in der Weise, with identical terms, so that the same shall be consoli- daß sie mit diesen Schuldverschreibungen zusammenge- dated, form a single issue with and increase the aggregate faßt werden, eine einheitliche Anleihe mit ihnen bilden principal amount of these Bonds. The term "Bonds" shall, und ihren Gesamtnennbetrag erhöhen. Der Begriff in the event of such increase, also comprise such addition- „Schuldverschreibungen" umfaßt im Falle einer solchen ally issued bonds. Erhöhung auch solche zusätzlich begebenen Schuldver- schreibungen.
Die Republik behält sich ferner das Recht vor, die Schuld- The Republic may also from time to time, without the con- verschreibungen jederzeit ohne Zustimmung der Anleihe- sent of the Bondholders consolidate the Bonds with one gläubiger mit einer oder mehreren von ihr begebenen or more issues of other bonds issued by it, which are ori- anderen Schuldverschreibungen zusammenzufassen, ginally denominated in ECU, Euro or a currency substi- welche bei ihrer Begebung auf ECU, Euro oder eine durch tuted by the Euro and are, in respect of all periods subse- den Euro ersetzte Währung gelautet haben. Nach der quent to such consolidation, subject to the same terms Zusammenfassung werden diese denselben Anleihe- and conditions as the Bonds. bedingungen unterliegen wie die Schuldverschreibungen.
Der im Zusammenhang mit den betreffenden Schuldver- The relevant Issuing and Principal Paying Agency Agree- schreibungen zwischen der Republik und der Hauptzahl- ment as between the Republic and the Principal Paying stelle abgeschlossene Zahlstellenvertrag wird entspre- Agent will be amended accordingly. chend angepaßt.
§ 12 § 12 (Bekanntmachungen) (Notices) Alle die Schuldverschreibungen betreffenden Bekannt- All notices concerning the Bonds shall be published in the machungen sind im deutschen Bundesanzeiger und in German Federal Gazette (Bundesanzeiger) and in at least mindestens einem überregionalem Pflichtblatt der Frank- one national newspaper designated by the Frankfurt Stock furter Wertpapierbörse zu veröffentlichen. Zur Rechtswirk- Exchange for such notices. For legal purposes the publica- samkeit genügt die Veröffentlichung im Bundesanzeiger. tion in the Federal Gazette shall suffice.
5 13 § 13 (Anwendbares Recht, Erfüllungsort, (Governing Law, Place of Performance, Gerichtsstand, Immunitätsverzicht) Place of Jurisdiction, Waiver of Immunity) (1) Form und Inhalt der Schuldverschreibungen und Zins- (1) The Bonds and the Coupons, both as to form and con- scheine sowie die Rechte und Pflichten der Anleihegläubi- tent, as well as the rights and duties of the Bondholders,
13 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 15 of 67
ger, der Republik und der Zahlstellen bestimmen sich in the Republic and the Paying Agents shall in all respects be jeder Hinsicht nach deutschem Recht. determined in accordance with German law. (2) Erfüllungsort ist Frankfurt am Main. (2) Place of performance shall be Frankfurt am Main. (3) Die Republik unterwirft sich hiermit unwiderruflich der (3) The Republic hereby irrevocably submits to the non- nicht ausschließlichen Gerichtsbarkeit jedes deutschen exclusive jurisdiction of any German court sitting in Frank- Gerichts mit Sitz in Frankfurt am Main und jedes Bundes- furt am Main and any Federal court sitting in the City of gerichts mit Sitz in der Stadt Buenos Aires ebenso wie Buenos Aires as well as any appellate court of any thereof, deren Berufungsgerichten in jeder Rechtsstreitigkeit, in any suit, action or proceeding against it arising out of or jedem gerichtlichen oder sonstigen Verfahren gegen sie relating to these Bonds. The Republic hereby irrevocably aufgrund oder im Zusammenhang mit den Schuldver- waives - to the fullest extent it may effectively do so - the schreibungen. Die Republik verzichtet hiermit unwiderruf- defense of an inconvenient forum to the maintenance of lich in dem ihr rechtlich weitestmöglichen Umfang auf den such suit or action or such proceeding and any present or Einwand der fehlenden Gerichtsbarkeit zur Durchführung future objection to such suit, action or proceeding eines solchen Rechtsstreits, gerichtlichen oder sonstigen whether on the grounds of venue, residence or domicile. Verfahrens sowie auf jegliche sonstigen gegenwärtigen The Republic agrees that a final judgment in any such oder zukünftigen Einwände gegen solche Rechtsstreitig- suit, action or proceeding in the courts mentioned above keiten, gerichtliche oder sonstige Verfahren auf Grund shall be conclusive and may be enforced in other juris- von örtlicher Zuständigkeit, Wohnsitz oder Zahlungsort. dictions by suit on the judgment or any other method pro- Die Republik erkennt an, daß ein endgültiges Urteil in vided by law. einem Rechtsstreit, gerichtlichen oder sonstigen Verfahren vor den oben genannten Gerichten bindend ist und in anderen Rechtsordnungen im Klageweg oder aufgrund eines anderen Rechtstitels vollstreckt werden kann.
(4) In dem Ausmaß, in dem die Republik derzeit oder zu- (4) To the extent that the Republic has or hereafter may künftig Immunität (aus hoheitlichen oder aus sonstigen acquire any immunity (sovereign or otherwise) from juris- Gründen) von der Gerichtsbarkeit irgendeines Gerichtes diction of any court or from any legal process (whether oder von irgendeinem rechtlichen Verfahren (ob bei through service or notice, attachment prior to judgment, Zustellung, Benachrichtigung, Pfändung, Vollstreckung attachment in aid of execution, execution or otherwise), oder in sonstigem Zusammenhang) in bezug auf sich with respect to itself or its revenues, assets or properties, selbst oder ihre Einkünfte, ihr Vermögen oder Eigentum the Republic hereby irrevocably waives such immunity in besitzt oder erwerben sollte, verzichtet die Republik hier- respect of its obligations under the Bonds to the extent it mit unwiderruflich auf eine solche Immunität in bezug auf is permitted to do so under applicable law. ihre Verpflichtungen aus den Schuldverschreibungen in dem Umfang, in dem sie dazu gemäß anwendbarem Recht berechtigt ist.
Unbeschadet des Vorstehenden werden durch argentini- Notwithstanding the foregoing, attachment prior to judg- sche Gerichte Pfändungen vor einer gerichtlichen Ent- ment or attachment in aid of execution will not be ordered scheidung oder zur Sicherung der Zwangsvollstreckung by Argentine courts in respect of (i) the assets which con- nicht angeordnet im Hinblick auf (i) Vermögenswerte, die stitute freely available reserves pursuant to Article 6 of the entsprechend Artikel 6 des Konvertibilitätsgesetzes frei Convertibility Law, (ii) property of the public domain verfügbare Reserven darstellen, (ii) in Argentinien bele- located in the territory of Argentina included within the gene Vermögensgegenstände, die öffentliches Eigentum provisions of Articles 2337 and 2340 of the Civil Code of im Sinne der Artikel 2327 und 2340 des argentinischen Argentina, (iii) property located in the territory of Argen- Zivilgesetzbuches darstellen, (iii) in Argentinien belegene tina which is dedicated to providing an essential public Vermögensgegenstände, die der Erbringung unverzicht- service, and (iv) property covered by Articles 66 and 67 of barer staatlicher Dienstleistungen gewidmet sind und (iv) the Permanent Supplementary Budget Law. Vermögensgegenstände im Sinne der Artikel 66 und 67 des Haushaltsgesetzes.
(5) Für etwaige Streitigkeiten oder sonstige Verfahren vor (5) For any legal disputes or other proceedings before deutschen Gerichten bestellt die Republik die FIDEUROP German courts, the Republic appoints FIDEUROP Treu- Treuhandgesellschaft für den gemeinsamen Markt mbH, handgesellschaft für den gemeinsamen Markt mbH, Marie-Curie-Straße 30, D-60493 Frankfurt am Main, zum Marie-Curie-Strasse 30, D-60493 Frankfurt am Main, as Zustellungsbevollmächtigten. authorized agent for accepting service of process.
14 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 16 of 67
The Republic of Argentina
Territory and Population
The Republic of Argentina consists of 23 provinces and the federal capital of Buenos Aires. Located at the extreme south of the South American continent, Argentina is the second largest country in Latin America, covering 2.8 million square kilometers (1.1 million square miles), or 3.8 million square kilo- meters (1.5 million square miles) if territorial claims in the Antarctic and the South Atlantic Islands are included.
The most densely inhabited areas and the traditional agricultural wealth are on the wide temperate belt that stretches across central Argentina. Of a population of approximately 32.6 million in 1991 (the year of the last census), about 10.9 million live in the Greater Buenos Aires area. Six other urban centers - Córdoba, Rosario, Mendoza, San Miguel de Tucumán, Mar del Plata and La Plata – have a population of over 500,000 each. Approximately 79% of the population is urban. The population has a 96% literacy rate. Most of Argentina's population is of European extraction, with citizens of Span- ish, Italian and British descent forming the largest demographic groups. During the 1980 to 1990 per- iod, Argentina's population grew at an average annual rate of 1.4%. Official projections estimate that Argentina's population will reach 37 million by the year 2000.
Government and Political Parties
The Argentine federal constitution (the "Constitution"), adopted in 1853, provides for a tripartite system of government; an executive branch headed by a president (the "President"); a legislative branch made up of a bicameral congress (the "Congress"); and a judicial branch, of which the Supreme Court of Justice (the "Supreme Court") is the highest body of authority.
On August 22, 1994, a new Constitution was enacted that permits the President to serve for two con- secutive terms, allows direct elections for President, Vice-President and for the mayor of the federal capital of Buenos Aires, increases the number of Senators, shortens presidential terms from six years to four years and ends the requirement that the President be Roman Catholic.
Under the new Constitution, the President is elected by direct vote and serves for a maximum of two consecutive four-year terms. The President is responsible for the general administration of the coun- try and has the power to veto laws in whole or in part, although Congress may override a veto by a two-thirds vote. General administration of Argentina is implemented by the Chief of the Cabinet, a position created by the new Constitution. The Chief of the Cabinet is chosen by the President and may be removed by Congress.
The Congress is made up of the Senate and the Chamber of Deputies. Prior to the Constitutional reforms of 1994, each province elected two members to the Senate, as did the federal capital of Bue- nos Aires. The new Senate, which assumed office on December 10, 1995, consists of 72 Senators, three Senators for each province and for the federal capital. Two Senators from each province repre- sent the party receiving the largest number of votes and the third represents the party receiving the second largest number of votes. Senators are elected for six-year terms, and serve in staggered terms so that one-third of the electoral districts have elections every two years. The Chamber of Deputies consists of 257 seats which are allocated according to each province's population. Deputies serve for four-year staggered terms so that one-half of the Chamber is elected every two years. Depu- ties are elected by popular vote.
The judicial system is comprised of the federal and provincial trial courts, courts of appeal and supreme courts. The supreme judicial power of Argentina is vested in the Supreme Court, which has nine members who are appointed for life by the President, subject to ratification by the Senate. In addition, in 1994 Argentina's two largest political parties entered into an agreement whereby future Supreme Court justices will be selected from a list of nominees mutually agreed upon by both par- ties.
15 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 17 of 67
Each province has its own constitution and elects its own governor, legislators and judges without the intervention of the federal Government (the "Government").
The three largest political parties in Argentina are the Partido Justicialista or Peronist Party ("PJ"), which evolved out of Juan Perón's efforts to expand the role of labor in the political process in the 1940's, the Union Civica Radical or Radical Civic Union ("UCR"), founded in 1890 and the Frente del Pais Solidario or Front for a Country in Solidarity (the "Frepaso") formed in 1994 by ex-members of the PJ and a small socialist party. Traditionally, the UCR has had more urban middle-class support and the PJ has received more labor support. Support for both the PJ and the UCR is broadly based. The Frepaso receives most of its support from the federal district of Buenos Aires, where it has won the last two Congressional elections. Smaller parties occupy various positions on the political spec- trum and some are active only in certain provinces.
The following table shows the party composition of the Argentine Chamber of Deputies and Senate following the elections in the years indicated.
Party Composition of the Argentine Congress
Chamber of Deputies Senate Party 1989 1991 1993 1995 (1) 1997 (2) 1986 1989 1992 (3) 1995
PJ 120 117 129 130 120 21 25 30 40 UCR 90 84 83 70 68 18 14 11 22 Frepaso (4). –––28 38 –––1 Others.... 44 56 45 29 31 7779 Total 254 257 257 257 257 46 46 48(5) 72(6)
V) Composition of the Chamber of Deputies as of December 10, 1995, when the Deputies elected in 1995 took office. (2) Composition of the Chamber of Deputies as of December 10, 1997, when the Deputies elected in 1997 took office. (3) Composition of the Senate following elections held in 1992. Subsequently two Senators of the PJ joined the Frepaso. (4) Founded in 1994. (5) The size of the Senate increased due to the granting of provincial status to Tierra del Fuego. (6) The size of the Senate increased pursuant to the new Constitution in 1994. Source: Information Office of Argentine Congress.
On October 26, 1997, Argentina held nationwide elections for 127 of the 257 seats that comprise the Chamber of Deputies, the lower house of Congress. The PJ of which President Menem is the leader, garnered 51 seats and the Alliance or Alianza, a coalition of the opposition parties UCR and Frepaso, won 42 seats. In addition, in those provinces in which the UCR and Frepaso did not act in coalition, the UCR won 17 seats and Frepaso 4 seats. The PJ now holds a total of 120 seats, less than the number required for an absolute majority in the Chamber of Deputies.
In the past, Argentina's political parties had difficulty in resolving the inter-group conflicts that arose out of the Great Depression of the 1930's, the deepening social divisions that occurred under the Perón Government and the economic stagnation of the past several decades. As a result, the military intervened in the political process on several occasions and ruled the country for a total of 22 years between 1930 and 1983. Poor economic management by the military and the loss of a brief war with the United Kingdom over the Malvinas (Falkland) Islands led in 1983 to the end of the most recent military Government, which had ruled the country since 1976.
Four military uprisings have occurred since 1983, the most recent in December 1990. The uprisings, which were led by a small group of officers dissatisfied with military pay scales and with civil prose- cutions of crimes committed under the last military Government, failed due to a lack of support from the public and the military as a whole.
Since 1983, Argentina has had two successive elected civilian Presidents. Raúl Alfonsín, elected in 1983, was the first civilian President in six decades to stay in office until the scheduled election of a successor. His UCR Government re-established civilian rule, including a functioning Congress. The current President, Carlos Menem, has won two consecutive presidential elections, in May of 1989 and 1995.
16 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 18 of 67
President Menem, the leader of the PJ, was first elected with the backing of organized labor and busi- ness interests that traditionally supported a closed economy and a large public sector. He took office in July 1989, several months ahead of the scheduled inauguration, in the midst of an economic crisis. Shortly after taking office, however, President Menem adopted market-oriented and reformist poli- cies, including a large privatization program, a reduction in the size of the public sector and the open- ing of the economy to international competition.
The most recent presidential elections were held on May 14, 1995. President Menem was re-elected for a new term by almost 50% of the total votes and won in all 24 electoral districts in Argentina except Buenos Aires, the federal capital. President Menem's nearest rival, José Octavio Bordon, received just under 30% of the vote. Mr. Bordon was instrumental in creating the Frepaso party. Hor- acio Massaccesi, of the UCR, came in third place with approximately 17% of the votes.
The next elections for the presidency are scheduled to take place in 1999.
Foreign Affairs and International Organizations
Argentina has diplomatic relations with 139 countries and is a member of over 116 international orga- nizations. Argentina is a charter member of the United Nations and is currently a member of its Security Council, as well as a founding member of the Organization of American States. It is also a member of the International Bank for Reconstruction and Development (the "World Bank"), the Inter- national Monetary Fund (the "IMF"), the International Finance Corporation (the "IFC") and the Inter- American Development Bank (the "IADB"). Argentina is a permanent member of the Interim Commit- tee of the IMF (a policy advisory committee), a party to the General Agreement on Tariffs and Trade (the "GATT") and a member of the World Trade Organization (the "WTO").
In April 1990, Argentina signed a trade and cooperation agreement with the European Union (the "EU"), for an initial five-year period, automatically renewable on a yearly basis, which included not only improved trade relations but also covered industrial development and technical and scientific cooperation. This agreement was renewed in 1997 for a period of one year. Argentina has signed over 40 bilateral agreements, approximately half of which have already come into force, for the pro- motion of direct foreign investment with a variety of countries, including the United States, Canada, Germany, France, Italy, Spain, Switzerland, Sweden and the United Kingdom. Trade with the United Kingdom has also been regularized after disruptions in relations following the Malvinas war. In addi- tion, several tax treaties, both broad and restricted, have been signed with several countries, includ- ing the United States, Japan, various European countries and a number of South American countries.
On the regional level, Argentina's relations with the rest of Latin America have emphasized coopera- tion in trade and investment issues, most notably with the signing of the Treaty of Asunción in March 1991, creating the Mercosur Common Market ("Mercosur") composed of Brazil, Argentina, Paraguay and Uruguay. Chile became an associate member of Mercosur in October 1996 and Bolivia became an associate member in March 1997. The original treaty and the agreements subsequently reached between the four original member countries provide for the gradual integration of their economies and an accompanying harmonization of economic and fiscal policies. In June 1991, the Mercosur countries signed an agreement with the United States which established procedures for consultation on trade and investment issues. Except for the automotive sector which is subject to different treatment, tariff barriers between the Mercosur nations were eliminated on January 1, 1995 and non-tariff restrictions on trade are also in the process of being eliminated for most goods. In December 1995, Mercosur and the EU signed an agreement for the development of free trade between them.
17 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 19 of 67
The Argentine Economy
Introduction
Prior to the adoption of a new economic plan (the "Convertibility Plan") in March 1991, the Argentine economy was characterized by low and erratic growth, declining investment rates and rapid inflation. Despite its strengths, which include a well-balanced natural resource base and a high literacy rate, the Argentine economy floundered through a series of unsuccessful economic plans in the 1980's. The Convertibility Plan set the Argentine economy on a radically different course. With respect to public finance, this plan called for raising revenues, cutting expenditures and reducing the public def- icit. The extensive privatization program that commenced in 1989 was accelerated, the domestic economy was deregulated and opened up to foreign trade and the framework for foreign investment was reformed. Since 1990, the Government has succeeded in privatizing, in whole or in part, 74 public sector entities and other assets, including the telephone company, the national airline, roads, rail- ways, ports, water and electrical utilities, media, steel companies, the national gas company and the national oil company, YPF Proceeds from these privatizations (excluding concessions) amounted to U.S.$ 12.4 billion in cash and U.S.$ 15.4 billion in principal amount of debt instruments tendered by March 31, 1998. See "– Deregulation of the Economy and Privatizations". On the legislative front, com- puterized tracking of tax compliance has been implemented and is being further improved, domestic deregulation of economic activities is progressing, reform of the social security system has been implemented, and certain labor laws have been amended to provide greater flexibility in the negotia- tion of collective bargaining agreements. These, and other reforms were designed to reduce labor costs and eliminate provincial and municipal distortionary taxes, thus promoting growth and long- term stability.
A cornerstone of the Convertibility Plan is Law No. 23,928, enacted by the Congress on March 27, 1991 (the "Convertibility Law"). This law imposed an obligation on Banco Central, Argentina's central bank, to sell U.S. dollars at a rate of one peso for one U.S. dollar and prohibited Argentina's monetary base from exceeding its international reserves. See "– History and Background – The Convertibility Plan and Government Economic Policy" and "Monetary System – The Central Bank". By limiting the Government's ability to expand the money supply, the Convertibility Law greatly reduced inflation.
Since the implementation of the Convertibility Law, GDP and manufacturing output increased drama- tically during the period from 1991 to 1994. The economic growth provoked by the Convertibility Plan was temporarily stalled due in part to the banking and credit crisis which took place in the early part of 1995 in the aftermath of the December 1994 devaluation of the Mexican Peso (the "Mexican Crisis") and in part to reduced consumer demand brought about by rising unemployment. In 1996, the Argentine economy recovered relatively, during which GDP grew 4.3% and growth in manufacturing was 5.2%. In 1997, GDP increased by an estimated 8.4% compared to 1996 and growth in manufacturing was 8.7%. Since the implementation of the Convertibility Plan, the annual inflation rate as measured by the Consumer Price Index ("CPI") has fallen sharply, declining from 1,343.9% in 1990 to 0.3% in 1997.
Significant progress was made from 1991 to 1994 in rescheduling Argentina's debt with both external and domestic creditors, which improved fiscal cash flows in the medium term and allowed a return to voluntary credit markets. Domestic debt owed by the Government to provincial governments, suppli- ers, retirees, pensioners and other litigants that was incurred prior to April 1, 1991 was rescheduled pursuant to the Debt Consolidation Law of August 1991. Bonds have been issued in respect of all such obligations and may be applied to the acquisition of certain Government assets included in the priva- tization program.
A breakthrough in relations with foreign creditors occurred in March 1992 when Argentina's standby program with the IMF was replaced by a three-year Extended Fund Facility ("EFF") of approximately 2.48 billion Special Drawing Rights ("SDR") (approximately U.S.$ 3.5 billion). In July 1992, Argentina also reached an agreement with the Paris Club of bilateral official creditors (the "Paris Club") to reschedule an aggregate principal amount of U.S.$ 2.7 billion of debt coming due to such creditors during the period from July 1992 to March 1995. In December 1992, Argentina and its commercial bank creditors signed a debt and debt service reduction package under the auspices of the 1992 Financing Plan (the "Brady Plan"). The first and principal closing for these bond issues took place in April 1993 and the last closing took place in April 1994. As of September 1994, when the Government
18 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 20 of 67
decided to avail itself of external private finance instead of continuing to draw on the EFF, Argentina had drawn down SDR 2.21 billion, leaving an undrawn balance of SDR 278 million for the last two quarters of 1994.
After the onset of the Mexican Crisis, the Government determined that it was necessary to seek further funding through the EFF program, including drawing down on its unused quota. Negotiations with the IMF led to the approval in April 1995 of economic performance waivers for the last two quar- ters of 1994, an extension of the EFF credit for a fourth year through March 30, 1996, and an increase in the amount of the EFF credit by the equivalent of SDR 1.54 billion (approximately U.S.$ 2.4 billion) to a total of approximately SDR 4.02 billion (approximately U.S.$ 6.3 billion). Together with the undrawn amount of approximately SDR 278 million available under the EFF credit for the third and fourth quarters of 1994, a total of SDR 1.05 billion (approximately U.S.$ 1.6 billion) became immedi- ately available to the Government, and the rest, SDR 768 million (approximately U.S.$ 1.2 billion), was disbursed in three equal quarterly installments in September and December of 1995 and in March of 1996.
On March 13, 1995, the Government announced that, in consultation with the IMF it had devised an U.S.$ 11.1 billion fiscal program. The program consisted in part of loans from the IMF through the extension and expansion of the EFF program, the World Bank and the IADB and from the proceeds of the sale of floating rate notes on concessionary terms ("Argentina Bonds"). The remaining amount was to be generated from a fiscal surplus which the Government planned to achieve through increased tax revenues derived from a temporary increase in the value-added tax ("VAT") and other measures. The proceeds from this package were used in part to rebuild international reserves and to finance two Fiduciary Funds which have been established to aid in the restructuring of both the pri- vate and provincial banking sectors and to pay debt amortizations. See "Monetary System - Financial Sector". After the announcement of this plan, however, the Government renegotiated its budgetary targets with the IMF for the third and fourth quarters of 1995 (in part to allow higher expenditures for social services and efforts to reduce unemployment and also to reflect lower than anticipated reven- ues), to allow for a balanced budget for 1995 rather than a U.S.$ 4.4 billion budget surplus. The Gov- ernment initially planned on achieving this balanced budget by offsetting an anticipated U.S.$ 2.4 bil- lion fiscal deficit with U.S.$ 2.4 billion from proceeds of privatizations carried out during 1995. How- ever, because fewer privatizations were carried out than had been anticipated, the Government only received approximately U.S.$ 1.2 billion in privatization proceeds for 1995, resulting in a fiscal deficit after privatization proceeds of U.S.$ 1.4 billion. Consistent with the IMF plan, this deficit was financed with the proceeds of new debt issues in the international markets.
The sixth standby facility agreement was approved by the ÎMF on April 12, 1996 and authorized draw- ings up to the equivalent of SDR 720 million (approximately U.S.$ 1.04 billion) over the following 21 months. On September 16, 1996, the Government and the IMF agreed to a performance waiver with respect to the federal deficit target for 1996 and established new deficit targets for 1996 and 1997 of U.S.$ 6 billion and U.S.$ 4.5 billion, respectively. See "Public Sector Finances - Public Sector Accounts".
On December 20, 1996, the Government entered into its seventh standby agreement with the IMF, which set the fiscal deficit target for 1997 at U.S.$ 4.5 billion and authorized Argentina to make draw- ings up to the equivalent of SDR 107 million in each of four tranches during 1997. See "Public Sector Debt - Description of Debt and Debt Restructuring.
On February 4, 1998, the IMF approved a three-year EFF for Argentina in the amount of U.S.$ 2.8 bil- lion. As condition of this facility, targets for Argentina's public fiscal deficit and trade deficit were set. Argentina has reserved the EFF for use in special or urgent circumstances and does not otherwise intend to draw down on the EFF in the normal course of operations. See "Public Sector Debt - Description of Debt and Debt Restructuring".
Total deposits (in pesos and dollars) in the banking system and gross international reserves have steadily increased since 1995, marking a reversal of the capital flight that had been triggered by a combination of the Mexican Crisis and the May 1995 presidential elections. See "Monetary System - Financial Sector" and " - Foreign Exchange Rates and International Reserves". In December 1996, Banco Central instituted standby credit facilities in the form of repurchase agreements with 13 major
19 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 21 of 67
financial institutions to bulwark the banking system in the event of a liquidity crisis, such as the one that occurred after the Mexican Crisis. See "Monetary System - The Central Bank."
The credit shortage and economic downturn sparked by the Mexican Crisis have further exacerbated the budgetary problems of Argentina's provincial governments. A number of the provincial govern- ments have used deficit spending in past years to support large-scale public sector employment. Since 1991, the Government has sought to reduce the provincial government deficits by ceasing to make loans to provincial banks that finance this deficit spending and by encouraging the privatization of provincial enterprises such as regional banks and utilities. As of December 1997, 14 provincial banks have been privatized. Seven provinces (including the City of Buenos Aires) have signed an agreement to merge their pension systems with the national plan and four other provinces are in the final stages of signing this agreement.
The Government believes that a continuation of the Convertibility Plan, together with labor flexibility, tax and social security reforms, growth in agricultural and manufacturing exports and other factors, should contribute toward continued economic growth and a reduction in the federal deficit over the medium term.
Stabilization and Economic Reforms under the Menem Government
The Menem Government inherited an economy in mid-1989 which had succumbed again to hyperin- flation and had entered into a deep recession. Relations with external creditors were at a low point; interest payments on commercial bank debts had gone into arrears in April 1988; IMF and World Bank programs had lapsed; and payments to the World Bank and the IADB were frequently late. The objec- tives of the new Government were to stabilize prices, introduce credible reforms, reduce the public debt and improve relations with external creditors.
The Government's initial stabilization efforts included a devaluation of the austral, a fixed exchange rate, wage and price controls and a sharp increase in public utility rates. The stabilization effort quelled hyperinflation, bringing the monthly inflation rate down to 7.2% on average from September to November 1989.
However, the Government's efforts proved inadequate, and foreign exchange markets declined sharply in anticipation of a new bout of hyperinflation. The Government adopted a new set of stabili- zation measures in December 1989 which abandoned attempts to control wages, prices and the exchange rate and sought to restrain the public deficit - the principal cause of Argentina's chronic inflation. The new measures featured, among other things, tax reforms, a tighter rein on public enter- prises and restrictions on the lending activities of public sector banks, personnel cuts and a reliance on cash income generated by privatizations to reduce the public sector deficit. The Government also eliminated all restrictions on foreign exchange transactions. In addition, the Government froze fixed rate, short-term bank deposits pursuant to which holders of seven- to 30-day deposits were permitted to withdraw no more than the equivalent of approximately U.S.$ 1,000 from their accounts, with the balance made payable only in ten-year U.S. dollar-denominated Government bonds ("Bonex 89"). It also provided for the compulsory exchange of certain domestic currency denominated bonds for Bonex 89.
This stabilization effort succeeded in ending temporarily the period of hyperinflation, but not in end- ing the Argentine economy's susceptibility to inflation. In late 1990, a deterioration in the finances of the social security system and of the provincial governments led to an expansion of credit by Banco Central. Banco Central loaned funds to the social security system to allow it to meet year-end pay- ments and also funded provincial banks suffering deposit runs. The provincial banks continued to lend to provincial governments to finance their deficits. The credit expansion led to downward mar- ket pressure on the austral, culminating in a depreciation in the austral from 5,590 australes per dollar as of December 28, 1990 to 9,430 australes per dollar as of January 31, 1991 and a resurgence of price inflation. The Government responded by installing a new economic team headed by Economy Minis- ter Domingo Cavallo, which acted to reduce the public sector deficit by increasing public utility rates and taxes and by developing a new stabilization program.
20 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 22 of 67
The Convertibility Plan and Government Economic Policy
The Government's current stabilization program is built around the Convertibility Plan announced by former Economy Minister Cavallo on March 20, 1991 and approved by Congress through passage of the Convertibility Law, as amended and supplemented. The Convertibility Plan has sought to reduce inflation and restore economic growth through reforms relating to the tax system, privatizations and the opening of the economy that are intended to address underlying structural problems that had distorted fiscal and monetary policy.
Although some of the Convertibility Plan's goals have already been achieved and its initial success has attracted international attention, a number of issues remain to be resolved before the economy of Argentina can achieve long-term stability.
The Convertibility Plan is centered on two fundamental principles:
(1) full international reserve backing for the monetary base. The monetary base (consisting of cur- rency in circulation and peso deposits of financial entities with Banco Central) is not to exceed Banco Central's gross international assets at a fixed rate of one peso per U.S. dollar. Gross inter- national assets include Banco Central's holdings of gold, foreign exchange (including short-term investments), U.S. dollar-denominated Government securities (in a percentage not to exceed one third of Banco Central's unrestricted reserves) and net Asociacion Latinoamericana de Integracion ("ALADI") claims (except overdue claims), all freely available and valued at market prices. Under this arrangement, in which the peso is fully convertible into the U.S. dollar, the money supply can only be increased when backed by increases in the level of international reserves, and not when- ever the public sector deficit or the financial sector need to be financed; and
(2) the prohibition of financing the fiscal deficit through Banco Central's loans, the reduction in the fiscal deficit and the achievement of a surplus in the primary balance in order to provide funds for the Government to service its debt and thereby eliminate the need for further borrowings.
The Convertibility Plan has simplified fiscal and market regulations and reallocated state activities to the private sector, thereby reducing state expenditures, increasing the amount of Government reven- ues and at the same time encouraging domestic private sector initiative and foreign investment. On the income side, the main impact has been the reduction in the level of tax evasion and expansion of the application of the VAT, each of which has led to increased revenues. With respect to reduction of expenditures, the size and the scope of state institutions and businesses have been the main focus for reduction of costs. This has principally involved the privatization of public sector enterprises, which has itself led to increased tax revenues and a reduction in the number of employees of the public sector. The Government has also entered into agreements with the provinces on revenue apportionment and decentralization of certain areas such as high school education and health ser- vices. See "Public Sector Finances - Public Sector Accounts - Revenues".
The IMF supported the establishment of the Convertibility Plan and designed the financial program for the Argentine public sector, pursuant to which Argentina's right to make drawings under certain facilities is contingent upon it satisfying economic performance criteria agreed to by Argentina and the IMF and reviewed by the IMF on a quarterly basis. See " - Introduction", "Public Sector Finances - Public Sector Accounts" and "Public Sector Debt - Description of Debt and Debt Restructuring - IMF, IADB and World Bank".
On July 30, 1996, Dr. Roque Fernández, the President of the Central Bank since 1991, replaced Mr. Cavallo as Economy Minister. Since assuming office, Mr. Fernandez, who had been closely associated with the implementation of the Convertibility Plan since its inception, has continued with the basic economic policies that form part of this plan.
21 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 23 of 67
Deregulation of the Economy and Privatizations
Deregulation of the Economy
Deregulation of the domestic economy, liberalization of trade and reforms of investment regulations are prominent features of Argentina's structural adjustment program. In order to achieve the free functioning of markets, the Government has undertaken an extensive program for the removal of economic restrictions and regulations and the promotion of competition.
The process of deregulation and liberalization is being continued through the privatization process, the reform of the social security system, the regional integration resulting from Mercosur and further labor law reforms. See "- Privatizations", "- Employment and Labor", "Public Sector Finances - Social Security" and "Foreign Trade and Balance of Payments - Foreign Trade- Exports and Imports".
Privatization
In 1989, the State Reform Law declared certain state enterprises eligible for privatization and, on August 31, 1994, the Government announced the start of a round of privatizations and state reforms in which the Government planned to sell all remaining major state-owned concerns. All airports, the national post office, the mint, Argentina's largest petrochemical plant and the hydroelectric plants were among the enterprises scheduled for privatization, in addition to selling the remaining shares it holds in various privatized companies.
Excluding share offerings and concessions, the Government completed 46 major privatizations from 1990 to year-end 1997.
22 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 24 of 67
The following table sets forth the principal privatizations that took place from January 1, 1990 through March 31, 1998 (3).
Retired Company Date Cash Debt (millions of U.S. dollars) Telecommunications (ENTel) - Telefónica 1990-1991 $ 952.1 $ 2,720.0 - Telecom 1990-1992 1,326.9 2,309.0 Airlines - Aerolíneas Argentinas S.A Nov. 1990 190.1 1,313.8 Airports - 33 airports including Ezeiza and Jorge Newbery Feb. 1998 Petrochemicals - 7 petrochemical companies 1990-1995 410.7 131.1 Carbochemicals - Carboquimica Argentina Sept. 1993 0.3 0.8 Oil - YPF (assets sales) oil fields, refineries, oil pipelines 1990-1994 272.7 0.0 - YPF (86 marginal areas) 1990-1993 1,806.8 0.0 - YPF (enterprise privatization) July 1993 3,040.0 3,201.2 Electric Utilities - SEGBA - 7 companies 1992-1996 1,584.5 1,439.3 - Agua y Energía Eléctrica - 7 companies 1992-1993 88.0 222.9 - Transportadoras de Energía Eléctrica - 4 companies 1993-1994 36.0 318.9 - Hydroelectric Power - 8 companies 1993-1995 621.9 578.9 - Centrales Térmicas - 2 companies 1994 10.6 0.0 Postal office V) 30-year operating concession Aug. 1997 Gas (Gas del Estado) - 8 distribution and 2 transportation companies 1992-1995 1,469.7 3,116.2 Steel mills - 2 steel mills 1992-1993 147.4 30.0 Railways - 11 railway and subway lines(1) 1991-1994 Highways - Vialidad Nacional (1) Sept. 1990 - 3 toll roads (1) Sept. 1993 Water Utility (Obras Sanitarias de la Nación) - 1 water utility (1) Dec. 1992 Grain Elevators and Port Facilities - 6 grain elevator terminals (2) and 2 Port Administrations 1992-1993 9.7 0.0 Military and Naval Production - 1 ship builder Dec. 1991 59.8 0.0 - 6 arms manufacturers 1993-1994 18.8 3.3 Media - 2 television stations (1) Jan. 1990 - 28 radio stations (1) Feb. 1991 Hotel - Hotel Llao-Llao May 1991 3.2 13.0 Horse Racetrack - Hipodromo Argentino (1) Sept. 1992 Real estate - 1,081 properties 1991-1994 203.2 0.0 Foundry - Forja Aug. 1991 1.7 0.0 Livestock market - Mercado de Hacienda de Liniers (1) June 1992 Ships - Buques ELMA 1994 14.8 0.0 Financial Entities - Caja Nacional de Ahorro y Seguro April 1994 86.3 0.0 Agriculture - CAP Cuatreros May 1994 1.9 0.0
Total $ 12,357.1 $ 15,398.4
(1) Enterprises privatized through granting of concessions. (2) Five grain elevators are under concession. (3) The U.S.$ 21.5 million in privatization proceeds received in 1997 stem from various companies and are not accounted for in the table because they are part of Employee Share Ownership Programs. Source: Ministry of Economy and Banco Central.
23 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 25 of 67
As of December 31, 1997, the Government retained share ownership in the following privatized com- panies. Percentage of State Enterprises Ownership Agua y Energia Eléctrica Central Termica Guemes 30.0 Central Termica Patagónica 39.0 Central Dique S.A. 39.0 Transener 25.0 Hidroélectrica Alicurá 19.5 Hidroélectrica Piedra del Aguila 39.0 Aerolíneas Argentinas S.A. 15.0 YPF (1) 20,3 Gas del Estado Distribuidora de Gas Pampeana S.A. 20.0 (1) Current legislation requires the Government to maintain a share ownership of at least 20%. Source: Ministry of Economy.
As a consequence of the Government's privatization program, subsidies and transfers to public sec- tor enterprises were systematically reduced from U.S.$ 827 million in 1992 to U.S.$ 88 million in 1996, and were eliminated in 1997.
As of December 31, 1997, the Government's privatization program has almost been completed, and total proceeds from privatizations for 1997 were U.S.$ 21.5 million (excluding the sale of tax receivables).
On July 22, 1997, President Menem promulgated legislation providing for the privatization of Banco Hipotecario Nacional, the national mortgage bank, The privatization will be effected by an interna- tional equity offering, and the proceeds will be used to finance federal and provincial public works.
On August 1, 1997, Argentina completed the privatization of the postal service, The Government awarded a 30-year concession in competitive bidding to a consortium which will pay approximately U.S.$ 51.6 million every six months for the first 20 years and 1.0% of gross revenues for the remaining ten years for the right to provide mail and other services through Argentina's postal network.
On April 24, 1997, President Menem issued a decree authorizing the privatization of Argentina's main airports, including the international and domestic airports of Buenos Aires. On July 9, 1997, an Argen- tine federal appellate court ruled that the executive decree authorizing the privatization of the airports is unconstitutional and ordered the suspension of the bidding process for the airport-operating con- cessions. The Menem Administration appealed the decision to the Argentine Supreme Court on July 16, 1997. On August 28, 1997, President Menem issued an emergency decree authorizing the sale of a concession to operate Argentina's airports. On January 23, 1998, the Government selected the winning bidder for the concession to operate the 33 main airports in Argentina for a period of 30 years in exchange for U.S.$ 171 million in annual royalties. The Government entered into the con- cession contract with the winning bidder on February 9, 1998, and the decree approving the contract was issued on February 13, 1998. On February 27, 1998 the Government raised U.S.$ 82.7 million from the sale of its remaining 20% stake in gas distributor Gas Natural BAN S.A.
In addition to increasing the efficiency of services provided by public sector enterprises, the privatiza- tions have also served to reduce outstanding debt (by applying cash proceeds and through the selec- tive use of debt-equity conversions), increase reserves and increase tax revenues from the new own- ers of the enterprises.
Through both direct sales and share offerings, Argentina's privatization program has allowed the Government to raise approximately U.S.$ 12.4 billion in cash proceeds and reduce the principal amount of its debt by approximately U.S.$ 15.4 billion through March 31, 1998, via the exchange of equity in the enterprises privatized for outstanding Government debt (excluding retirement of pen- sioners'debt). In addition, principally as a result of the privatization program, there has been a reduc- tion in public sector employment.
24 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 26 of 67
Gross Domestic Product
In 1996, the Argentine economy recovered relatively, during which GDP grew 4.3% and growth in manufacturing was 5.2%. In 1997, preliminary estimates indicate that GDP increased by 8.4% and growth in manufacturing was 8.7%.
Consumption as a percentage of GDP stood at an average annual rate of 82.9% for the period from 1993 to 1996 and 82% in 1997. Gross investment made up an average of 21.7% of GDP each year for the period from 1993 to 1996 and 25.2% in 1997. Imports as a percentage of GDP stood at 16.5% on average annually for the period from 1993 to 1996 and increased to 20.9% in 1997.
Exports of goods and services increased from an average annual rate of 11.9% of GDP for the period from 1993 to 1996 to 13.7% in 1997.
Structural reform of the social security system, which has allowed for private management of pen- sion funds, is expected to raise the national savings rate and to further spur the development of the Argentine capital markets as a result of investment of pension funds. See "Public Sector Finances - Social Security". The Government has acted to further stimulate private savings by granting tax-free treatment to interest and capital gains income, and increasing taxes on consumption items.
The following tables set forth the major components of GDP and expenditures, in pesos and in per- centage terms for the periods indicated.
Real GDP and Expenditures
At Constant 1986 Prices 1993 1994 1995 1996 1997 (thousands of pesos) GDP11,931 12,948 12,355 12,881 13,962 Add: Imports of goods and services 1,813 2,221 1,965 2,295 2,919 Total supply of goods and services 13,744 15,169 14,320 15,176 16,881 Less: Exports of goods and services 1,172 1,358 1,667 1,775 1,911 Total goods and services available for domestic expenditures 12,572 13,811 12,653 13,401 14,970 Allocation of total goods and services: Consumption (public and private) 10,062 10,754 10,093 10,629 11,446 Gross investment (public and private) 2,511 3,057 2,560 2,772 3,524 Total domestic expenditures 12,572 13,811 12,653 13,401 14,970 Real GDP growth (%)6.3% 8.5% (4.6%) 4.3% 8.4%
Columns may not add up due to rounding. Source: Ministry of Economy.
25 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 27 of 67
GDP Evolution at Current Prices
Annual Average 1993 1994 1995 1996 1997 (2) (millions) Pesos 257,570 281,645 279,543 297,359 321,384 U.S. dollars (1) 257,828 281,645 279,543 297,359 321,384 Rate of Exchange (Pesos/U.S.$) 0.9990 1.000 1.000 1.000 1.000
(1) Converted at year end exchange rate. (2) Preliminary figures. Source: Banco Central and Ministry of Economy.
Composition of GDP and Expenditures (1)
1993 1994 1995 1996 1997 (2) (percentage of GDP) GDP 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% Plus: Imports of goods and services 15.2 17.2 15.9 17.8 20.9 Total supply of goods and services 115.2 117.2 115.9 117.8 120.9 Minus: Exports of goods and services 9.8 10.5 13.5 13.8 13.7 Total goods and services available for domestic expenditures 105.4% 106.7% 102.4% 104.0% 107.2% Allocation of total goods and services: Consumption (public and private) 84.3% 83.1% 81.7% 82.5% 82.0 Gross investment (public and private) 21.0 23.6 20.7 21.5 25.2 Total domestic expenditures 105.3% 106.7% 102.4% 104.0% 107.2%
Columns may not add up due to rounding. (1) Based on GDP in constant 1986 prices. (2) Preliminary figures. Source: Ministry of Economy.
Nominal GDP increased in 1996 to an estimated 297.4 billion pesos, which increased Argentina's GDP per capita to approximately 8,449 pesos. In 1997, preliminary estimates indicate nominal GDP increased to 321.4 billion pesos and per capita GDP increased to 9,009 pesos.
Principal Sectors of the Economy
The following table sets forth the composition of Argentina's GDP by economic sector for the periods indicated.
26 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 28 of 67
Real GDP by Sector (1)
1993 1994 1995 1996 1997 (2) (percentage of GDP) Agriculture, livestock, fisheries and forestry 7.2% 6.9% 7.4% 7.2% 6.9% Mining and extractives (including petroleum and gas) 2.5 2.5 2.8 2.9 2.9 Manufacturing 25.4 24.9 24.3 24.5 24.6 Construction 5.7 6.1 5.7 5.5 6.4 Electricity, gas and water 2.0 2.0 2.3 2.3 2.3 Transportation, storage and communication 5.0 5.1 5.3 5.4 5.3 Commerce, hotels and restaurants 16.6 16.6 16.0 16.0 15.9 Financial services, insurance and real estate 15.2 15.8 16.6 16.8 16.9 Community, social and personal services 18.4 18.2 18.7 18.5 17.6 98.0 98.1 99.1 99.1 98.7 Plus import duties less adjustment for banking service 1.8 1.8 1.0 0.9 1.3 Total GDP 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0%
(1) Based on GDP in constant 1986 prices. (2) Preliminary figures, first three quarters. Source: Ministry of Economy.
The following table sets forth the annual change in Argentina's real GDP by sector for the periods indicated.
Real GDP Growth by Sector
1993 1994 1995 1996 1997 (1) Agriculture, livestock, fisheries and forestry 3.1% 3.6% 2.3% 1.6% 3.6% Mining and extractives (including petroleum and gas) 10.0 8.8 6.7 8.1 7.9 Manufacturing 5.1 6.2 (7.0) 5.2 8.7 Construction 11.2 15.2 (10.9) 1.1 24.8 Electricity, gas and water 10.5 9.5 5.6 4.8 7.3 Transportation, storage and communication 5.5 9.6 0.2 5.8 6.4 Commerce, hotels and restaurants 4.2 8.5 (7.9) 4.5 7.9 Financial services, insurance and real estate 9.2 13.1 (0.2) 5.5 9.3 Community, social and personal services 6.2 7.2 (1.9) 3.1 3.4
(1) Preliminary figures, growth in first three quarters of 1997 compared with the first three quarters of 1996. Source: Ministry of Economy.
Agriculture
Argentina has a well-diversified, mechanized agricultural sector which benefits from a favorable cli- mate and some of the world's richest soils. The country is self-sufficient in virtually all agricultural goods, and is a major exporter of grains, meat and oil products. The growth in the agriculture, live- stock, fisheries and forestry sector averaged 2.84% during the period from 1993 to 1997 and has his-
27 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 29 of 67
torically accounted for the majority of Argentina's exports. Agriculture (including food and non-food products) generated an average of 60.1 % of the nation's total exports for the period from 1993 to 1996. Agriculture's percentage of total exports was 57.5% in 1997.
The Government has instituted measures to increase Argentina's importance as an agricultural exporter, including decontrolling farm pricing, reducing import barriers and privatizing the railway system. As the Argentine infrastructure improved and freight costs dropped, large investors began purchasing prime land to create modern, large-scale farming operations and commodity companies began improving and upgrading their facilities in Argentina. The combination of a free market and the high global cost for most farm products have resulted in Argentina's agricultural exports increas- ing from just over U.S.$ 12 billion in 1995 to an estimated U.S.$ 14.6 billion in 1997. Agricultural exports are expected to rise even higher in the near future as transport links between agricultural zones within the Mercosur countries are improved and the Rosario port becomes privatized later this year.
The following table sets forth the annual rate of growth of the primary sector for the periods indi- cated.
Rate of Growth of the Primary Sector
For the Agricultural Season Ended 1993 1994 1995 1996 1997 (1)
Agriculture 0.9% 7.8% 4.7% 3.3% 2.9% Livestock 3.4 0.3 (0.6) (2.0) 1.8 Fisheries 33.8 (3.0) 4.7 20.7 26.2 Others 5.1 (2.7) 0.1 N/A N/A Total 3.1 % 3.6% 2.3% 1.6% 3.6%
(1) Preliminary figures, first three quarters. Source: Ministry of Economy.
The fisheries sector has experienced significant growth at an annual average rate of 16.8% from 1993 to 1997. Argentine fish exports increased from U.S.$ 427 million in 1993 to U.S.$ 612.8 million in 1997. This increase was due in part to an accord reached between Argentina and the EU permitting greater access and a 50% reduction in tariffs.
Manufacturing
The import substitution-industrialization policies pursued by successive Governments throughout most of the post-World War II period fostered the growth of the manufacturing sector. High tariffs and Government credit subsidies insulated domestic producers from international competition, and production was generally directed at the domestic market. The current Government's market- oriented policies have resulted in deregulation of domestic markets and have encouraged increased competitiveness in, and restructuring of, the manufacturing sector.
Manufacturing represented 24.6% of GDP in the first three quarters of 1997. The largest components of the Argentine industrial sector are food and beverages, chemicals, plastics, coal and oil derivatives and machinery and equipment.
28 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 30 of 67
The following table sets forth annual rate of growth figures of the manufacturing sector for the peri- ods indicated.
Rate of Growth of the Manufacturing Sector
Annual Growth (1) 1993 1994 1995 1996 1997 (2)
Total 5.1 % 6.2% (7.0)% 5.2% 8.7% Food, beverages and tobacco industry (3) (2.0) 4.1 4.2 N/A N/A Textiles, clothes, and leather industry (4) (8.5) 1.6 (8.2) N/A N/A Wood industry and furniture 15.5 1.1 (27.4) N/A N/A Paper industry 12.2 6.2 (6.6) N/A N/A Chemistry, plastics, coal and oil derivatives (5) 5.9 10.2 (6.1) N/A N/A Non-metal minerals 6.2 5.3 (11.6) N/A N/A Basic metal industry (6) 51.8 16.1 2.3 N/A N/A Machinery and equipment 9.2 4.9 (17.1) N/A N/A Others 5.1 0 (7.0) N/A N/A
(1) Growth figures refer to physical volumes. (2) Preliminary figures. (3) Includes premium processed meats, fowl, flour, vegetable oils, oleaginous derivatives, baked goods and alcoholic and non-alcoholic beverages. (4) Includes synthetic and cellulose fibers and yarns. (5) Includes naphtha, PVC, ethylene, polyethylene and polypropylene, crude oil and natural gas. (6) Includes raw steel (cold and hot rolled sheets) and aluminum. Source: Ministry of Economy.
Construction
The credit crisis in 1995 brought an end to the construction boom as most banks suspended mort- gage-backed lending immediately after the Mexican Crisis. As a result, construction activity declined by 10.9% during 1995, but showed a slight increase of 1.1 % during 1996 due to the region recovering from the Mexican Crisis and increased by 24.8% in the first three quarters of 1997 compared to the first three quarters of 1996. The recent growth in the construction sector is also attributable in part to increased lending by private sector banks to finance residential purchases. Rising cement sales sug- gest that construction activity is beginning to recover.
Mining and Extractives (including Petroleum and Gas Production) Sector
The mining and extractives sector, 2.9% of GDP in the first three quarters of 1997, consists primarily of coal, petroleum and gas production. Argentina is the third largest oil and gas producer in Latin America after Venezuela and Mexico, and has significant gas reserves in relation to current domestic consumption. Several companies, including YPF, are exploring oil fields with a view to increasing oil reserves and are planning to develop opportunities in the export markets. As part of this plan, YPF began operating an oil pipeline to Chile in February 1994. Exports of fuel and energy accounted for 12.1 % of total exports in 1997.
Historically, mineral mining in Argentina had been minimal due to economic instability and an un- favorable tax regime. In order to increase Argentina's development in mining, the Government has reduced the tax impact for development of mining operations, guaranteed fixed taxes for a 30-year period and has instituted an accelerated depreciation on mining equipment. Those reforms have resulted in foreign investments of more than U.S.$ 2.0 billion in mineral mining projects since 1990. Current mineral mining projects include Alumbrera (copper and gold), Pachón (copper and molybde- num), Cerro Vanguardia (gold and silver), Rio Colorado (potassium) and El Salar de Hombre Muerto (lithium).
29 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 31 of 67
The following table shows the established reserves of petroleum and natural gas in Argentina as of the dates indicated.
Proven Reserves
1993 1994 1995 1996
Petroleum (1) 352,441 358,140 379,401 411,491 Natural Gas (2) 516,662 535,526 619,295 688,333
(1) In thousands of cubic meters. (2) In millions of cubic meters. Source: Secretariat of Energy.
Energy
The electricity, gas and water sector accounted for 2.3% of GDP in the first three quarters of 1997. Electricity is produced primarily from hydroelectric sources, gas, coal and nuclear plants. Argentina is a net exporter of energy. A combination of the developing cohesion among the Mercosur countries and foreign investment in the oil, gas and electricity privatizations have contributed to the steady growth in the energy sector.
Services
The services sector accounted for 55.7% of GDP in the first three quarters of 1997. The following table shows the composition of the services sector for the periods indicated at 1986 prices.
Composition of Services Sector
1993 1994 1995 1996 1997 (1) (percentage of total) Commerce, hotels and restaurants 30.1% 29.8% 28.3% 28.4% 28.5% Transportation, storage and communications 9.1 9.1 9.4 9.5 9 5 Finance, insurance and real estate 27.5 28.4 29.3 29.6 30.4 Community, social and personal service 33.3 32.6 33.0 32.6 31 7 Total 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0%
(1) Preliminary figures. Source: Ministry of Economy.
The commerce, hotel and restaurant sector declined by 7.9% in 1995 to constitute 16.0% of GDP due to the recession and the reduction in consumer confidence in the region caused by the Mexican Cri- sis. This sector rebounded from the recession and grew by 4.5% in 1996 and 7.9% in the first three quarters of 1997 compared to the first three quarters of 1996.
The finance sector followed a similar trend. This sector increased from 15.2% of GDP in 1993 to 16.9% of GDP in the first three quarters of 1997, due in part to the liberalization of the Argentine financial markets, the consolidation of Argentine banks, an increased range of services offered by the financial sector, an increase in investment by international banks and the general expansion of the Argentine economy. In addition, companies were required by law to pay salaries through the banking system, which increased the number of consumers. Deposits in the banking system increased 86.9% from April 1995 to February 1998.
30 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 32 of 67
The community, social and personal services sector constituted 17.6% of GDP in the first three quar- ters of 1997, compared to 18.4% of GDP in 1993, when the Government attempted to control public spending, which accounts for a substantial portion of this sector.
The transportation, storage and communications sector accounted for 5.3% of GDP in the first three quarters of 1997. Argentina has one of the largest railway systems in Latin America, which at the end of 1990 extended 35,745 km. The railway system was built and maintained by the public sector. The Government has granted concessions for more than 23,000 km of railways as part of its economic program. The Government launched a program of maintenance and modernization of the national highway system through public investment and through the granting of concessions for toll roads (which concessions require private operators to maintain and improve such roads). In 1993, the Gov- ernment granted concessions for three major toll roads. In addition, the principal Argentine cities are served by domestic and international airlines, and many smaller communities also benefit from scheduled service by domestic airlines.
As of December 1996, Argentina had approximately 20 telephone lines in service per 100 inhabitants. Telefónica and Telecom provide domestic and international long-distance telephone services in Argentina. In 1990, the Government's national telecommunications enterprise, ENTel, was privatized as part of the Government's economic program. See "- Deregulation of the Economy and Privatiza- tions - Privatizations".
Employment and Labor
The years of rapid economic recovery, 1991 to 1994, were accompanied by a rise in unemployment which is attributable to the privatization of state firms, government downsizing, the inadequacies of the financial infrastructure and high labor costs (due to high labor taxes). Unemployment increased dramatically in 1995, due primarily to the credit shortage sparked by the Mexican Crisis and the resulting slowdown of the Argentine economy. The Government believes that other factors affecting unemployment rates include a shift from labor intensive to more capital intensive production, a decrease in some local production due to competition from imports, an increase in overtime rather than new hires and an increase in the labor participation rate.
Unemployment increased from 16.6% in October 1995 to 17.3% in October 1996 before decreasing to 13.7% in October 1997 for the country as a whole. Unemployment rates in the Greater Buenos Aires area followed the same trend, increasing from 17.4% to 18.8% from October 1995 to October 1996, and then decreasing to 14.3% in October 1997. In major interior cities unemployment decreased gruadually from 15.5% in October 1995 (based on 24 cities) to 15% in October 1996 and 12.8% in October 1997 (each based on 27 cities). The labor participation rate (which measures the percentage of the able-bodied population in the work force) in the Greater Buenos Aires area was 44.9% in Octo- ber 1996 and 45.1% in October 1997 and, in the major interior cities of the country was 37.8% in Octo- ber 1996 and 38.9% in October 1997 (based on 27 cities). Between October 1996 and May 1997, approximately 319,000 new jobs were created in urban areas, of which 130,700 were jobs in the Greater Buenos Aires area.
31 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 33 of 67
The following table shows labor force, employment participation, unemployment and underemploy- ment rates for the periods indicated.
Participation and Unemployment Rates
As of October 31, 1993 1994 1995 1996 1997 (thousands) Greater Buenos Aires Labor force 4,796 4,829 5,009 5,147 5,229 Employment (1) 4,336 4,196 4,137 4,179 4,481 Participation rate (2) 43.3% 43,1 % 44.2% 44.9% 45.1 % Unemployment rate (3) 9.6% 13.1% 17.4% 18.8% 14.3% Underemployment rate (4) 9.1% 10.1% 12.6% 13.8% 13.0% Major interior cities (5) Labor force 3,224 3,299 3,384 3,445 3,628 Employment (1) 2,943 2,942 2,880 2,945 3,174 Participation rate (2) 37.6% 37.6% 38.0% 37.8% 38.9% Unemployment rate (3) 8.7% 10.8% 15.5% 15.0% 12.8% Underemployment rate (4) 9.5% 10.9% 12.4% 13.1% 13.5% Total Participation rate (2) 41.0% 40.8% 41.4% 41.9% 42.3% Unemployment rate (3) 9.3% 12.2% 16.6% 17.3% 13.7% Underemployment rate (4) 9.3% 10.4% 12.5% 13.6% 13.1% (1) To be considered employed a person above the minimum age requirement must have worked at least one hour with remuneration or fifteen hours without remuneration during the preceding week. (2) Labor force as a percentage of the total population. (3) Unemployed population as a percentage of the labor force. (4) Underemployed population as a percentage of the labor force. Workers are defined as underemployed if they work fewer than 35 hours per week and wish to work more. (5) Figures for 1993 to 1995 are based on 24 major interior cities. Figures for 1996 and 1997 are based on 27 major interior cities. Source: Instituto Nacional de Estadisticas y Censos ("INDEC.").
The Government has undertaken various legislative measures to provide for greater flexibility in the terms of labor contracts and therefore encourage employers to increase hiring. Prior to these reforms, most workers in Argentina were required to be hired under employment contracts of indefi- nite duration and were entitled to generous severance payments which vested as soon as employ- ment commenced. Many economists believed that this policy discouraged employers from hiring new employees in times of economic uncertainty. The new labor laws were intended to alleviate this problem by introducing a variety of short term contracts which facilitate the hiring of temporary, part- time or "at will" employees in certain circumstances and which carry partial or total exemptions from the required retirement contributions. Under the current legislation, the role of unions has been diminished, although in most cases employers are still required to make contributions to the union health care system, the basis of organized labor's financial power.
Another component of the labor law reform package increases the availability of credit to companies with under 40 employees and allows them to enter into employment agreements without gaining union approval. During 1995, Workmen's Compensation legislation was passed by Congress which provides: (i) risk control mechanisms aimed at reducing labor related accidents and (ii) payment and insurance schemes for accident-related compensation.
In December 1996, the Government issued decrees aimed at decentralizing the collective bargaining process in order to encourage employers to hire more workers. The labor reform decrees also pro- vide that if parties to the collective bargaining process are unable to reach a new agreement, the expiring collective bargaining agreement will not be enforced and the Ministry of Labor will mediate the dispute. Prior to the labor reform decrees, the collective bargaining agreement would remain in effect if parties were unable to conclude a new collective bargaining agreement. A general strike was held on December 26, 1996 to protest the decrees and constitutional challenges to the decrees were
32 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 34 of 67
raised in the courts by two political parties, UCR and Frepaso, and by the Federation of Labor Unions (Confederacion de Trabajo or the "CGT"). In each case, the courts declared the decrees unconstitu- tional. The Government has appealed these decisions and is discussing the scope of further labor legislation with the CGT and representatives of the business community. Congress may amend some of the provisions of the decrees in the future or consider draft legislation reportedly to be jointly sponsored by the Government, the CGT and representatives of the business community. Labor reforms under consideration by the Government include: (i) legislation on the "flexibilization of labor" which would expand the liberalized policies on employment contracts to include large cor- porations, (ii) collective bargaining legislation which would give companies more leeway to negoti- ate employment contracts with their own staff without union involvement and (iii) legislation which would allow workers to choose among different unions and privately-run health plans. There were a number of strikes in Argentina in 1996 and 1997 to protest high unemployment and labor reform legislation.
In August 1997, President Menem announced a U.S.$ 3.0 billion public works and social program for the period from 1997 through 2000, which includes projects such as the construction and improve- ment of public roads, improvements in infrastructure and the education system and assistance to certain provincial pension schemes. This program has been put into effect subject to budgetary restrictions. The original schedule was suspended. In 1998, expenditure for this program was budgeted at just U.S.$ 200 million.
As a result of structural reforms to the Argentine economy stemming from the Convertibility Plan and the above-mentioned legislative measures taken by the Government to provide greater labor flexibil- ity in wage bargaining, real wages fell 7.6% between 1991 and 1996. This trend continued in 1997, with real wages declining approximately 0.3% between December 31, 1996 and December 31, 1997.
Poverty
Beginning in October 1994 and continuing through October 1996, poverty rates rose as a result of the general economic recession, which was further compounded by the Mexican Crisis. Due to the recov- ery from the economic recession, poverty rates in the Greater Buenos Aires Area declined from 20.1 % of households in October 1996 to 19.0% of households in October 1997.
The Government has undertaken various measures to address unemployment, a primary cause of rising poverty in Argentina, such as labor reforms and improvements in the education system. See "- Employment and Labor". In addition, the World Bank and the IADB have committed an aggregate of U.S.$ 700 million in loans to help preserve essential social services for the poor and the unem- ployed. As of December 1997, U.S.$ 41.2 million of these loans had been disbursed.
The measurement of poverty on an income basis is made based upon a determination of a basket of goods and services (consisting primarily of food, clothing, transportation, health care, housing and education), which is considered the minimum necessary to sustain an individual. The basket is valued at market prices and the resulting threshold is called the poverty line.
33 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 35 of 67
The following table sets forth the percentage of households and of the population in the Greater Buenos Aires Area with annual incomes below the poverty line for the periods indicated.
Poverty in the Greater Buenos Aires Area
Total Greater Buenos Aires Area House- Period (1) holds (2) Population
May 1992 15.1% 19.3% October 1992 13.7 17.8 May 1993 13.6 17.8 October 1993 13.1 16.9 May 1994 11.9 16.1 October 1994 14.2 19.0 May 1995 16.3 22.2 October 1995 18.2 24.8 May 1996 19.6 26.7 October 1996 20.1 27.9 May 1997 18.8 26.3 October 1997 19.0 26.0
(1) Income corresponds to the immediately preceding month. (2) Adjusted poverty line factor (adult equivalent of household). Source: INDEC.
34 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 36 of 67
Foreign Trade and Balance of Payments
Balance of Payments In 1995, Argentina, with technical assistance from the IMF, adopted a revised methodology for calcu- lating balance of payments statistics according to certain agreed international standards. There are two principal differences between the calculation of the current account balance under the revised methodology and under the old methodology. Under the revised methodology, both imports and exports are calculated on a free on board ("f.o.b.") basis, whereas previously exports were calculated on a f.o.b. basis and imports were calculated on a cost, insurance and freight ("c.i.f.") basis. The resulting decrease in the value of imports is offset by an increase in the nonfinancial services account which now includes import freight and insurance fees paid to non-residents. In addition, under the old methodology for determining interest payments, all payments on bonds denominated in foreign currencies were counted as if they were being held by non-residents, including payments on such dollar-denominated bonds as Bonex, Bocones and Botes which are held primarily by Argentine resi- dents. Under the revised methodology, only payments on bonds held by non-residents of Argentina are counted as outflows.
During the first four months of 1998, Argentina recorded a trade deficit of U.S.$ 2.5 billion. During 1997, Argentina recorded a trade deficit of U.S.$ 3.2 billion, during which year exports totaled U.S.$ 25.2 billion and imports totaled U.S.$ 28.4 billion. In 1996, Argentina recorded a trade surplus of approximately U.S.$ 1.6 billion, with exports totalling U.S.$ 23.8 billion and imports totaling U.S.$ 22.1 billion. The Government replaced its old methodology of categorizing the capital account with a breakdown which is consistent with IMF recommended practices. In addition, payments by the Government to Argentine residents on foreign-currency denominated obligations are now counted as capital out- flows in the "other capital movements" component of the capital account. Furthermore, under the revised methodology, the change in gross international reserves (referred to under the former meth- odology as "change in gross Central Bank assets") no longer includes the value of bonds issued by the Government and held as reserves by the Central Bank.
The following table sets forth data on Argentina's balance of payments as compiled pursuant to the revised methodology.
Balance of Payments As of December 31, 1993 1994 1995 1996 1997 (1) (millions of U.S. dollars) Exports (2) $ 13,117 $ 15,839 $ 20,964 $ 23,811 $ 25,223 Imports (2) (15,543) (20,077) (18,726) (22,189) (28,418) Trade balance (2,426) (4,238) 2,238 1,622 (3,195) Nonfinancial services (2,730) (2,941) (2,222) (2,495) (3,069) Interest and dividends (2,927) (3,258) (3,216) (3,248) (4,205) 411 320 432 334 350 Current account (7,672) (10,117) (2,768) (3,787) (10,119) Central Bank (2,818) 307 1,929 849 (800) Other Financial Entities 1,291 1,586 2,431 (1,368) (994) Non Financial Public Sector 7,121 4,097 5,945 8,731 7,331 4,559 4,454 4,923 5,415 9,035 Other Capital movements (4) 1,999 234 (12,529) (6,058) (1,391) Capital account 12,152 10,678 2,699 7,569 13,181 Change in gross international reserves $ 4,480 $ 561 $ (69) $ 3,782 $ 3,062 (1) Preliminary figures. (2) Measured on a f.o.b. basis. (3) Includes foreign direct investment. (4) Consists principally of portfolio investment (inflows), payments on U.S. dollar-denominated bonds to Argentine resi- dents (outflows), unaccounted for capital movements and errors and omissions. Source: Ministry of Economy.
35 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 37 of 67
Current Account
The current account consists of the trade balance, non-financial services (principally transport, tour- ism and royalties), net payments of interest and dividends, and transfers (principally pension pay- ments by foreign governments to residents of Argentina who have immigrated from abroad). Because the latter three categories have tended to remain relatively constant, the current account deficit or surplus is principally a function of Argentina's trade balance.
Although historically import tariffs and export taxes have constituted an important source of Govern- ment revenue, in recent years the Government has taken steps to greatly reduce these taxes and to liberalize trade generally. In late 1992 and mid-1993, after reducing import tariffs and eliminating most non-tariff barriers in early 1991, the Government further reduced import tariffs on manufactured and intermediate goods to an average of 15% on manufactured goods (20% on automobiles) and 10% on intermediate goods with minor exceptions. As a result, Argentina's average tariff rate applicable to non-Mercosur countries was reduced from 18% to 10%. Export taxes, which had averaged 11%, were (with the exception of taxes on sunflower seeds and soybeans) eliminated on March 22, 1991. On March 13, 1995, the Government announced an increase in import tariffs from non-Mercosur countries. This increase includes a 3% import surcharge (excluding capital goods, data processing and telecommunications equipment and fuels), a 10% tariff on imports of non-Mercosur capital goods and data processing and telecommunications equipment and tariff increases on an additional 69 non-Mercosur items.
Beginning on January 1, 1995, most tariff barriers between the Mercosur nations were eliminated and non-tariff restrictions on trade are also in the process of being eliminated for most goods. The automo- tive sector is subject to different treatment, however. Automotive imports are subject to annual quotas, although trade liberalization is a goal in this area as well. See " - Foreign Trade-Exports and Imports".
The current account deficit increased to U.S.$ 3.8 billion in 1996 and U.S.$ 10.1 billion in 1997, due lar- gely to the deterioration of the trade balance. Exports totaled U.S.$ 25.2 billion in 1997, an increase of 7.1% over 1996, and imports totaled U.S.$ 28.4 billion in 1997, a 28.1 % increase over the same period.
Capital Account
In 1996, the capital account surplus stood at U.S.$ 7.6 billion and in 1997 at U.S.$ 13.2 billion. This increase over the 1995 surplus reflects the regaining confidence of international investors with regard to the evolution of the Argentine economy.
36 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 38 of 67
Foreign Trade
Exports and imports
Argentina's exports have historically been concentrated in primary products and agricultural goods (including processed agricultural products). Machinery and equipment, together with chemicals and, more recently, vehicles and transport products have accounted for a large percentage of Argentina's imports. The following tables set forth the composition of Argentina's major exports and imports for the periods indicated.
Exports by Groups of Products (1)
1993 1994 1995 1996 1997 (2) (millions of U.S. dollars and percentage of total exports) Primary products Cereal $ 1,454 11.1% $ 1,333 8.4% $ 1,863 8.9% $ 2,560 10.8% $ 2,996 11.8% Seeds and Oilseeds 697 5.3 952 6.0 885 4.2 964 4.0 339.8 1.3 Fish and raw seafood 427 3.3 439 2.8 498 2.4 609 2.6 612.8 2.4 Fruits 215 1.6 244 1.5 417 2.0 476 2.0 500.2 2.0 Vegetables 186 1.4 259 1.6 268 1.3 271 1.1 340.5 1.3 Tobacco 117 0.9 89 0.6 101 0.5 146 0.6 185.3 0.7 Honey 50 0.4 54 0.3 71 0.3 91 0.4 106.6 0.4 Wool 49 0.4 75 0.5 86 0.4 65 0.3 62.0 0.2 Other 76 0.6 291 1.8 628 3.0 637 2.7 525.9 2.1 3,271 25.0 3,736 23.5 4,817 23.0 5,819 24.4 5,669.7 22.3 Manufactured goods of agricultural origin Residues 1,451 11.1 1,349 8.5 1,254 6.0 2,367 9.9 2,464.6 9.7 Oils and fats 1,079 8.2 1,534 9.7 2,097 10.0 1,891 7.9 2,228.1 8.7 Meat 748 5.7 918 5.8 1,229 5.9 1,074 4.5 1,007.7 4.0 Hides and skins 618 4.7 763 4.8 937 4.5 889 3.7 963.4 3.8 Vegetable and fruit products 166 1.3 160 1.0 321 1.5 400 1.7 359.7 1.4 Processed fish and seafood 279 2.1 286 1.8 416 2.0 395 1.7 418.9 1.6 Processed wool 96 0.7 113 0.7 116 0.6 121 0.5 116.1 0.5 Other 495 3.8 684 4.3 1,103 5.3 1,303 5.5 1,411.0 5.5 4,932 37.6 5,807 36.6 7,473 35.8 8,440 35.4 8,969.4 35.2 Manufactured goods of industrial origin Basic metals 703 5.4 760 4.8 1,214 5.8 1,190 5.0 1,276.2 5.0 Chemicals 559 4.3 728 4.6 973 4.6 980 4.1 1,063.1 4.2 Machinery and equipment 755 5.8 867 5.5 983 4.7 962 4.0 1,096.8 4.3 Transport equipment 719 5.5 918 5.8 1,308 6.2 1,642 6.9 2,651.3 10.4 Plastics 133 1.0 181 1.1 341 1.6 340 1.4 305.4 1.2 Textiles 165 1.3 210 1.3 384 1.8 305 1.3 308.5 1.2 Footwear 92 0.7 87 0.5 102 0.5 73 0.3 90.9 0.4 Other 553 4.2 897 5.7 1,200 5.7 975 4.1 957.2 3.8 3,679 28.2 4,648 29.3 6,505 30.9 6,467 27.1 7,749.4 30.4 Fuel and energy 1,236 9.4 1,651 10.4 2,169 10.3 3,089 13.0 3,083.3 12.1 Total (3) $ 13,118 100.0% $ 15,842 100.0% $ 20,964 100.0% $ 23,815 100.0% $25,471.6 100.0%
Columns may not add up due to rounding. (1) Measured on an f.o.b. basis. (2) Preliminary figures. (3) Total results differ from those presented in the "Balance of Payments" table herein due to differences in methodo- logy used by each of Banco Central and INDEC in preparing the information presented in each table. Source: INDEC.
37 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 39 of 67
Imports by Groups of Products (1)
1993 1994 1995 1996 1997 (2) (millions of U.S. dollars and percentage of total imports) Machinery and equipment $ 5,814 34.6% $ 7,446 34.5% $ 6,449 32.3% $ 7,552 31.8% $ 9,958.8 32.7% Vehicles and transport products 2,686 16.0 3,794 17.6 2,484 12.4 3,435 14.5 4,956.4 16.3 Chemicals 2,017 12.0 2,594 12.0 3,027 15.2 3,729 15.7 4,032.1 13.3 Metals 960 5.7 1,280 5.9 1,348 6.7 1,461 6.1 2,051.3 6.7 Plastics and rubber 934 5.6 1,115 5.2 1,308 6.6 1,519 6.4 1,929.4 6.3 Paper 587 3.5 697 3.2 896 4.5 936 3.9 1,138.6 3.7 Textiles (including clothing) 811 4.8 830 3.8 704 3.5 872 3.7 1,065.8 3.5 Optics and precision equipment 536 3.2 708 3.3 601 3.0 708 3.0 870.3 2.9 Footwear, hats and umbrellas 165 1.0 178 0.8 139 0.7 135 0.6 203.8 0.7 Minerals 565 3.4 818 3.8 987 4.9 1,111 4.7 1,168.2 3.8 Agricultural 273 1.6 346 1.6 380 1.9 456 1.9 736.0 2.4 Food 455 2.7 595 2.8 587 2.9 548 2.3 636.6 2.1 Fats and oils 19 0.1 25 0.1 32 0.2 40 0.2 54.0 0.2 Leather and hides 36 0.2 45 0.2 45 0.2 69 0.3 82.0 0.3 Wood and cork 111 0.7 140 0.6 116 0.6 135 0.6 178.2 0.6 Other products 815 4.9 979 4.6 866 4.3 1,055 4.4 1,358.5 4.5 Total (3) $ 16,784 100.0% $ 21,590 100.0% $ 19,969 100.0% $ 23,761 100.0% $ 30,419.8 100.0%
Columns may not add up due to rounding. (1) Measured on a c.i.f. basis. (2) Preliminary figures. (3) Total results differ from those presented in the "Balance of Payments" table herein due to differences in methodo- logy used by each of Banco Central and INDEC in preparing the information presented in each table. Source: INDEC.
Argentina's largest trading partners are Brazil and the United States. Argentina also conducts a sub- stantial amount of trade with The Netherlands, Germany, Italy and with other member countries of the Latin America Integration Association (Asociación Latinoamericana de Integración, or "ALADI") and the EU. The following table provides data on Argentina's geographic distribution of trade for the periods indicated.
38 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 40 of 67
Geographic Distribution of Trade
1993 1994 1995 1996 1997 (1) (millions (percen- of U.S. tage of (percentage of total) dollars) total) Exports Brazil 21.3% 22.8% 26.1% 27.8% 7,752.9 30.4% United States (2) 9.7 10.9 8.6 8.2 2,041.1 8.0 Germany 4.8 3.9 3.1 2.4 496.0 1.9 Italy 3.9 4.1 3.5 3.0 731.8 2.9 Japan 3.6 2.8 2.2 2.2 553.6 2.2 China 1.2 1.4 1.4 2.6 862.5 3.4 Netherlands 9.7 7.5 5.7 5.1 882.5 3.5 Russia 0.80.3 0.4 0.6 211.2 0.8 Rest of ALADI (2) 18.9 20.9 19.7 19.3 4,593.8 18.0 Rest of EU 9.5 9.1 9.0 10.7 1,875.4 7.4 Rest of World 16.5 16.2 20.3 18.2 5,470.7 21.5 Total 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 25,471.6 100.0%
Imports Brazil 21.3% 19.9% 20.8% 22.4% 6,907.9 22.7% United States (2) 23.0 22.9 20.9 19.9 6,062.5 19.9 Germany 6.1 6.4 6.3 6.0 1,658.1 5.5 Italy 5.8 6.6 6.3 6.3 1,741.1 5.7 Japan 4.0 2.9 3.6 3.1 1,128.0 3.7 China 1.3 1.0 3.0 2.9 1,008.1 3.3 1.3 1.6 1.1 0.9 257.0 0.8 Netherlands 0.3 0.3 0.4 0.4 128.3 0.4 RestRussia of ALADI (2) 11.1 10.7 8.0 8.5 2,431.6 8.0 Rest of EU 11.4 14.0 16.5 18.9 4,668.5 15.3 Rest of World 14.4 13.8 13.1 10.6 4,428.7 14.6 Total 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 30,419.8 100.0%
Columns may not add up due to rounding. (1) Preliminary figures. (2) Figures for the United States include Puerto Rico, (3) May exclude some Latin American countries. Source: INDEC.
Trade among the Mercosur countries has increased considerably since the inception of the organiza- tion, from U.S.$ 2.7 billion in 1990 to U.S.$ 16.6 billion in 1997. Argentina's exports to fellow Mercosur members rose 35.7% in 1997. Sales to Brazil in 1997 represented about 86.2% of Argentina's Merco- sur exports. Brazil is currently Argentina's main export market.
Trends in the trading relationship between Argentina and Brazil, the two largest member countries of the Mercosur, are difficult to predict as a result of differences in the economic policies adopted by both countries. Up to the end of 1992, Argentina ran a trade deficit with Brazil, due to economic diffi- culties in the latter country which depressed both demand for imports and the prices of Brazilian exports. In 1993, Argentina's trade deficit with Brazil narrowed to U.S.$ 3.6 billion due to an increase in exports to that country facilitated by improving economic conditions in Brazil, lower interest rates and stabilization of the Brazilian currency. The same tendency continued in 1994, as the trade deficit declined further to U.S.$ 700 million. Argentina achieved a trade surplus with Brazil of approximately U.S.$ 1.3 billion in both 1995 and 1996, and U.S.$ 1.7 billion in 1997.
In December 1994, Argentina and Brazil signed an agreement covering trade in automobiles and automotive components. Argentina agreed to treat Brazilian automotive parts as if they were of local origin and Brazil agreed not to impose duties or quotas on the import of vehicles from Argentina. Several foreign automobile manufacturers subsequently announced plans to set up car-assembly
39 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 41 of 67
plants in Argentina, with a view to selling part of their output to Brazil. However, in June 1995, Brazil announced that it intended to impose quotas on car imports from its Mercosur partners, including Argentina. Following negotiations between the two countries to resolve this issue, Brazil has agreed to exempt Argentina from such quotas.
On April 1, 1997, Brazil, Argentina's principal trading partner, implemented restrictions requiring importers to pay cash for all imports, except for limited classes of imports and imports with financing terms greater than 360 days. On April 3, 1997, Brazil granted Argentina and certain other countries in the region a partial exemption from these restrictions, permitting imports from these countries valued at no more than U.S.$ 40,000 and having financing terms of less than 90 days. On January 26, 1998, Brazil announced that these exemptions will be extended for an indefinite period of time. Although it is Argentina's largest export market, exports to Brazil constitute just 30% of Argentina's total exports, equivalent to approximately 3% of GDP. Of those exports, more than 20% are automo- biles and automotive components which are not subject to Brazil's trade restrictions. A large part of Argentina's exports to Brazil which are subject to the trade restrictions are commodities, for which there is an international market.
In December 1995, Mercosur and the EU signed an agreement for the development of free trade between them. The United States Trade Representative's Office announced in April 1997 its decision to withdraw preferential treatment with respect to U.S.$ 260 million of Argentine goods that enter the United States under the Generalised System of Preferences Programme, resulting in the importation of an additional tariff of approximately 5%. This measure was taken in response to the view of United States officials as to Argentina's inadequate protection of intellectual property rights. On May 2, 1997, the United States Department of Commerce removed countervailing duties on several products from Argentina, including leather, wool, oil country tubular goods and carbon steel cold-rolled flat prod- ucts. The countervailing duty orders on these products were issued pursuant to former Section 303 of the Tariff Act of 1930, as amended, which gave the Department of Commerce the right to levy duties without an injury determination on imports that were from countries that were not "countries under the Agreement". Argentina became a "country under the Agreement" on September 20, 1991, when it signed the Understanding between the United States and the Republic of Argentina Regard- ing Subsidies and Countervailing Duties. In October 1997, Argentina and Canada dropped their respective trade barriers with respect to pork and beef products.
Foreign Investment
As a part of the Convertibility Plan, the Government enacted structural reforms designed to make foreign investment in Argentina more attractive, such as the adoption of a legislative framework that ensures equal treatment of foreign and local investors, privatization of state enterprises and foreign access to all economic sectors. Foreign investments in Argentina generally do not require prior gov- ernmental authorization, and foreign investors are not required to register investments with the Gov- ernment and can freely remit their profits and capital investments abroad. Foreign investors are, however, required to register investments with the Government.
Foreign investment has increased significantly since the implementation of the Convertibility Plan, rising from approximately U.S.$ 4.78 billion in 1995 to U.S.$ 6.33 billion in 1997. North America (the United States, Canada and Mexico) and Europe are the greatest sources of foreign investment. These regions accounted for approximately 40.6% and 27.0% of foreign investment, respectively, during the period from 1993 through 1996.
40 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 42 of 67
Monetary System
The Central Bank
Banco Central, which was founded in 1935, functions as an independent entity apart from the Govern- ment. In accordance with the Financial Institutions Law, Banco Central supervises and controls the Argentine banking system and maintains Argentina's international reserves. Pursuant to the terms of the Convertibility Plan, Congress approved certain amendments to the Carta Orgánica, Basic Law, of Banco Central in September 1992, providing that (a) Banco Central's principal objective is to maintain the value of the currency, (b) it may only finance the Government indirectly (through the purchase on the open market of Government securities, provided that such securities do not exceed one third of its unrestricted reserves at any time and may not be increased by more than 10% in any one year), (c) it may only fund Argentina's banking sector for liquidity purposes and then only on a temporary and secured basis and (d) its Board of Directors must operate independently of the Government except in certain matters of policy where Banco Central's actions are subject to approval of the Congress.
Banco Central requires financial institutions to submit periodic financial reports in order to monitor each institution's business practices. Banco Central has the power to grant and revoke banking licenses; authorize the establishment of branches of foreign financial institutions in Argentina; approve bank mergers, certain capital increases and transfers of stock; fix minimum capital, liquidity and solvency requirements; grant certain financial facilities to financial institutions in cases of tem- porary liquidity problems and promulgate other regulations that further the intent of the Financial Institutions Law.
In accordance with its powers under the Financial Institutions Law, Banco Central promulgated a number of measures on January 12, 1995, to stem the substantial capital flight from the Argentine financial system following the Mexican Crisis. Pursuant to these measures Banco Central will convert dollars into pesos, and vice versa, on a one-to-one basis (previously Banco Central sold dollars at a strict one-to-one convertibility rate but purchased dollars at the prevailing bank rate, which at times had fallen to 0.998). In addition, pursuant to these measures, banks' reserve requirements on depos- its are allowed to be maintained in the currency of choice, eliminating Banco Central's regulation of the denomination of reserves. Lastly, reserve requirements on U.S. dollar and peso deposits were lowered and standardized (they had been stricter on peso accounts), injecting liquidity into the sys- tem. Subsequently, Banco Central issued a requirement that all banks provide an amount equivalent to 2% of their deposits to the Banco de la Nación Argentina, the largest state-owned bank, in order to establish a fund to provide short term loans to financially distressed financial institutions.
In April 1995, Congress amended the Carta Orgánica of Banco Central and the Financial Institutions Law in order to allow Banco Central to (i) incur external indebtedness, and extend the term and increase the amount of secured financial assistance which may be granted to financial institutions, both without commitment of international reserves, (ii) transfer or sell assets of financial entities experiencing liquidity problems, (iii) extend to 120 days the maximum time of a bank suspension and (iv) increase to U.S.$ 5,000 the maximum level of deposits to be included in the preferred cred- itors list in the event of a bank closing. At the same time, Congress also created a private deposit insurance program. Under this program, private banks are to contribute between 0.03% and 0.06% of their total deposits (as determined by Banco Central) to an insurance fund. The insurance program currently covers sight deposits and 30-day time deposits up to Ps.10,000, and 90-day time deposits up to Ps.20,000.
In November 1995, Argentina moved from a reserve system based upon currency deposits held by Banco Central to a new liquidity system wherein bank liabilities are backed by a portfolio of assets in the form of (i) Letras de Liquidez Bancaria ("Bank Liquidity Notes"), a new instrument issued by the Government, the proceeds of which are invested with the same restrictions applicable to interna- tional reserves and dedicated exclusively to the repayment of the Bank Liquidity Notes, (ii) deposits in foreign low-risk institutions, and (iii) securities issued by member states of the Organization for Economic Cooperation and Development with an investment-grade rating or other instruments with low risk and high liquidity.
The new system offers three advantages over the former deposit-based reserve system. First, it imposes reserve requirements on most bank liabilities (including negotiable obligations and short- term credits) and not merely on deposits, thus strengthening the stability of the system. Second, the
41 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 43 of 67
new requirements are uniform and eliminate the distortions created by the old system which imposed different reserve requirements on different types of deposits. Third, the new system is less costly to the banking sector because it allows reserves to be maintained in the form of productive assets rather than in non-interest bearing deposits with Banco Central.
In December 1996, Banco Central instituted standby credit facilities in the form of repurchase agree- ments with 13 major financial institutions. In exchange for Argentine Government securities, the facilities will provide Banco Central, with access to funds in an aggregate amount of up to U.S.$ 6.1 billion for a period of at least two years to bulwark the banking system in the event of a liquidity cri- sis. Banco Central does not expect to draw on these facilities, but believes that having them at its disposal sends a positive message to global investors with respect to Argentina's ability to deal suc- cessfully with a liquidity crunch in the banking system such as the one that occurred after the Mexi- can Crisis in December 1994. The program was augmented by U.S.$ 1.3 billion on December 23, 1997.
Financial Sector
As of December 31, 1997 the Argentine financial system consisted of 138 financial institutions, of which 20 were state-owned banks. As a result of failures and mergers, Argentina had 77 fewer finan- cial institutions in December 1997 than it did at the end of 1991.
The following table presents data on the Argentine financial system as of the dates indicated.
The Argentine Financial System
As of December 31, As of December 31, 1995 1996 1997 1997 Number Number Number Loans Deposits (percentage of total) Financial Institutions State-owned (1) 2920 20 32.9% 33.8% Private 129 127 118 67.1 66.2 Total 158 147 138 100.0% 100.0%
(1) National, provincial and municipal. Source: Banco Central.
Commercial banks offer customers demand deposits, savings accounts and fixed-rate deposits that pay market rates of interest. Beginning in August 1989, Argentine banks were permitted to offer U.S. dollar denominated accounts. Since their inception, such accounts have attracted a growing share of deposits and by December 31, 1997, U.S. dollar denominated accounts amounted to approximately 54% of total deposits. Loans are generally extended by commercial banks to non-bank borrowers and other banks, and are often collateralized with liquid assets.
The Government has implemented a series of reforms of the financial system with particular empha- sis on the public sector. International trade financing was transferred from Banco Central to Banco de Inversión y Comercio Exterior S.A. (BICE). Banco Nacional de Desarrollo, which financed industrial development, has been absorbed by Banco de la Nación Argentina. Banco Hipotecario Nacional, which was active in financing housing construction, has been transformed into a wholesale bank.
The national savings bank Caja Nacional de Ahorro y Seguros was privatized in April 1994. In addi- tion, as of December 1997, 14 provincial banks had been privatized. See "The Argentine Economy - Deregulation of the Economy and Privatizations - Privatizations".
Since May 12, 1995, the capital flight has reversed, and as of May 29, 1998, total deposits (in pesos and U.S. dollars) stood at an amount equivalent to U.S.$ 74.3 billion (47.8% of which are in pesos and 52.2% of which are in U.S. dollars), an increase of 21.0% over the level recorded on May 29, 1997. This
42 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 44 of 67
represents a return of an amount well in excess of the total amount of deposits that had been with- drawn from December 31, 1994 to May 12, 1995.
As a consequence of the Mexican Crisis, the total number of financial institutions decreased from 205 to 158 between December 31, 1994 and December 31, 1995. During this period, Banco Central revoked the licenses of 16 banks. In addition, during the same period, 33 banks were dissolved as a result of 14 mergers involving 47 financial institutions. The effect of the Mexican Crisis continued through 1996 resulting in a decrease in the total number of financial institutions from 158 to 147. In 1997, a number of important private domestic-owned banks were acquired by foreign financial institutions resulting in the rise in foreign investments in the balance of payments. The number of financial insti- tutions had decreased to 138 by the end of 1997.
In March 1995, the Government created two Fiduciary Funds to support the transformation of the Argentine banking sector in an effort to overcome the effects of the Mexican Crisis. The first fund (the "Provincial Fiduciary Fund"), which had capital of U.S.$ 1.25 billion as of June 30, 1997, was cre- ated to, among other things, (i) make secured loans to provincial banks experiencing temporary liquidity or delinquent loan problems, (ii) provide liquidity to provincial banks through the purchase of assets at a discount, (iii) advance to the provinces up to 70% of the expected proceeds of the sale of any public company or asset, and (iv) finance programs to reduce staff in preparation for privatiza- tion. The second fiduciary fund, which had capital of U.S.$ 668 million as of June 30, 1997, was estab- lished to help finance the transfer of viable assets and liabilities of struggling banks to stronger finan- cial institutions. These Funds received financing from the World Bank, the IADB and from the pro- ceeds of the Argentine Bonds.
Liquidity and Credit Aggregates
The following tables set forth the composition of Argentina's monetary base (expressed in terms of Banco Central's monetary liabilities) and international reserves for the periods indicated.
Monetary Base and Central Bank International Reserves (1)
As of December 31, 1993 1994 1995 1996 1997 (millions of U.S. dollars) Currency including cash in vaui Its at banks $ 12,173 $ 13,317 $ 13,050 $ 14,030 $ 15,966 Other (2) $ 3,016 $ 2,950 $ 4,268 $ 6,381 $ 6,435 Monetary base (3) $ 15,189 $ 16,267 $ 17,318 $ 20,411 $ 22,401 International reserves $ 17,223 $ 17,930 $ 18,506 $ 21,538 $ 24,308
(1) All figures are at market value as of the date indicated. (2) Up to January 17, 1995, includes reserves required in pesos for peso deposits in commercial banks. Since January 17, 1995, includes only reserves required in U.S. dollars for peso deposits. Since August 31, 1995, it also includes "Bank Liquidity Notes". (3) Up to January 17, 1995, includes currency in circulation plus reserve requirements in pesos for peso deposits. Since January 17, 1995, includes only currency in circulation plus reserves required in U.S. dollars for peso deposits. Since August 31, 1995, it also includes "Bank Liquidity Notes". Source: Banco Central.
43 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 45 of 67
Liquidity and Credit Aggregates
1993 (1) 1994 (1) 1995 (2) 1996 (2) 1997 (2) Liquidity aggregates (millions of U.S. dollars) Monetary base - Traditional definition (3) $ 14,801 $ 16,069 $ 13,050 $ 14,030 $ 15,966 Currency (4) 11,187 12,255 13,050 14,030 15,966 M1 15,320 17,525 21,158 25,116 25,144 M2 28,876 32,718 30,330 36,315 45,123 M3 (5) 46,968 56,163 53,743 64,509 82,353 Loans (at period end) Private sector credit 39,429 47,125 46,756 51,233 60,167 Public sector credit (6) 11,602 5,150 5,632 6,358 7,019 Total loans $ 51,031 $ 52,275 $ 52,388 $ 57,592 $ 67,187
Columns may not add up due to rounding. (1) December averages. (2) End of period. (3) Currency plus reserve requirements at Banco Central. (4) Includes cash in vaults at banks. (5) M2 plus deposits in foreign currency, principally dollars, (6) Since 1994, credit to the public sector excludes public bonds, commercial paper and other securities. Sources: Banco Central and Ministry of Economy.
The narrow money aggregate M1, defined as the sum of currency in circulation excluding cash in vaults plus demand deposits, increased from 5.1% of GDP in 1993 to 7.8% of GDP in 1997.
The broad money aggregate M2, which includes M1 plus savings and time deposits in pesos, increased from 11.2% of GDP in 1993 to 7.8% of GDP in 1997. Nevertheless, this ratio underestimates the amount of monetary aggregates by excluding deposits in foreign currency which averaged U.S.$ 35.3 billion or 111.1 % of total deposits in pesos in December 1997. These additional foreign cur- rency deposits are significant to system liquidity because of their size and high rate of growth and because of the ease of convertibility between U.S. dollars and pesos.
As of May 29, 1998, the monetary base (consisting of currency in circulation, reserves required in U.S. dollars for peso deposits, Bank Liquidity Notes and repurchase agreements between Banco Central and commercial banks) was U.S.$ 22.5 billion, representing a 13.0% increase from the level recorded on May 29, 1997.
The reserve requirement increased one percentage point to 19% on August 1, 1997 and increased to 20% on February 1, 1998.
Credit granted to non-financial institutions increased by 19.6% in 1997.
Credit Granted to Non-Financial Institutions (1)
1993 1994 1995 1996 1997 (millions of U.S. dollars) Agriculture, forestry, hunting and fisheries $ 5,723.3 $ 4,281.2 $ 3,853.5 $ 3,971.0 $ 4,704.4 Mining and extractives (including petroleum and gas) 226.7 225.2 225.9 462.8 524.4 Manufacturing industries 9,360.1 8,215.5 8,724.8 10,343.6 11,356.8 Electricity, gas and water 1,211.1 1,146.4 1,241.7 1,305.3 1,497.0 Construction 2,016.1 2,019.5 1,924.8 2,175.4 2,195.9 Wholesale and retail trade 8,156.6 7,080.8 5,453.2 5,545.9 6,377.0 Services and finances 10,357.6 12,711.3 13,171.9 15,900.0 18,734.5 Other 11,035.3 13,246.5 10,929.9 12,879.2 17,467.4 Total $ 48,086.8 $ 48,926.4 $ 45,525.7 $ 52,583.2 $ 62,857.4 V) Credit in a normal situation. Source: Banco Central.
44 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 46 of 67
Inflation During the year 1997, inflation, as measured by the Consumer Price Index (the "CPI"), increased by 0.3% and, as measured by the Wholesale Price Index (the "WPI"), decreased by 0.9%. As of May 31, 1998, the CPI increased by 1.2% and the WPI decreased by 2.3% from levels recorded on May 31, 1997. Although from 1991 through 1993 the rate of increase in the WPI was significantly below the rate of increase of the CPI, in 1994 this trend reversed because domestic competition and weak demand pre- vented increases in international commodity prices paid by wholesalers, a major contributor to increases in the WPI, from being passed along to the Argentine consumer.
Inflation Consumer Prices, Wholesale Prices, Increase over Increase over Previous Period (1) Previous Period (1)
1992 17.5 3.2 1993 7.4 0.1 1994 3.9 5.8 1995 (2) 1.6 6.0 1996 (2) 0.1 2.1 1997 (2) 0.3 (0.9) 1998 January 0.6 (0.1) February 0.3 0.2 March (0.1) (0.3) April 0.0 0.1 May (0.1) 0.0
(1) Rate of change shown in percentages. (2) In 1996, a new index was introduced called the Indice Precios Internos al por Mayor (IPIM). The IPIM is broadly similar to the index formerly used to determine wholesale price inflation, but varies slightly as to the weighted average of the goods measured in the index. The 1995 figures were also recalculated using the new IPIM index. Source: INDEC.
Foreign Exchange Rates and International Reserves
In December 1989, a free exchange rate was established for all foreign currency transactions. Prior to that time, various exchange restrictions of varying severity were in effect. However, U.S. dollars could be remitted abroad legally through the purchase of Bonex (U.S. dollar-denominated, ten-year notes issued by the Government) with Argentine currency and subsequent sale of Bonex for U.S. dollars abroad. See "Public Sector Debt - Description of Debt and Debt Restructuring - Bonex". Under the Government's medium-term program with the IMF, the Government has agreed to maintain the pre- sent fixed exchange rate of one peso per dollar. Banco Central is an active participant in the foreign exchange market, acting to maintain the peso-U.S. dollar exchange rate by selling, and since January 1995 purchasing, U.S. dollars at a one-to-one rate, in order to regulate market liquidity and purchase dollars for Argentina's international reserves. Major banks, exporters and importers are also key par- ticipants in this market. Due to the ease of convertibility between the peso and the U.S. dollar as a result of the Government's exchange rate policies, changes in U.S. interest rates constitute a signifi- cant factor in determining peso-U.S. dollar capital flows.
45 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 47 of 67
The following table shows the international reserves of Banco Central as of the dates indicated.
International Reserves (1)
As of December 31, 1993 1994 1995 1996 1997 (millions of U.S. dollars) Assets Gold $ 1,672 $ 1,651 $ 1,679 $ 1,611 $ 120 Cash 86 100 176 42 50 Deposits (2) 382 612 1,496 1,166 161 Demand deposits 536 577 559 562 167 Interest-bearing deposits 12,632 13,032 12,032 16,334 22,267 ALADI claims (net) (22) 57 22 31 42 Argentine Government notes 1,909 1,864 2,543 1,793 1,826 Other 27 37 0 0 0 Total international reserves 17,223 17,930 18,506 21,539 24,308 (3) Liabilities 15,189 16,267 17,318 20,411 22,401 Net official reserves $ 2,034 $ 1,663 $ 1,188 $ 1,128 $ 1,907
(1) All figures are at market value as of the date indicated. (2) Commercial bank deposits held at Banco Central. (3) Total international reserves do not add up because Demand deposits and Interest-bearing deposits include Govern- ment deposits at Banco Central, which are excluded in Total International Revenues. Source: Banco Central.
From 1993 through 1997, Argentina's gross international reserves grew from U.S.$ 17.2 billion with liabilities of U.S.$ 15.2 billion to U.S.$ 24.3 billion with liabilities of U.S.$ 22.4 billion. Through 1994, the increases were due largely to an increase in private capital flows, and these relatively large inter- national reserves facilitated the Government's maintenance of the fixed exchange rate established in March 1991. Despite the large capital outflows in early 1995 described above, gross international reserves have since recovered. As of May 31, 1998, gross international reserves (including gold deposits and approximately U.S.$ 1.8 billion of public bonds) stood at U.S.$ 24.3 billion, representing a 14.4% increase over the level recorded on May 29, 1997.
Securities Markets
Argentina has active Government bond and equities markets and a developing corporate bond mar- ket. The market capitalization of the securities market as of December 31, 1997 was U.S.$ 42.7 billion for government bonds, U.S.$ 3.8 billion for corporate bonds and U.S.$ 59.0 billion for equities, total- ing U.S.$ 105.5 billion. The recent instability in global capital markets which began in October 1997 as a result of the currency devaluations and other economic problems in several Asian countries, affected the share prices of Argentine companies listed on the Buenos Aires Stock Exchange (the "Bolsa") and caused a widening in the spreads of Argentine government bonds traded in the second- ary market. Between October 22, 1997 and December 31, 1997, the Bolsa declined 20.3% and the spread on Argentina's Brady par bonds traded on the secondary market increased by 188 basis points. Between January 2, 1998 and May 29, 1998, the Bolsa decreased 13.3% and the spread on the Republic's Brady par bonds traded on the secondary market increased by 2 basis points. The market capitalization of Argentina's securities markets as of May 31, 1998 was U.S.$ 41.6 billion for Govern- ment bonds, U.S.$ 5.6 billion for corporate bonds and U.S.$ 53.6 billion for equities, totaling U.S.$ 100.8 billion.
The markets are regulated by the Comisión Nacional de Valores ("National Securities Commission" or "CNV"), which was organized along the lines of the Securities and Exchange Commission of the United States in 1937 and became autonomous in 1968. It regulates all agents which carry out trans- actions in public securities markets and has the authority to regulate and control the public offering of all securities other than the primary issue of Government securities.
46 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 48 of 67
Substantial reforms have been introduced in the capital markets to promote foreign investment. The capital markets have been liberalized through the elimination of restrictions on foreign capital move- ments. A framework has been devised to permit the introduction of new, non-bank financial products into the capital markets, including projects for the creation of a futures and options market. To pro- mote activity in the stock market, the Government has ceased the regulation of brokerage fees and has eliminated transfer taxes and stamp taxes on securities transactions. Legislation was passed by Congress in 1992 which allows greater flexibility in the permitted investment portfolios of mutual funds. In addition, several rating agencies have been in operation since November 1, 1992.
Government Bonds and Treasury Bills
The Argentine bond market which until 1995, had been dominated by Bonex, U.S. dollar-denomi- nated bonds traded primarily in the over-the-counter market, is now dominated by Government securities, especially the Bocones and Brady Bonds. See "Public Sector Debt-Description of Debt and Debt Restructuring"
The Government announced on August 11, 1994 the establishment of a Treasury bills market, to be supervised and managed by the Treasury. Prior to the establishment of the Argentine Treasury bills market, the short- to medium-term peso debt market was comprised exclusively of certificates of deposit. One of the Government's goals in establishing the Treasury bills market was to set bench- marks for short-term interest rates. The Government raised U.S.$ 515 million through its sales of Treasury bills in 1994. The total amount of Treasury bills outstanding at December 31, 1994 was U.S.$ 400 million. In February 1995, all outstanding Treasury bills were fully repaid and new Treasury bills for an amount of U.S.$ 230 million were issued. Privately held Treasury bills were fully repaid in May 1995. As of June 30, 1998, there were no Treasury bills outstanding.
In April 1996, the Treasury announced new measures designed to improve the functioning of the Treasury bills market. A clearing house was created to handle all Treasury bill transactions and a timetable for the regular public auction of Treasury bills was established. Under the new Treasury system, short-term issues of three, six or 12 month maturities are known as Letes and bonds of medium- and long-term maturity are known as Bontes. Letes and Bontes may be denominated in either pesos or U.S. dollars. The first auction of Letes was held on April 18, 1996. As of December 31, 1997, there were U.S.$ 3.0 billion of Letes outstanding. Since April 1996, Argentina placed two U.S. dollar-denominated issues (each consisting of two tranches) of Bontes in an aggregate principal amount of U.S.$ 3.1 billion. As of December 31, 1997, an aggregate principal amount of U.S.$ 3.1 bil- lion of Bontes remains outstanding.
Corporate Bonds
In July 1988, legislation was passed for the development of the corporate bond market in Argentina. Corporate bonds (denominated "Negotiable Obligations" under Argentine law) are issued in bearer or registered form and may be repaid in local or foreign currency, according to the terms and condi- tions of their issuance. Rates on corporate bonds may be fixed or floating, and vary substantially with market conditions and the creditworthiness of the issuer. Most corporate bonds are denominated in U.S. dollars.
Equities
The Argentine equities market is regulated by the CNV, the Boisas de Comercio (Stock Exchanges) and the Caja de Valores S.A (clearing house). There are twelve stock exchanges in Argentina, of which seven are authorized to quote securities: Buenos Aires, La Plata, Cordoba, Mendoza, Santa Fe, Rio Negro and Rosario. The oldest and largest is the Bolsa, founded in 1854. The Argentine equities market, although exhibiting considerable volatility, has increased nearly three-fold in terms of capita- lization since 1992. Although the number of listed companies in Argentina declined from 165 in December 1993 to 129 in December 31, 1997, newly privatized entities of substantial size, such as YPF, were listed on the Bolsa for the first time during this period, leading to a significant expansion of the equities market both in terms of market capitalization and volume of trading.
47 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 49 of 67
Argentine Equities Market
As of December 31, 1993 1994 1995 1996 1997 Market capitalization (billions of dollars) $ 43.0 $ 36.5 $ 37.1 $ 44.4 $ 59.0 Volume (billions of dollars) (1) S 58.6 $ 125.8 $ 102.6 $ 166.0 $ N/A Number of listed companies 165 157 144 140 129
V) On the Bolsa and the Electronic Open Market (currently a market for the trading of Government and corporate bonds. Prior to May 1993, the EOM handled both bond and equity trading). Source: CNV.
Individuals constitute the largest group of investors in Argentina's equity markets. Investment by banks and insurance companies in the equity markets is limited by law. While Argentina's mutual funds currently control only a very small portion of the market, it has grown substantially in the last year. The increase in the assets of Argentine institutional pension funds as a result of the reform of the social security laws and the development of mutual funds are expected to create a deeper market and increase the level of activity on the Bolsa. See "Public Sector Finances - Social Security".
48 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 50 of 67
Public Sector Finances
General
Argentina's public sector consists of the Government (including special accounts and decentralized agencies), the social security system and nonfinancial public sector enterprises. Government trans- fers to provincial governments are included in total transfers. Revenue collected by the provincial governments, exclusive of transfers from the Government, and provincial expenditures are not included in the public sector accounts. Also included in the overall balance is the net amount of inter- est paid by Banco Central on foreign debt and interest earned on Banco Central's international reserves. Since the implementation of the new Carta Orgánica of Banco Central in September 1992, the overall balance between interest paid on foreign currency and interest earned on foreign currency by Banco Central has been positive.
The legal authority to impose taxes is shared between the Congress, the provincial legislatures and, within certain limits, the municipalities. The precise distribution of taxing authority, however, is not clearly defined. The Supreme Court, in interpreting the Argentine Constitution, has concluded that taxes on external trade may be levied only by the Government and that, in general terms, the federal taxing authority is limited to certain indirect taxes and temporary direct taxes levied only under exceptional circumstances. Collection inefficiencies at the provincial level and the adverse effect of inflation on the real value of revenues, however, have led the Government to assume the bulk of the taxing authority.
Federal taxes must be authorized by an act of Congress, although the executive branch is empowered to issue regulations and decrees necessary to implement such legislation. The collection of public revenues is the responsibility of the Ministry of Economy, mainly through the Direccion General Impositiva or the General Directorate of Taxes ("DGI"). Currently, the Government imposes, on an exclusive basis, income and other taxes (which the Constitution permits the provinces to raise) and then shares the revenue with the provinces. The shared taxes ("co-participated taxes") include income taxes, VAT and excise taxes.
The new Constitution provides that both the Government and the provinces may levy indirect taxes, that the Government may continue to levy direct taxes only in exceptional cases and that any such federal taxes (whether direct or indirect) will constitute co-participated taxes. In 1994, the Govern- ment, the provinces and the federal capital of Buenos Aires, entered into a tax co-participation agree- ment in accordance with certain parameters set forth in transitional provisions annexed to the Constitution, which provided for the creation of a federal agency to monitor compliance with the co- participation regime. Such agency must include representatives of all the provinces and the City of Buenos Aires. Originally scheduled to expire in December 1996, the co-participation agreement was extended to December 1998.
The responsibility for the preparation of the Government's annual budget rests with the Jefatura del Gabinete de Ministros or the Chief of the Ministry Cabinet, subject to approval by the President and Congress. Once a budget is authorized, funds are provided to the various agencies and to the pro- vinces based upon a system of quarterly quotas. The National General Audit Agency (Auditoria Gen- eral de la Nación) is the Government agency responsible for supervising budgetary compliance by the Government and its agencies. The Public Sector Financial Administration Law prohibits the Gov- ernment from borrowing to meet operating deficits, except in the case of national emergencies. If revenues are less than projected during the budget year, the Government adjusts expenditures to reflect those changes. The budgets for 1992 through 1997 were presented to Congress prior to the September 15 deadline established by law, the first occasion in many years that the budgets had been prepared on schedule. The 1998 budget was submitted to Congress on September 12, 1997, approved on December 9, 1997 and enacted on December 29, 1997.
49 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 51 of 67
Public Sector Accounts
The following table sets forth a summary of public sector accounts (calculated on a cash basis) for the periods indicated. Summary of Public Sector Accounts
1993 1994 1995 1996 1997 (billions of U.S. do llars) Revenues National administration taxes $ 29.04 $ 31.61 $ 31.03 $ 33.18 3$ 38.35 Social security taxes 13.36 14.08 13.70 10.28 12.20 Operating public enterprises Revenues 5.03 1.44 1.09 0.01 0.05 Expenditures.... 4.26 1.58 1.14 0.05 0.01 0.77 (0.14) (0.05) (0.05) 0,04 Non-tax revenues 2.69 3.13 3.21 2.54 3.23 Capital revenues 0.14 0.07 0.08 0.37 0.71 46.00 48.75 47.97 46.37 54.50 Expenditures (excluding interest payments) National administration wages 5.94 6.66 6.64 6.75 7.22 Goods and services 2.13 2.01 2.06 2.14 2.24 12.53 15.24 15.63 15.44 17.20 Social security 13.18 12.54 12.43 13.34 15.18 TransfersOther transfers.... to provinces 3.28 6.21 6.26 6.12 7.46 Other expenditures 0.06 0.09 0.20 0.01 0.01 Capital spending 3.75 3.89 3.22 3.56 3.79 40.86 46.63 46.44 47.37 53.10 Primary balance before privatizations 5.13 2.13 1.54 (1.05) 1.45 Privatization proceeds 0.52 (1) 0.73 1.17 0.37 0.02 Primary balance after privatizations 5.65 2.86 2.71 (0.66) 1.47 Interest payments (2.91) (3.15) (4.08) (4.61) (5.79) Overall balance $5 2.73 $ (0.29) $ (1.37) $ (5.27) 3$ (4.32)
Columns may not add up due to rounding. (1) Does not include proceeds of approximately U.S.$ 3.04 billion from the privatization of YPF, which was applied to debt reduction. Source: Ministry of Economy.
The Government recordered a U.S.$ 4.3 billion deficit (excluding revenues from privatizations and sales of tax receivables and including expenses related to certain provincial social security systems) in its public accounts in 1997, approximately U.S.$ 239 million below the fiscal deficit target set by the IMF for 1997. The Government expects to record a deficit in 1998, on the same basis of U.S.$ 3.5 bil- lion. During the first three months of 1998, the Government recorded a deficit of U.S. 1.3 billion approximately 0.1 billion below the IMF fiscal deficit target for the first quarter of 1998. In April 1998, the Government recorded a deficit of U.S.$ 456 million.
50 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 52 of 67
The following table sets forth a summary of the public sector accounts (calculated on a cash basis) as a percentage of GDP. Summary of Public Sector Accounts
1993 1994 1995 1996 1997 (Percentage of GDP) Revenues National administration taxes 11.4% 11.2% 11.1% 11.2% 11.9% Social security taxes 5.2 5.0 4.9 3.5 3.8 Operating public enterp rises Revenues 2.0 0.5 0.4 0.0 0.0 Expenditures 1.7 0.6 0.4 0.0 0.0 Non-tax revenues 0.3 (0.1) (0.0) 0.0 0.0 1.0 1.1 1.1 0.9 1.0 Capital revenues 0.0 0.0 0.0 0.1 0.2 Total 17.8% 17.3% 17.1% 15.6% 17.0% Expenditures (excluding interest payments) National administration wages 2.3 2.4 2.4 2.3 2.2 Good and services 0.8 0.7 0.7 0.7 0.7 4.9 5.4 5.6 5.2 5.4 Social security 5.2 4.5 4.4 4.5 4.7 Transfers to provinces 1.3 2.2 2.2 2.1 2.3 Other transfersexpenditures 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 Capital spending 1.5 1.4 1.1 1.2 1.2 Total 16.0% 16.6% 16.6% 15.9% 16.5% Primary balance before privatizations. 2.0 0.8 0.5 (0.3) 0.5 Privatization proceeds 0.2 (1) 0.3 0.4 0.1 0.0 Primary balance after privatizations 2.2 1.0 1.0 (0.2) 0.5 Interest payments (1.1) (1.1) (1.5) (1.5) (1.8) Overall balance 1.1% (0.1)% (0.5)% (1.8)% (1.3)%
(1) Does not include proceeds of approximately U.S.$ 3.04 billion from the privatization of YPF, which was applied to debt reduction. Source: Ministry of Economy.
Government expenditures increased 12.1% in current terms in 1997 compared to 1996, while Government expenditure as a percentage of GDP increased from 15.9% to 16.5%. See "- Expendi- tures".
After an initial increase in 1992, transfers to provinces fell in 1994 and stabilized at levels of 4.5% of GDP in 1995 and 1996. The decline in 1994 is attributable both to the decrease in revenues available from national administration taxes during this period and to the impact of the new revenue sharing arrangements adopted in the Pacto Fiscal of 1992. See " - Expenditures".
In 1995 and 1996, the overall deficit increased to 0.5% and 1.8% of GDP, respectively, due primarily to a decrease in tax collection resulting from the slowdown in the economy caused by the Mexican Crisis. The deficit decreased slightly to 1.3% of GDP in 1997 and stood at 0.4% of GDP for the first three months of 1998.
Revenues
The foundation of the Government's tax regime is the VAT, a broadly based value-added tax on goods and services. The VAT is currently set at 21%, but may be lowered by executive decree. The second largest source of tax revenue are the various social security taxes, including: payroll taxes based on
51 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 53 of 67
employee wages and mandatory pension contributions (11 % employee and 16% employer, pursuant to the social security system enacted in September 1993), pensioner's health system tax (2% employee and 3% employer), unemployment insurance (1.5% employers), and employee's health system tax (3% employee, 6% employer). In addition, employers are required to pay 7.5% of wages for various family subsidies to their employees. Income tax, both personal and corporate, is the third most important source of tax revenue, particularly since reforms implemented in 1992 and 1993 have led to an increase in the tax rate on gross corporate profits from 20% to 30% and an increase in the personal income tax rate from a progressive scale of 6% to 30% to a progressive scale of 11 % to 30% of income, plus a reduction of the possible deductions applicable to the latter tax. A worldwide tax on personal property that is not used in a trade or business is another source of revenue.
A primary objective of the Government is improving the performance of public finances and the effi- ciency of tax collection. In recent years, tax reforms have been carried out with the aim of increasing overall tax revenues while at the same time reducing or eliminating taxes that impede commercial transactions. Thus, export duties, stamp taxes on stock transactions and taxes on foreign exchange transactions have been phased out and VAT revenues have greatly increased.
In 1996, revenues from national administration taxes increased by more than U.S.$ 2.0 billion, while social security taxes fell by U.S.$ 3.4 billion. In 1997, revenues from national administration taxes increased by U.S.$ 5.2 billion and social security taxes increased by U.S.$ 1.9 billion.
Composition of Tax Revenue Budget 1993 1994 1995 1996 1997 1998 (1) (percentage of total) VAT 38.8% 38.5% 40.9% 42.6% 42.7% 39.5% Other taxes on goods and services 11.8 11.1 10.8 11.3 12.1 10.3 Social Security taxes 30.4 29.8 27.8 24.9 22.1 23.4 Income taxes (corporate and personal) 10.2 12.9 14.6 15.8 17.4 16.7 Import and export taxes 6.0 6.4 4.9 5.3 5.9 5.9 Taxes on capital 1.5 1.2 1.1 1.7 1.0 1.2 Other 3.3 2.6 2.6 0.1 0.1 3.0 Gross Total 102.0 102.5 102.6 101.7 101.4 100.0 Drawbacks 2.0 2.5 2.7 1.7 1.4 0.0 Net Total 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0%
Columns may not add up due to rounding. (1) Preliminary figures. Source: Ministry of Economy.
Since 1991, co-participated taxes, of which the national VAT is the largest component, have accounted for a substantial portion of total tax revenues. The increase in collection of co-participated taxes at the national level during 1991 and 1992 led to a corresponding increase in the amount of revenue shared with the provinces. Prior to the reforms described below, the provincial governments received a fixed percentage (56.7%) of co-participation tax revenues, rather than a fixed sum from the Government.
In August 1992, a new revenue sharing arrangement (the "Pacto Fiscal") was reached with the provin- cial governments, whereby the provinces agreed to provide 15% of their co-participation revenues to the national social security system and the Government established a minimum monthly level of payments which would be guaranteed to each province as well as a special supplemental fund for certain poorer provinces. This arrangement provided greater budgetary security to the provinces and supplied the Government with resources to increase pension payments to the legal minimum, thereby halting the accrual of arrearages. The 15% contribution requirement will remain in place until superseded by a new Pacto Fiscal or the enactment of the new Co-Participation Law by Con- gress. The Pacto Fiscal was renewed by Congress in June of 1996 (Law 24,671) through December 31,
52 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 54 of 67
1996, and was renewed again through December 31, 1998, with the agreement of all of the provincial governments.
On August 12, 1993, the Government and 16 provincial governments signed the Federal Pact for Employment, Production and Growth (the "Pacto Federal") in order to coordinate tax reforms for the reduction of distortionary taxes in the economic system. The signing provinces agreed to unify taxes on real estate and automobiles and to abolish stamp taxes, transfer taxes on fuel, gas and electricity, taxes on interest on time deposit and savings accounts, taxes on bank drafts and payroll taxes. They also agreed to take steps to deregulate their local economies and to privatize provincial banks and other public enterprises. The Government agreed to abolish the tax on assets used in a trade or busi- ness, reduce the social security and other payroll taxes, and adjust the regulations for VAT withhold- ing and advance payments. In addition, the Pacto Federal provides for the voluntary integration of the provinces into the social security system. Although the Pacto Federal originally required provincial governments to enact the aforementioned tax reforms by June 30, 1995, this deadline has been extended by Congress through December 31, 1998.
In February and March of 1995, the Government announced measures designed to raise additional revenue in order to counter the substantial capital flight in early 1995 resulting from investor reaction to the Mexican Crisis. Among the measures that were implemented, the following remain in effect: (i) a one year increase (through April 1996) in the VAT, from 18% to 21 % (which increase has since been extended indefinitely), pursuant to legislation authorizing the Government to increase the VAT to a maximum of 22.5% without prior Congressional approval and exempting the increased revenues from the normal co-participation arrangements with the provinces; (ii) increases in duties on imports from non-Mercosur countries, including the reintroduction of a 3% "statistical" tax on imports (which had been eliminated at the end of 1994) and an increase in import tariffs on capital goods, computer and telecommunications products from 0% to 10%; (iii) a reduction of export subsidies, which pre- viously were set at 1.5% to 2.5%; (iv) a reduction from 1 % to 0.5% of a "wealth" tax on equity of more than U.S.$ 100,000 ("Personal Asset Tax") coupled with a substantial expansion in the scope of this tax so that it now includes most financial assets, including private sector bonds and some public sector bonds, certificates of deposit and shares; (v) a unification of employer social security contribu- tion rates across sectors, involving reductions for the services and tourism sector and a partial roll- back of previous reductions in other sectors, for a total net revenue gain; and (vi) improvements in the administration of the VAT and income taxes by broadening withholdings and creating new facil- ities for regularizing tax arrears.
In August of 1995, the Government announced further measures designed to counter tax evasion and increase revenues. Such measures included an amnesty on penalties for late payments of taxes and new financial reporting and monitoring measures to reduce corporate tax evasion, such as an end to the practice of permitting corporate shares and other financial instruments to be held anonymously.
In March 1996, the Congress passed the Government Reform II Law which, among other measures, (i) authorizes the executive branch to take a number of actions without further Congressional approval, including eliminating the majority of the current exemptions applicable to the income tax and VAT, reducing the rate of the VAT and eliminating or merging Government agencies, (ii) indefi- nitely extends the 2 1 % VAT rate, (iii) eliminates the carry-over of unspent budget items, and (iv) freezes the number of senior positions in public administration.
In September 1996, Congress approved new revenue and spending measures which reduced the fis- cal deficit (excluding privatizations) to less than U.S.$ 6 billion in 1996. These measures included: (i) establishing a uniform corporate income tax of 33% (an increase of 3%); (ii) increasing personal income taxes by 3%; (iii) imposing an income tax on copyrights; (iv) authorizing the issuance of new indebtedness up to U.S.$ 4 billion and (v) increasing gas, oil and motor fuel taxes, the proceeds of which will be used to reduce the deficit in the social security system and to finance a program, to be budgeted at U.S.$ 200 million, to provide food and transportation vouchers to the poor.
In the second quarter of 1997, there are still some problems; (i) excessive burden on labor; (ii) numer- ous exemptions alters horizontal and vertical equity; (iii) bias toward indebtedness and low corporate capitalization; (iv) low percentage of income tax in total tax revenues. As a result, the Government sent a tax reform bill to the Congress. The goals of the tax reform are: (i) reduce the relative cost of
53 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 55 of 67
labor; (ii) eliminate the bias against equity relative to borrowing; (iii) broaden the base of income and value added taxes; (iv) improve the distribution of income and horizontal equality; (v) reduce tax eva- sion; (vi) not affect the distribution of revenues among the Nation and the Provinces.
Since 1991, the Government has significantly improved the collection of tax and the monitoring of taxpayers, including, but not limited to, the implementation of a computerized tracking system. Penalties for non-compliance have been greatly increased. New billing procedures have been imple- mented in order to facilitate more effective control over the tax collection process. In addition, the Government has significantly upgraded auditing operations to make them more efficient and imple- mented systems which have been successful in monitoring increasing numbers of the largest tax- payers.
Expenditures
The largest item of Government expenditure has historically been social programs which accounted for 62.6% of total expenditures in 1997. Interest payments on public debt accounted for 13.5% of expenditures in 1997, an increase from 10.0% recorded in the previous year. The following table sets forth a summary of consolidated public expenditures for the periods indicated.
Composition of Public Sector Expenditure
Budget Purpose of expenditure 1993 1994 1995 1996 1997 1998 (percentage of total) General administration 8.8% 9.2% 10.6% 9.6% 8.1% 7.1% Defense and security 9.2 8.4 8.2 8.1 7.8 7.0 Justice 1.4 1.6 1.6 1.7 1.8 1.7 Social Programs 64.8 64.1 63.7 64.3 62.6 63.7 Social security 49.0 48.9 48.8 41.1 39.4 42.1 Culture, education, science and tech- nology 6.7 7.0 7.3 7.5 7.8 7.8 Health 1.6 2.6 2.4 8.7 7.5 6.6 Housing 2.9 2.7 2.4 2.2 2.4 2.2 Social welfare 2.5 2.7 2.6 3.9 4.6 4.1 Labor 2.1 0.2 0.2 0.8 1.0 0.9 Public expenditure on economic infrastruc- ture and services 8.5 8.9 6.5 6.4 6.3 6.6 Public debt 7.2 7.8 9.5 10.0 13.5 13.9 Total 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0%
Source: Ministry of Economy.
Reforms to improve the efficiency of Government expenditures have included privatizations, the sale of concessions for certain public services, and reductions in the number of public employees. This process has resulted in greater private sector expenditures on infrastructure and services, thereby reducing public expenditures in this area from an average of 26.0% of total annual public expendi- tures between 1980 and 1988 to 6.3% of total public expenditures in 1997. During the 1989 to 1994 period, the number of public enterprise employees was reduced by over 240,000 (excluding the defense sector) through the transfer of public sector enterprises to the private sector, attrition and voluntary retirement programs.
The privatization program reduced the overall deficit of public enterprises (operating surplus less net capital spending less interest payments) from U.S.$ 2.0 billion in 1991 to U.S.$ 37.4 million in 1997.
54 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 56 of 67
These reductions permitted a reallocation of expenditures to social programs and general adminis- tration.
For several years in the 1980's, social security payments were not fully adjusted to take account of the increase in wages due to inflation. As a result of various court rulings in favor of retirees, the Govern- ment adjusted social security benefit payments to compensate for inflation. This adjustment, plus the aggregate amount owed to retirees who had successfully brought claims for compensation, brought about an increase in social security expenditures from U.S.$ 12.5 billion in 1993 to U.S.$ 17.2 billion in 1997.
This increase in social security expenditures benefited mainly those retirees with higher social secur- ity incomes. Government funds became insufficient to cover this increase, and a policy to protect retirees with lower social security income became necessary. The Social Security Solidarity Law ("Ley de Solidaridad Previsional") was therefore passed in March 1995, which: (i) required that pen- sion payments be limited to the funds available in the social security system, (ii) gave priority to pay- ment of current social security payments over the payment of compensation for back payments owed under the above mentioned court judgments, and (iii) established that if sufficient funds became available in the future, pensioners with lower social security incomes would be granted an increase.
The 1998 Budget
On December 9, 1997, the National Congress passed the 1998 Budget, which was enacted on Decem- ber 29, 1997. Under this budget, expenditures and revenues are expected to be 48.7 billion pesos and 45.2 billion pesos, respectively, creating an annual deficit of 3.5 billion pesos (including privatization proceeds which are expected to equal 1.3 billion pesos). These figures represent a 6.9% increase in expenditures and a 10% increase in revenues from the authorized expenditures and projected reven- ues of the 1997 budget. The projected increase in tax revenues is based in part, on the adjustments in certain taxes and a 5.8% increase in GDP in 1998. The 1998 budget expenditures include an increase in social services, debt service payments and automatic transfers to the provinces. The 1998 budget is based on assumptions of a 5.8% GDP increase, 1.1 % inflation (GDP defactor), and an average six- month LIBOR of 5.8% for 1998.
Social Security
On September 23, 1993, Congress passed a law for the reform of the social security system. The new arrangement, which went into effect on July 1, 1994, replacing the state-operated system, provides (a) a basic pension, equivalent to 2.5 times the employee's average obligatory contributions, payable to those paying contributions for 30 years and (b) an additional pension provided by either a private pension fund or the Government, at the employee's choice. Employees are obligated to contribute 11 % of their wages to their chosen private pension fund or to the state-operated system. Employers continue to contribute 16% of each employee's wages (this amount is being gradually reduced in cer- tain provinces as part of the Pacto Federal) to the state-operated system, regardless of whether or not the employee chooses to remain in the state-operated system. The law also provides for a transitional scheme to compensate employees for contributions which had already been made under the old sys- tem. The social security reform will reduce Government revenues to the extent employees choose to contribute to a private pension plan. Besides transferring the bulk of the operation of the plan outside the public sector and introducing a simplified system which is expected to reduce the level of eva- sion, the reforms are expected to have a significant effect on capital markets, with a transfer of approximately U.S.$ 2.0 billion each year to institutional investors.
Beginning in May 1994, employees were given the opportunity to elect whether to remain entirely in the state-operated system or to invest part or all of their contribution with a private pension fund. As of December 31, 1997, 6.3 million employees had joined a private pension fund. The following table illustrates the yearly evolution, as of December 31, of the amount of assets held in private pension funds since their inception in 1994 through 1997.
55 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 57 of 67
Assets Held in Private Pension Funds
Total Date Funds (millions of U.S. dollars) 1994 $ 519.4 1995 $ 2,497.0 1996 $ 5,325.9 1997 $ 8,827.0
The growth in pension fund assets during this period is due both to the increase in the number of employees participating in the pension system and to the ongoing contributions of participants.
On July 12, 1996, the Government announced two new measures intended to reduce the deficit in the social security system: family subsidy payments were reduced in scope and limited to low income families, and in-kind contributions by employers to employees in the form of meal vouchers, for- merly not taxable, are now being treated as income for social security tax purposes.
56 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 58 of 67
Public Sector Debt
General
At December 31, 1997, total net public debt (which includes debt of the Government and public enti- ties but not debt of the provinces or of state-owned banks) was U.S.$ 98.1 billion and total gross pub- lic debt was U.S.$ 101.1 billion. As of March 31, 1998, total net public debt was U.S.$ 100.3 billion and total gross public debt was U.S.$ 103.1 billion. At December 31, 1997, 73.2% of the total gross public debt was owed to bondholders (including commercial bank bondholders), 16.7% to multilateral and official creditors and the rest to suppliers and other creditors. Approximately U.S.$ 90.8 billion, or 89.8%, of total gross public debt from 1997 is denominated in currencies other than the peso, princi- pally in U.S. dollars.
In 1992, Argentina began a process of refinancing its foreign Paris Club and commercial bank debt, resulting in important reductions in its overall debt and rescheduling of debt payments. See "-Description of Debt and Debt Restructuring". On March 31, 1992, the IMF approved a three-year SDR 2.48 billion (approximately U.S.$ 3.5 billion at March 31, 1994) EFF to replace Argentina's fifth standby arrangement which was due to terminate in June 1992. The approval was an important preliminary step before agreements were reached with commercial bank and Paris Club creditors in July 1992.
In April 1992, Argentina announced a new refinancing agreement under the Brady Plan relating to medium- and long-term debt to commercial banks. The Brady Plan applied to an estimated U.S.$ 28.5 billion of debt, including an estimated U.S.$ 9.3 billion in interest arrears. The Brady Plan effected a reduction of approximately U.S.$ 3 billion in the nominal amount of foreign debt, as well as a reduc- tion of 35% in the net present value of the interest service. The first closing for the Brady Plan took place on April 7, 1993 and 85% of the amount held in escrow for the Floating Rate Bonds was released on October 29, 1993. The process of releasing the remaining 15% was completed in April 1994.
On July 21, 1992, Paris Club creditors agreed to reschedule part of the principal and interest payments falling due from July 1992 to March 1995. The U.S.$ 2.7 billion rescheduled under this arrangement will be repaid over a 13-year period beginning in May 1996, with a rising amortization schedule.
The agreements reached with both Paris Club and commercial bank creditors have been fully sup- ported by the IMF The IMF and other international financial institutions have provided refinancing for a portion of the cost of the collateral for the Discount Bonds and Par Bonds issued under the Brady Plan.
On February 4, 1998, the IMF appoved a three year EFF for Argentina in the amount of U.S.$ 2.8 bil- lion. As condition of this facility, targets for Argentina's public fiscal deficit and trade deficit were set. Argentina has reserved the EFF for use in special or urgent circumstances and does not otherwise intend to draw down on the EFF in the normal course of operations. See "Public Sector Debt-Descrip- tion of Debt and Debt Restructuring".
Argentina has instituted and intends to maintain various efforts to manage its debt portfolio in order to improve yield and maturity profiles. Proceeds from certain debt issues have been utilized for the purpose of buying back outstanding debt through a variety of methods including public auctions in Argentina and repurchases of debt securities in the international open markets.
57 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 59 of 67
The following table sets forth figures for Argentina's non-financial public sector debt for the periods indicated. Public Debt As of December 31, 1993 (2) 1994 1995 1996 1997 (1) (millions of U.S. dollars) Peso-denominated public debt (2) S 5,567 $ 8,400 S 5,882 $ 8,168 $ 10,286 Foreign currency denominated public debt 64,059 72,279 81,209 88,937 90,816 Collateral (3,208) (3,195) (3,543) (3,450) (2,984) Foreign currency denominated debt (net of collateral) 60,851 69,084 77,666 85,487 87,832 Total net public debt 66,418 77,484 83,548 93,655 98,117 Total gross public debt $ 69,626 $ 80,679 $ 87,091 $ 97,105 $ 101,101 Total net public debt as a % of GDP 25.8% 27.5% 29.9% 31.5% 30.5%
Columns may not add up due to rounding. (1) Preliminary figures. (2) Converted into U.S. dollars at the period-end rate for the year. Sources: The Ministry of Economy.
The following table sets forth a summary of the foreign public debt of Argentina by currency of denomination.
Summary of Public Debt Denominated in Foreign Currency, By Currency
1993 1994 1995 1996 1997(1) 1997 (1) (millions of U.S. dollars) (% of Total) U.S. Dollars $ 50,466 S 53,102 S 54,854 $ 58,547 $ 65,923 72.59 Deutsche Marks 3,498 4,723 6,540 9,429 10,543 11.61 Japanese Yen 1,166 3,366 5,512 5,767 6,818 7.51 Other 8,929 11,088 14,303 15,194 7,532 8.29 Total $ 64,059 $ 72,279 $ 81,209 $ 88,937 $ 90,816 100%
Columns may not add up due to rounding. (1) Preliminary figures. Sources: The Ministry of Economy.
58 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 60 of 67
The following table sets forth outstanding foreign debt for the dates indicated.
Debt Denominated in Foreign Currencies
As of December 31, 1993 1994 1995 1996 1997 (1) (millions of U.S. dollars) IMF $ 3,742 $ 4,326 $ 6,120 $ 6,279 $ 5,908 World Bank and IADB 7,263 7,447 9,264 10,073 10,865 (5) Fonplata 15 17 Paris Club 7,433 (2) 7,978 (2) 8,038 6,725 5,144 Commercial Banks Refinanced principal 0 0 0 0 0 Refinanced arrears 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 41,929 47,957 52,458 60,673 64,554 (3)
Bonds 2,220 2,988 3,578 3,437 2,960 Other 488 518 437 283 731 OtherPrivate bilaterals banks 984 1,064 1,316 1,452 1,423 Gross public debt Suppliers 3,692 4,570 5,331 5,172 5,114 64,059 72,279 81,209 88,937 91,600 (5) Collateral (4) (3,208) (3,195) (3,543) (3,450) (2,984) Net public debt $ 60,851 $ 69,084 $ 77,666 $ 85,487 $ 87,832
Due to rounding the columns do not add up in each case. V) Preliminary figures. (2) Does not include interest capitalized pursuant to an agreement in Round 5 of Paris Club negotiations, whereby the Paris Club creditors consented to capitalize interest on certain Paris Club indebtedness until March 1995. Such inter- est amounted to U.S.$ 519 million from the end of 1993 until March 1995 and U.S.$ 109 million from the end of 1994 until March 1995. (3) Includes capitalized interest and U.S.$ 192.8 million of coupons from Bonex which were payable but not yet re- deemed. (4) The principal of the Par and Discount Bonds has been collateralized with U.S. Treasury Zero Coupon Bonds and Kre- ditanstalt für Wiederaufbau Zero Coupon obligations. In addition, 12 months of interest payments for the Par and Discount bonds denominated in U.S. dollars are fully collateralized while the Deutsche Mark Par and Discount Bonds are currently collateralized for less than 12 months of interest payments. (5) Gross public debt includes U.S.$ 786 million in World Bank and IADB peso-denominated public debt that could not be properly separated from foreign currency denominated public debt. Sources: The Ministry of Economy.
59 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 61 of 67
The following table sets forth a list of Argentine public bonds issued and publicly held as of Decem- ber 31, 1997.
Public Bonds Denominated in Foreign Currencies (1)
Outstanding Public Principal Sector Public Amount Holdings (2) Circulation (millions of U.S. dollars) Eurobonds and other external bonds $ 15,416.5 $ 35.5 $ 15,381.0 Bonex 89 (1) 1,498.2 321.3 1,176.9 Bonex 92 (1) 1,077.1 647.7 429.4 Global Bonds 2027 2,250.0 0.0 2,250.0 Global Bonds 2017 2,500.0 500.0 2,000.0 Global Bonds 2006 1,000.0 0.0 1,000.0 Global Bonds 2003 1,750.0 250.0 1,500.0 Global Bonds 2001 1,000.0 0.0 1,000.0 Global Bonds 1999 750.0 92.1 657.9 Par Bonds 10,011.3 778.8 9,232.5 Discount Bonds 3,058.5 40.2 3,018.3 Floating Rate Bonds 7,749.1 155.0 7,594.2 Spanish Bonds 54.7 0.0 54.7 BOTE III 167.9 0.0 167.9 BOTESO 10 559.0 77.4 481.6 BCRH (3) 60.7 59.3 1.4 BOCON 1st Series (Pensioners) (3) 3,953.8 312.9 3,640.9 BOCON 2nd Series (Pensioners) (3) 4,057.2 673.1 3,384.2 Bocon 1st Series (Suppliers) (3) 2,366.0 231.1 2,135.1 Bocon 2nd Series (Suppliers) (3) 64.7 0.0 64.7 API and New Money Notes 27.5 0.0 27.5 Ferrobonos 5.5 0.0 5.5 LETES 1,761.8 0.0 1,761.8 BONTES 3,128.7 0.0 3,128.7 LETRAS INTRA-SECTOR PUBLICO 93.0 0.0 93.0 Total $ 64,361.2 $ 4,174.4 $ 60,187.2
Columns may not add up due to rounding. (1) Includes capitalized interest but excludes U.S.$ 192.8 million of coupons which were payable but not yet redeemed. (2) Amounts held by Government agencies and Banco Central. (3) Nominal value plus interest accrued for outstanding principal amount. Source: Ministry of Economy.
Description of Debt and Debt Restructuring
Argentina has experienced a number of external payment crises since the 1930's, reflecting, among other things, adverse changes in terms of trade, relatively large debt burdens and the failure of the domestic economy to adjust rapidly and fully to international shocks such as the rapid increase in real interest rates experienced in the 1980's.
Total foreign indebtedness expanded significantly under the military regimes of the 1976 to 1983 period. At the end of 1983, when the civilian Government of Raúl Alfonsin took office, total foreign debt was U.S.$ 45 billion, more than double the level of the late 1970's. During the 1980's, private sector foreign debt was effectively assumed by the Government when the Government was unable to honor the terms of foreign exchange insurance (seguro de cambio) programs initiated in 1981.
Commercial Banks
Major restructurings of existing debt owed to commercial bank creditors were negotiated in 1985 and in 1987, pursuant to which an aggregate of U.S.$ 34.7 billion of commercial bank debt was affected. In
60 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 62 of 67
addition to the banks extending new loans in the aggregate amounts of approximately U.S.$ 3 billion, two small bond issues emerged from this rescheduling: "new money bonds" and "alternative parti- cipation instruments" (APIs), of which an aggregate total of approximately U.S.$ 27.5 million was out- standing as of December 31, 1997.
Interest payments to bank creditors ceased in April 1988 and were resumed on a partial basis in June 1990, which on an annual basis covered between 30% and 35%, respectively, of bank interest falling due. The last of four equal installments on new deposits (which Banco Central had exchanged in Sep- tember 1991 for certain outstanding short-term deposits) was paid when due in April 1993. As part of the negotiations for the rescheduling of the foreign debt in early 1992, partial payment of interest to bank creditors was raised in April 1992 (from U.S.$ 60 million per month) to U.S.$ 70 million per month, representing 55% of bank interest falling due.
The Government has also reduced commercial bank debt through the privatization program. As of March 31, 1998, approximately U.S.$ 15.4 billion of Government debt had been tendered in connec- tion with privatizations since 1990, the bulk of it in the sales of ENTel, Aerolíneas Argentinas, SEGBA, Gas del Estado and YPF. See "The Argentine Economy - Deregulation of the Economy and Privatiza- tions - Privatizations".
The Brady Plan
Over 96% of the commercial bank debt was refinanced pursuant to the Brady Plan. The Brady Plan provided for the issuance of Par Bonds, Discount Bonds and Floating Rate Bonds and a cash payout of U.S.$ 700 million in exchange for previously outstanding commercial bank debt of U.S.$ 28.5 bil- lion, including U.S.$ 9.3 billion of interest in arrears. The Par Bonds were issued in an aggregate prin- cipal amount of U.S.$ 12.5 billion and DM 284 million. The Par Bonds have a 30-year maturity and pay interest at fixed rates rising from 4% to 6% in the seventh year in the case of the U.S. dollar Par Bonds while the rate of interest of the Deutsche Mark Par Bonds is 5.87%. The Discount Bonds also mature in 30 years and are denominated in U.S. dollars and Deutsche Marks in aggregate principal amounts of U.S.$ 4.1 billion and DM 282 million. The Discount Bonds pay interest at the rate of LIBOR for the relevant currency plus 13/16%. The payment of the principal amount on the Par Bonds and the Discount Bonds at maturity were collateralized with U.S. Treasury and Kreditanstalt für Wiederaufbau Zero Coupon obligations. In addition, interest payments for both the Par Bonds and the Discount Bonds denominated in U.S. dollars were collateralized in an amount equal to 12 months' interest while interest payments for the Deutsche Mark Par and Discount Bonds were collateralized in an amount initially to be less than 12 months' interest. The Floating Rate Bonds were issued in a total amount of U.S.$ 8.5 billion. On April 28, 1994, the release of the Floating Rate Bonds was completed. The Float- ing Rate Bonds carry an interest rate of 13/16% over six-month LIBOR and principal is payable over a 12-year period.
IMF, IADB and World Bank
The IMF, the IADB and the World Bank have provided financial support which is conditional on the Government's compliance with stabilization and reform policies. IMF programs are based on per- formance criteria aimed at further strengthening the fiscal situation and long term solvency of Argen- tina, limiting expansion of domestic credit and accumulation of new debt denominated in foreign currency, and maintaining or increasing net international reserves. Drawings under the EFF after 1993 were conditional upon the passage of legislation reforming the social security system. The IMF has also provided technical assistance on tax administration and the restructuring of the Central Bank. Generally, the World Bank and the IADB have made the availability of their funds subject to compliance with IMF conditions although additional conditions in support of structural reforms or project lending have been applied for certain loans.
Overall, the Government has entered into a total of seven standby facility agreements with the IMF See "The Argentine Economy - Introduction" and "Public Sector Finances - Public Sector Accounts". The total outstanding amount of the IMF debt as of December 31, 1997 is approximately U.S.$ 5.9 billion. The IMF reviews compliance with loan facilities on a quarterly basis. The first, third and fourth standby agreements were not fully disbursed due to non-compliance with performance criteria.
61 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 63 of 67
Under the first four standby agreements, a total of SDR 4.8 billion was disbursed, including SDR 1.5 billion from the IMF's compensatory financing facility. The fifth standby agreement authorized draw- ings of up to SDR 780 million to support the Government's stabilization and reform program through June 1992. When the IMF established Argentina's EFF program in 1992, the Government requested the cancellation of the fifth standby agreement under which all quantitative performance criteria for the end of 1991 had been met. See "The Argentine Economy - Introduction".
On April 12, 1996, the IMF approved Argentina's sixth standby agreement, which authorized Argen- tina to make drawings up to the equivalent of SDR 720 million (approximately U.S.$ 1.04 billion) over the following 21 months. Argentina's right to make drawings under the standby facility is contingent upon satisfying economic performance criteria agreed to by Argentina and the IMF and reviewed by the IMF on a quarterly basis. Although the Government met the performance criteria for the first quarter for 1996, figures for the first six months of 1996 indicated that the public account deficit excluding privatizations reached U.S.$ 2.5 billion, approximately U.S.$ 1 billion in excess of the IMF target figure. As a result, on September 16, 1996, the Government and the IMF agreed to a perfor- mance waiver with respect to the federal deficit target for 1996 and established new deficit targets for 1996 and 1997 of U.S.$ 6 billion and U.S.$ 4.5 billion, respectively (including in the case of the 1997 deficit figure U.S.$ 1.5 billion associated with provincial pension schemes).
On December 20, 1996, the Government entered into its seventh standby agreement with the IMF for 1997, which established the following targets for 1997: (i) a public sector deficit of U.S.$ 4.5 billion (including approximately U.S.$ 1.0 billion in expenditures associated with the provincial pension schemes and approximately U.S.$ 500 million with respect to severance payments related to the Gov- ernment Reform II Law, but excluding an estimated U.S.$ 1.0 billion of privatization revenues); (ii) a ceiling on non-interest expenditures of U.S.$ 36.5 billion; (iii) a reduction in the net domestic assets of Banco Central of U.S.$ 480 million; (iv) net disbursements in respect of public sector domestic and external debt of U.S.$ 4.9 billion; and (v) a net increase in short-term public sector debt of U.S.$ 1 billion. During the first six months of 1997, Argentina recorded a U.S.$ 1.3 billion deficit (excluding privatizations and sales of tax receivables), as compared with the IMF target of U.S.$ 1.4 billion deficit for such period. The IMF disbursed SDR 107 million on each of March 3, 1997 and June 17, 1997. The Government recorded a deficit in its public accounts for the full year 1997 of U.S.$ 4.3 billion, approxi- mately U.S.$ 239 million below the IMF target.
On February 4, 1998, the IMF approved a three-year extended fund facility (the "IMF Facility") for Argentina in the amount of U.S.$ 2.8 billion. Among other targets, the accord between the IMF and Argentina requires that Argentina not exceed a public fiscal deficit (the overall balance excluding rev- enues from privatizations) of U.S.$ 3.5 billion for 1998. In addition, the IMF Facility limits the trade deficit of Argentina to no more than U.S.$ 5.0 billion in 1998. If in any month in 1998 the cumulative 12-month merchandise trade deficit (with imports measured on a c.i.f. basis) exceeds U.S.$ 5.0 bil- lion, the Government, in consultation with the IMF, will take appropriate corrective fiscal and/or credit policy measures. During January 1998, Argentina recorded a trade deficit of U.S.$ 0.9 billion, raising the cumulative 12-month merchandise trade deficit to approximately U.S.$ 5.4 billion. As a result, representatives of the IMF met with the Government in late March and early April 1998. Although it was decided that no specific corrective measures needed to be taken at that time, the IMF and the Government agreed to meet in July 1998 to revisit trade deficit issues. The Government expects to record a deficit in 1998, of U.S.$ 3.5 billion. During the first three months of 1998, the Government recorded a deficit of U.S.$ 1.3 billion, approximately U.S.$ 0.1 billion below the IMF fiscal deficit tar- get for the first quarter of 1998.
Argentina has reserved the extended fund facility for use in special or urgent circumstances and does not otherwise intend to draw down on the extended fund facility in the normal course of operations.
World Bank lending to Argentina was modest during the early 1980's, consisting only of disburse- ments from existing project loans. World Bank operations expanded substantially from 1986 to 1988, with gross disbursements averaging U.S.$ 565 million per year, but they declined to U.S.$ 316 million in 1989 due to the Government's noncompliance with conditions for sector loans supporting reforms in the trade regime and in the banking sector. Disbursements rose to U.S.$ 406 million in 1990. The focus of World Bank support was lending to assist four areas of reform: (1) public enterprises, mainly assisting the privatization process and providing technical assistance in reforming regulatory frame-
62 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 64 of 67
works, (2) administrative reforms in the Government and the Central Bank, (3) provincial finances and (4) continued elimination of barriers to trade. Loans in these areas include two public enterprise adjustment loans for U.S.$ 600 million, a loan for U.S.$ 450 million made in support of the debt and debt service reduction program agreed upon with commercial banks and a U.S.$ 400 million loan to reform the financial sector. In 1993, total loans approved and disbursed by the World Bank to Argen- tina exceeded U.S.$ 1.0 billion. In 1994, the World Bank approved U.S.$ 830 million in loans to Argen- tina earmarked for the education, health, agriculture and mining sectors, of which U.S.$ 414 million was disbursed. In March 1995, the World Bank agreed to provide loans totaling U.S.$ 1.3 billion ear- marked to privatize provincial banks, of which U.S.$ 944 million was disbursed. In 1996 the World Bank approved loans totaling U.S.$ 1.3 billion for structural reforms in the health system, environ- mental protection and the improvement of provincial roads. In August 1997, the World Bank approved loans totaling U.S.$ 300 million to support the financial and social reforms of four provincial govern- ments.
Since 1982, the IADB has made loans to Argentina principally for project financing. The energy sector accounts for approximately 41 % of the lADB's outstanding loans to Argentina, followed by approxi- mately 16% in the agricultural sector. The remainder is concentrated in public health, industry and mining, transportation and communications, education and urban development. The IADB has begun to make loans under its microenterprises support program, which seeks to increase the access of very small entrepreneurs to local currency credit and training programs. The IADB co-financed the World Bank's public sector reform loan with a U.S.$ 325 million loan approved in 1991. In 1992, the IADB approved a U.S.$ 350 million loan to finance reforms in the public sector and national adminis- tration and the debt reduction program received an additional support for U.S.$ 400 million. During 1993, total loans approved and disbursed by the IADB to Argentina exceeded U.S.$ 1.5 billion. During 1994, the IADB approved loans in excess of U.S.$ 1.1 billion to refinance projects relating to water, utility, energy and sewers, agricultural development, education and health, of which U.S.$ 240 mil- lion was disbursed. During 1995, the IADB granted loans for an amount of U.S.$ 1.3 billion, U.S.$ 500 million of which will be used to support a Fiduciary Fund to finance reforms in the financial sector (see "Monetary System - Financial Sector") and the balance will be used to support special reforms, infrastructure projects and provincial government programs, of which U.S.$ 1.1 billion was dis- bursed. In 1996, the IADB approved U.S.$ 901 million in loans, one such loan to be used to support social security reforms in the provincial areas and another to support the financial and social reforms of provincial governments.
Paris Club and Official Creditors
Prior to the agreement reached with Paris Club creditors in July 1992 (See "The Argentine Economy - Introduction") official debt due to other governments, principally through their export credit agen- cies, was restructured in four separate agreements achieved in 1985, 1987, 1989 and 1991, totaling an aggregate amount of U.S.$ 9.0 billion. For the bulk of these operations, new maturities averaged 10 years, with average grace periods of approximately five and one-half years.
Bonex
Bonex are 10-year, LIBOR based, U.S. dollar denominated bonds, which pay interest semi-annually and principal annually. Scheduled interest and principal payments on Bonex have always been fully and promptly paid. Bonex are quoted on the Bolsa and the over-the-counter market and may be transferred freely within and outside Argentina. Of the currently outstanding Bonex (approximately U.S.$ 2.6 billion as of December 31, 1997), the bulk are the 1989 issue, which were issued as part of the Government's 1989 stabilization program and resulted in the involuntary exchange of fixed rate, short-term bank deposits, denominated in australes for Bonex. Proceeds of a new issue of Bonex (called Bonex 92) were allocated primarily to Banco Central as well as to other public sector entities for capitalization purposes. Bonex 92 were later sold in part in the capital markets.
63 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 65 of 67
Bocones
In accordance with the Debt Consolidation Law (Law 23,982), the Government issued six series of Bocones to pensioners and various private creditors in payment for amounts owed to such creditors which had accrued but had not been paid. As of December 31, 1997, U.S.$ 17.4 billion dollars in Bocones (U.S.$ 10.4 billion in dollar-denominated Bocones and U.S.$ 7.0 billion in peso-denominated Bocones) was outstanding. In August 1997, the Government authorized the issuance of a new series of Bocones, on the same terms and conditions as set forth in the Debt Consolidation Law, as repara- tion to the families of those who disappeared under the former military Government during the period from 1976 through 1983 ("desaparecidos").
Sores and Botesos
In 1990 and 1991, the Government issued several floating rate bonds with maturities of five and 10 years in connection with the rescheduling of domestic debt. The most important issues that remain outstand- ing are the Botes and Boteso 10. In 1994, the Government issued the Bote 3 for the purpose of financing a work program of the Atomic Energy Commission. As of December 31, 1997, the aggregate outstanding principal amount of the Botes series was approximately U.S.$ 0.6 billion. The original holders of these bonds are public sector suppliers and some other public sector entities which were creditors of the Treasury.
Bontes and Letes
New measures designed to improve the functioning of the Argentine Treasury bills market, which was established in August 1994, were announced in April 1996. See "Monetary System - Securities Markets". As of December 31, 1997, there were U.S.$ 3.0 billion of Letes outstanding. Since April 1996, Argentina placed two dollar-denominated issues (each consisting of two tranches) of Bontes in an aggregate principal amount of U.S.$ 3.1 billion. As of December 31, 1997, an aggregate principal amount of U.S.$ 3.1 billion of Bontes remains outstanding. See "Monetary System - Securities Mar- kets - Government Bonds and Treasury Bills".
Debt Service
In 1994 and 1995, Argentina amortized a total of approximately U.S.$ 5.2 billion and U.S.$ 5.4 billion, respectively, of non-financial public sector debt. In 1996, Argentina amortized approximately U.S.$ 6.5 billion of this debt. In 1997, Argentina amortized U.S.$ 8.7 billion of non-financial public sector debt, excluding short-term debt (Treasury bills).
Because the majority of Argentina's foreign debt consists of Government debt, changes in overseas interest rates can have a significant impact on Argentina's current accounts and balance of payments. Argentina's foreign debt remains high in relation to exports. Although lower inflation coupled with deregulation and trade liberalization has increased Argentina's export competitiveness, continuing current account deficits require high capital inflows, including new indebtedness.
64 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 66 of 67
The following table summarizes the amortization schedule of Argentina's public sector foreign debt outstanding at December 31, 1997.
Amortization of Total Public Sector Foreign Currency Debt (1)
Amount outstand- ing as of Decem- ber 31, 2003- 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2027 (Millions of U.S. dollars) A - Bonds Bonex 87 (2) $ 13 $ 13 $ - $ - $ - $ - $ Bonex 89 (3) 1,619 870 749 Bonex 92 (3) 1,136 269 217 217 217 217 Bote 3 168 119 49 Boteso 10 559 224 224 111 - Bocon Prev I 3,953 1,183 1,183 1,183 404 Bocon Prev ll 4,057 254 1,014 1,014 1,014 761 Bocon Prev 2,366 256 256 256 256 256 1,086 Bocon 2d Serie 65 0 0 0 7 7 51 Ferrobono 6 - - - - - 6 Par bonds (U.S.$) 9,852 - - - - - 9,852 Par bonds (DM) 160 - - - - - 160 Discount bonds (U.S.$) 2,900 - - - - - 2,900 Discount bonds (DM) 158 - - - - - 158 FRB 7,749 161 484 1,292 1,292 1,292 3,228 BCRH 61 0 5 6 6 6 38 Spanish Bond 55 - - - - - 55 API 4 - - - - - 4 New Money Bonds 24 12 12 Letes 1,762 1,762 - - - - - Bontes 3,129 - 2,100 1,029 Letras intra-sector Publico 93 - - - - - 93 Eurobonds (4) 24,666 2,288 2,318 1,783 2,284 1,578 14,413 B - International 64,554 7,411 6,511 5,862 5,480 6,217 33,073 Organizations IADB 5,050 (5) 382 362 356 396 382 3,171 Flonplata 17 3 4 4 4 2 1 World Bank 5,816 (5) 363 449 556 663 586 3,198 IMF 5,908 658 837 1,318 1,241 779 1,075 16,790 1,407 1,652 2,234 2,304 1,749 7,444 C - Official Creditors Paris Club 5,144 879 1,034 708 420 288 1,815 Other Bilaterals 2,960 357 373 363 306 284 1,277 8,104 1,236 1,407 1,071 726 572 3,092 D - Other 2,154 447 297 287 223 186 714 E - Total Foreign Currency Debt (A+B+C+D) $ 91,600(5) $ 10,501 $ 9,867 $ 9,455 $ 8,733 $ 8,723 $ 44,321
Columns may not add up due to rounding. (1) Does not include debt pending consolidation nor guarantees given to debtors outside the non-financial public sector. (2) Consists of coupons payable but not yet redeemed. (3) Includes capitalized interest and U.S.$ 192.8 million of coupons which were payable but not yet redeemed. (4) Includes U.S.$ 9.25 billion of Global Bonds. (5) Includes U.S.$ 786 million in World Bank and IADB peso-denominated public debt that could not be properly separat- ed from foreign currency denominated public debt. Source: Ministry of Economy.
65 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-2 Filed 04/07/16 Page 67 of 67
Debt Record
Argentina has defaulted on and rescheduled loans from official creditors, loans from commercial banks, and bonds issued as part of previous debt restructuring with the commercial banks. Other than such defaults, Argentina has not defaulted in the payment of principal of, or premiums or inter- est on, any foreign currency denominated bonds for over 50 years. Argentina is not currently in default in any of its foreign currency denominated debt.
66 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 1 of 92
Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 2 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 3 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 4 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 5 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 6 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 7 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 8 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 9 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 10 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 11 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 12 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 13 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 14 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 15 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 16 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 17 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 18 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 19 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 20 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 21 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 22 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 23 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 24 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 25 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 26 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 27 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 28 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 29 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 30 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 31 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 32 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 33 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 34 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 35 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 36 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 37 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 38 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 39 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 40 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 41 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 42 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 43 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 44 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 45 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 46 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 47 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 48 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 49 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 50 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 51 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 52 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 53 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 54 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 55 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 56 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 57 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 58 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 59 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 60 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 61 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 62 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 63 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 64 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 65 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 66 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 67 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 68 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 69 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 70 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 71 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 72 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 73 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 74 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 75 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 76 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 77 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 78 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 79 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 80 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 81 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 82 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 83 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 84 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 85 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 86 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 87 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 88 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 89 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 90 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 91 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-3 Filed 04/07/16 Page 92 of 92 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-4 Filed 04/07/16 Page 1 of 6
CaseCase 1:08-cv-06978-TPG 1:16-cv-02238-TPG Document Document 864-1 37-4 Filed Filed 02/11/16 04/07/16 Page Page 169 2 ofof 6175 CaseCase 1:08-cv-06978-TPG 1:16-cv-02238-TPG Document Document 864-1 37-4 Filed Filed 02/11/16 04/07/16 Page Page 170 3 ofof 6175 CaseCase 1:08-cv-06978-TPG 1:16-cv-02238-TPG Document Document 864-1 37-4 Filed Filed 02/11/16 04/07/16 Page Page 171 4 ofof 6175 CaseCase 1:08-cv-06978-TPG 1:16-cv-02238-TPG Document Document 864-1 37-4 Filed Filed 02/11/16 04/07/16 Page Page 172 5 ofof 6175 CaseCase 1:08-cv-06978-TPG 1:16-cv-02238-TPG Document Document 864-1 37-4 Filed Filed 02/11/16 04/07/16 Page Page 173 6 ofof 6175 Case 1:16-cv-02238-TPG Document 37-5 Filed 04/07/16 Page 1 of 8
EXHIBIT 5 Scotch-Marmo, Stephen
From: Eugenio Bruno
To: DeSieno, Timothy B. Case 1:16-cv-02238-TPGDocument37-5Filed04/07/16Page2of8 Subject: Argentina Proposal Attachments: Settlement Proposal February 5 clean FINAL (signature).pdf
Here we go Regards
De: "Eugenio Bruno"
Sorry. Yes will send it tonight.
Regards
Sent from Outlook Mobile
On Sat, Feb 6, 2016 at 4:48 PM -0800, "DeSieno, Timothy B."
Thank you sir. Is that available today possibly? Sorry for the extra message. Tim 1 Timothy B. DeSieno Morgan, Lewis &