Gwybodaeth Trafnidiaeth Gyhoeddus Public Transport Information Cwmgwili - Rhydaman/ Gwasanaeth/Service 126 drwy/via Penygarn - Yn weithredol/Effective from 18/05/2014 Dydd Llun i ddydd Sadwrn (oni nodir fel arall) • Monday to Saturday (unless shown otherwise) aa am/pm am pm Rhydaman/Ammanford, Gorsaf Fysiau/Bus Stn 11.25 2.25 Pantyffynnon, Mill Terrace 11.31 2.31 Tycroes, Parc Teglan/Teglan Park 11.38 2.38 Tycroes, Heol Hendre/Hendre Road 11.42 2.42 Cwmgwili, Thornhill Road 11.49 2.49 aaa Codau Diwrnodau/Day Codes Sch am/pm am am am pm pm Cross Hands, Llyfrgell/Library ... 8.46B ...... 5.22A Cwmgwili, Hên Ysgol/Old School ... 8.51 ...... 5.27 Capel Hendre, Llys Newydd ... 8.54 11.54 2.54 5.30 Tycroes, Heol Hendre/Hendre Road ... 8.56 11.56 2.56 5.32E Tycroes, Parc Teglan/Teglan Park ... 9.02 12.02 ...... Pantyffynnon, Mill Terrace 8.01C 9.08 12.08 ...... Rhydaman/Ammanford, Gorsaf Fysiau/Bus Stn 8.10 9.16 12.16 3.02 ...

Sch: .... Dyddiau Ysgol (Llun i Gwener) yn unig • School days (Monday to Friday) only A: ...... Daw’r bws o Lanelli fel gwasanaeth 128 ac yn gadael Cross Hands o GYFERBYN y Llyfrgell The bus comes from as service 128 and departs Cross Hands from OPPOSITE the Library B: ...... Daw’r bws o Rhydaman fel gwasanaeth 164 • The bus comes from Ammanford as service 164 C: ...... Yn dechrau o Dycroes (y depo bysiau gyferbyn yr Ysgol) am 7.55 a.m. • Starts from Tycroes (the bus depot opposite the School) at 7.55 a.m. E: ...... Yn mynd ymlaen i Dycroes (y depo bysiau gyferbyn yr Ysgol) • Continues to Tycroes (the bus depot opposite the School) First Cymru, Heol Gwyrosydd, Penlan, Abertawe/ SA5 7BN. Ffôn/Phone 01792 572 255. www.firstgroup.com a Yn gweithredi ar ran Cyngor Sir Caerfyrddin • Operates on behalf of County Council Mae’r gwasanaeth hwn yn aros ger Gorsaf Rheilffordd Pantyffynnon This service stops near Pantyffynnon Railway Station

Your one-stop-shop for public transport information in . Eich siop-un-alwad am wybodaeth cludiant cyhoeddus yng Nghymru.

Calls cost 10p per minute plus network extras / Bydd galwad yn costio 10c y funud yn ogystal a chostau ychwanegol eich rhwydwaith

Noder taw’r amserau gadael rhestredig yw’r amserau a Please note that times shown are scheduled departure ddangosir ac mae’n bosibl yr effeithir arnynt gan times, which may be affected by unforseen circumstances amgylchiadau na fu modd eu rhagweld, megis amodau such as traffic conditions, adverse weather conditions, or traffig, tywydd gwael, neu resymau eraill. Cynghorir teithwyr other reasons. Passengers are advised to be at the stop i fod yn yr arhosfan cyn yr amser gadael a hysbysebir. in advance of the advertised departure time. Every effort Gwenir pob ymdrech i sicrhau fod y wybodaeth uchod yn is made to ensure that the above information is correct, gywir, ond gall manylion newid ar fyr rybudd. Cynghorir but details may change at short notice. Passengers are teithwyr i sicrhau manylion y daith cyn teithio. Nid yw’r advised to check journey details before travelling. Neither Cyngor Sir na’r cwmnïau bws yn gallu derbyn cyfrifoldeb the County Council nor the bus operators can accept am unrhyw gamgymeriadau neu newidiadau hwyr. responsibility for any inaccuracies or late alterations.

Am help i drefnu eich taith • For help to plan your journey teithio sir gâr 01267 234567 eich dewis chi Dydd Llun - ddydd Gwener, oriau swyddfa - Monday to Friday, office hours www.sirgar.gov.uk • www.carmarthenshire.gov.uk it s your choicetravel carmarthenshire