Valuation of Ecosystem Services in the Catalan Coastal Zone

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Valuation of Ecosystem Services in the Catalan Coastal Zone A System of Integral Quality Indicators as a Tool for Beach Management Doctorate dissertation To obtain the Doctoral Degree in Marine Science Marine Sciences Doctoral Program UPC-UB-CSIC Developed in the Marine Engineering Laboratory (Laboratori d’Enginyeria Marítima-LIM) and in the Center for Advanced Studies of Blanes (Centre d’Estudis Avançats de Blanes-CEAB) By Eduard Ariza Solé Dissertation supervisors: Rafael Sardá Borroy, CEAB-CSIC & José A. Jiménez Quintana, LIM-UPC June 2007 Blanes, Spain Als pares A la mare Quan no s’estima massa no s’estima prou. Blaise Pascal A papá Algunos luchan un día y son buenos; otros luchan un año y son mejores; unos pocos luchan toda la vida: esos... son imprescindibles. Bertolt Brecht Agraïments Agraïments El reconeixement de l’ajuda i la influència rebudes durant els últims quatre anys és una part molt important de la memòria d’aquesta tesi. Acabo d’escriure amb la sensació, prou afortunada, d’haver absorbit intensament del meu entorn intel·lectual i afectiu. El contacte i l’esforç de moltes persones ens ha fet créixer, a mi i a la meva recerca. A un nivell més concret, la concessió de la beca I3P-Predoctoral per part del CSIC ha permès que pogués divertir-me a jornada completa durant aquest temps. El començament de tot va ser en Rafa. Va acceptar dirigir-me la tesi i va confiar en mi sense motius molt clars. Per sort, en aquell moment encara no sabia on s’estava ficant. Durant aquests anys, ha intentat respondre pacientment a les meves moltíssimes preguntes, sense desesperar-se i deixant que la tesi seguís el rumb que ha marcat el que hem anat trobant. Les seves qualitats personals no han passat desapercebudes. Va començar sent el meu Director i ha acabat sent el meu amic. Al José també haig d’agrair- li la seva feina de codirector. Els seus coneixements i la seva contribució han estat importants. Aprecio especialment que hagi estat capaç de posar ordre enmig del marasme de dades, idees i impulsos amb que l’he abordat constantment. L’ambient del CEAB ha sigut permanentment favorable. La Conxita sempre ha estat disponible, i em va fer les coses més fàcils des del principi, quan encara estava aterrant. Amb la Raquel, vaig compartir el despatx i l’entrada al CEAB. Recordo la seva permanent disposició a ajudar-me i les estones al laboratori netejant mostres. D’en Joan també m’han quedat moltes coses: els articles, els viatges amb cotxe, les converses,... ara em guardo la seva amistat. En Sergi és un altre dels que em fa treure el barret. La seva ajuda no és quantificable: una barreja de solidaritat professional i personal que, simplement, fa la vida millor a tots els qui estem al seu entorn. També va ser molt important el suport de la Xènia i d’en Carlo. A ell també vull agrair-li el seu recolzament en la darrera part de la tesi. En els darrers mesos he compartit el despatx amb la Vir. El seu afecte ha sigut molt motivador en el final d’aquest viatge que, certament, ha sigut dur. Sense la seva barreja de conversa, música i somriures, les estones al despatx haguessin estat molt més avorrides. Molta gent ha empentat aquesta tesi perquè pogués tirar endavant. La Marta, la Sophie, l’Ariadna, la Doriana, el Biagio, la Francesca i la Laura hi han participat directament. Altra gent hi ha participat indirectament, amb consells i suport en el dia a dia: en Pep, en Johan, en Xavi T, en Joao, la Carmen C, en Guillermo, la Bego M, el Dani, la Diana, en Manuel... Al Ferran i al Gustavo els hi agraeixo les sortides i les converses a la barca, al Ramon l’ajuda amb l’ordinador (sempre entre bromes). Amb la Paula, la Gemma i la Yvonne he compartit moltes inquietuds. L’Ana R m’ha fet còmplice de la seva poesia, i del seu esperit obert i original. La “autoironia” de les meves ànimes bessones, en Marc i en Simone, m’ha fet pensar molt i en Miguel Ángel i en Pere m’han estimulat a noves reflexions. La Susana, la Paoletta, la Pat, l’Andrea, el Javi i altres... amb qui he coincidit al passadís, al menjador, a la terrassa del CEAB o al carrer, m’han ensenyat i recolzat en moments que ho necessitava. Els nous amics del CEAB m’han donat aire fresc en abundància, quan respirar començava a ser difícil: el David, el Romero, l’Adriana, el Jean-Cristophe, l’Arianna, la Virginia, l’Oriol, l’Ana L, la Suzi, la Laura, el Dani G, la Charlotte, la Bego, la Jenny, la Michela, el Gil, la Carmen, i en Miquel. L’Anna H ha estat i és, una font d’afecte inesgotable. La complicitat del Valentín, el seus ànims i la seva música m’han ajudat a compendre el meu entorn. La Carol, que quasi es de Blanes, m’ha fet despendre d’una Agraïments part de la meva timidesa. A Blanes, el Dani, el Francis, a l’Anabel i el Torio m’han donat el millor oci, inclòs el Desembarcament de Normandia i el curt de Maçanet. La informació i les dades tractades en aquest treball han estat facilitades per diverses institucions. Vull agrair l’ajuda dels treballadors dels ajuntaments de Malgrat, Blanes, Lloret i Tossa: Carme Mateu, Dolors Rossell, Anna Aulet i Jordi Couso. A en Xavi Lucas i a l’Eva Visauta la col·laboració en l’estudi dels residus de les platges. Ha estat de molta vàlua la informació proporcionada per la Diputació de Girona, L’Agència Catalana de l’Aigua (ACA), el Departament de Política Territorial i Obres Públiques (DPTOP), el Servei de Parcs i Jardins, i la Asociación de Educación Ambiental y del Consumidor (ADEAC). El Javier Arbea no ha deixat que m’ofegués en l’oceà dels col·lèmbols, quan era altament probable. Els membres dels ajuntaments dels municipis del sector St. Adrià-Portbou han respost l’enquesta de la gestió local i el grup d’experts m’ha ajudat a definir les prioritats de la gestió de platges. Els meus amics del projecte Mevaplaya: la Míriam, a la Rosa, a la Carolina, a en Josep, en Ramon, en Ricard, en Modest, la Rosa Maria, la Clàudia, la Herminia, en Jorge i en Vicenç, m’han nodrit amb les seves dades i han suportat pacientment les meves demandes. L’Eli, m’ha ajudat quan ho he necessitat i m’ha recolzat professional i personalment. Penso també en els meus amics del COAMB. Especialment en l’Ana Romero, la Virgínia i en Sergi. Els agraeixo la seva capacitat, el seu compromís i la seva amistat. També en la Marta, la Maria i la Roser. La seva empenta i il·lusió són un exemple que duc sempre al meu costat. Amb el Jordi, el Victor i l’Aldo he viscut moltes coses importants..... El seu afecte i la seva complicitat són sempre una font d’estímul i força. El vincle els ha fet molt presents en tota la funció de Blanes. Al Luciano i la Lia per París i post-París. Pel Pompidou, per la música, per la literatura i la reflexió. M’han obert nous camins que segurament exploraré els propers anys. A tots els pensadors i artistes, de totes les dimensions humanes, pels que m’he sentit convocat durant aquest temps. La meva família m’ha donat sempre suport incondicional. La Yaya encara més: hagués estat contenta d’això....La Isa i el Pablo, la Cris i el Nacho, la Silvia i el Xavi, amb qui tant he passat i que durant aquest temps han mirat de reüll cap a Blanes. El Jandro i l’Eva m’han fet de germans, de mocador de llàgrimes, de mirall... aquesta tesi és també seva...i del petit Marc que ja ha arribat, per tota la il·lusió que ens has dut. Tinc al cap i al cor al Xavi i a l’Albert, amb qui sento la complicitat en la manera de veure el món. Per la seva ironia fina, la sensibilitat i la disposició a l’esforç amb sentit. A l’Ester i a l’Eva per millorar la família i estovar els meus germans, d’aparença dura però de cor ben tendre. A la mare per estimar d’una manera especial. I al pare, sobretot al pare, per ajudar-me tant a entendre’m i a que m’entenguin. A tots moltes gràcies. Aquesta tesi és feta dels vostres bocins. De ben segur que si no us hagués trobat, ella i jo seriem més pobres... Edu Blanes, Maig 2007 Summary Summary of the thesis This thesis stemmed from the idea that the beach is an integrated system where different and interconnected processes occur. The analyses of these processes and of the physical and administrative framework in which they occur, was the thread of the project. In the development of the study, the processes for the beaches of La Selva Marítima, located in the south of the Costa Brava (northwestern Mediterranean) were analysed. This area is a good example of a coastal area highly affected by tourism dynamics. The analysis of the legal and administrative framework uncovered some important shortcomings. No specific beach policy exists that accounts for the management of all basic aspects. As a consequence, the information available is partial. Strategies (national/regional) are currently being developed in the framework of the Integrated Coastal Zone Management (ICZM) strategy, including indicators of processes that, until now, have been excluded from monitoring programs. This may change the current situation of a lack of information.
Recommended publications
  • De Maig 2012
    26 ! 27 DE MAIG 2012 DISSABTE I DIUMENGE D’11h a 14h i de 17h a 21h Plaça Marcer de Sant Pere de Ribes COL.LABORACIÓ DEL PROGRAMA PARC A TAULA. XARXA DE PARCS NATURALS. DIPUTACIÓ DE BARCELONA ORGANITZA: 26 27 DE MAIG 2012 DE MAIG 2012 A les 11 hores A les 12 hores TALLER INFANTIL TALLER DE CUINA D’ESTIU “ELABORACIÓ DE MATÓ DE DE L’ASSOCIACIÓ CELíACS DE CATALUNYA CAN PERE DE LA PLANA“ A les 12.30 hores A les 12 hores RUTA DEL INDIANS TEATRALITZADA ACTUACIÓ DE BALLS POPULARS DELS TIMBALERS DE RIBES A les 13.30 hores ARRIBADA DE LA PEDALADA INFANTIL A les 12.30 hores DELS DIABLES PETITS DE RIBES PASSEIG INAUGURAL A les 17.30 hores A les 17.30 hores TALLER INFANTIL “NENDO DANGO” TALLER INFANTIL BOLES D’ARGILA PER A LA REFORESTACIÓ “FEM ROQUES DE XOCOLATA“ A les 19.30 hores ACTUACIÓ BATUCADA “TABOO PERCUSION“ RELACIÓ DE PRODUCTORS PARTICIPANTS AGROMERCAT SANT PERE DE RIBES 2012 VINS I CAVES CARNS I EMBOTITS *Can Ramon Viticultors del Montgròs - Sant Pere de Ribes Masia Can Tabaquet - Lliçà de Vall *Bodegues Torre del Veguer -Sant Pere de Ribes Embotits artesans Ca la Petita - Montseny *Vega de Ribes - Sant Pere de Ribes Embotits Pedret – Tavèrnoles Finca Can Miret - Sant Pere de Ribes *Casanovas Cansaladers - Terrassa Arç Blanc - Vilanova i la Geltrú Embotits L’arTsà – Centelles Celler Can Pujol - Vilanova i la Geltrú *Celler Grau Dòria - Canyelles MEL, HERBES, BOLETS I CONDIMENTS *Finca Viladellops - Olèrdola Matagalls, SCCL - Marganell Finca Valldosera - Olèrdola Mel de Canyelles - Canyelles *Altrabanda, SCP - Martorelles *Celler Joaquim
    [Show full text]
  • Verification of Vulnerable Zones Identified Under the Nitrate
    CONTENTS 1 INTRODUCTION 1 1.1 OVERVIEW OF THE QUALITY OF CONTINENTAL WATERS 1 1.2 PROBLEMS ENCOUNTERED DURING THE INVESTIGATIONS 2 2 PROCEDURES FOR DESIGNATING SENSITIVE AREAS AND VULNERABLE ZONES AND APPLICATION OF CRITERIA ESTABLISHED IN DIRECTIVES 5 2.1 INTRODUCTION 5 2.2 PROCEDURES FOR DESIGNATING SENSITIVE AND LESS SENSITIVE AREAS (DIRECTIVE 91/271/EEC) 8 2.3 PROCEDURES FOR DESIGNATING VULNERABLE ZONES (DIRECTIVE 91/676/EEC). 14 2.4 ANALYSIS OF THE APPLICATION OF CRITERIA FOR DESIGNATION OF SITES UNDER DIRECTIVES 91/271/EEC AND 91/676/EEC. 20 3 CONCLUSIONS REGARDING THE RELATIONSHIP BETWEEN VULNERABLE ZONES AND SENSITIVE AREAS IN SPAIN, TAKING INTO ACCOUNT COMMON STANDARDS. 30 1 INTRODUCTION 1.1 OVERVIEW OF THE QUALITY OF CONTINENTAL WATERS At the end of 1998, the national Ministry of the Environment completed the “Libro Blanco del Agua en España”, or (White Paper for Water in Spain). This document was designed as a tool for assessing and guiding water management in Spain. Although Spain’s future water policy is outlined in the conclusions, the points mentioned refer only to quantitative aspects of water resources without considering the issue of quality. Nonetheless, the issue of river, reservoir, lake and groundwater pollution is taken into account in the assessment section. Amongst the problems related to water quality, the White Paper notes, among others, problems related with Directives 91/271/EEC and 91/676/EEC. A brief summary of the main issues addressed is provided below. Surface water and diffuse pollution. In general, diffuse pollution produced by agricultural and livestock raising activities (e.g.
    [Show full text]
  • Soccer Training Camps in Costa Brava 2 3
    soccer training camps in Costa Brava 2 3 Índex 4 Costa Brava 5 How to get there? 8 Costa Brava soccer training camps 10 Public soccer fields 24 Private soccer fields 28 Tournaments 30 Incoming travel agencies 34 Accommodation 38 About us 4 5 How to get there? Costa Brava FRANCE There are few places in the world home to accommodation and service companies GIRONA PYRENEES so many scenic treasures, charming villages, provide tailored services to maximize the and cultural attractions as this corner of the benefits of training programs. FIGUERES Mediterranean. Get ready for your challenges and improve Port The 200 km of coastline that stretch from your sports performance at a top destination. Banyoles Roses Portbou to Blanes are 200 km of unforgettable Book your soccer training camp on the Costa COSTA sensations, where Nature, Culture and Brava! GIRONA BRAVA Gastronomy play a crucial role. Girona - In the Costa Brava - Girona Pyrenees we have Costa Brava Airport Lloret de Mar the formula for improving sports performance: Port training well and recovering better. We have Palamós state-of-the-art sports facilities and a natural environment that offers the ideal terrain Barcelona and climate conditions for training and outdoor sports. For maximum performance, you need an optimum recovery. Specialized Train well, Girona recover better Barcelona Mediterranean Sea Contact us! [email protected] www.costabravatrainingcamps.com 6 7 Soccer is in our DNA We experience soccer with passion. Every municipality has its own soccer club, where players run the gamut from beginners to the Spanish La Liga. We have know-how, first-rate facilities and the possibility of organizing friendly games with local clubs.
    [Show full text]
  • El Foix Routes Marked with an Asterisk (*)
    a Barcelona Standard symbols Facilities and services Vilafranca BV del Penedès motorway park ofce -2128 TGV dual carriageway information Signposted itineraries road construction of interest trail museum, permanent N-340a exhibition These are circular routes that return to the starting point, except GR (long-distance footpath) cultural facility N-340 El Foix routes marked with an asterisk (*). The routes are designed to audiovisuals B-212 PR (short-distance park footpath) documentation centre reveal the richness of the natural and cultural heritage of different Cal Rubió SL (local footpath) places within the park and are usually adapted for families. nature school PR-C 148 IP park itinerary bird observatory AP-7 Train / TGV start of signposted itinerary el Sant Sepulcre A B A B urban area la Múnia 1 2 hrs 7.8 km 3 30 min 1.4 km rock shelter/cave (Castellví de la Marca) els Monjos park boundary spring (Santa Margarida i els Monjos) From castle to castle: from Penyafort Along the riverbank from El Foix to PR-C 148 boundary of other food produce Moja to Castellet* Penyafort protected spaces winery C-15 Starting point: Penyafort castle (Santa Starting point: Penyafort castle (Santa peak la Costa restaurant Margarida i Els Monjos) Margarida i Els Monjos) Catalan farmhouse, GR 92-3 Molí del Foix Torre building rural tourism nt d e M el Serral a closed-off pat recreational area ta -r font de Mata-rectors e 2 1 hr A B 4 km c signposted controlled shing BV 181,8 m Espitlles to Sant Miquel d’Olèrdola itineraries -2176 rs railway station Els Monjos
    [Show full text]
  • Century Barcelona
    Immigration and Integration in a Mediterranean City: The Making of the Citizen in Fifteenth- Century Barcelona Volume 1 Carolina Obradors Suazo Thesis submitted for assessment with a view to obtaining the degree of Doctor of History and Civilization of the European University Institute Florence, July 2015. European University Institute Department of History and Civilization Immigration and Integration in a Mediterranean City: The Making of the Citizen in Fifteenth-Century Barcelona. Volume 1 Carolina Obradors Suazo Thesis submitted for assessment with a view to obtaining the degree of Doctor of History and Civilization of the European University Institute Examining Board Prof. Luca Molà, (EUI, Supervisor). Prof. Regina Grafe, (EUI, Second Reader). Dr. Roser Salicrú i Lluch (Institució Milà i Fontanals -CSIC, External Supervisor). Prof. Bartolomé Yun-Casalilla (EUI, Universidad Pablo de Olavide, Seville). Prof. James Amelang (Universidad Autónoma de Madrid). © Carolina Obradors Suazo, 2015. No part of this thesis may be copied, reproduced or transmitted without prior permission of the author Immigration and Integration in a Mediterranean City: The Making of the Citizen in Fifteenth-Century Barcelona Carolina Obradors Suazo Thesis Supervisor: Professor Luca Molà Abstract. This thesis explores the norms, practices, and experiences that conditioned urban belonging in Late Medieval Barcelona. A combination of institutional, legal, intellectual and cultural analysis, the dissertation investigates how citizenship evolved and functioned on the Barcelonese stage. To this end, the thesis is structured into two parts. Part 1 includes four chapters, within which I establish the legal and institutional background of the Barcelonese citizen. Citizenship as a fiscal and individual privilege is contextualised within the negotiations that shaped the limits and prerogatives of monarchical and municipal power from the thirteenth to the late fourteenth centuries.
    [Show full text]
  • Mapa De Base Dels Límits Municipals I Comarcals De La Província De Barcelona
    MAPA DE BASE DELS LÍMITS MUNICIPALS I COMARCALS DE LA PROVÍNCIA DE BARCELONA 8 Castellar de n'Hug 2 Gisclareny Bagà Guardiola de Berguedà Saldes la Pobla de Lillet Sant Julià Vallcebre de Cerdanyola Sant Jaume la Nou de Frontanyà de Berguedà Castell de l'Areny BERGUEDÀ Fígols 16 Cercs OSONA Vilada Borredà Castellar del Riu 9 Alpens Montesquiu Santa Maria 14 Berga de Besora la Quar Sora Capolat Sant Quirze de Besora Sant Pere de Torelló Sant Agustí de Lluçanès Sant Vicenç Avià Olvan de Torelló Orís 15 l'Espunyola Lluçà 6 Perata Sant Boi 13 de Lluçanès L’Esquirol Sagàs Sant Martí Torelló d'Albars les Masies Rupit i Pruit Montclar Gironella de Voltregà Casserres Sobremunt Sant Hipòlit de Voltregà Manlleu Prats de Olost Tavertet Lluçanès Santa Cecília Santa Maria de Voltregà les Masies de Merlès de Roda Sant Bartomeu Montmajor del Grau Roda de Ter Puig-reig Gurb Viver i Serrateix 19 Sant Feliu 23 Tavèrnoles Vilanova de Sau Sasserra Oristà 20 Folgueroles Gaià Calldetenes 18 Santa Eulàlia Vic Santa Eugènia Sant Sadurní Cardona de Riuprimer 17 de Berga Sant Julià d'Osormort de Vilatorta Navàs 22 Malla Muntanyola BAGES Taradell Balsareny Avinyó l'Estany Santa Maria d'Oló 25 Tona 10 Seva Súria Castellnou MOIANÈS de Bages Collsuspina Sant Mateu de Bages Moià Balenyà Sallent el Brull Artés 24 VALLÈSVALLÈS ORIENTALORIENTAL Castellfollit Callús de Riubregós Centelles Santpedor Calders 5 Aiguafreda Fonollosa Castellcir Montseny Sant Joan Sant Fruitós Calonge de Segarra de Vilatorrada de Bages Navarcles Castellterçol Sant Pere Monistrol Sallavinera
    [Show full text]
  • Catalonia 1400 the International Gothic Style
    Lluís Borrassà: the Vocation of Saint Peter, a panel from the Retable of Saint Peter in Terrassa Catalonia 1400 The International Gothic Style Organised by: Museu Nacional d'Art de Catalunya. From 29 March to 15 July 2012 (Temporary Exhibitions Room 1) Curator: Rafael Cornudella (head of the MNAC's Department of Gothic Art), with the collaboration of Guadaira Macías and Cèsar Favà Catalonia 1400. The International Gothic Style looks at one of the most creative cycles in the history of Catalan art, which coincided with the period in western art known as the 'International Gothic Style'. This period, which began at the end of the 14th century and went on until the mid-15th century, gave us artists who played a central role in the history of European art, as in the case of Lluís Borrassà, Rafael Destorrents, Pere Joan and Bernat Martorell. During the course of the 14th century a process of dialogue and synthesis took place between the two great poles of modernity in art: on one hand Paris, the north of France and the old Netherlands, and on the other central Italy, mainly Tuscany. Around 1400 this process crystallised in a new aesthetic code which, despite having been formulated first and foremost in a French and 'Franco- Flemish' ambit, was also fed by other international contributions and immediately spread across Europe. The artistic dynamism of the Franco- Flemish area, along with the policies of patronage and prestige of the French ruling House of Valois, explain the success of a cultural model that was to captivate many other European princes and lords.
    [Show full text]
  • Ackelsberg L
    • • I I Free Women of Spain Anarchism and the Struggle for the Emancipation of Women I Martha A. Ackelsberg l I f I I .. AK PRESS Oakland I West Virginia I Edinburgh • Ackelsberg. Martha A. Free Women of Spain: Anarchism and the Struggle for the Emancipation of Women Lihrary of Congress Control Numher 2003113040 ISBN 1-902593-96-0 Published hy AK Press. Reprinted hy Pcrmi"inn of the Indiana University Press Copyright 1991 and 2005 by Martha A. Ackelsherg All rights reserved Printed in Canada AK Press 674-A 23rd Street Oakland, CA 94612-1163 USA (510) 208-1700 www.akpress.org [email protected] AK Press U.K. PO Box 12766 Edinburgh. EH8 9YE Scotland (0131) 555-5165 www.akuk.com [email protected] The addresses above would be delighted to provide you with the latest complete AK catalog, featur­ ing several thousand books, pamphlets, zines, audio products, videos. and stylish apparel published and distributed bv AK Press. A1tern�tiv�l�! Uil;:1t r\llr "-""'l:-,:,i!'?� f2":' �!:::: :::::;:;.p!.::.;: ..::.:.:..-..!vo' :uh.. ,.",i. IIt;W� and updates, events and secure ordering. Cover design and layout by Nicole Pajor A las compafieras de M ujeres Libres, en solidaridad La lucha continua Puiio ell alto mujeres de Iberia Fists upraised, women of Iheria hacia horiz,ontes prePiados de luz toward horizons pregnant with light por rutas ardientes, on paths afire los pies en fa tierra feet on the ground La frente en La azul. face to the blue sky Atirmondo promesas de vida Affimling the promise of life desafiamos La tradicion we defy tradition modelemos la arcilla caliente we moLd the warm clay de un mundo que nace del doLor.
    [Show full text]
  • Coalition Politics in Catalan Local Governments, 1979-2011
    Coalition Politics in Catalan Local Governments, 1979-2011 Santi Martínez Farrero ADVERTIMENT. La consulta d’aquesta tesi queda condicionada a l’acceptació de les següents condicions d'ús: La difusió d’aquesta tesi per mitjà del servei TDX (www.tdx.cat) i a través del Dipòsit Digital de la UB (diposit.ub.edu) ha estat autoritzada pels titulars dels drets de propietat intel·lectual únicament per a usos privats emmarcats en activitats d’investigació i docència. No s’autoritza la seva reproducció amb finalitats de lucre ni la seva difusió i posada a disposició des d’un lloc aliè al servei TDX ni al Dipòsit Digital de la UB. No s’autoritza la presentació del seu contingut en una finestra o marc aliè a TDX o al Dipòsit Digital de la UB (framing). Aquesta reserva de drets afecta tant al resum de presentació de la tesi com als seus continguts. En la utilització o cita de parts de la tesi és obligat indicar el nom de la persona autora. ADVERTENCIA. La consulta de esta tesis queda condicionada a la aceptación de las siguientes condiciones de uso: La difusión de esta tesis por medio del servicio TDR (www.tdx.cat) y a través del Repositorio Digital de la UB (diposit.ub.edu) ha sido autorizada por los titulares de los derechos de propiedad intelectual únicamente para usos privados enmarcados en actividades de investigación y docencia. No se autoriza su reproducción con finalidades de lucro ni su difusión y puesta a disposición desde un sitio ajeno al servicio TDR o al Repositorio Digital de la UB.
    [Show full text]
  • RG1: Portbou / Figueres
    RG1 Mataró - Blanes Figueres - Portbou Per Por By Girona Barcelona / Aeroport Per Granollers Centre Barcelona Sants R11 Per Granollers Centre Maçanet - Massanes Barcelona Sils Caldes deRiudellots MalavellaFornells de la Selva deGirona la Selva RG1 Sant Andreu L’Hospitalet Mataró de LlavaneresCaldes d’EstracArenys de MarCanet de MarSant Pol deCalella Mar Pineda de MarSanta SusannaMalgrat deBlanes Mar Tordera de Llobregat Celrà Bordils - Juià Barcelona Portbou Molins de Rei Flaçà Sant JordiCamallera DesvallsSant MiquelVilamalla de FluviàFigueresVilajuïgaLlançà Colera R11 Cerbère RG1 Feiners Laborables Weekdays 4 / 1 / 2021 Mataró St. AndreuCaldes de Llavaneres d’EstracArenys deCanet Mar deSt. Mar Pol deCalella Mar Pineda deSanta Mar SusannaMalgrat Blanesde Mar Tordera MaçanetSils -MassanesCaldes deRiudellots MalavellaFornells Gironade la SelvaCelrà Bordils - FlaçàJuià Sant JordiCamallera DesvallsSant MiquelVilamalla de FluviàFigueresVilajuïgaLlançà Colera Portbou RG1 30873 6.55 7.03 7.09 7.15 7.19 R11 15900 MD 6.54 7.00 7.05 – – 7.17 – – 7.30 ––––7.47 R11 15826 R 7.21 7.27 7.33 7.38 7.42 7.48 7.56 7.59 8.03 8.06 8.10 8.17 8.22 8.27 8.35 8.41 8.47 8.52 R1 6.32 6.36 6.39 6.42 6.47 6.52 6.56 7.00 7.04 7.08 7.16 7.22 7.29 R11 15008 MD 7.44 7.50 7.56 – – 8.07 – – 8.20 ––––8.37 RG1 30851 7.04 7.08 7.11 7.13 7.19 7.24 7.28 7.33 7.36 7.38 7.45 7.52 8.00 8.06 8.12 8.17 8.21 8.27 8.35 8.38 8.42 8.45 8.49 8.56 9.01 9.06 R1 7.34 7.38 7.41 7.44 7.48 7.53 7.59 8.03 8.06 8.10 8.16 8.22 8.29 R11 15828 R 8.31 8.37 8.43 8.48 8.52 8.58 9.06 9.09 9.13 9.16
    [Show full text]
  • The University and the Region: an Historical Overview and Some Reflections on the Case of Catalonia
    CONEIXEMENT I SOCIETAT 04 ARTICLES THE UNIVERSITY AND THE REGION: AN HISTORICAL OVERVIEW AND SOME REFLECTIONS ON THE CASE OF CATALONIA Ricard Pié* The increase in the number of publicly funded universities in Catalonia, the emergence of four private universi- ties, the major urban impact on the cities of Girona, Lleida, Reus, Tarragona and Vic as a result of the implantation of their respective universities, together with demographic factors such as the decline in the higher education population, as well as the need to rationalise the present map of universities in Catalonia, call for a considered appraisal of the relationship between the university and the region, as well as the relevance of that relationship to regional and academic restructuring policies affecting Catalan universities in the future. Contents 1. The university and its surrounding region 2. The founding of the medieval university, an urban phenomenon 3. The crisis of the traditional university model and the re-founding of the university as a temple of knowledge 4. The American experience: from rural college to mass university 5. The university as a motor of regional development 6. Spanish universities and their struggle for renewal 7. The difficult years, from the Spanish Civil War to the coming of democracy 8. The explosion of the university map in Spain under the new autonomous regions 9. The genesis of today’s university map in Catalonia 10. Some questions concerning the Catalan university map in relation to the differential value of region * Ricard PIÉ is an architect and senior lecturer at the Polytechnic University of Catalonia 16 THE UNIVERSITY AND THE REGION: AN HISTÒRICAL OVERVIEW AND SOME REFLECTIONS ON THE CASE OF CATALONIA 1.
    [Show full text]
  • Law, Liturgy, and Sacred Space in Medieval Catalonia and Southern France, 800-1100
    Law, Liturgy, and Sacred Space in Medieval Catalonia and Southern France, 800-1100 Adam Christopher Matthews Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy under the Executive Committee of the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2021 1 ©2021 Adam Christopher Matthews All Rights Reserved 2 Abstract Law, Liturgy, and Sacred Space in Medieval Catalonia and Southern France, 800-1100 Adam Christopher Matthews With the collapse of the Visigothic kingdom, the judges of Catalonia and southern France worked to keep the region‘s traditional judicial system operable. Drawing on records of judicial proceedings and church dedications from the ninth century to the end of the eleventh, this dissertation explores how judges devised a liturgically-influenced court strategy to invigorate rulings. They transformed churches into courtrooms. In these spaces, changed by merit of the consecration rite, community awe for the power infused within sacred space could be utilized to achieve consensus around the legitimacy of dispute outcomes. At the height of a tribunal, judges brought litigants and witnesses to altars, believed to be thresholds of Heaven, and compelled them to authenticate their testimony before God and his saints. Thus, officials supplemented human means of enforcement with the supernatural powers permeating sanctuaries. This strategy constitutes a hybridization of codified law and the belief in churches as real sacred spaces, a conception that emerged from the Carolingian liturgical reforms of the ninth century. In practice, it provided courts with a means to enact the mandates from the Visigothic Code and to foster stability. The result was a flexible synthesis of law, liturgy, and sacred space that was in many cases capable of harnessing spiritual and community pressure in legal proceedings.
    [Show full text]