Descubre LGTBI www.esmadrid.com/LGTB

Visita_Madrid MADRID LGTBI+ Madrid en uno de los destinos preferidos porel colectivo LGTBI+. Madrid no es solo un destino turístico y cultural de primer orden, sino que es también una ciudad divertida, acogedora, abierta y respetuosa en la que la diversidad es una de sus principales características. Buen ejemplo de ello son las fiestas del Orgullo, el más grande de Europa y considerado uno de los más importantes del mundo. Madrid se vive, pero sobre todo se siente. Siempre te espera con los brazos abiertos: vengas de donde vengas y ames a quien ames, Madrid te quiere.

Madrid is one of the most popular destinations with the LGBTI+ community. Madrid is not only a top touristic and cultural destination but an open-minded, welcoming, fun and respectful city with diversity as one of its main characteristics. A good example of that is Madrid Pride, the biggest pride event in Europe and one of the most popular in the world. Madrid is a city to live but most of all to feel. Always waiting for you with open arms regardless of where you come from, whoever you love, Madrid loves you. CHUECA.El barrio de la diversidad Su nombre evoca por sí solo libertad y bienvenida. Chueca es mucho más que un barrio, es todo un referente para el movimiento LGTBI+ en todo . Aquí se inició una tendencia hacia la visibilidad que ahora resulta imparable, una forma de vivir basada en el respeto.

Hace algunas décadas comenzaron a instalarse en la zona bares, restaurantes y diferentes negocios, como librerías y tiendas de moda, especializados en el mundo LGTBI+. Entre ellos, algunos que ya son todo un símbolo, como la librería Berkana, o el local de espectáculos Black & White, entre otros. Su presencia, al principio, sorprendió a los vecinos de toda la vida, que han sido testigos privilegiados de la transformación de su barrio en epicentro de la tolerancia y modernidad. Un lugar donde se disfruta de un estilo de vida libre de prejuicios o exclusiones. El barrio es una de las zonas más cosmopolitasyvibrantes de Madrid. La plaza de Chueca es su centro neurálgico. También, la plaza de Pedro Zerolo, que desde 2015 lleva el nombre de uno de los activistas que más trabajó en defensa de los derechos de la comunidad LGTBI+ en España.

Galerías de arte de vanguardia, tiendas de moda a la última, restaurantes de cocina internacional y animadas terrazas inundan aquí cada calle y rincón, con una agitada vida, de día y de noche. Porque la noche aquí presume de ser una de las más divertidas.

Las zonas aledañas funden su energía y vitalidad con el barrio de Chueca y proponen al visitante una amplia y diversa oferta difícil de igualar. Es el caso de la calle Fuencarral protagonista indiscutible delshopping en Madrid, Malasaña donde se dan cita los creadores más emergentes y Salesas, uno de los elegantes barrios de la capital.

Chueca.The district of diversity Its name alone evokes a feeling of freedom and acceptance. Chueca is much more than a neighbourhood; it is a reference for the LGBTI+ community internationally. Here is where the community started slowly to gain visibility and nowadays that visibility constitutes an unstoppable trend making it the place to live under the winning formula of cohabiting respectfully with each other.

Decades ago a few businesses dedicated to the LGBTI+ community started to open in the neighbourhood, places like bars and restaurants, bookshops and fashion outlets, surprising the residents, who have been no doubt exceptional witnesses to the transformation of their neighbourhood into a centre of tolerance and modernity. Chueca is a place who enjoys a lifestyle free from prejudices and exclusion, the district is one of the most cosmopolitan and vibrant places of Madrid. Plaza de Chueca and Plaza de Pedro Zerolo, renamed in 2015 forthe late Spanish activist who fought tirelessly for the LGBTI+ cause, are the heart of the district.

Avante-garde art galleries, the most fashionable outlets, restaurants international cuisine and a variety of al fresco bar terraces line even the tiniest streets of the area filling it with life day and night. Chueca prides itself on having the most exciting nightlife of the capital.

The adjacent neighbourhoods of Calle Fuencarral, Malasaña and Salesas join forces with Chueca to offer the visitor an experience difficult to surpass. For example, Calle Fuencarral is well known as one of the most popular shopping areas of the city, Malasaña, is the meeting point of the most modern creatives and Salesas embodies a chic, bohemian spirit and is an elegant district of the capital. La LatinayLavapiés en Madrid. El Club Malasaña, la sala Maravillas, el Costa Social Club, os bares como el Cazador o el Corazón son los Chueca es uno de los barrios más conocidos por el colectivo más concurridos. en el mundo entero, pero hay otras localizaciones que aportan mucho valor a la vida LGTBI+ de Madrid. Lavapiés y Adjacent to Chueca, crossing Calle Fuencarral you will arrive La Latina son dos barrios colindantes y multiculturales. Y in Malasaña, a neighborhood with a lot of history. This también dos de los barrios más antiguos de la ciudad que, sin neighborhood was the epicenter of the famous Movida perder su sabor más castizo y tradicional, se han convertido Madrileña, a cultural explosion following in the early 80s, and en un ejemplo de integración gracias a la rica diversidad is now considered the most hipster neighborhood in Madrid. étnica de sus calles. In Malasaña you will find novel Spanish designer shops, trendy Muchos nuevos locales LGTBI+ friendly -entre ellos, BarAtril, bars and cafes, restaurants for all tastes, lots of nightlife and El Perla Bar y La Sixta- han decidido abrir sus puertas en La very interesting exhibitions and cultural activities at the Conde Latina, el barrio más popular y divertido para los domingos Duque Contemporary Culture Center. Malasaña also has some madrileños en los que podrás bailar y disfrutar en horario de bars and places frequented visited by gays in Madrid. The tarde. Lavapiés acoge, además, una interesante escena Malasaña Club, the Maravillas room, the Costa Social Club, LGTBI+ alternativa, lo que demuestra el amplio abanico de bars like El Cazador or El Corazón are the most popular. espacios de diversidad en la ciudad.

Chueca is one of the most popular districts worldwide but there are other places that contribute much to the LGBTI+ life of Madrid. Lavapiés and La Latina are two multicultural neighbourhoods nearby. They are two of the oldest city districts that have evolved to be examples of integration thanks to the diversity of its habitants whilst maintaining their traditional essence .

There are many new LGBTI+ business through their streets, Barrio de las Letras Bar Atril, El Perla bar and La Sixta are recent additions to La Latina neighbourhood which has become the most popular El Barrio de las Letras es una de las zonas más visitadas de district to enjoy a Sunday Funday. Lavapies is the host of an Madrid. Su variada oferta hotelera, su rica selección alternative LGBTI+ scene, a good proof of the wide range of gastronómica, sus terrazas y bares tradicionales hacen de different spaces Madrid has to offer. Las Letras un entorno único, lleno de vida y de personalidad.

Sus bulliciosas calles y sus tranquilas plazas albergan teatros y museos, espacios donde el libro o las exposiciones son protagonistas, iconos de la restauración madrileña, empresas centenarias de moda… Un sinfín de alternativas de ocio, propuestas artísticas y lúdicas que mantienen este barrio completamente vibrante, donde podrás encontrar el bar El Imperfecto, el Decadente, Salmon Guru o la espectacular terraza del Hotel ME para disfrutar del barrio desde las alturas.

Malasaña Barrio de las Letras is another must visit area of Madrid. Its hotel offer, its rich gastronomic selection, its terraces as well Justo al lado de Chueca, cruzando la calle Fuencarral llegarás as traditional bars make Las Letras a unique environment, full a Malasaña, un barrio con mucha historia. Este barrio fue el of life and personality. epicentro de la famosa Movida Madrileña y ahora es el barrio máshipster de Madrid. Its bustling streets and quiet squares are home to theatres and museums, places where books or exhibitions are the main En Malasaña encontrarás tiendas de nuevos diseñadores character, icons of Madrid's gastronomic culture, centuries- españoles, bares y cafeterías de moda, restaurantes para old fashion companies... Endless leisure alternatives, artistic todos los gustos, mucha vida nocturna y exposiciones y and recreational proposals that keep this neighborhood actividades culturales muy interesantes en el Centro de vibrant, here you can find the bar El Imperfecto, el Decadente, Cultura Contemporánea Condeduque. Malasaña también Salmón Gurú or the spectacular rooftop of ME hotel where tiene algunos bares y lugares muy frecuentados por los gays you can enjoy the views of the city from above. El Mejor Orgullo del Mundo The Best Pride Event in theWorld La Semana del Orgullo es una de las citas imprescindibles de Pride Week is one of the main events on Madrid´s agenda. la agenda de Madrid. Un evento en el que la ciudad entera se This is an occasion in which the entire city is involved and vuelca y todo el mundo sale a la calle para disfrutar de unos everbody takes to the streets to enjoy a few days of días de reivindicación y alegría. Es la gran fiesta de la ciudad vindication and joy. It is the biggest public celebration of the y el evento LGTBI+ más multitudinario de Europa, city and the most popular LGBTI+ event in Europe, considered considerado uno de los mejores del mundo, por la diversidad one of the best in the world, due to the multitude of events de eventos y, sobre todo, por su gran manifestación, que and, above all, for its large pride parade, which brings more congrega cada año a más de un millón y medio de personas than a million and a half people each year to the streets of en las calles del centro de Madrid para seguir reivindicando Madrid’s centre to continue demonstrating for LGTBI+ rights por los derechos LGTBI+ en España y en todo el mundo. in and around the world.

La primera manifestación del Orgullo en Madrid se celebró el The first Pride demonstration in Madrid was held on June 25, 25 de junio de 1978 y reunió alrededor de 7.000 personas. En 1978, gathering around 7,000 people. In 2007, Madrid hosted el año 2007 Madrid organizó la celebración del Europride, the celebration of Europride, consolidating the city as an evento que consolidó a la ciudad como destino LGTBI LGTBI+ friendly destination and in 2017, coinciding with the friendly. En 2017, coincidiendo con el 40º aniversario del 40th anniversary of the first celebration of pride in the city, Orgullo, Madrid fue sede del World Pride: congregó a más de Madrid hosted World Pride, bringing together more than 2 2 millones de asistentesyse convirtió así en el mayorOrgullo million people, making it the largest Pride festival in Europe de Europa y el segundo del mundo. and second in the world in numbers of attendees. EVENTOS LGTBI+EVENTS

ORGULLO DE MADRID (MADO) MADRID PRIDE La ciudad de Madrid ha celebrado durante los últimos años el mayor orgullo LGTBI+ de Europa y uno de los más populares del mundo, 5 días repletos de conciertos, festivales culturales, actividades sociales y deportivas. Es el mayor evento de la ciudad que cada año congrega a más de un millón de personas en una gran celebración de la diversidad.

Este año, del 25 de junio al 4 de julio, se realizará un “Orgullo seguro y responsable” teniendo en cuenta la situación sanitaria, por ello, se celebrarán diferentes actividades lúdicas, culturales y sociales de forma responsable y se FAMILY PRIDE renunciará a las carrozas en la tradicional manifestación Día de la Diversidad Familiar apostando por una acción reivindicativa que respete las medidas de seguridad, la distancia social y el uso de la El Family Pride se celebrará el 26 de septiembre en Matadero mascarilla, como forma de pedir responsabilidad a la Madrid. Un espacio multiusos donde disfrutar en familia, o ciudadanía que quiera apoyar la igualdad del colectivo LGTBI. con amigos una jornada multicolor en un ambiente festivo e En 2022, el Orgullo de Madrid volverá con la misma fuerza e inclusivo. Donde poder pasar el día disfrutando de música, ilusión que nunca. teatro, actividades deportivas, juegos para los más pequeños, y un completo programa de charlas y mesas redodondas.

Family Pride will be held on September 26 at Matadero Madrid. A former cattle market and slaughterhouse of great historical and architectural importance now converted into an impressive multipurpose space where you can enjoy a joyful day with your family or friends in a festive and inclusive atmosphere. A fun day of music, theater, sports activities, games for the little ones, and a complete program of conferences and workshops. ■ Matadero Madrid: Plaza de Legazpi, 8 In recent years, the city of Madrid has celebrated the biggest LGTBI + pride in Europe and one of the most popular in the world, 5 days full of concerts, cultural festivals, social and LESGAICINEMAD sports activities. It is the largest event in the city that every Los amantes de lasqueermovies tienen una cita. Lo mejor del year brings together more than a million people in the biggest cine dirigido por miembros del colectivo o con temática celebration of diversity. LGTBI+ se concentra durante más de una semana en uno de los festivales más completos del circuito. This year, from June 25th to July 4th, there will be a "safe and responsible Pride" considering the pandemic, therefore, the Lovers of queer movies should mark this date in their diaries. The usual recreational, cultural and social activities will be held in finest movies based on, or directed by, members of the LGBTI+ a slightly different way. The magnificent parade will be scaled community are shown for a week during the festival which is back from the traditional demonstration into a protest action considered one of the most complete in terms of content. that respects security measures, social distance and the use of a mask, encouraging responsibility from citizens who want ■ www.lesgaicinemad.com to support the equality of the LGTBI+ collective. In 2022, the Pride of Madrid will back with the same power and excitement as always. ■ www.madridorgullo.com

MAD COOL Del 7 al 10 de julio, está prevista la celebración de Mad Cool, un festival donde poder disfrutar de música Indie, Rock, Pop, MADBEAR Electrónica, Hip HopyRap. Se realiza en Madrid desde el año 2016, en un espacio donde se une el arte, la moda, la El festival MadBear es uno de los más importantes gastronomía y el turismo. encuentros internacionales de osos que reúne a miles de From the 7th to the 10th of July, the celebration of Mad Cool is personas cada año en Madrid. planned, a festival where you can enjoy Indie, Rock, Pop, Madbear festival is one of the most popular international Electronic, Hip Hop and Rap music. Taking place in Madrid meetings of Bear tribe within the LGTBI+ community. since 2016, this is a place where art, fashion, gastronomy and Thousands of bear lovers meet every year in Madrid to tourism come together. celebrate this event. ■ www.madcoolfestival.es ■ www.madbear.org CULTURACULTURE

Museo Nacional Thyssen-Bornemisza National Museum Thyssen-Bornemisza AMOR DIVERSO AMOR DIVERSO Un recorrido con audioguía sobre temas, iconografía y A tour with an audio guide on themes, iconography and personajes relacionados con la cultura, la sensibilidad y la characters related to LGBTI+ experience, culture and experiencia del colectivo LGTBI+ que han estado presentes en el arte, a veces de manera casi invisible. Amor diverso sensibility that run through art, sometimes almost unnoticed. propone un recorrido desde Bronzino a Hockney con una Diverse Love proposes a journey from Bronzino to Hockney mirada diferente para abordar conceptos como identidad y with a perspective addressing concepts such as identity and orientación sexual. sexual orientation.

Para estar al día de todas las exposiciones, espectáculos y otros eventos que tienen lugar en la ciudad, visita Stay tuned about exhibitions, shows and events visit www.esmadrid.com www.esmadrid.com

CLUBS y FIESTAS SEMANALESCLUBS AND WEEKLY PARTIES

MARTA CARIÑO LABOITE Dos plantas, múltiples espacios. Café, copas, restaurante, El Club de las “Domingas” te espera para disfruta del mejor extensa carta de cócteles, djs, directos y mucha diversión. pop comercial de la mano de diferentes Dj´s y shows Two floors, multiple spaces. Coffee, drinks, food, and originales. extensive cocktail menu with DJs, live music and a lot of fun. On Sundays: “El Club de las Domingas” club awaits, ready to make you dance to the best commercial pop music and ■ C/Silva, 4 – www.martacarino.com entertain you with original and unusual shows. ■ C/Tetuán, 27 DLRO LIVE Es un club que ofrece cada día de la semana diferentes VUELVETE LOCA shows, con música comercial para no parar de bailar. Si te gusta el show de Drags y la música pop, no dejes de Night club offering different shows every day of the week. visitar este local donde podrás bailar toda la noche. Playing pop and commercial music so you can’t stop dancing. If you love the Drag scene and pop music you should visit this ■ C/Pelayo, 59 – www.deliriochueca.com venue where you’ll be able to dance all night long. ■ C/Hortaleza, 43 LL BAR KLUSTER Conmásde25años,elLLofrece showsdeDragsdiarios,que seguro no te dejarán indiferente. Todos los sábados. Para los amantes de la música house y techno. Encontrarás un gran escenario, pantallas LED y una Part of the scene for more than 25 years this bar offers daily iluminación espectacular. Drag shows which will not leave you unimpressed. Every Saturday: for lovers of house music and techno. You’ll ■ C/Pelayo, 11 - www.llshowbar.com find an impressive stage in an old theatre, huge LED and the most avant garde laser show. BLACK&WHITE ■ C/Covarrubias, 42 - www.instagram.com/klustermadrid/ Esta discoteca pionera y totalmente renovada en Chueca está abierta los 365 días del año, donde encontrarás los más BEARBIE divertidos shows de cabaret y las mejores Drags del Todos los viernes y sábados, sesión bearfriendly de música momento. disco y pop en Chueca. A pioneering club, now fully renovated, opens 365 days a year Every Friday and Saturday, pop and disco music at Chueca’s and offers the best cabaret and Drag shows of the moment. bear friendly club. ■ C/Libertad, 38 - www.instagram.com/blackwhitemadrid/ ■ Plaza Pedro Zerolo, 2 FULANITA DE TAL FLUIDE ESCAPE Fulanita es un consolidado referente de la noche madrileña Música variada, actuaciones en directo y bailarinas en una LGTBI+, donde de miércoles a domingo podrás disfrutar de moderna discoteca frente a la Plaza de Chueca con público las mejores noches de chicas, el buen rollo, la música más femenino. actual y los hits de toda la vida. Variety of music with live performances and dancers in a Fulanita is a well-established reference of Madrid’s LGBTI+ modern venue opposite Plaza de Chueca. For a predominantly nightlife where from Wednesday to Sunday you will enjoy the female clientele. best ladies nights, atmosphere, with both the latest musical ■ C/Gravina, 13 releasesas well as all-time favourites. ■ C/Regueros, 13

FIESTAS ESPECIALESSPECIAL EVENTS

WE PARTY MATRIX Se trata de la promotora de eventos LGTBI+, nacida en Matrix Events es parte esencial del entretenimiento gay en Madrid, más conocida del mundo que organiza eventos y España y el mundo. Están presentes con sus propias fiestas, festividades especiales. Cabe mencionar los dos grandes festivales y el Matrix World Tour, su gira mundial. Siempre festivales que organizan a lo largo del año: We Party Gay con la participación de los Djs más destacados de la escena que crean ambientes únicos y atmósferas irrepetibles, Pride Festival, con motivo de las fiestas del Orgullo, y We cautivando a miles de personas que siempre esperan volver a Party New Year Festival en Navidad. Para este verano ya vivir una experiencia única. A la espera de la evolución de las están trabajando para ofrecer nuevas actuaciones. Todo ello condiciones sanitarias Matrix anunciará próximamente su cuando las condiciones sanitarias lo permitan. nuevas producciones. The most famous party promoter company in the world. Matrix Events is an essential part of gay entertainment in Launched in Madrid they organise many events and parties Spain and the world. They produce their own ad hoc parties, across the year with special mention to their WE New Year festivals and the Matrix World Tour. Featuring the most prominent DJs on the scene they create unique environments festival and WE Pride festival running concurrently with and unrepeatable atmospheres, captivating thousands of Madrid Pride. They are working hard to adapt and offer new people who always hope to live a unique experience once style events compliant with all health protocols for this more. Waiting for the evolution of the pandemic Matrix will summer. soon announce its new productions. ■ www.wepartyontour.com ■ www.matrixevents.es LUGARES DE INTERÉSPLACES TO VISIT

Plaza de Chueca Amongst the terraces that surround the square, is the well- known La terraza de la Reina which together with other La Plaza de Chueca es el centro neurálgico del barrio de venues make up a fun mosaic where you can enjoy an aperitif Chueca, que desde 1943 rinde homenaje al compositor or eat lunch and dinner. madrileño Federico Chueca. The car park of the square has a large red ribbon at its La plaza se llena de terrazas cuando hace buen tiempo y en entrance, symbolising the fight against HIV, the work of the torno a ella gira la vida del barrio. Podremos encontrar la architect Teresa Sapey, and its colorful interior includes centenaria Bodega Ángel Sierra, un bar que conserva intacto quotes from Dante's Divine Comedy todo su encanto de 1900 y donde poder tomar el vermuth de Reus. El bar Escape es un establecimiento mítico del barrio dirigido especialmente al público lésbico o la Chuequita son algunas de los bares y terrazas que junto a otros locales hacen de esta plaza un punto de encuentro, ocio y compras.

Plaza de Chueca is the heart of the district, named after Madrid musician Federico Chueca since 1943. Barterraces fill the squarewhentheweatheris good andthe life ofthe district is built around it. In it you will find Bodega deAngel Sierra, an establishment going back more than a century which serves the famous vermouth of Reus. Escape bar is a legendary place dedictated to lesbians and together with bar la Chuequita make this square a meeting point for shopping and leisure.

Plaza de Pedro Zerolo La Plaza de Pedro Zerolo, en honor al político Pedro Zerolo, uno de los activistas más importantes y reconocidos en la lucha LGTBI+ en España, fue uno de los promotores de la ley Calle Fuencarral de matrimonio entre personas del mismo sexo, aprobada el 3 La calle Fuencarral es una de las calles más modernas de de julio de 2005 como también responsable de la ley de Madrid, aquí se dan cita muchas de las tiendas de moda más identidad sexual que reconoció el derecho de las personas punteras yvanguardistas del momento y a cualquier hora del transexuales. día está llena de vitalidad.

En ella, se realiza cada año el famoso pregón del Orgullo Eselejecentraldeunagranzonacomercialqueabarcadesde LGTBI. Entre las terrazas que rodean la plaza, se encuentra la Malasaña hasta Chueca y que comenzó a emerger a finales conocida Terraza de la Reina, que junto con otros de los noventa en torno al Mercado de Fuencarral, un espacio establecimientos conforman un divertido mosaico donde de cultura, moda y estilo alternativo e independiente, que tomar el aperitivo o poder comery cenar. cerró sus puertas en el año 2015 y en donde actualmente se encuentra la tienda de deportes Decathlon. El aparcamiento de la plaza presenta en su entrada un gran lazo rojo (símbolo de la lucha contra el VIH), obra de la Actualmente, a través de ella, encontramos tiendas de arquitecta Teresa Sapey, y en su interior colorista incluye algunas de las principales marcas de moda como Mango, citas de laDivina Comedia de Dante. Cos, Pepe Jeans, Diesel, Puma, El Ganso, Levis, Pilar Dalbat o Calvin Klein. Sus escaparates vanguardistas y coloridos Plaza de Pedro Zerolo, named in honour of late politician muestran tiendas de tatuajes y piercings, zapatos, perfumes, Pedro Zerolo, one of the most important and recognised moda y complementos. También encontrarás el Mercado de activists in Spain. He was one of the promoters of the same- San Ildefonso donde degustar y disfrutar de la gastronomía sex marriage law, approved by the national parliament on July en su máximo esplendor. 3rd, 2005 as well as responsible for the law of that recognise of transsexual rights. In it, the famous Madrid Calle Fuencarral is one of the most modern streets in Madrid, Pride pregón or opening ceremony is held every year. where many of the most cutting-edge and alternative fashion stores ofthe moment are situated and it thrums with life 24/7. It is the central axis of a large commercial area that extends from Malasañato Chueca andthat beganto emerge inthe late nineties around the Fuencarral Market, a space of culture, fashion with an alternative and independent style, which closed its doors in the year 2015 and where the Decathlon sports store is currently located.

Nowadays, along it, we can find shops of the biggest Spanish and international fashion brands such as Mango, Cos, Pepe Jeans, Diesel, Puma, El Ganso, Levis, Pilar Dalbat and Calvin Klein. Reflected in their colourful and striking windows are independent shoe, perfume, fashion, accessories and tattooist and piercing shops that exist face to face. Part way Homenaje a La Veneno along is Mercado de San Ildefonso, a modern tapas market Tribute to Veneno where you can enjoy Spanish gastronomy in all its glory. Puedes visitar la placa homenaje a Cristina Ortiz (1964 - 2016), más conocida como ‘La Veneno’, en el madrileño Calle Hortaleza Parque del Oeste y disfrutar de un paseo inigualable. La Veneno fue una de las primeras mujeres en visibilizar el La calle Hortaleza es la entrada principal al barrio de Chueca. colectivo transexual en España, consiguió su popularidad en Elfamoso La Kama Café, la pionera librería Berkana, los show diferentes programas de televisión. drag de Vuélvete Loca de la mano de Chumina Power o el ■ Paseo de Camoens, Parque del Oeste mítico restaurante Vivares y las tiendas de moda hacen que esta calle nunca duerma. Pay homage to Cristina Ortiz (1964 -2016), mostly known as 'La Veneno', in Madrid's Parque del Oeste where a plaque Calle Hortaleza is the main entrance to the Chueca commemorating her extraorindary life is located and enjoy a neighborhood. The famous La Kama Café, the pioneering unique walk. La Veneno was one of the first women to make Berkana bookstore, the Vuélvete Loca drag shows led by visible the transsexual community in Spain, gaining her Chumina Power or the legendary Vivares restaurant and popularity in different television shows. trendy shops make this street a place that never sleep. ■ Located in Paseo de Camoens, Parque del Oeste.

LIBRERÍASBOOKSHOPS

Berkana is the first bookstore specialized in LGTBI culture in Spain. After twenty-two years, in addition to being one of the best-known bookstores in its field, it continues to be a place of reference for gay and lesbian culture in our country and abroad. ■ C / Hortaleza, 66 - www.libreriaberkana.com ADIFFERENTLIFE Si buscas libros, DVD, música o regalos de temática LGTBI, puedes encontrar una gran variedad de productos en esta librería en el corazón del barrio de Chueca.

If you are looking for LGTBI-themed books, DVDs, music or gifts, you can find a wide variety of products in this bookstore located in the very heart of the Chueca neighborhood. BERKANA ■ C / Pelayo,30 - www.lifegay.com Berkana fue la primera librería especializada en cultura LGTBI de España. Después de veintidós años, además de ser una de las librerías más conocidas en su especialización, sigue siendo un referente de la cultura gay y lésbica en nuestro país y en el extranjero. GUÍALGTBI+GUIDE

Cafés y bares de copas YOU & ME ■ C/HernánCortés,19 Cafes And Bars ■ C/San Bartolomé, 6 VIVARES D´MYSTIC MUSEO CHICOTE ■ C/Hortaleza, 52 ■ C/Gravina, 5 ■ C/Gran Vía, 12 EL BÚHO LAKAMACAFÉ WHY NOT? ■ C/Gravina, 4 ■ C/Augusto Figueroa, 17 ■ C/San Bartolomé, 7 GRACIAS PADRE

ALITERDULCIA ■ C/Augusto Figueros, 37 ■ C/Barbieri, 25 ABBASID

TRUCO ■ C/Gravina, 17 ■ C/Gravina, 10 LA PARRILLA DE LA REINA

HOT ■ C/Gran Vía, 10 ■ C/Infantas, 9 AQUARELA VÁLGAME DIOS ■ C/Gravina, 10 Restaurantes ■ C/Augusto Figueroa, 43 Restaurants BARANOA EL ECONOMATO ■ C/Pelayo, 31 ■ C/Belén, 5

ESCAPE Hoteles y Hostales ■ C/Gravina, 13 Hotels & Hostals ONLY YOU FULANITA DE TAL ■ C/Barquillo, 21 ■ C/Regueros, 13 ■ www.onlyyouhotels.com

LA CHUEQUITA ■ Plaza de Chueca,6 LA COCINA DE SAN ANTÓN

■ C/Augusto Figueroa, 24 LA BOHEMIA ■ Plaza de Chueca,10 PROPAGANDA12 ■ C/Libertad,12 LA KAMA BAR ■ C/Gravina, 4 LA CARMENCITA ■ C/Libertad,16 HOSTAL LA ZONA ■ C/Valverde, 7 YAKITORO ■ www.hostallazona.com ■ C/Reina, 39

HOSTAL PIZARRO ANGELITA MADRID ■ C/Pizarro, 13 ■ C/Reina, 4 ■ www.hostalpizarro.eu DIURNO AXEL HOTEL ■ C/San Marcos, 37 ZAFYROCAFÉ & CLUB ■ C/Atocha, 49 ■ C/Libertad,10 EL SOCIAL ■ www.axelhotels.com PETIT PALACE CHUECA Asociaciones LGTBI+ Reina Sofía. ■ C/Hortaleza, 3 Associations ■ Santa Isabel, 52 (junto al Museo). ■ www.petitpalacechueca.com (Adjacent to the Museum). COGAM. Colectivo LGTBI de Madrid Plaza de Callao. ROOM 007 CHUECA HOSTEL COGAM. Madrid LGBTI Collective ■ Plaza de Callao, s/n ■ C/Hortaleza, 74 ■ INFO: (+34) 91 522 45 17 ■ www.room007.com/es/ ■ WEB: www.cogam.es Palacio Real. Royal Palace ■ Requena esquina Bailén. FELGTB. Federación estatal de Lesbianas, Gays, Transexuales y Aeropuerto/Airport Adolfo Suárez- Bisexuales. Madrid Barajas FELGTB. National Federation of Lesbians, Gays, Transexuals and ■ T2 (llegadas entre salas 5 y 6). Bisexuals. ■ T4 (llegadas sala 10). ■ WEB: www.felgtb.org ■ Terminal 2 (Arrivals between lounges 5 & 6). ■ Terminal 4 (Arrivals lounge 10). ARCÓPOLI. Asociación LGTBI de la Universidad Complutense y ROOM MATE ÓSCAR Politécnica de Madrid. ■ Plaza de Pedro Zerolo,12 AECÓPOLI. LGBT Association of the ■ www.room-matehotels.com/es/oscar/ Complutense and Technical Universities of Madrid. ABALÚ BOUTIQUE & DESIGN ■ WEB: www.arcopoli.org ■ C/Pez, 19 FUNDACIÓN TRIÁNGULO ■ www.hotelabalu.com ■ INFO: (+34) 91 593 05 40 HOTEL INFANTAS BY MIJ ■ WEB: www.fundaciontriangulo.org ■ C/Infantas, 29 TRANSEXUALIA ■ www.hotelinfantas.com/es/ Spanish Transsexuals Assocciation. ■ WEB: www.transexualia.org GENERATOR HOSTELS ■ C/Silva, 1 ■ www.staygenerator.com Unidad de la Policía Municipal de Gestión JC ROOMS CHUECA de la Diversidad ■ C/Infantas, 5 Municipal Police ■ www.jchoteles-chueca.com Diversity Management Unit HOTEL LAS LETRAS GRAN VIA ■ INFO: (+34) 91 588 08 24 ■ C/Gran Vía, 11 ■ (+34) 606 69 09 70 (WhatsApp). ■ www.iberostar.com/hoteles/madrid/ Puntos de Información Turística Tourist Information Points Emergencias Emergencies Centro de Turismo Plaza Mayor. ■ INFO: 112 Tourist Information ■ Plaza Mayor, 27 (Casa de la Panadería).

Paseo del Prado. ■ Plaza de Cánovas del Castillo. Discover Madrid LGBT www.esmadrid.com/lgbt

Visita_Madrid