San Rafael Glacier and Llanquihue Lake

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

San Rafael Glacier and Llanquihue Lake SAN RAFAEL GLACIER AND LLANQUIHUE LAKE CRUISE AND NATURE GLACIER AND LAKES 8 DAYS - 7 NIGTHS PROGRAM Glaciares en Patagonia CHILE SEASON 2019-2020 SKORPIOS CRUISES / CUMBRES HOTEL PUERTO VARAS WWW.SKORPIOS.CL [email protected] START GLACIER AND LAKES SAN RAFAEL GLACIER AND LLANQUIHUE LAKE Cruceros Skorpios offers you the marvelous possibility of sailing the Chonos Route on a 5 night cruise that takes you through archipelagos, islands and channels en route to the San Rafael Glacier in the Northern Ice Field and 2 spectacular nights in Cumbres Hotel in Puerto Varas, from where you can visit the Llanquihue and Todos los Santos Lake, Ensenada and Saltos de Petrohué. SEASON FROM SEPTEMBER 2019 TO APRIL 2020 Desde USD 2,279 Price per Pax • M/V Skorpios II • Cumbres Hotel M/V Skorpios II: Double Room, Athens Deck At Cumbres Hotel: Double Room LOW SEASON RATE CUMBRES HOTEL www.skorpios.cl PLACES ITINERARY CUMBRES HOTEL RATES CONDITIONS GLACIERGLACIAR AND Y LAGOS LAKES CHONOSRUTA CHONOS ROUTE AND Y GLACIAR SAN RAFAEL SAN RAFAEL GLACIER FRUTILLAR,FRUTILLAR, PUERTOPUERTO VARAS,VARAS, LAGOLLANQUIHUE LLANQUIHUE LAKE To sail to the Laguna San Rafael and see its impressive glacier, To combine your Skorpios Cruise with Lake Llanquihue and to be so close to that old mountains of ice like no other will be a veritable austral experience, because you will be expedition have done. This is a unique and unforgettable able to enjoy one of the most beautiful tourist areas in experience, not only because its age, its majestic and impressive Chile - a land colonized by German colonists, for whom formations but also because the ice colors; a real World Icon in the lake was and still is their main point of contact and the Northern Ice Field. The M/V Skorpios II will take you to this transport. The colours of their houses and the green natural paradise sailing through the southern channels and the countryside contrast with the blue skies and eternal snows Archipelagos of the Chonos, Llanquihue and Chiloe; visiting the of Mounts Calbuco and Osorno. Puerto Varas and Frutillar, town of Quemchi, birthplace of the National Literature Prize, the most important cities on the shores of Lake Llanquihue, Francisco Coloane. Puerto Aguirre. Islote Barrientos, the Quitralco offer a series of attractions, such as a tour to the Saltos de Fjord Hot Springs, will also be seeing along the navigation as the Petrohué, including a visit to Lakes Llanquihue and Todos Conejos Islet, habitat for the Magellanic penguins, a variety of los Santos. seabirds, and the village of Dalcahue, original place or the local native people named Huilliches. ITINERARY CUMBRES HOTEL RATES CONDITIONS GLACIER AND LAKES SAN RAFAEL GLACIER - LLANQUIHUE LAKE PROGRAM TRACKMARITIME MARITIMO/TERRESTRE / LAND TRACK Petrohué 7 nights / 8 days - Saturday to Saturday Frutillar SATURDAY: 12:00 pm. Weigh anchor from Puerto Montt. Sailing through the channel of Llanquihue with sight on the city of Puerto Varas Ensenada Calbuco. Ancud Gulf. 04:30 pm. Arrival in Quemchi on the island of Chiloé. Disembark on small boats towards the picturesque Puerto Montt Calbuco village where you can visit a handicraft market, cafes, the museum of the Chilean author Francisco Coloane and stroll around the beautiful streets. 06:30 pm. Continuing sailing south along the Archipelago of Chiloé, crossing the Gulf of Corcovado at midnight. Quemchi SUNDAY: 08:00 am. Navegation through the channels of Moraleda and Ferronave. Arrival at the fishing village of Puerto Aguirre Dalcahue at 11:00 am. Disembarking in this village enclosed by the Chonos archipelago. We will walk through the streets, passing a typical ARGENTINA Chiloé Patagonian rainforest arriving at a lookout. 01:30 pm. Navigation through the channels of Ferronave, Pilcomayo and Casma. 04:00 Islote Conejos pm. Arrival at Islote Barrientos, where we disembark to smaller boats approaching the rock formations to visit one of the largest bird colonies in Chile, counting Kelp Gulls, Rock shags, Red-legged shags and Imperial shags. These birds are accompanied by South Golfo American fur seals. 05:00 pm. Heading south, arriving approximately at 10:00 pm. in Caleta Quesahuen or Punta Leopardos which OCEANO PACIFICO Corcovado is 20 nautical miles from the Glacier of San Rafael. Melinka MONDAY: 07:30 am. Crossing the channel of Tempanos to the entrance of the lagoon San Rafael. 09:00 am. The vessel anchors at 2 km. from the glacier. Boat excursions among the multicolored icebergs take place as weather conditions allow so. 02:30 pm. Ship approaches the glacier. 04:00 pm. Setting sails in direction of Quitralco-Fjord. CHILE TUESDAY: 08:00 am. Berth at the pier of Quitralco. After breakfast passengers can enjoy inside and outside hot springs with Puerto Aguirre temperatures of 32º C and 38º C. If weather there will be boat excursions to the inside of the Fjord. 05:00 pm. Sailing towards islote Chiloé, navigating through the channels of Moraleda and Pérez Norte. Barrientos WEDNESDAY: 12:15 am. Navigating through the Channel of Leucayec, crossing the Gulf of Corcovado around 05:30 am. If Quitralco passengers are lucky they can observe humpbacks or blue whales in this zone. Continue sailing along the east coast of Chiloé, arriving at 11:00 am at Islote Conejos, in the channel Queilen. Disembarking on small boats visiting the island inhabited by Magellan penguins and birds. 01:00 pm. Sailing through the islands of Lemuy and Chelín. 04:30 pm. Arriving in Dalcahue, we highly recommend visiting the handicraft market, the church and strolling along the promenade. 11:00 pm. Leaving towards Puerto Montt. MARITIME Glaciar Farewell party, Captains dinner. LAND San Rafael THURSDAY: 08:00hrs. Breakfast docked at the Skorpios Terminal pier in Puerto Montt. 09:00hrs. We debark, tour Angelmó, and have a partial view of Puerto Montt. We go on through Highway 5 to Frutillar, tour its boardwalk and visit the Teatro del Lago. We USEFUL TIPS then go on to Puerto Varas reaching it at about 13:00hrs. Reception at the chosen hotel. Free afternoon. Use of hotel installations at no cost. • International Satellite telephone service is available on FRIDAY: Free morning. After lunch, we tour the Lake Llanquihue shores, en route to Ensenada, stopping to take photographs and board. at the standard rates. arriving at the Saltos del Petrohue. Visit to the national park. We go on to Todos los Santos Lake, tour its shores, and return to Puerto • 220 volts AC (50 cycles) on board. • Swimsuits for hot spring baths. Varas, reaching the hotel at approximately 19:00hrs. • We recommend thick and light clothing. Parka or jacket SATURDAY: Transfer from hotel to airport, according to your flight schedule. and trekking slacks. • Heavy and light footwear (for trekking). • You should wear sunglasses, sunblock and a hat. • We do not offer hairdressing services on board. • Laundry service is offered for light clothing only. • Smoking is only allowed on the ship's open decks. • Spring-Autumn temperatures range from 8° to 15° C • Summer temperatures range from 12° to 22° C CUMBRES HOTEL RATES CONDITIONS GLACIER AND LAKES OUR ENVIRONMENT AND INSTALLATIONS You will enjoy an incredible spectacle, typical of the south the first class facilities we offer in our 90 rooms, in addition of the world, together with first rate service. The Cumbres to our additional installations such as indoor pool, sauna Hotel guarantees that you will be surrounded by the most and gym. You will also find that our staff will give your beautiful landscapes on earth and the best facilities. expert and warm service, in addition to which you will be This hotel has a unique view on to Lake Llanquihue able to enjoy the superb cuisine of the Cumbres del Lago in Puerto Varas and on to the Osorno and Calbuco Restaurant and our Araucaria Bar and Winter Garden, with volcanoes. Its perfect natural environment and the quality typical local delicacies that are a complement to your stay of the services offered give you the best opportunity to with us and will make it and unforgettable experience. enjoy the area. The views on Lake Llanquihue merge with RATES CONDITIONS GLACIER AND LAKES RATES VALID FROM SEPTEMBER 2019 TO APRIL 2020 MOTOR VESSEL SKORPIOS II / CUMBRES HOTEL GLACIER AND LAKES RATES PER PERSON, DOUBLE BASIS Deck Season Atenas Acrópolis Parthenon Olympo Olympo Olympo Athos Cabin Double Int. Double Ext. Double Ext. Double MT Suite JR Suite MR Double MT Low 2,279 2,379 2,429 2,529 2,629 2,779 2,529 High 2,479 2,579 2,629 2,729 2,879 3,079 2,729 Program with RATES IN SINGLE BASIS RATES IN TRIPLE BASIS OR ADDITIONAL BED Cumbres Hotel Atenas Acrópolis Atenas Acrópolis Low 3,408 3,708 Low 1,885 1,935 High 3,708 4,008 High 2,018 2,102 • Rates in US Dollars per person • Port Tax: Rate per passenger USD 35.- • Children up to 5 years, free sharing bed with their parents. 5 years or more pay triple or additional rate. Low season dates: From September 16 to December 14, 2019 / February 29 up to April 25, 2020 High season dates: From December 21, 2019 up to February 22, 2020 CONDITIONS GLACIER AND LAKES GENERAL CONDITIONS CUMBRES HOTEL • Prices per person, based on double room. • The following services are included: • 02 nights accommodation at Cumbres Patagónicas Hotel. • Buffet breakfast in the hotel restaurant. • Use of hotel installations. PROGRAMA GLACIER AND LAKES PROGRAM • Transfer from Skorpios Terminal in Puerto Montt to hotel in • Foreign passengers pay in dollars, with credit card or bank Puerto Varas with a view to Frutillar. transfer. • Half day excursion to the Saltos de Petrohué and visit to Todos • Cruceros Skorpios General Conditions are also applicable for los Santos Lake.
Recommended publications
  • Región De LOS Lagos
    REGIÓN DE LOCALIDADES _700 1 LOS LAGOS _conectando Chile PROYECTO { Localidades } 700_ X Proyecto _Escala Regional 108 Localidades rurales conectadas en la Región. 19.647 US$ 31,53 millones Habitantes inversión en la región. beneficiados. 42 Escuelas con servicios de Internet. LOCALIDADES _700 1 La conectividad provista por será mediante tecnología: 3G en banda 900 US$ 31,53 En el caso de la telefonía móvil será necesario uso de equipos con sello banda 900. Las escuelas contarán con servicio de Internet gratuito por dos años. “Chile está impulsando fuertemente el desarrollo de las telecomunicaciones, modernizando al país en un conjunto de ámbitos”. LOCALIDADES _700 3 Rodrigo Ramírez Pino » Subsecretario de Telecomunicaciones “Las contraprestaciones son la de las grandes urbes. Y justa, oportuna, necesaria y potente porque pone fin a la discrimina- puesta en práctica de una política ción con la que se ha tratado a pública con visión estratégica las personas que habitan esos sobre la matriz digital que Chile casi desconocidos rincones del necesita, que expresa calidad, territorio, desde el mercado de equidad y justicia digital. Cali- las telecomunicaciones”. dad, porque técnicamente se ha pensado como un acceso efectivo. Equitativa, porque iguala el acceso a la infraestructura de las telecomunicaciones en zonas aisladas del territorio respecto 4 REGIÓN DE LOS LAGOS Luisa Fuentes » Jefa de Proyectos Construcción de Red Entel “Los principales beneficios radican La experiencia ha sido motivadora en un único objetivo: hacer del país, y muy desafiante, el trabajo en uno más inclusivo en acceso a Te- equipo ha sido fundamental para lecomunicaciones, aumentando la el logro de los resultados a la eficiencia de los servicios locales, fecha.
    [Show full text]
  • Chiloe & Puerto Varas
    ¡Cupos limitados! Chiloe & puerto varas 4 días - 3 noches Programa Incluye: • Pasaje aéreo Santiago a Puerto Montt ida y regreso, vía Latam. • Equipaje de mano hasta 8 kilos + 1 artículo personal. • Bus privado durante todo el recorrido. • Pasajeros de Temuco, saldrán de la ciudad en bus regular. • 01 noche de alojamiento en Puerto Varas. • 02 noches de alojamiento en Castro. • Desayunos y un Curanto al estilo chilote (no incluye bebestible). • Visita a la hermosa ciudad de Puerto Varas a orillas del Lago Llanquihue. • Visita Puerto Octay, caracterizada por los hitos de la colonización alemana. • Visita a Llanquihue, paseo por la playa. • Visita a Frutillar, poblado alemán y de bellos paisajes, donde conoceremos la costanera, Teatro del Lago, artesanías, etc. • Visita a los Saltos del Petrohué, con entrada incluida. • Visita y navegación durante 30 min aprox. En Lago Todos Los Santos (sujeto a condiciones climáticas). • Visita al Muelle de las Almas en Chiloé, con entrada incluida. • Cruce en barcaza por el Canal de Chacao. • Visita a Castro, donde conoceremos su característica Iglesia, la plaza y el mercado de artesanías. • Cruce en barcaza hacia la Isla de Quinchao, para visitar Curaco de Vélez y la preciosa feria de artesanías de Dalcahue. • Paradas en lago Huillinco y el pueblo de Cucao. • Coordinador de la Agencia durante todo el viaje No incluye: • Propinas en hotel y restaurante. • Cenas y/o almuerzos. • Nada que no esté especificado en el programa. Sobre el tour: El tour está totalmente coordinado. Serán acompañados por uno de nuestros guías con vasta experiencia en el tema, la idea es que los pasajeros se relajen y solo se preocupen de disfrutar de los hermosos parajes que ofrece la Región de Los Lagos.
    [Show full text]
  • Informe Final
    INFORME FINAL “Condiciones sociales y económicas del poblamiento de Frutillar Alto” (1910 - 1950) Hecho de interés de la comunidad Frutillar Alto. Avenida Arturo Alessandri Palma (1938) PROGRAMA MEMORIAS DEL SIGLO XX Participación social y rescate patrimonial 2011 Condiciones sociales y económicas del poblamiento de Frutillar Alto 2 Índice PRESENTACION….................................................................................. 3 INICIOS DEL POBLAMIENTO EN FRUTILLAR ALTO………................. 4 PRIMERAS FAMILIAS ASENTADAS………........................................... 6 INICIO DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL……………………................... 9 INICIO DE LA ACTIVIDAD INDUSTRIAL Molino de Frutillar……………………………………………………………… 13 Cooperativa Agrícola Frutillar………………………………………………… 14 Herrería Cárdenas…………………………………………………………….. 15 Maestranza y Fundición Valenzuela………………………………………… 15 ANTECEDENTES DE LA VIDA SOCIAL Y COTIDIANA DE LOS INICIOS DEL POBLAMIENTO Valores de convivencia……………………………………………………….. 18 El vestuario…………………………………………………………………….. 19 Los malones……………………………………………………………………. 20 Características de las casas…………………………………………………. 21 Las actividades recreativas…………………………………………………… 22 La presencia mitológica……………………………………………………….. 25 Atención de salud……………………………………………………………… 26 La actividad educativa………………………………………………………… 27 Las comunicaciones…………………………………………………………… 27 Organización territorial en los inicios del poblamiento…………………….. 28 La actividad política……………………………………………………………. 29 Relación social entre Frutillar Bajo y Frutillar Alto………………………….. 29
    [Show full text]
  • Excursions Menu in House – No Arrengement Required
    2017 – 2018 EXCURSIONS MENU IN HOUSE – NO ARRENGEMENT REQUIRED HIKING CULTURAL Service Duration Level Description Service Duration Level Description Sendero el 4 hours of hiking in Osorno Volcano´s 5 hrs. Medium German Culture: Frutillar Visit to Antonio Felmer museum and Solitario rain forest. 5 hrs. Low and Nueva Braunnau historical town of Frutillar. 6 hours of hiking through a historic trail Sendero Paso Medium - 8 hrs. with great views of Todos los Saltos Desolación High Surround all the Lake with stops in Lake. German Culture: Arround Puerto Fonck, Puerto Octay, Frutillar 8 hrs. Low Lake Llanquihue and Puerto Varas. Alerce Andino 5 hours of hiking between Alerce forests, 9 hrs. Medium National Park lagoons and more. HISTORY AND NATURE Sendero El 4 hours of hiking in the Osorno Medium Solitario + Saltos 6 hrs. Volcano´s rainforest and waterfalls in Low del Petrohué Petrohué River. Service Duration Level Description Visit to the archeological site of Monte Boat ride at the Todos Los Santos Lake, Monte Verde and Lahuen followed by a 3 hours hike through a 5 hrs. Low Verde and soft hiking at a millenary Cayutué Lagoon 9 hrs. Medium Ñadi remote part of Vicente Perez Rosales temperate rain forest. Park. Observations: Visit to Osorno Volcano ski center with All excursions are operated by AWA Hotel. amazing views from above. All excursions are subject to availability and weather conditions (third party partners may operate them). Vicente Pérez All excursions can be scheduled on arrival. 8 hrs. Medium 4 hours of hiking at El Solitario or soft Rosales All excursions include a snack and excursions over 5 hours include Box Lunch prepared by the hotel.
    [Show full text]
  • Viith NEOTROPICAL ORNITHOLOGICAL CONGRESS
    ORNITOLOGIA NEOTROPICAL 13: 221–224, 2002 © The Neotropical Ornithological Society NEWS—NOTICIAS—NOTÍCIAS VIIth NEOTROPICAL ORNITHOLOGICAL CONGRESS Dates. – The VIIth Neotropical Ornitholog- although they know a few English words and ical Congress will take place from Sunday, attempts to communicate by non-Spanish 5 October through Saturday 11 October speakers will result in a meaningful exchange. 2003. Working days will be Monday 6, Puerto Varas has several outstanding restau- Tuesday 7, Wednesday 8, Friday 10, and rants (including sea food, several more ethnic Saturday 11 October 2003. Thursday 9 kinds of food, and, of course, Chilean fare). October 2003 will be a congress free day. In spite of its small size, Puerto Varas is quite After the last working session on Saturday 11 a cosmopolitan town, with a well-marked October, the congress will end with a ban- European influence. There are shops, bou- quet, followed by traditional Chilean music tiques, and other stores, including sporting and dance. goods stores. Congress participants will be able to choose from a variety of lodging alter- Venue. – Congress Center, in Puerto Varas, natives, ranging from luxury five-star estab- Xth Region, Chile (about 10 km N of Puerto lishments to ultra-economical hostels. Montt, an easy to reach and well-known Because our meeting will be during the “off ” travel destination in Chile. The Congress Cen- season for tourists, participants will be able to ter, with its meeting rooms and related facili- enjoy the town’s tourist-wise facilities and ties, perched on a hill overlooking Puerto amenities (e.g., the several cybercafes, compet- Varas, is only an 800-m walk from downtown itive money exchange businesses, and the where participants will lodge and dine in their many local tour offerings) without paying typ- selection of hotels, hostels, and eating facili- ical tourist prices.
    [Show full text]
  • X Región De Los Lagos Nómina De Entidades Ejecutoras
    X REGIÓN DE LOS LAGOS NÓMINA DE ENTIDADES EJECUTORAS SELECCIONADAS SERVICIO EDUCATIVO AÑO 2021 EDUCACIÓN BÁSICA COMUNA(S) EN LAS QUE RUT NOMBRE COMPLETO DIRECCIÓN TELÉFONO VA A ATENDER AESESORÍA Y CAPACITACIÓN EDUCACIONAL LOS 76482713-9 COLÓN 880, PUERTO VARAS CALBUCO, FRUTILLAR 962187590 LAGOS LTDA. AVDA. ARTURO ALESSANDRI 430, 78298980-4 SOCIEDAD EDUCACIONAL CASTILLO Y CÍA LTDA. FRUTILLAR 940200800/998271319 OF. 22, FRUTILLAR FUNDACIÓN EDUCACIONAL LOS ANDES PUERTO 65111467-5 SEMINARIO 148, PUERTO MONTT PUERTO MONTT 65-2277285/994320289 MONTT PRIMER CICLO DE EDUCACIÓN MEDIA (1º Y 2º MEDIO) COMUNA(S) EN LAS QUE RUT NOMBRE COMPLETO DIRECCIÓN TELÉFONO VA A ATENDER PUERTO VARAS, OSORNO, AESESORÍA Y CAPACITACIÓN EDUCACIONAL LOS 76482713-9 COLÓN 880, PUERTO VARAS CALBUCO, MAULLÍN, 962187590 LAGOS LTDA. FRUTILLAR DEBER CUMPLIDO 253, PUERTO 76226221-5 INSTITUTO OMEGA PUERTO MONTT 978546541 MONTT AVDA. ARTURO ALESSANDRI 430, FRUTILLAR, PTO.OCTAY, 78298980-4 SOCIEDAD EDUCACIONAL CASTILLO Y CÍA LTDA. 940200800/998271319 OF. 22, FRUTILLAR PUERTO MONTT 1 COMUNA(S) EN LAS QUE RUT NOMBRE COMPLETO DIRECCIÓN TELÉFONO VA A ATENDER CORPORACIÓN EDUCACIONAL GABRIELA 69486668-1 AMTHAUER 1137, OSORNO PUERTO OCTAY, OSORNO 64-2421031/977686336 MISTRAL LTDA. ARAUCO 1365, VILLA 76786867-7 THOT EDUCACION SPA OSORNO, SAN PABLO 977916733 UNIVERSITARIA, OSORNO CASTRO, DALCAHUE, MANUEL ANTONIO MATTA 1009, 65737690-6 ONG KALFUTRAY PUERTO MONTT, 65-2340268/972101743 LLANQUIHUE COCHAMÓ, FRESIA FUNDACIÓN EDUCACIONAL LOS ANDES PUERTO 65111467-5 SEMINARIO 148, PUERTO MONTT PUERTO MONTT 65-2277285/994320289 MONTT SEGUNDO CICLO DE EDUCACIÓN MEDIA (3º Y 4º MEDIO) COMUNA(S) EN LAS QUE RUT NOMBRE COMPLETO DIRECCIÓN TELÉFONO VA A ATENDER PUERTO VARAS, OSORNO, AESESORÍA Y CAPACITACIÓN EDUCACIONAL LOS 76482713-9 COLÓN 880, PUERTO VARAS CALBUCO, MAULLÍN, 962187590 LAGOS LTDA.
    [Show full text]
  • Round the Llanquihue Lake
    Round the Llanquihue Lake A full day spent exploring the corners of this magnificent lake. The third biggest of South America, and the second of Chile with 330sq miles. It is situated in the southern Los Lagos Region in the Llanquihue and Osorno provinces. The lake's fan-like form was created by successive piedmont glaciers during the Quaternary glaciations. The last glacial period is called Llanquihue glaciation in Chile after the terminal moraine systems around the lake. We will enjoy unique views from the Volcano Osorno introducing us to the peaceful rhythm of a laid back life. Meet your driver and guide at your hotel. Bordering the south lake Llanquihue acrros the Vicente Perez Rosales National Park visiting the resort of Ensenada and the Petrohue River Falls. The tour will continue up to the Osorno Volcano, Ski Resort, 1200 mts asl. (3937 feet asl.) where you will get spectacular views of the Mt Tronador, Volcano Puntiagudo,Llanquihue lake, and if is clear enough even the Reloncavi sound and of course the whole valley of Petrohue river. For the itchy feet we can go for a short walk to the crater rojo and back. (1hr) Or optional chair lift instead. You can bring your own lunch box and have it here or get something at the restaurant. Continuation to the northern border of Llanquihue Lake driving across some of the least visited sides of the lake where agriculture and cattle ranches take part of the local economy passing through Cascadas village. We will reach the picturesque village of Puerto Octay, located on a quiet bay enclosed by the Centinela Peninsula and then to the city of Frutillar, with its houses built in German style with lovely gardens represent the arquitecture in the mid 30/s when the first settlers arrived to begin a hard working life in the south.
    [Show full text]
  • Chile & Argentina
    Congregation Etz Chayim of Palo Alto CHILE & ARGENTINA Santiago - Valparaíso - Viña del Mar - Puerto Varas - Chiloé - Bariloche - Buenos Aires November 3-14, 2021 Buenos Aires Viña del Mar Iguazú Falls Post-extension November 14-17, 2021 Devil’s throat at Iguazu Falls Join Rabbi Chaim Koritzinsky for an unforgettable trip! 5/21/2020 Tuesday November 2 DEPARTURE Depart San Francisco on overnight flights to Santiago. Wednesday November 3 SANTIGO, CHILE (D) Arrive in Santiago in the morning. This afternoon visit the Plaza de Armas, Palacio de la Moneda, site of the presidential office. At the end of the day take the funicular to the top of Cerro San Cristobal for a panoramic view of the city followed by a visit to the Bomba Israel, a firefighter’s station operated by members of the Jewish Community. Enjoy a welcome dinner at Restaurant Giratorio. Overnight: Hotel Novotel Providencia View from Cerro San Cristóbal - Santiago Thursday November 4 VALPARAÍSO & VIÑA del MAR (B, L) Drive one hour to Valparaíso. Founded in 1536 and declared a UNESCO World Heritage site in 2003, Valparaíso is Chile’s most important port. Ride some of the city’s hundred-year-old funiculars that connect the port to the upper city and visit Pablo Neruda’s home, “La Sebastiana”. Enjoy lunch at Chez Gerald continue to the neighboring city of. The “Garden City” was founded in 1878 and is so called for its flower-lined avenues. Stroll along the city’s fashionable promenade and visit the Wulff Castle, an iconic building constructed in neo-Tudor style in 1906.
    [Show full text]
  • SANTIAGO, LAGOS Y VOLCANES (6 DÍAS – 5 NOCHES) Santiago – Puerto Varas
    SANTIAGO, LAGOS Y VOLCANES (6 DÍAS – 5 NOCHES) Santiago – Puerto Varas SALIDA: CUALQUIER DÍA / CUALQUIER TEMPORADA INICIO: AEROPUERTO DE SANTIAGO (SCL) TERMINO: AEROPUERTO DE PUERTO MONTT (PMC) Día 1 / AEROPUERTO – CITY TOUR PANORAMICO Llegada a Santiago. Recepción en aeropuerto y traslado al hotel seleccionado. Por la tarde realizaremos un City Tour Panorámico de Santiago, visitando el casco antiguo de la ciudad, incluyendo La Plaza de Armas, El Cerro Santa Lucia y la Catedral, el Palacio de La Moneda y el edificio de Correos. Subida al mirador del Cerro San Cristóbal, ubicado en el parque urbano más grande de la ciudad. El tour finaliza en el Mercado Central para que se pueda disfrutar de un típico almuerzo (no incluido) o en el hotel. Regreso al hotel y alojamiento. Día 2 / AEROPUERTO – PUERTO MONTT Traslado desde el hotel seleccionado hacia el Aeropuerto de Santiago. Recepción en aeropuerto de Puerto Montt y traslado al hotel seleccionado en Puerto Varas. Alojamiento. Día 3 / PUERTO VARAS – PUERTO MONTT Realizaremos un City Tour en el que visitaremos las ciudades de Puerto Montt y Puerto Varas. A lo largo del día recorreremos sus principales atractivos, como los mercados; entre los cuales destacamos el “Mercado de Mariscos y Pescados” y el “Mercado de Artesanías de Angelmó”, famoso por sus productos de cobre, lana, madera y lapislázuli. Además, visitaremos los miradores naturales de los montes Phillipi y Calvario desde los cuales se logra tener una vista total de la ciudad, el lago Llanquihue y los balnearios de Chinquihue y Pelluco. Regreso a hotel seleccionado en Puerto Varas. Alojamiento. Día 4 / PUERTO VARAS – FRUTILLAR & PUERTO OCTAY Iniciaremos nuestra excursión a Frutillar, visitando la ciudad de Llanquihue, famosa por sus cecinas y lugar de origen del río Maullín.
    [Show full text]
  • Trekking Desolacion Trail. Volcán Osorno, Petrohué Falls,Emerald Lake. Trekking : Vicente Perez Rosales N.Park
    Trekking Desolacion trail. Volcán Osorno, Petrohué falls,Emerald Lake. Trekking : Vicente Perez Rosales N.Park. Desolation Pass. Overview: Profile: Adventurous Difficulty level: medium. Season: November to late March Other trips you might find interesting: Solitario Hike Parque Nacional V, Perez Rosales. Cochamo Walls and river Hike, Tagua Tagua Hike. We depart early in mornig from Puerto Varas to Petrohué on the shores of Todos Los Santos Lake. On our way to the lake, we’ll pass through areas that are the mouths of the rivers which flow from the sides of Osorno Volcano. On warm days, it is possible to see what appear to be dust clouds arising from the flanks of the volcano. In reality, these are ash clouds raised by the flowing waters making their way down the flanks of the volcano. We will cross vast areas of black ash mixed with the lashes from the Calbuco eruption in 2015 and have been brought down by the glacial melt. You will appreciate the might of the volcano as you see the results of the ash flows experienced during its eruptions. One can only imagine what it must have been like during its periods of activity. Leaving Petrohué, we head upward toward the base of Volcano Osorno (8,730 feet). Our trek takes us through Osorno’s volcanic canyons where amazing rock formations are etched out of the canyon walls by the melting snows and glaciers of Osorno. As we head upwards to Desolation Pass, at an altitude of 5,610 feet between the Osorno and Cerro La Picada volcanoes, we will also see a wide variety of lava formations created by the lava flows that built Osorno.
    [Show full text]
  • Isles of Myths&Monstersseakayak
    ExChile Greatest Playground on Earth! 2009-2010 season Trip Name: Isle of Myths and Monsters Sea Kayaking Last Name: First Name: Email: Phone: # in group: Comments: Overview: Immerse yourself in the fascinating, cultural experience of Chiloe Island as we sea kayak silently through the mysterious byways of this archipelago, where Spain once maintained it's last stronghold of colonial power in South America. Here the magic of traditional culture lives on. Our sturdy kayaks emulate the spirit of the fragile dalcas; in which the natives traveled many centuries ago. Today there still vestiges of this original Araucanian way of life, in harmonious combination with the influences of German immigrants in the late 1800s and of modern-day Chile. On every lovely island we visit, you'll see moss-covered old wooden churches gracing the seaside, as well as palafitos (stilt houses) that are 20 feet and more in the air when the tide is out, but nearly awash when it's in. Savor a rich curanto and other typical cuisine to delight your palate. Wander through the local market of Castro. What more can we say? This is the opportunity of a lifetime to enjoy a fantastic adventure at the other end of the Earth National Geographic International Adventurist: Seven days to the Futaleufu - Trailer Slideshows: Slide Shows Day by Day: Day 1: ANCUD - PUÑIHUIL - CASTRO Reception at the bus terminal of Ancud, then we will drive west to visit the place of Puñihuil in the Pacific side of the main island. This is a group of islands that serve as breeding habitat for Magellanic and Humboldt Penguins as well as many other marine birds.
    [Show full text]
  • Cnidaria, Hydrozoa: Latitudinal Distribution of Hydroids Along the Fjords Region of Southern Chile, with Notes on the World Distribution of Some Species
    Check List 3(4): 308–320, 2007. ISSN: 1809-127X NOTES ON GEOGRAPHIC DISTRIBUTION Cnidaria, Hydrozoa: latitudinal distribution of hydroids along the fjords region of southern Chile, with notes on the world distribution of some species. Horia R. Galea 1 Verena Häussermann 1, 2 Günter Försterra 1, 2 1 Huinay Scientific Field Station. Casilla 462. Puerto Montt, Chile. E-mail: [email protected] 2 Universidad Austral de Chile, Campus Isla Teja. Avenida Inés de Haverbeck 9, 11 y 13. Casilla 467. Valdivia, Chile. The coast of continental Chile extends over and Cape Horn. Viviani (1979) and Pickard almost 4,200 km and covers a large part of the (1971) subdivided the Magellanic Province into southeast Pacific. While the coastline between three regions: the Northern Patagonian Zone, from Arica (18°20' S) and Chiloé Island (ca. 41°30' S) Puerto Montt to the Peninsula Taitao (ca. 46°–47° is more or less straight, the region between Puerto S), the Central Patagonian Zone to the Straits of Montt (ca. 41°30' S) and Cape Horn (ca. 56° S) is Magellan (ca. 52°–53° S), and the Southern highly structured and presents a large number of Patagonian Zone south of the Straits of Magellan. islands, channels and fjords. This extension is A recent study, including a wide set of formed by two parallel mountain ranges, the high invertebrates from the intertidal to 100 m depth Andes on Chile’s eastern border, and the coastal (Lancellotti and Vasquez 1999), negates the mountains along its western edge which, in the widely assumed faunal break at 42° S, and area of Puerto Montt, drop into the ocean with proposes a Transitional Temperate Region between their summits, forming the western channels and 35° and 48° S, where a gradual but important islands, while the Andes mountain range change in the species composition occurs.
    [Show full text]