16. November 2019 Vichten Ex De

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

16. November 2019 Vichten Ex De Bus A : Ell – Colpach/Bas - Oberpallen – Beckerich - Bus B : Flatzbour - Wolvelange – Perlé - Holtz – P/N – Hovelange - Elvange – Noerdange – Rippweiler – Colpach/Haut - Roodt – Lannen – Nagem – Rédange – Useldange – Buschdorf – Boevange – Vichten Everlange – Useldange – Schandel - Vichten 22.15 Ell Schréider 22.03 Flatzbour Café 22.16 Ell Schoul 22.05 Wolvelange Klaus 22.19 Colpach-Bas Schlass 22.08 Perlé Huel 22.23 Oberpallen Bréck 22.09 Perlé Schoul 22.26 Beckerich Centre Culturel 22.14 Holtz Molkerei 22.27 Beckerich Fräiheetsbam 22.20 Petit/Nobressart Pesch 22.29 Hovelange a Bitzesch 22.22 Colpach-Haut Klein 22.30 Elvange Schoul 22.25 Roodt Schoul 22.33 Noerdange Schoul 22.28 Lannen Schoul 22.34 Noerdange Pompjessbau 22.31 Nagem Wäschbour 22.37 Rippweiler Noessert 22.32 Nagem Centre 22.41 Useldange aal Schoul 22.36 Rédange Gare 22.45 Buschdorf Määschhaff 22.38 Rédange Kierch 16. November 2019 22.49 Boevange Kierch 22.39 Rédange Schock 22.58 Vichten „Bal“ 22.46 Everlange Engel 22.50 Useldange Spuerkees 22.54 Schandel Kierch Vichten 1.Retour: 01.30 Vichten 23.00 Vichten „Bal“ 2.Retour: 03.20 Vichten Ex de Bal 1.Retour: 01.30 Vichten 2.Retour: 03.20 Vichten Keen Alkohol ënner 16 Joer ! Entrée zum Virverkaafspräis oder gratis Gedrénks fir all Late Night Bus – Benotzer Alkohol-Konsum a jonke Joeren ass besonnesch schiedlech fir Info oder Froen ? d’Gesondheet. Laut Gesetz dierfen Jonker ënner 16 Joer net Org.: Late Night Bus Norden asbl., Jugendverainer aus de méi, ouni datt en Groussjähregen d’Verantworung iwerhëllt, op d’Baler eran. Dofir huelen d’Late Night Busser och keng [email protected] Régiounen Atert, Nordspëtzt a Nordstad mat der Jonker ënner 16 Joer méi mat (ausser e Groussjähregen Ennerstëtzung vun de Gemengen an dem Ministär fir Nohalteg iwerhëllt d’Verantwortung). D’Late Night Bus Organisateuren. Entwécklung BUS D : Saeul - Tuntange – Brouch - Reckange – Bus C : Grevels - Wahl – Heispelt - Arsdorf - Mersch - Bissen- ClomarBerg- Ettelbruck- Koetschette - Rambrouch – Folschette – Hostert – Niederfeulen- Mertzig- Vichten Ospern – Reichlange – Bettborn – Grosbous - Vichten 22.12 Grevels Eweschteneck 22.18 Saeul Post 22.15 Wahl Kierch 22.22 Tuntange Kierch 22.19 Heispelt Heeschpelt 22.26 Brouch Kierch 22.25 Arsdorf Kräizung Kietscht 22.30 Reckange Bour 22.29 Koetschette Kietscht 22.32 Mersch Reckenerstrooss 22.32 Rambrouch Centre 22.34 Mersch Gare 22.36 Folschette Centre 22.43 Bissen Café Adam 22.38 Hostert Cité 22.47 Colmar-Berg Poste 22.39 Hostert Wäschbour 22.52 Ettelbruck Gare 22.43 Ospern Centre 22.58 Niederfeulen Route d‘Arlon 22.45 Reichlange Hostellerie 23.03 Mertzig Poste 22.48 Bettborn Bieberich 23.10 Vichten „Bal“ 22.53 Grsobous Kierch 23.00 Vichten „Bal“ 1.Retour: 01.30 Vichten 2.Retour: 03.20 Vichten 1.Retour: 01.30 Vichten 2.Retour: 03.20 Vichten .
Recommended publications
  • Unités D'éloignement Indiquant Les Distances Kilométriques En Ligne
    Portail Citoyens Unités d’éloignement indiquant les distances kilométriques en ligne droite entre les chef(s)-lieu(x) SOMMAIRE Beaufort 03 Esch-sur-Alzette 29 Bech 04 Esch-sur-Sûre 30 Beckerich 05 Ettelbruck 31 Berdorf 06 Feulen 32 Bertrange 07 Fischbach 33 Bettembourg 08 Flaxweiler 34 Bettendorf 09 Frisange 35 Betzdorf 10 Garnich 36 Bissen 11 Goesdorf 37 Biwer 12 Grevenmacher 38 Boevange/Attert 13 Grosbous 39 Boulaide 14 Heffingen 40 Bourscheid 15 Hesperange 41 Bous 16 Hobscheid 42 Clervaux 17 Junglinster 43 Colmar-Berg 18 Käerjeng 44 Consdorf 19 Kayl 44 Contern 20 Kehlen 45 Dalheim 21 Kiischpelt 46 Diekirch 22 Koerich 47 Differdange 23 Kopstal 48 Dippach 24 Lac de la Haute-Sûre 49 Dudelange 25 Larochette 50 Echternach 26 Lenningen 51 Ell 27 Leudelange 52 Erpeldange 28 Lintgen 53 1 Portail Citoyens SOMMAIRE Lorentzweiler 54 Steinsel 88 Luxembourg 55 Strassen 89 Mamer 56 Tandel 90 Manternach 57 Troisvierges 91 Mersch 58 Tuntange 92 Mertert 59 Useldange 93 Mertzig 60 Vallée de l’Ernz 94 Mompach 61 Vianden 95 Mondercange 62 Vichten 96 Mondorf-les-Bains 63 Wahl 97 Niederanven 64 Waldbillig 98 Nommern 65 Waldbredimus 99 Parc Hosingen 66 Walferdange 100 Pétange 67 Weiler-la-Tour 101 Préizerdaul 68 Weiswampach 102 Putscheid 69 Wiltz 103 Rambrouch 70 Wincrange 104 Reckange-sur-Mess 71 Winseler 105 Redange/Attert 72 Wormeldange 106 Reisdorf 73 Remich 74 Roeser 75 Rosport 76 Rumelange 77 Saeul 78 Sandweiler 79 Sanem 80 Schengen 81 Schieren 82 Schifflange 83 Schuttrange 84 Septfontaines 85 Stadtbredimus 86 Steinfort 87 2 Portail Citoyens BEAUFORT
    [Show full text]
  • FÜR DIE EINWOHNER DER GEMEINDEN DES KANTON REDINGEN KOORDINATEN Name: Vorname
    REIDENER ENERGIEATELIER Der Verwaltung vorbehalten : Service primes électroménagers Nummer : __________________ 11, Grand-Rue L-8510 Redange Datum : ____ / ____ /_______ 28 33 44 30 Prämie : __________________ [email protected] Version 03/2021 ANTRAG AUF EINE PRÄMIE FÜR SEHR SPARSAME HAUSHALTSGERÄTE Die Energieklasse, für welche Sie beim Kauf eines neuen Gerätes eine Prämie erhalten, können Sie auf unserer Internetseite nachlesen: www.energieatelier.lu ☐ Waschmaschine (Prämie 100 €) ☐ Kühlschrank (Prämie 100 €) ☐ Trockner (Prämie 100 €) ☐ Kühl-Gefrierkombination (Prämie 100 €) ☐ Geschirrspüler (Prämie 100 €) ☐ Gefrierschrank/Gefriertruhe (Prämie 100 €) ANTRAG AUF EINE PRÄMIE FÜR DIE REPARATUR EINES ALTEN HAUSHALTSGERÄTES Die Energieklasse, für welche Sie bei der Reparatur einer alten Waschmaschine, eines Wäsche- trockners, eines Geschirrspülers, eines Kühl- oder Gefrierschranks oder eines Kombigerätes eine Prämie erhalten, können Sie auf unserer Internetseite nachlesen : www.energieatelier.lu (50% der Reparaturrechnung, maximal 100 €) FÜR DIE EINWOHNER DER GEMEINDEN DES KANTON REDINGEN KOORDINATEN Name: Vorname: Adresse : L- Ortschaft: Gemeinde: Identifikationsn.: Email : Tel : Bankverbindung : Ich erkläre hiermit, dass alle Angaben wahrheitsgemäß sind und dass die beigefügten Kopien den Originalen entsprechen. Ich ermächtige die Verwaltung außerdem, meine persönlichen Daten für die Bearbeitung dieser und späterer Anfragen zu nutzen und 10 Jahre lang aufzubewahren. Datum : Unterschrift : DEM ANTRAG BEIZUFÜGEN 1 eine Kopie der
    [Show full text]
  • Um Fouss Vum Ditzebierg
    Um Fouss vum Ditzebierg 1. 2017 D’Wuert vum 2 Buergemeeschter Chers concitoyens, Sans trop voir la vie en rose, je pense pourtant être un homme foncièrement optimiste. Ainsi j’ai par exemple des problèmes avec ceux qui affirment que dans le passé, celui de leur enfance, de leur jeunesse, tout était pour le mieux dans le meilleur des mondes, que les enfants étaient sages, les jeunes bien élevés et les adultes de toute façon raisonnables… mais que aujourd’hui, rien ne va plus ! Et pourtant, je dois avouer que j’ai l’impression que le ciel s’assombrit, des nuages sombres, brunâtres commencent à obscurcir l’horizon. Dans le monde, et même dans les pays voisins, le discours de l’intolérance, de l’exclusion, même de la haine de La rénovation des rues « um Sand, Jean Mersch l’autre se banalise. et um Bour », elle aussi, sera bientôt finie, il reste la dernière couche de roulement à réaliser Des hommes et femmes politiques incarnant dans le chemin « um Bour ». La réfection des ouvertement ces extrêmes se font élire ou infrastructures dans ces rues a permis d’installer sont peut-être sur le point de l’être. Même ces une canalisation pour les eaux de pluie des politiques, qui pourtant devraient représenter et versants du Téintener- , de l’Areler- et du défendre les valeurs démocratiques mettent en Ditzebierg. Ces eaux de pluie sont ainsi séparées doute les principes mêmes de cette démocratie, des eaux usées, elles rejoignent la canalisation l’indépendance de la justice par exemple, ou celle d’eau de surface qui avait été réalisée lors de des médias.
    [Show full text]
  • Peer Effects in Stock Market Participation: Evidence from Immigration1
    Peer effects in stock market participation: Evidence from immigration1 Anastasia Girshina2, Thomas Y. Mathä3, Michael Ziegelmeyer4 This draft: November 2017 Abstract This paper studies the effect of stock market participation of foreigners on the participation decision of natives. To identify the peer effect we exploit the unique composition of the Luxembourg population with 42% of foreigners by using variation in stock market participation among different immigrant groups. We solve the reflection problem by instrumenting foreigners´ stock ownership decision with the lagged participation rates in their countries of origin. We separate contextual and correlated effects from the endogenous peer effect by controlling for neighbourhood and individual characteristics. We find that foreign peers' stock market participation has sizeable effects on that of natives. We also document evidence of social learning as a channel through which this peer effect is transmitted. However, social learning alone cannot account for the total effect and we conclude that social utility might also play an important role in peer effects transmission. JEL: D14, D83, G11, I22 Keywords: peer effects, stock market participation, social utility, social learning 1 The results in this paper are preliminary materials circulated to stimulate discussion and critical comment. References in publications should be cleared with the authors. This paper uses data from the Eurosystem Household Finance and Consumption Survey. This paper should not be reported as representing the views of the BCL or the Eurosystem. The views expressed are those of the authors and may not be shared by other research staff or policymakers in the BCL, the Eurosystem or the Eurosystem Household Finance and Consumption Network.
    [Show full text]
  • Fassung Vom 08.10. 2018 Seite 1 Gemeinde Sektion Ort Baumart Form Koordinaten (O/N)
    Liste der Bäume gemäss Artikel 1, Absatz 2 der großherzoglichen Verodnung vom 18. März 2008 betreffend die Beihilfen zur Verbesserung der natürlichen Umwelt Fassung vom 08.10.2018 Gemeinde Sektion Ort Baumart Form Koordinaten (O/N) Bascharage A - Clemency Clemency Quercus sp. Einzelbaum 59121 74476 Bascharage B - Hautcharage Hautcharage Quercus sp. Einzelbaum 61259 71530 Bastendorf A - Landscheid Landscheid Tilia sp. Einzelbaum 77152 109950 Bastendorf A - Landscheid Landscheid Tilia sp. Einzelbaum 77153 109940 Bastendorf D - Bastendorf Bastendorf Tilia sp. Einzelbaum 79717 106224 Bastendorf D - Bastendorf Bastendorf Aesculus hippocastanum Einzelbaum 78822 108522 Beaufort B - Kosselt Beaufort Tilia sp. Einzelbaum 88486 101092 Beaufort C - Beaufort Beaufort Aesculus hippocastanum Einzelbaum 88014 99631 Beaufort C - Beaufort Beaufort Aesculus hippocastanum Einzelbaum 88026 99637 Bech D - Rippig Rippig Quercus sp. Einzelbaum 90378 89256 Bech D - Rippig Rippig Quercus sp. Einzelbaum 90352 89248 Bech E - Altrier Herberg Quercus sp. Einzelbaum 91500 90930 Bech F - Farenhaff Marscherwald Ilex Baumguppe 87592 90235 Beckerich B - Schweich Schweich Fraxinus excelsior Einzelbaum 62632 87633 Beckerich C - Elvange Hovelange Quercus sp. Einzelbaum 61416 87597 Beckerich C - Elvange Elvange Quercus sp. Einzelbaum 61633 87702 Beckerich E - Beckerich Beckerich Tilia sp. Einzelbaum 59730 88161 Beckerich F - Oberpallen Oberpallen Quercus sp. Einzelbaum 56307 88604 Berdorf B - Berdorf Berdorf Quercus sp. Einzelbaum 91648 98751 Berdorf C - Bois et Fermes Posselt Haff Quercus sp. Einzelbaum 95256 97643 Bertrange C - Lorentzscheuer Leudelange Quercus sp. Einzelbaum 72145 72685 Bettembourg A - Bettembourg Bettembourg Quercus sp. Einzelbaum 75857 63990 Bettendorf A - Bettendorf Bettendorf Fagus Tillia Quercus Gruppe 83777 104510 Bettendorf A - Bettendorf Moestroff Fagus sylvatica Purpurea Allee 84461 104793 Betzdorf B - Betzdorf Betzdorf Aesculus hippocastanum Allee 93120 83697 Betzdorf B - Betzdorf Betzdorf Tilia sp.
    [Show full text]
  • Préizerdaul Pfad Préizerdaul Path
    $AS.ATIONALE7ANDERWEGENETZ Nationales Wanderwegenetz des Großherzogtums Luxemburg St-Vith The National Network of Footpaths in the Grand-Duchy of Luxembourg 4HE.ATIONAL.ETWORKOF&OOTPATHS Aachen Arsdorf Heispelt Eislék Pfad / Eislék path | Kautenbach - Goebelsmühle | 23 km Niederfeulen Our Pfad / Our path | Weiswampach - Ouren - Vianden - Diekirch | 58 km Rindschleiden Weiswampach Préizerdaul Pfad / Préizerdaul path | Arsdorf - Bettborn - Ettelbruck | 31 km Wahl Ettelbruck Attert Pfad / Attert path | Martelange - Redange - Useldange - Mersch | 52 km Mertzig Hachiville Troisvierges Maurice Cosyn | Gilsdorf - Beaufort | Echternach| 30 km Rambrouch Schieren MaulusmuhleHeinerscheid Grosbous Mëllerdall Pfad / Mëllerdall path | Dommeldange (Luxembourg) - Echternach | 45 km Colmar-Berg Der Bergarbeiter / of the minerworkers | Pétange - Rodange - Differdange | 29 km Troine Remerschen - Hellange | Remerschen - Hellange | 21 km Marnach Clervaux Pratz Clervaux - Our | Clervaux - Our | 15 km Bettborn Reimberg Bissen Wiltz Pfad / Wiltz path | Goebelsmühle - Wiltz | 17 km Hosingen Platen Drauffelt Mamer Pfad / Mamer path | Mamer - Kopstal - Mersch | 22 km Niederwampach Fred Welter | Scheidgen - Berdorf - Consdorf | 23 km Schleif Wilwerwiltz Lellingen Préizerdaul Pfad Nord Pfad / North path | Weiswampach - Diekirch | 65 km Wiltz Holzthum Wahlhausen Stolzembourg © Pierre Haas Victor Hugo | Ettelbruck - Brandenbourg - Vianden | 24 km Merkholtz Putscheid Doncols Winseler Alzette Pfad / Alzette path | Dommeldange (Luxembourg) - Mersch | 23 km Roullingen
    [Show full text]
  • Le Moulin De Beckerich
    Syn rgieAtert - Öewersauer - Wooltz Magazine régional d’information 20 ans LEADER L’émigration le moulinLe moulin de beckerichde a connu plu sieurs étapes suc ces sives de rénovation (la grange en 2006, la scierie en 2008 et, pour ter- miner, la maison d’habitation en 2011) depuis qu’il a vers l’Amérique Beckerich Restaurant – Salle de banquets – Brasserie été acheté il y a une quinzaine d’années par l’Admi- andermillen/beimmëller Patrick et Serge LOSCH nistration Communale de Beckerich. Tél. : +352 26 6 10 53 | Fax : +352 26 62 10 53 53 du Nord Aujourd’hui, magnifiquement rénové, il a retrouvé [email protected] n°14 Décembre 2011 sa vocation de convivialité d’autrefois. Lieu de ren- Restaurant fermé le samedi midi, le dimanche soir et le lundi toute la journée | Brasserie fermée le lundi contres par excellence, il est ouvert à toutes celles et à tous ceux qui ont envie, avant, après ou autour millespënnchen Lotti Welfring d’un bon repas ou d’une tasse de café, d’un moment Cafés – Produits du terroir – Cadeaux – Fair Trade de détente, de rencontres culturelles ou d’une plon- Tél. : +352 23 62 21 899 | Fax : + 352 23 62 21 856 gée dans le monde des techniques anciennes et fu- [email protected] Ouvert du mercredi au dimanche inclus de 14h à 18h tures. Sur un seul site, dans un écrin naturel exceptionnel, asbl d’millen Sauvegarde du patrimoine et animation culturelle au Moulin de vous trouverez à la fois un restaurant, des salles de Beckerich conférences, une galerie d’art, une boutique de pro- Visites guidées « à la carte » sur les énergies renouvelables et le développement durable à Beckerich pour tout public | « Circuit de duits Fairtrade, un bistrot, un atelier artistique ainsi l’eau » pour les enfants autour de l’étang du moulin | démonstrations qu’une animation culturelle et technique.
    [Show full text]
  • The "POSTES RELAIS" Cancellations of Luxembourg STA.L-F
    The "POSTES RELAIS" Cancellations of Luxembourg . Among the 17 postal relais existing in 1881, 13 did not yet possess a cancelling device. These 13 offices received a two ring obliterator with the inscription "POSTES RELAIS'', followed by the number of the relais (seePostal Instruction No. 115/2906, dated 9August 1881) but without hour indication. The postal relais were: Arsdorf (No. 1), Bissen (No. 2), Differdange (No. 3), Kautenbach (No. 4), Mamer (No. 5), Oetrange (No. 6), Bettingen (No. 7), Rambrouch (No. 8), Reisdorf (No. 9), Strassen (No. 10), Walferdange (No. 11), Wecker (No. 12) and Wilwerwiltz (No. 13). The cancel "POSTES RELAIS No. 4" was transferred on 1 April 1883 to the relais ofDalheim. The relaiS of Beaufort, opened on 1June 1889 received the cancel "Postes Relais Nr. 14". The standard color of the cancels is usually black for all post offices, but there are also cancels in blue, lilac or on very rare occasions - green. The outside diameter of the cancels is 25, 25.5 or 26 mm, the inside diameter of the double circle is always 15 mm. At the end of the year 1891 the "POSTES RELAIS" cancellation devices are all replaced by a two ring circle with the name of the town on it. These towns were at the time very small, often with a few hundred inhabitants. In first years of usage of the cancels the stamps and postal stationery shown are of the classic "Coat ofArms" design. In later years they get replaced by stamps with the "Allegory" design. STA.L-F. -- - A !Sll Ce cM(- c�t rC!'cnc excluli=n·ement a l'adresse Pour 11Int�r1eu,.
    [Show full text]
  • ESPON Qol – Quality of Life Measurements and Methodology
    ESPON QoL – Quality of Life Measurements and Methodology Annex 9 to the Final Report Case study: Luxembourg Applied Research Final Report 30th October 2020 Final Report This applied research activity is conducted within the framework of the ESPON 2020 Cooperation Programme. The ESPON EGTC is the Single Beneficiary of the ESPON 2020 Cooperation Programme. The Single Operation within the programme is implemented by the ESPON EGTC and co-financed by the European Regional Development Fund, the EU Member States and the Partner States, Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland. This delivery does not necessarily reflect the opinion of the members of the ESPON 2020 Monitoring Committee. Project team Carlo Sessa, Giorgia Galvini, Institute of Studies for the Integration of Systems – ISINNOVA (Italy) Oriol Bioscal, Harold del Castillo, MCRIT (Spain) Herta Tödtling-Schönhofer, Alina Schönhofer, Metis (Austria) Daniel Rauhut, Teemu Makkonen, University of Eastern Finland – UEF (Finland) Maarten Kroesen, TUDelft (Netherlands) Author of the case study Dr Thomas Stumm, EureConsult (Luxembourg) Project Support Team Sabine Stölb LE GOUVERNEMENT DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Ministère de l’Énergie et de l’Aménagement du territoire Département de l’aménagement du territoire Janja Pečar REPUBLIKA SLOVENIJA URAD RS ZA MAKROEKONOMSKE ANALIZE IN RAZVOJ Anna Lea Gestsdóttir Byggðastofnun Icelandic Regional Development Institute ESPON EGTC: Project Expert: Sandra Di Biaggio Financial Expert: Caroline Clause Information on ESPON and its projects can be found on www.espon.eu. The web site provides the possibility to download and examine the most recent documents produced by finalised and ongoing ESPON projects. © ESPON, 2020 Printing, reproduction or quotation is authorised provided the source is acknowledged and a copy is forwarded to the ESPON EGTC in Luxembourg.
    [Show full text]
  • Renovated Apartment with South Exposed Viewto the Forest In
    Rambrouch Renovated apartment with south exposed view to the forest in Rambrouch VP azonosító: LU191933432 2 VÉTELÁR: 370.000 EUR HASZNOS LAKÓTÉR: ca. 150 m VP azonosító: LU191933432 - L-8806 Rambrouch Áttekintés Az ingatlan Alaprajzok Az első benyomás Minden a helyszínről Kapcsolattartó VP azonosító: LU191933432 - L-8806 Rambrouch Áttekintés VP azonosító LU191933432 Vételár 370.000 EUR Hasznos lakótér ca. 150 m² Teljes terület ca. 179 m² Lakás Apartment Hálószobák 2 Az ingatlan megállapodás Fürdőszobák 1 elérhető szerint Kivitelezési Szilárd´ Emelet 1 módszer Felszereltség Vendég WC, Parkolási 2 x Garázs Kandalló lehetőségek VP azonosító: LU191933432 - L-8806 Rambrouch Áttekintés: Energia adatok Áramforrás Elektromos Fűtési rendszer Tűzhely, Energetikai Az energetikai Központifűtés információk tanúsítvány elkészítése folyamatban. VP azonosító: LU191933432 - L-8806 Rambrouch Az ingatlan 2 bild 3 bild VP azonosító: LU191933432 - L-8806 Rambrouch Az ingatlan 4 bild 5 bild VP azonosító: LU191933432 - L-8806 Rambrouch Az ingatlan 6 bild 7 bild VP azonosító: LU191933432 - L-8806 Rambrouch Az ingatlan 8 bild VP azonosító: LU191933432 - L-8806 Rambrouch Alaprajzok premier étage Ez az alaprajz nem méretarányos. A dokumentumokat a megbízó adta át a részünkre. Az adatok helyességéért nem vállalunk felelősséget. VP azonosító: LU191933432 - L-8806 Rambrouch Alaprajzok Projet d'aménagement pour combles Ez az alaprajz nem méretarányos. A dokumentumokat a megbízó adta át a részünkre. Az adatok helyességéért nem vállalunk felelősséget. VP azonosító: LU191933432 - L-8806 Rambrouch Az első benyomás Located in the green and quiet town of Rambrouch, Von Poll Real estate Luxembourg offers you this 2 bedrooms apartment convertible to a duplex for sale. The entrance is made by your own independent doors that leads you to the apartment on the 1st floor of the 3 units residence.
    [Show full text]
  • Zweete Weltkrich
    D'Occupatioun Lëtzebuerg am Zweete Weltkrich 75 Joer Liberatioun Lëtzebuerg am Zweete Weltkrich 75 Joer Liberatioun 75 Joer Fräiheet! 75 Joer Fridden! 5 Lëtzebuerg am Zweete Weltkrich. 75 Joer Liberatioun 7 D'Occupatioun 10 36 Conception et coordination générale Den Naziregime Dr. Nadine Geisler, Jean Reitz Textes Dr. Nadine Geisler, Jean Reitz D'Liberatioun 92 Corrections Dr. Sabine Dorscheid, Emmanuelle Ravets Réalisation graphique, cartes 122 cropmark D'Ardennenoffensiv Photo couverture Photothèque de la Ville de Luxembourg, Tony Krier, 1944 0013 20 Lëtzebuerg ass fräi 142 Photos rabats ANLux, DH-IIGM-141 Photothèque de la Ville de Luxembourg, Tony Krier, 1944 0007 25 Remerciements 188 Impression printsolutions Tirage 800 exemplaires ISBN 978-99959-0-512-5 Editeur Administration communale de Pétange Droits d’auteur Malgré les efforts de l’éditeur, certains auteurs et ayants droits n’ont pas pu être identifiés ou retrouvés. Nous prions les auteurs que nous aurons omis de mentionner, ou leurs ayants droit, de bien vouloir nous en excuser, et les invitons à nous contacter. Administration communale de Pétange Place John F. Kennedy L-4760 Pétange page 3 75 Joer Fräiheet! 75 Joer Fridden! Ufanks September huet d’Gemeng Péiteng de 75. Anniversaire vun der Befreiung gefeiert. Eng Woch laang gouf besonnesch un deen Dag erënnert, wou d’amerikanesch Zaldoten vun Athus hir an eist Land gefuer koumen. Et kéint ee soen, et wier e Gebuertsdag gewiescht, well no véier laange Joren ënner der Schreckensherrschaft vun engem Nazi-Regime muss et de Bierger ewéi en neit Liewe virkomm sinn. Firwat eng national Ausstellung zu Péiteng? Jo, et gi Muséeën a Gedenkplazen am Land, déi un de Krich erënneren.
    [Show full text]
  • „Cadastre Des Biotopes“ Evaluation of Open-Landscape Biotopes and Habitats in Luxembourg Control of Biotopes
    „Cadastre des biotopes“ Evaluation of open-landscape biotopes and habitats in Luxembourg Control of Biotopes Regular controls / checks of the mapped biotopes and habitats by the nature & forestry agents of the ANF • No botanical inventory 2 Re-evaluation of Biotopes Aim of the project: • Re-evaluation of open-landscape biotopes and habitats mapped in 2007-2012 • Measure the evolution of conservation status of formerly mapped and evaluated biotopes and habitats • Assess the conservation status for the “Reporting” obligations for the “nature” directives. Project duration foreseen over a period of 6 Years (2016-2022) and later… Representative random sample of 5042 biotopes to be re- evaluated 3 Methodology Using the same mapping protocols & methodology 4 Methodology 5 Methodology Assessing both quantitative and qualitative aspects of change of biotopes: • Improvement • Degradation • Extension • Reduction / Destruction • Modification Scanning for not yet mapped biotopes 6 Methodology Qualitative change • Improvement • Degradation Change can appear for entire biotope or for a part of the biotope 7 Methodology Quantitative change • Extension due to favourable conditions • Loss/Destruction (can appear for entire biotope or for a part of the biotope) 8 Methodology No change Modification of biotope or habitat type is possible • Modification due to practice or environmental change New biotopes can be assessed • either overlooked at first monitoring or appeared in the course of last years 9 Evaluation 2016 927 Biotopes in 13 communes
    [Show full text]