Byron's Donjuan: *«M Am, from Seville and Spain to Avoid the Is No Direct Scandal: • Imitation of the Original in Byron

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Byron's Donjuan: *«M Am, from Seville and Spain to Avoid the Is No Direct Scandal: • Imitation of the Original in Byron Summary the susceptible sixteen year old because, as Byron points out, "What Byron's Don Juan tells ofthe man call gallantry, and the gods adventures and conquests of adultery, is much more common thehero. But, although there where the climate'ssultry".2 To her credit, she did resist a little to the are some elements in common temptation: "a littlestill she strove,and with the original play on much repented/ And whispering 'I the subject of Don fuan, will ne'er consent', consented".3 But El Burlador de her husband, Don Alfonso discovers Sevilla by Tirso that she was "sleeping double" and Donna Inez has to send her son off Byron's DonJuan: *«m am, from Seville and Spain to avoid the is no direct scandal: • imitation of the original in Byron. She had resolved that he should travei through Ali European climes, by land and sea Resumo To mend his former morais andgetnew Source and Especially inFrance and Italy."' ODon Juan de Byron conta as aventuras econquistas doherói. Then beginshissecond adventure.He suffersshipwreck and after hunger Mas, apesar de teralguns ele and exposure inan open boat(spiced mentos em comum com a peça withcannibalism), he eventually lands Imitation original sobre Don fuan, on a small Greek island which is ruled El Burlador de Sevilla de Tirso over by Lambro, a successful pirate deMolina, nãopareceseruma and slave trader. He is found on the imitação direta destapeça. beach by Haidée and so to his third adventure. The two young people become lovers and while her father Don juãn de Byron: fonte e wasaway fromhis baseand home,the imitação 1. INTRODUÇÃO two have an idyllic romance marked Don Juan is an unfinished bu naturalnessand innocence. Butthe satirical põem insixteencantos father returns unexpectedly, thus written by Byron between 1819and causing the death of Haidée and the selling of Juan as a slave in William Valentine Redmond' 1824 andwasleft uncompleted atthe time of his tragic death in Greece, Constantinople. Gulbeyaz, thewife of where he died from disease while the sultan, buys htm with an idea of fighting for the independence of his keeping him as her secret lover. second fatherland. Thestoryrecords However, Juan resists the seduction six major episodes, and contains as although he does have an aíTair with many verses as six of Shakespeare's one of the women of the seraglio, plays. He starts by describing with Dudü. Eventually he escapes fromthe malicious good humour Juan's Turks and enlists in the army of the childhoodand thestrangeeducational Russians who at that moment were at system employed by his mother, the warwith theTurks. His fifth adventure priggish Donna Inez (so like Byron's follows as he contributes to the own mother) to keep him sexually capture of Ismailand he is then sent purê. Despite her efforts,Donna Julia, bytheRussian general with a dispatch with the "darkness of her Oriental announcing thevictory. This he takes eyes",1 and despite her close to St. Petersburg and becomes the friendship with the mother, seduces • Universidade Federal de Juizde Fora. Estudos Germânicos Belo Horizonte V. 10 N°l p.85-91 DEZ. 1989 Byron's Don Juan: SourceandImitation 85 lover of the notorious queen, successandhe wroteto hispublisher, I wanta hero:anuncommon want, Catherine II, who hadaspeciai liking Murray, "I have sold, on the day When every yearand month sends forth a newone for young foreigners. Because of publication, a thing perfectly Till, after cloying the gazettes with cant, of a deterioration in his health, unprecedented, 10.000 copies.6 In The agedlscovers he is not the trueone; Catherine sendshim offto England on 1816, he had sold the booksellers, in Of such as these I should not care to a diplomatic mission. While mixing oneevening atdinner, seventhousand vaunt withsociety, he attracts the attention copiesof ChildeHarold andasimilar 111 therefore take our anclent frlend Don Juan.' ofthree women: the lavish Duchess of sale of thePrisonerofChillon. Don Fitzfulke, Lady Adeline Amundeville, Juan soldbadly and,even amonghis Byron takes Don Juan as his hero wifeofapolitician, andAurora Raby, closest friends, therewas opposition flippantly and it is necessary to study a beautifui young Catholic heiress. to its publication. Hobhouse, Moore, the real originsand the true character The first of these disguised asa ghost Kinnaird and others had advised of Byron's old friend. makesherselfhisloverjustbeforethe against the publication of Canto 1on põem breaks off. the grounds of its blasphemy, its bawdry anditspersonal satire against 2.TIRSODEMOLINA The five women in the põem are people especiallySouthey. clearly distinguished one from The literary creator of the another. Julia issentimental and very Despitethe reception at the time charaaer DonJuanTenoriowasTirso self-deluding whileHaidée issimple, of publication, Donfuan hascometo de Molina, the pen name for the natural and affectionate. Dudü is be recognised asthe masterpiece of religious Fray Gabriel Telléz,member shy and undemanding while her Byron.T.S.Eliot, who hasshaped the ofthe order ofthe Mercês,who lived unsuccessful mistress isdomineering criticai opinionofthiscentury,states: in Spain from 1584 to 1648. Hewrote before and vindictive after her "Ali things worked together to make over 300 plays besides living a very frustration. Catherine of Rússia is Don fuan the greatest of Byron's activelife as a religious superior and insatiable and the English Duchess is poems".7Jump, aleading authority on chroniclerandwe have still over85 of playful and ableto use unusual means Byron and the Romantic period, also his plays in manuscript (a high to obtain her ends. However, Don agreeswith this opinion: number for anauthorof this period). fuan is not justa love story: it is also He was one of the three great For those who do not insist upon too full of action and adventures — purposeful an organisatlon and to strict playwrights of the Golden Age of a shipwreck, a period of slavery, an economy, Don Juan is Byron's Spanish Renaissance drama and battlesand various diplomatic and masterpiece. Untidily andunpredictably, contrasts clearly with the other two social occasions and an apparent lt shows us life as viewed by a brilliant Lope de\fega andCalderón. Lope was supernatural haunting. exponent of worldly commonsense. interested in intrigues and presented He is disillusioned and sceptlcal; characters with national connotations Byron had, however, a much impatient of cant, robust, high-spirited, andhumane.8 and in his plays was more more ambitious plan for the põem preoccupiedwiththe portrayal ofthe than this. He assured Murray, his At the present time, the majority of physical appearance than with the editor in a letterthat he intended a vast critics accept the comicepic põem as stage personality of his characters. comic epic hismasterpiece. Calderón, on the other hand, was I meantto take him the tour of Europe, However due to the insularity of much more reflexive and dealt withaproper mixtureof siege,battle and English criticism, very little attention with a notional and metaphysical adventure, and to make him finish has been paid to the source of this presentation of his characters so that as Anarcharsis Cloots In the French they became abstractions. Tirso de revoIution.Tohowmanycantosthismay põem. Great attention hasbeen given extend, Iknow not, not whether (even if to the narrator and his relationship Molina, in turn, was interested in Ilive)Ishall complete it.Butthiswasmy with Byron, tothe Italian origin ofthe the psychological study of the notion: I meant to have made him a ottava rima, totheironyandsatire and characters in his plays and the vital CavalierServante inItaly, and acausefor impulses which made them act. His a divorce in England, and a sentimental to the autobiographical elements of "Werther-faced man" InGermany soasto the põem. But little attention isgiven personalities are therefore muchmore showthedifferent rldicules ofthesociety to the source ofthe title "DonJuan". real men andwomen than those ofthe ineachofthosecountrles.' Even Byron is very blasé in his other two. But Donfuan was not nearly as reference to the name given to the Tirso de Molina is remembered in popular as the previous poems of hero: a speciai way for the brilliance of Byron. Tbe Corsair was an amazing his female characters: Ruth, Tamar, 86 Revista de Estudos Germânicos jezabel, Maria de Molina and Marta: of the play of Tirso and updates the characterisation, the element of Don this isastrange quality forthe religious studies of the great Farinelli and Juanas the conqueror of women,the who lived an exemplaryreligiouslife J. Bolte. He points out that like so local colour of places and of course and had no love affairs, unlike the many literary characters, Don Juan the brilliance and beauty ofthepoetry. othertwofamous contemporanies. He was born out ofthe folklore legends also goes down inthehistory of world andfertilised bythecreative genius of The findings ofPidal and Mackay literature as the man who gives a greatwriter. Thefolklore origin was made obsolete the search for an literary expression tothemyth ofDon obviously a version of the legend historical figure who might have Juan, one of the four great myths of which existed in Sevile about the inspired Tirso in the creation of the European literature, the other three "convidadode piedra" and not as had character of DonJuan.Thetheory of being Hamlet, Fatist andDonQuifote. beenclaimed a version ofthe legend Gregorio Maranon about the Conde of DonJuan had had a long existence as of Leonicio nor the "Convite a
Recommended publications
  • Don Juan Contra Don Juan: Apoteosis Del Romanticismo Español
    DON JUAN CONTRA DON JUAN: APOTEOSIS DEL ROMANTICISMO ESPAÑOL La imaginación popular hizo de Zorrilla el poeta romántico por excelencia, y de su drama Don Juan Tenorio la encarnación misma del espíritu romántico. Aunque con ciertas vacilaciones, la crítica ha aceptado, al menos parcialmente, ese veredicto: está claro que Zorrilla debe incluirse en la reducida capilla de los dramaturgos ro- mánticos españoles, y su drama, el popularísimo Tenorio, entre las obras más representativas (si no la más representativa) de ese mo- vimiento.1 Pero lo que no está tan claro es el carácter del romanticis- mo zorrülesco —sus raíces, sus alcances, y su lugar dentro de las fronteras del movimiento romántico español. Creo que un estudio de la imaginería y la ideología de Don Juan Tenorio puede revelar- nos la manera en que Zorrilla juntó muchos de los hilos diferentes de la expresión romántica y así creó una obra que es, a la vez, la cima y el fin dramático del movimiento romántico en España.2 Edgar Allison Peers dividió el movimiento romántico en dos direcciones fundamentales: el Redescubrimiento Romántico, que con- tenía los elementos de la virtud caballeresca, el cristianismo, los va- leres medievales y la monarquía, y la Rebelión Romántica, que in- 1) Ver Narciso Alonso Cortés, Zorrilla, su vida y sus obras (Valladolid, Santa- rén, 1943); Luz Rubio Fernández, «Variaciones estilísticas del "Tenorio"», Revista de Literatura, 19 (1961), págs. 55-92; Luis Muñoz González, «Don Juan Tenorio, la personificación del mito», Estudios Filológicos, 10 (1974-1975), págs. 93-122; y el excelente estudio de Roberto G. Sánchez, « Between Maciías and Don Juan: Spa- nish Romantic Drama and the Mythology of Love», Hispanic Review, 44 (1976), págs.
    [Show full text]
  • Don Juan Tenorio
    José Zorrilla Don Juan Tenorio Colección Averroes Colección Averroes Consejería de Educación y Ciencia Junta de Andalucía ÍNDICE Parte primera ......................................................................... 9 Acto primero ..................................................................... 9 Escena I......................................................................... 9 Escena II.......................................................................12 Escena III .....................................................................15 Escena IV .....................................................................16 Escena V ......................................................................16 Escena VI .....................................................................19 Escena VII....................................................................19 Escena VIII...................................................................21 Escena IX .....................................................................23 Escena X ......................................................................24 Escena XI .....................................................................25 Escena XII....................................................................28 Escena XIII...................................................................44 Escena XIV ..................................................................45 Escena XV....................................................................46 Acto segundo....................................................................48
    [Show full text]
  • The Bashful Man at Court WASHINGTON, D.C
    PERFORMING ARTS The Bashful Man at Court WASHINGTON, D.C. Mon, March 20, 2017 7:00 pm Venue Former Residence of the Ambassadors of Spain, 2801 16th Street NW, Washington, DC 20009 View map Phone: 202-728-2334 Admission Free. RSVP required. Credits Presented by SPAIN arts & culture and the Shakespeare Theatre SPAIN arts & culture and the Shakespeare Theatre Company Company. Translation by John present a reading of Tirso de Molina’s pastoral Golden Age Browning and Fiorigio Minelli. masterpiece, “The Bashful Man at Court.” The Duke of Avero has the two most beautiful daughters in Spain, and the forest outside his palace abounds with endless intrigues. When Mireno, a bashful shepherd, assumes a noble disguise and comes to seek his fortune, he finds a world of duels and disguises, doubts and desires. But this “bashful man at court” has no idea of the secret that he himself bears. In Tirso de Molina’s pastoral Golden Age masterpiece, presented with artists from The Shakespeare Theatre Company, all the world is a stage and all of us wear masks in order to discover our deepest passions. Written sometime between 1606 and 1612, The Bashful Man at Court is a classic marriage comedy at heart, this play also contains some of Tirso’s strongest female characters, and (like Lope’s El Perro del Hortelano) explores the power of love to break down the rigid divisions between social classes. Golden Age poet, writer and playwright Tirso de Molina, together with Lope de Vega and Calderón de la Barca, is part of the golden triad of Spanish Baroque theatre.
    [Show full text]
  • Abre Los Ojos
    Letras Hispanas Volume 9.1, Spring 2013 TITLE: A Postmodern Offspring of Don Juan Tenorio: Abre los ojos AUTHOR: Scott Ward AFFILIATION: Ball State University ABSTRACT: Although many scholars have considered Calderón de la Barca’s masterpiece La vida es sueño as the literary precursor to the filmAbre los ojos, directed by Alejandro Amenábar (1997), the film has much more in common with José Zorrilla’s classic from Spain’s Roman- tic period: Don Juan Tenorio. The protagonists, Don Juan in Zorrilla’s work, and César in the film, share the well-known characteristics of the famous Spanish rogue; nevertheless they fall victim to the same mortal sin of pride. Both fail to cultivate meaningful relation- ships with the important people in their lives, lack a father figure, fall in love unexpectedly, express contrition regarding their past, and are granted a dubious salvation in the end. Fur- thermore, parallels exist in the global structure of these two works in that they are divided into two parts, a “real” world and one that takes place on a chimeric plane, which obstructs the distinction between reality and dream. Throughout the centuries, writers, dramatists and filmmakers have adopted the figure of Don Juan to express their literary purposes, and César is exactly the postmodern version of this iconic character at the dawn of the twenty- first century. KEYWORDS: Don Juan, Abre los ojos, postmodern, Hell, virtual reality, guilt RESUMEN: Aunque muchos críticos han considerado La vida es sueño, obra maestra de Calderón de la Barca, como precursora literaria de la película Abre los ojos, dirigida por Alejandro Amenábar (1997), la película tiene mucho más en común con una obra clásica del período romántico español: Don Juan Tenorio.
    [Show full text]
  • "Don Juan". Nancy Clark Victory Louisiana State University and Agricultural & Mechanical College
    Louisiana State University LSU Digital Commons LSU Historical Dissertations and Theses Graduate School 1998 "To Play With Fixities and Definites": Byron's Fanciful Real World Games in "Don Juan". Nancy Clark Victory Louisiana State University and Agricultural & Mechanical College Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_disstheses Recommended Citation Victory, Nancy Clark, ""To Play With Fixities and Definites": Byron's Fanciful Real World Games in "Don Juan"." (1998). LSU Historical Dissertations and Theses. 6766. https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_disstheses/6766 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at LSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in LSU Historical Dissertations and Theses by an authorized administrator of LSU Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type of computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely afreet reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand comer and continuing from left to right in equal sections with small overlaps.
    [Show full text]
  • Don Juan Notorio
    Don Juan Notorio Burdel en cinco actos y 2000 escándalos [Ambrosio el de la Carabina] [Nota preliminar: Edición digital basada en la edición de San Lúcar de Barrameda, Establecimiento Jodeográfico Elton-montano, 1874 (?). Esta edición ha sido cotejada con la que ha realizado Carlos Serrano en Carnaval en noviembre, parodias teatrales de Don Juan Tenorio, Alicante, Instituto Juan Gil-Albert, 1996, pp. 157-200.] PERSONAJES DON JUAN TENORIO, (vulgarmente Te-jodo). DON LUIS METÍA, (digo, Mejía). DOÑA INÉS DE ZORRA, (¡Ay!... de Ulloa). CRISTOBALINA BULLARETTI, (alcahueta). PACA AVELLANA. Zorra. RITA MAMELLAS. Zorra. CIUTTI, (criado y maricón). BRÍGIDA, (puta vieja y aficionada a la tercería). LUCÍA. Puta y más puta. DOÑA ANA. Puta y más puta. Putas sin gálico. Putas con venéreo. Bujarrones. Etcétera. A Mme Michon C’est à vous ¡oh madame! gloire inmortelle de la MINETTE, que je dedie cette ouvrage. Recomandez à votres filles de joie qu’après aroir FAIT L’AMOUR et après avoir SUCSÉ LES PINES de toute Barcelonne, achetten’ elles mon libre dont le prix est plus insignifiant que celui d’une demi-heure d’amour! Agreez, etc. AHÍ ME LAS DEN TODAS. Acto I Casa de putas de la CRISTOBALINA. Puerta al fondo y muchas laterales, por donde se ven asomar mullidas camas. Cuadros obscenos, condones, botellas de mercurio. Jofainas con agua sucia, frascos de copaiba, hilas llenas de purgación, y demás utensilios propios de semejante lugar. Escena I DON JUAN, CIUTTI, CRISTOBALINA. DON JUAN, con muy poca vergüenza sentado a una mesa escribiendo. CIUTTI y la CRISTOBALINA esperando. Al levantarse el telón se oye en las alcobas ruido de catres que se menean, suspiros de placer, castañeteos de lenguas, gritos voluptuosos de lujuria y estrépito de besos, etc., etc.
    [Show full text]
  • Don Juan Study Guide
    Don Juan Study Guide © 2017 eNotes.com, Inc. or its Licensors. ALL RIGHTS RESERVED. No part of this work covered by the copyright hereon may be reproduced or used in any form or by any means graphic, electronic, or mechanical, including photocopying, recording, taping, Web distribution or information storage retrieval systems without the written permission of the publisher. Summary Don Juan is a unique approach to the already popular legend of the philandering womanizer immortalized in literary and operatic works. Byron’s Don Juan, the name comically anglicized to rhyme with “new one” and “true one,” is a passive character, in many ways a victim of predatory women, and more of a picaresque hero in his unwitting roguishness. Not only is he not the seductive, ruthless Don Juan of legend, he is also not a Byronic hero. That role falls more to the narrator of the comic epic, the two characters being more clearly distinguished than in Byron’s Childe Harold’s Pilgrimage. In Beppo: A Venetian Story, Byron discovered the appropriateness of ottava rima to his own particular style and literary needs. This Italian stanzaic form had been exploited in the burlesque tales of Luigi Pulci, Francesco Berni, and Giovanni Battista Casti, but it was John Hookham Frere’s (1817-1818) that revealed to Byron the seriocomic potential for this flexible form in the satirical piece he was planning. The colloquial, conversational style of ottava rima worked well with both the narrative line of Byron’s mock epic and the serious digressions in which Byron rails against tyranny, hypocrisy, cant, sexual repression, and literary mercenaries.
    [Show full text]
  • Updated to July 12, 2007 Pierre L
    Updated to July 12, 2007 Pierre L. Ullman, 749 E. Beaumont Avenue, Whitefish Bay, WI 53217-4812, USA. Tel.: 414-962-9556. E-mail: [email protected]. The academic address should be used only when specifically requested: Department of Spanish & Portuguese, University of Wisconsin-Milwaukee, P.O. Box 413, Milwaukee, Wisconsin 53201- 0413, USA. Fax: 414-229-4857 (department). CURRICULUM VITÆ Born in Nice (Alpes Maritîmes), France, October 31, 1929; US citizen by birth. Freed from bonds of allegiance to France, by request, March 28, 1952. Father: Eugene Paul Ullman (1877-1953), native US citizen. Mother: Suzanne (Lioni) Ullman (1899-1950), naturalized as US citizen after my birth. Education: Lycée Buffon, Paris; Cheshire Academy, Cheshire, CT; Rumsey Hall School, Cornwall, CT [now Washington, CT]; Wooster School, Danbury, CT.; Yale University, BA, 1952; attended University of Salamanca, Spain, 1954-55 (teacher: Manuel García Blanco); Columbia University, AM (Spanish), 1956 (teachers: Germán Arciniegas, Angel del Río [thesis adviser], Eugenio Florit, James Shearer); Princeton University, Ph. D., (Romance Languages), 1962 (teachers: Reginald Brown, Edmund L. King, Vicente Lloréns, Edward Sullivan, Raymond Willis). Military Service: US Army, Cpl., 1952-54. Married: Mary Meade McDowell; two grown children. Employment: Choate School, Wallingford, CT, 1956-57, master of Spanish and French; St. Bernard's School, Gladstone, NJ, 1957-58, master of Spanish, French, and Latin; Princeton University, 1959-61, assistant in instruction, Spanish and French; Rutgers Univer~sity, 1961-63, instructor in Spanish and French; University of California, Davis, 1963-65, assistant professor of Spanish; University of Wisconsin-Milwaukee, 1965-69, associate professor; 1969-1994, professor; professor emeritus, 1994- ; University of Minnesota, Minneapolis, 1970-71, visiting professor; University of Michigan, Ann Arbor, summer 1975, visiting professor.
    [Show full text]
  • Redalyc.THE METAMORPHOSIS of the DON JUAN LEGEND IN
    Vivat Academia E-ISSN: 1575-2844 [email protected] Universidad Complutense de Madrid España Díaz-Cuesta, José THE METAMORPHOSIS OF THE DON JUAN LEGEND IN TIRSO DE MOLINA’S EL BURLADOR DE SEVILLA AND THOMAS SHADWELL’S THE LIBERTINE Vivat Academia, núm. 67, julio-agosto, 2005, pp. 24-37 Universidad Complutense de Madrid Madrid, España Available in: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=525753087001 How to cite Complete issue Scientific Information System More information about this article Network of Scientific Journals from Latin America, the Caribbean, Spain and Portugal Journal's homepage in redalyc.org Non-profit academic project, developed under the open access initiative Revista de Comunicación Vivat Academia Díaz-Cuesta, José (2005): The Metamorphosis of the Don Juan Legend in Tirso RevistaISSN: 1575-2844 de Comunicación · DOI: http://dx.doi.org/10.15178/va.2005.67.24-37 Vivat Academia ISSN: 1575-2844 de Molina’s El burlador de Sevilla and Thomas Shadwells’s The Libertine. Vivat Julio/agostoDiciembre 2005 · 2011 Año VIII Año · nº XIV 67 · pp. Nº117 24-37 pp 131-163 Academia. nº 67. Julio-Agosto. 2005. Páginas 24-36. http://www.ucm.es/info/vivataca/anteriores/n67/DATOSS67.htm _______________________________________________________________RESEÑA/REPORT THE METAMORPHOSIS OF THE DON JUAN LEGEND IN TIRSO CRÍTICAS DE CINE / FILM REVIEWS DE MOLINA’S EL Octubre-Diciembre,BURLADOR DE SEVILLA 2011 AND THOMAS SHADWELL’S THE LIBERTINE Jesús Miguel Sáez-González1: Crítico de cine. Alcalá de Henares. España [email protected] LA METAMORFOSIS DE LA LEYENDA DE DON JUAN EN EL Octubre 2011 BURLADOR DE SEVILLA DE TIRSO DE MOLINA Y THE LIBERTINE DE THOMAS SHADWELL AUTOR José Díaz-Cuesta: Profesor Asociado TC.
    [Show full text]
  • Una Boda Macabra (Página 50)
    Una boda macabra (página 50). En este fragmento aparecen el joven Montemar, cien espectros y una extraña mujer cubierta con un velo blanco, que resultará ser el espectro de su esposa. Son personajes característicos del Romanticismo, ya que representan el gusto por lo sobrenatural, la nocturnidad, la muerte y el misterio, propios de este movimiento artístico. El personaje de Montemar se caracteriza por ser atrevido, descreído, temerario, pendenciero, pecador, curioso y altivo. Su curiosidad por una aventura con la misteriosa dama le llevará a su perdición final: por siempre descansen en paz… y sea la tumba su lecho nupcial. Pertenece al final de la obra de Espronceda, puesto que termina con el esposo conducido a la muerte: Por siempre descansen en paz; / y en fúnebre luz ilumine / sus bodas fatídica tea, / les brinde deleites y sea / la tumba su lecho nupcial. En Don Juan Tenorio, doña Inés tiende la mano a don Juan para salvarlo del infierno y elevarlo a los cielos; en cambio, doña Elvira le tiende la mano a don Félix de Montemar para condenarlo y llevarlo a los infiernos. Doña Inés simboliza un amor puro y angelical, que realiza la salvación por amor; en cambio, doña Elvira ha perdido esa pureza y simboliza el amor manchado por el pecado que conduce al infierno. La acción que desencadena el clímax se narra en la estrofa 12, cuando se inicia la frenética danza entre los esposos y los espectros que los rodean. A partir de este momento el ritmo del poema se intensifica hasta que culmina con el fin de la pareja unida en los infiernos.
    [Show full text]
  • UC Riverside UC Riverside Electronic Theses and Dissertations
    UC Riverside UC Riverside Electronic Theses and Dissertations Title On Both Sides of the Atlantic: Re-Visioning Don Juan and Don Quixote in Modern Literature and Film Permalink https://escholarship.org/uc/item/66v5k0qs Author Perez, Karen Patricia Publication Date 2013 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA RIVERSIDE On Both Sides of the Atlantic: Re-Visioning Don Juan and Don Quixote in Modern Literature and Film A Dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Spanish by Karen Patricia Pérez December 2013 Dissertation Committee: Dr. James A. Parr, Chairperson Dr. David K. Herzberger Dr. Sabine Doran Copyright by Karen Patricia Pérez 2013 The Dissertation of Karen Patricia Pérez is approved: Committee Chairperson University of California, Riverside Acknowledgments I would like to express my deepest appreciation to my committer Chair, Distinguished Professor James A. Parr, an exemplary scholar and researcher, a dedicated mentor, and the most caring and humble individual in this profession whom I have ever met; someone who at our very first meeting showed faith in me, gave me a copy of his edition of the Quixote and welcomed me to UC Riverside. Since that day, with the most sincere interest and unmatched devotedness he has shared his knowledge and wisdom and guided me throughout these years. Without his dedication and guidance, this dissertation would not have been possible. For all of what he has done, I cannot thank him enough. Words fall short to express my deepest feelings of gratitude and affection, Dr.
    [Show full text]
  • Soluciones Y Sugerencias Para Resolver Las Actividades Para La Lectura De Don Juan Tenorio José Zorrilla ANTES DE LA LECTURA: PREGUNTAS GENERALES
    Soluciones y sugerencias para resolver las actividades para la lectura de Don Juan Tenorio José Zorrilla ANTES DE LA LECTURA: PREGUNTAS GENERALES Don Juan Tenorio es la obra del teatro español más representada en todos los tiem- pos. Es tanta su popularidad que el nombre del protagonista ha pasado al léxico español como nombre común. Y así decimos de alguien que es un donjuán, de la misma manera que podemos decir que es un quijote, un lazarillo o una celestina. Se trata de una característica singular de las grandes obras literarias. 1 Busca en tu diccionario las palabras donjuán y tenorio, y escribe el significado de cada una. – Donjuán: hombre que tiene facilidad para seducir a las mujeres. – Tenorio: hombre seductor de mujeres e inclinado a meterse en riñas. 2 Como habrás podido observar por el significado de los dos términos anteriores, don Juan Tenorio es un reñidor y un seductor. ¿Qué significan estas palabras? – Reñidor: persona que se mete fácilmente en peleas. – Seductor: el que convence con habilidad o con promesas, halagos o mentiras, especialmente si es para tener relaciones sexuales. 3 Con los datos que ya tienes sobre el personaje protagonista y conociendo que la obra se estrenó en 1844, es decir, en plena época romántica, ¿puedes aventurar el tema de esta obra? El tema principal es el amor entre don Juan y doña Inés (aunque la obra plantea otros temas que analizaremos en el apartado Después de la lectura). 4 El diálogo entre personajes es una característica fundamental de las obras de teatro. Haz una lista con los personajes masculinos y otra con los femeninos.
    [Show full text]