Ruiz Blanco, Gloria Tesis.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ruiz Blanco, Gloria Tesis.Pdf EL MUNDO DE LOS HERMANOS GRIMM Y ROALD DAHL EN EL CINE: ADAPTACIONES CINEMATOGRÁFICAS DEL CUENTO Tesis doctoral elaborada por Gloria Ruiz Blanco Bajo la dirección de Virginia Guarinos Galán Dentro del programa de doctorado Doctorado Interuniversitario en Comunicación Facultad de Comunicación, Universidad de Sevilla Año académico: 2020/2021 Agradecimientos A mi directora Virginia por guiarme todos estos años. Te estaré eternamente agradecida. A mis padres por darme todo en la vida. Papá sé muy bien que allá donde estés te sentirás muy orgulloso. A mi hermana, a mí cuñado y a mis sobrinos Ángela y César por todo el cariño. A mí tía Nona por cuidarme siempre. A Miguel por todo el apoyo y la ayuda en estos años. Eres el mejor compañero de vida que se pueda tener. A mi compañera y amiga María Toscano por el apoyo y el cariño dado. A Ana Salguero Palacín por hacer la ilustración de la portada y mostrarme siempre su cariño. Gracias a todos, os quiero muchísimo. Índice Capítulo I: Introducción 1.1 Estado de la cuestión y justificación del tema………........................................8 1.2 Objetivos………………………………………………………………………..10 1.3 Selección del corpus…………………………………………………………....11 1.4 Hipótesis………………………………………………………………………..13 1.5 Metodología 1.5.1 Análisis Multimodal……………………………………………………...14 1.5.2 Narrativa Audiovisual…………………………………………………….17 1.6 Fundamentos Teóricos...………………………………………………………..18 1.6.1 La adaptación cinematográfica: Definición del concepto de adaptación...19 1.6.1.2 Primeras teorías de adaptación…………………………………………20 1.6.1.3 George Bluestone y el inicio de los estudios académicos…………….. 22 1.6.1.4 La adaptación desde la semiótica. Años 60 – 70……………………….23 1.6.1.5 Robert Stam y su aportación a la teoría de la adaptación……………....24 1.6.1.5.1 El concepto de fidelidad……………………………………………...26 1.6.1.6 Aportación española: José Luis Sánchez Noriega……………………..26 1.6.1.7 Tipología de adaptaciones……………………………………………...29 1.6.2 Narrativa comparada…………………………………………………….33 1.6.2.1 El dialoguismo de Bajtín………………………………………………33 1.6.2.3 Género…………………………………………………………………37 1.6.2.3.1 Algunas nociones sobre los géneros literarios………………37 1.6.2.3.2 El cuento como género literario……………………………..40 1.6.2.3.2.1 Características del cuento clásico………………………….44 1.6.2.3.2.2 Características del cuento moderno……………………….45 1.6.2.3.2.3 Características del cuento postmoderno…………………..45 1.6.2.3.2.3.1 Del cuento tradicional al ultracorto………………….....45 1.6.2.3.2.3.2 Estética del cuento corto……………………………………… 46 1.6.2.3.2.3.3 Estética de cuentos muy cortos…………………………………46 1.6.2.3.2.3.4 Estética del cuento ultracorto…………………………………..47 1.6.3.4 Género audiovisual…………………………………………………...47 1.6.3.5 La metaficción de Zavala……………………………………………..53 1.7 Gerard Genette y su teoría extrapolada al cine……………………………….54 Capítulo II: Contextualización 2.1 Teoría del cuento en literatura y del formato breve en el cine……………….57 2.1.2 La adaptación de cuentos infantiles a medios audiovisuales…………...62 2.1.3 El formato breve literario en el cine…………………………………….69 2.2 Autores fundamentales del cuento para niños………………………………..73 2.3 Los autores de la tesis 2.3.1 Los Hermanos Grimm………………………………………………….81 2.3.2 Roald Dahl 2.3.2.1 Trayectoria como escritor…………………………………....85 2.3.2.2 Trayectoria de Roald en el cine y la televisión……………...89 2.4 Adaptaciones del corpus. Datos generales de las películas………………….91 2.4.1 Cine en las primeras décadas. Años 1910-1930……………………….91 2.4.2 Años 40 – 50………………………………………………………......92 2.4.3 Años 60 – 70………………………………………………………......94 2.4.4 Años 80 – 90………………………………………………………......96 2.4.5 Años 2000-2010……………………………………………………….99 Capítulo III: La adaptación 3.1 Adaptación de los cuentos de los Hermanos Grimm. 3.1.1 Blancanieves 3.1.1.1 Análisis de la obra literaria……………………………………..102 3.1.1.2 Análisis de las películas 3.1.1.2.1 Blancanieves (1916)…………………………………...112 3.1.1.2.2 Blancanieves y los siete enanitos………………………122 3.1.1.2.3 Blancanieves y los tres vagabundos……………………133 3.1.1.2.4 Blancanieves y los siete sádicos………………………...145 3.1.1.2.5 Branca de Neve………………………………………….153 3.1.1.2.6 Blancanieves (2001)…………………………………….158 3.1.1.2.7 Mirror, mirror…………………………………………...169 3.1.1.2.8 Blancanieves (2012)……………………………………..182 3.1.1.2.9 Blancanieves y la leyenda del cazador…………………..193 3.1.2 Hansel y Gretel 3.1.2.1 Análisis de la obra literaria…………………………………………212 3.1.2.2 Análisis de las películas 3.1.2.2.1 Hansel y Gretel ……………………………………………220 3.1.2.2.2 Hansel y Gretel: la bruja del bosque negro………………227 3.1.2.2.3 Hansel y Gretel: cazadores de brujas…………………….235 3.1.2.2.4 Hansel vs Gretel…………………………………………..245 3.1.3 Cenicienta 3.1.3.1 Análisis de la obra literaria…………………………………………260 3.1.3.2 Análisis de las películas 3.1.3.2.1 Cinderella…………………………………………………267 3.1.3.2.2 Cenicienta…………………………………………………277 3.1.3.2.3 La nueva Cenicienta………………………………………288 3.1.3.2.4 La zapatilla y la rosa…………………………………......298 3.1.3.2.5 La otra Cenicienta……………………………………......310 3.1.3.2.6 Ever after………………………………………………………...320 3.1.3.2.7 Cenicienta (2015)…………………………………………331 3.1.3.2.8 Cinderella the cat……………………………………………….343 3.1.4 La bella durmiente (Briar Rose) 3.1.4.1 Análisis de la obra literaria…………………………………………361 3.1.4.2 Análisis de las películas 3.1.4.2.1 La bella durmiente…………………………………………….366 3.1.4.2.2 The Sleeping Beauty (2011)…………………………......377 3.1.4.2.3 The Sleeping Beauty (2014)……………………………..385 3.1.4.2.4 The curse of Sleeping Beauty (2016)……………………396 3.2 Adaptación de los cuentos de Roald Dahl 3.2.1 James y el melocotón gigante 3.2.1.1 Análisis de la obra literaria……………………………………….411 3.2.1.2 Análisis de la película…………………………………………….420 3.2.2 Charlie y la fábrica de chocolate 3.2.2.1 Análisis de la obra literaria……………………………………….433 3.2.2.1.1 Análisis de la película Un mundo de fantasía………………….444 3.2.2.1.2 Análisis de la película Charlie y la fábrica de chocolate……...457 3.2.3 El superzorro 3.2.3.1 Análisis de la obra literaria…………………………………........471 3.2.3.2 Análisis de la película Fantastic Mr Fox…………………………….479 3.2.4 Mi gran amigo el gigante bonachón 3.2.4.1 Análisis de la obra literaria………………………………………495 3.2.4.2 Análisis de la película El buen amigo el gigante……………503 3.2.4.2.1 Análisis de la película Mi amigo el gigante ………………513 3.2.5 Las brujas 3.2.5.1 Análisis de la obra literaria………………………………….528 3.2.5.2 Análisis de la película La maldición de las brujas……………536 3.2.6 Matilda 3.2.6.1 Análisis de la obra literaria…………………………………..549 3.2.6.2 Análisis de la película Matilda……………………………………558 Capítulo IV: Conclusiones……………………………………………….581 Anexos…………………………………………………………………...594 Bibliografía y filmografía………………………………………………..654 CAPÍTULO I. Introducción 1.1 Estado de la cuestión y justificación del tema Esta investigación arranca con el objetivo de ver, analizar, y explicar el por qué, a la hora de adaptar los cuentos infantiles de los Hermanos Grimm y Roald Dahl al cine, se han modificado por completo sus historias. La ausencia de trabajos sobre la adaptación de los cuentos de los Grimm al cine provoca que haya que fundamentarse directamente en las teorías para poder establecer un paradigma de análisis. Lo más cercano disponible es la tesis de Francisco Javier López Rodríguez, cuyo título es, La adaptación fílmica del cómic en el contexto del cine japonés contemporáneo, del año 2016. El cine nace de una triple confluencia: tradiciones populares (circo, pantomima), de la ciencia (para descomponer el movimiento para su posterior análisis) y por último de los elementos de representación burguesa (teatro, novela y pintura). (Gómez López, E, 2010, p.246). La relación entre cine con la literatura ha constituido siempre un tema de debate y controversia desde los orígenes del arte cinematográfico. Beja (1979, p.51) señala que, como el cine surgió como un arte para narrar historias, siempre ha existido la tendencia de asociarlo con la literatura. Dicha asociación ha sido realizada tanto por cineastas, escritores, críticos y público. No obstante, el cine desde sus orígenes se ha nutrido de la literatura para saciar su necesidad de narrar. Es por ello que siempre ha sido considerado un arte inferior con respecto a esta. La adaptación de obras literarias al cine constituye un interesante campo de estudio para comprender las relaciones entre los dos medios. Dichos estudios, siempre han estado a medio camino entre los Estudios Literarios y los Estudios Cinematográficos. La primera adaptación de la literatura al cine data de 1896, cuando Lumière lleva el mito de Fausto a la pantalla. En el siglo XX aparecen las primeras Teorías de Adaptación y comienza a forjarse un nuevo ámbito de estudios para distintos autores. En los años 20 del siglo XX, debido a la gran influencia social del cine, comenzaría a publicarse, con gran éxito, una serie de colecciones populares que ofrecía al público la versión narrada con algunos fotogramas de las películas que veían en pantalla. En un primer lugar, se convirtieron en películas silentes para, más tarde, transformarse en novelas cinematográficas que narraban, con las variaciones introducidas en la película, las novelas literarias. Estas variaciones, con respecto al original, serán un punto de debate fuerte y constante entre autores cuyas obras han sido adaptadas al cine, así como investigadores. 8 En este debate, como se comprueba en la tesis, hay autores que rechazan las adaptaciones, así como la postura en la que se defiende la adaptación como un texto más, una nueva forma de lectura de una historia.
Recommended publications
  • CALENDAR January 23
    BOWDOIN COLLEGE / ROMANCE LANGUAGES AND Cinema Studies CINE 2116 / SPAN 3116: Spanish Cinema: Taboo and Tradition Spring 2019 / MW 10:05 Elena Cueto Asín. Sills Hall 210 – 725‐3312 – email: [email protected] Office hours: Monday 2:45‐4, or by appointment. This course introduces students to film produced in Spain, from the silent era to the present, focusing on the ways in which cinema can be a vehicle for promoting social and cultural values, as well as for exposing social, religious, sexual, or historical taboos in the form of counterculture, protest, or as a means for society to process change or cope with issues from the past. Looks at the role of film genre, authorship, and narrative in creating languages for perpetuating or contesting tradition, and how these apply to the specific Spanish context. GRADE Class Participation 40% Essays 60% MATERIALS Film available on reserve at the LMC or/and on‐line. Readings on‐line and posted on blackboard CALENDAR January 23. Introduction January 28 ¡Átame! - Tie Me Up! Tie Me Down! (Pedro Almodóvar 1989) Harmony Wu “The Perverse Pleasures of Almodovar’s Átame” Journal of Spanish Cultural Studies 5 (3) 2004: 261-271. Reviews and controversy: New York Times: February 11, April 22 and 23, June 24, May 4, May 24, July 20 of 1989 January 30 Silent Cinema: The Unconventional and the Conventional El perro andaluz- Un Chien Andalou (Luis Buñuel 1927) Jordan Cox “Suffering as a Form of Pleasure: An Exploration of Black Humor in Un Chien Andalou” Film Matters 5(3) 2014: 14-18 February 4 and 6 La aldea maldita- The Cursed Village (Florian Rey 1929) Tatjana Pavlović 100 years of Spanish cinema [electronic resource] Malden, MA: Wiley-Blackwell, 2009: 15-20 Sánchez Vidal, Agustin.
    [Show full text]
  • Tesis De Doctorado En Informática
    PEDECIBA Informática Instituto de Computación – Facultad de Ingeniería Universidad de la República Montevideo, Uruguay Tesis de Doctorado en Informática Software unit testing techniques: An empirical study Diego Vallespir Marzo 2012 Software unit testing techniques: an empirical study Vallespir, Diego ISSN 0797-6410 Tesis de Doctorado en Informática Reporte Técnico RT 12-06 PEDECIBA Instituto de Computación – Facultad de Ingeniería Universidad de la República. Montevideo, Uruguay, 5 de marzo de 2012 Tesis Doctoral Software Unit Testing Techniques: An Empirical Study Diego Vallespir Director de Tesis: Juliana Herbert Director de Estudios: Alvaro´ Tasistro Programa de Doctorado en Informatica´ Marzo de 2012 Tesis presentada por Diego Vallespir para aspirar al T´ıtulode Doctor en Inform´atica. Vista y aprobada por Juliana Herbert. UNIVERSIDAD DE LA REPUBLICA´ FACULTAD DE INGENIER´IA El tribunal docente integrado por los abajo firmantes aprueba la Tesis de Investigaci´on: Software Unit Testing Techniques: An Empirical Study Autor: MSc. Diego Vallespir Directora de Tesis: PhD. Juliana Herbert Director Acad´emico: PhD. Alvaro´ Tasistro Carrera: Doctorado en Inform´atica- PEDECIBA Calificaci´on: Aprobado con Menci´on TRIBUNAL PhD. William Nichols (Revisor) PhD. Eduardo Miranda (Revisor) PhD. Claudia Pons PhD. Cristina Cornes PhD. Omar Viera Montevideo, 5 de marzo de 2012 To my family and to the team. Agradecimientos [Acknowledgements] Quiero agradecer primero a las personas que trabajaron conmigo en los proyectos de investigaci´onque fueron ejecutados durante el desarrollo de esta tesis: Apa, Cecilia; Avila,´ Adriana; Bogado, Carmen; Camilloni, Luc´ıa;De Le´on,Stephanie; Grazioli, Fernanda; Herbert, Juliana; Marotta, Adriana; Marotta, Fernando; Moreno, Silvana; Nichols, William; Robaina, Rosana; Valverde, Carolina.
    [Show full text]
  • Spanish Language Films in the Sfcc Library
    SPANISH LANGUAGE FILMS IN THE SFCC LIBRARY To help you select a movie that you will enjoy, it is recommended that you look at the description of films in the following pages. You may scroll down or press CTRL + click on any of the titles below to take you directly to the description of the movie. For more information (including some trailers), click through the link to the Internet Movie Database (www.imdb.com). All films are in general circulation and in DVD format unless otherwise noted. PLEASE NOTE: Many of these films contain nudity, sex, violence, or vulgarity. Just because a film has not been rated by the MMPA, does not mean it does not contain these elements. If you are looking for a film without those elements, consider viewing one of the films on the list on the last page of the document. A Better Life (2011) Age of Beauty / Belle epoque (1992) DVD/VHS All About My Mother / Todo sobre mi madre (1999) Alone / Solas (1999) And Your Mama Too / Y tu mamá también (2001) Aura, The / El aura (2005) Bad Education / La mala educación (2004) Before Night Falls / Antes que anochezca (2000) DVD/VHS Biutiful (2010) Bolivar I Am / Bolívar soy yo (2002) Broken Embraces / Abrazos rotos (2009) Broken Silence / Silencio roto (2001) Burnt Money / Plata quemada (2000) Butterfly / La lengua de las mariposas (1999) Camila (1984) VHS media office Captain Pantoja and the Special Services / Pantaleón y las visitadoras (2000) Carancho (2010) Cautiva (2003) Cell 211 / Celda 211 (2011) Chinese Take-Out(2011) Chronicles / Crónicas (2004) City of No Limits
    [Show full text]
  • La Representación Cinematográfica De La
    “EN EL FONDO, TE GUSTA”: LA REPRESENTACIÓN CINEMATOGRÁFICA DE LA MUJER EN TRES PELÍCULAS DE ALEJANDRO AMENÁBAR by AMBER L. BROCK (Under the Direction of José B. Álvarez ) ABSTRACT Utilizing current theories of gender representation in horror film, the project of this thesis is to analyze the position of the female protagonists in Tesis, Abre los ojos, and Los otros, the first three films of writer/director Alejandro Amenábar. I have attempted to show that the central female characters of these films mark a progression not only in the work of the auteur responsible for their creation, but also in the horror and suspense genres as they are currently understood. I propose that, unlike the vast majority of horror films, these three explore psychological issues either unique to women or from the female point of view, including maternity and fears associated with heterosexual relationships. INDEX WORDS: Alejandro Amenábar, Tesis, Thesis, Abre los ojos, Open Your Eyes, Los otros, The Others, Spanish horror film, Carol J. Clover, Barbara Creed, Final Girl, monstrous feminine, madre monstruo “EN EL FONDO, TE GUSTA”: LA REPRESENTACIÓN CINEMATOGRÁFICA DE LA MUJER EN TRES PELÍCULAS DE ALEJANDRO AMENÁBAR by AMBER L. BROCK B.A., Furman University, 2002 A Thesis Submitted to the Graduate Faculty of The University of Georgia in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree MASTER OF ARTS ATHENS, GEORGIA 2005 © 2005 Amber L. Brock All Rights Reserved “EN EL FONDO, TE GUSTA”: LA REPRESENTACIÓN CINEMATOGRÁFICA DE LA MUJER EN TRES PELÍCULAS DE ALEJANDRO AMENÁBAR by AMBER L. BROCK Major Professor: José B. Alvarez, IV Committee: Stacey Casado Noel Fallows Electronic Version Approved: Maureen Grasso Dean of the Graduate School The University of Georgia May 2005 DEDICATION I would like to thank my loving family and friends for their unwavering support of me, and so this thesis is dedicated to Mom, Mama, Dad, James, Liz, Bailey, and Frank.
    [Show full text]
  • Demands of Female Representations in Spanish Audiovisuals: a Study of a Decade of Archetypes of Women in the Goya Awards
    Revista de Ciencias de la Comunicación e Información. 2021. Vol. 26, 39-57 ISSN 2695-5016 DEMANDS OF FEMALE REPRESENTATIONS IN SPANISH AUDIOVISUALS: A STUDY OF A DECADE OF ARCHETYPES OF WOMEN IN THE GOYA AWARDS REIVINDICACIÓN DE LAS REPRESENTACIONES FEMENINAS EN EL AUDIOVISUAL ESPAÑOL: ESTUDIO DE UNA DÉCADA DE ARQUETIPOS DE MUJERES EN LOS PREMIOS GOYA Paula Meliveo Nogues. University of Malaga. Spain. [email protected] Carmen Cristófol-Rodríguez. University of Malaga. Spain. [email protected] How to cite this article: Meliveo Nogues, P. y Cristófol-Rodríguez, C. (2021). Demands of female representations in spanish audiovisuals: a study of a decade of archetypes of women in the goya awards. Revista de Ciencias de la Comunicación e Información, Vol. 26, 39-57. http://doi.org/10.35742/rcci.2021.26.e138 ABSTRACT In recent years, the Goya Awards have become a stage for the claims of the Spanish film sector due to the media coverage of the gala. Based on a methodological triangulation that applies case studies, content analysis, and in-depth interviews, this research proposes a new categorization of female archetypes in current Spanish cinema, proves the existence of gender discrimination through the stereotypical representation of women, and analyses whether these archetypes are also perpetuated and disseminated through high-end women's magazines and Sunday supplements. The main conclusion of this study is that the creation of a protectionist law to put an end to this marginalization is essential and a debt from Spain's historical and political past. KEYWORDS: Spanish Cinema, Goya Awards, women, gender stereotypes, demands. RESUMEN Los Premios Goya se han convertido en los últimos años en escenario de reivindicaciones del sector cinematográfico español por la repercusión mediática de su gala.
    [Show full text]
  • Film Library 2018
    FILM LIBRARY 2018 Latido Films is an international sales agency founded in 2003 to commercialize all-film rights of titles from all over the world (with a line-up of no more than 15 per year to ensure our quality standards), with a special focus in Spain and Latin-America and lately Eastern Europe. Latido has collaborated with prestigious filmmakers such as Juan Jose Campanella (“The Weasels”, “The Secret In Their Eyes” – Oscar for Best Foreign Language Film), Carlos Saura (“J: Beyond Flamenco”, “Fados”), Andres Wood (“Violeta Went To Heaven” and “Machuca”), just to mention some of them. Moreover, we support established arthouse directors such as Krzysztof Zanussi, Mariano Cohn and Gastón Duprat. On the other hand, we work with box office hits such as “Champions“ by Javier Fesser and “The Best Summer Of My Life” by Dani de la Orden. Likewise, Latido seeks after rising up new talents like Bartosz M. Kowalski (“Playground”) and Rodrigo Sorogoyen (“The Realm”, “May God Save Us”). We are also convinced that there’s a market for movies by striking new women directors, such as Pepa San Martin (“Rara”), Laura Mora (“Killing Jesus”) and Arantxa Echevarría (“Carmen & Lola”). Multi-audience animations and ground-breaking documentaries are also a must in our catalogue. FILM LIBRARY 1973. Uruguay is governed by a military dictatorship. One autumn Festivals & Awards A TWELVE-YEAR night, three Tupamaro prisoners are taken from their jail cells in a secret military operation. The order is precise: “As we can’t kill Venice Film Festival 2018 Festival Internacional de Cine de San NIGHT them, let’s drive them mad.” The three men will remain in solitary Sebastián LA NOCHE DE 12 AÑOS confinement for twelve years.Among them is Pepe Mujica –later to Busan International Film Festival Festival Biarritz Amérique Latine become president of Uruguay.
    [Show full text]
  • Young Adult Dystopian Novels of the Twenty-First Century: Cultural Dimensions and Reception of S
    FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ DEPARTAMENT DE FILOLOGIA ANGLESA I ALEMANYA Programa de Doctorado en Lenguas, Literaturas, Culturas y sus Aplicaciones TESIS DOCTORAL YOUNG ADULT DYSTOPIAN NOVELS OF THE TWENTY-FIRST CENTURY: CULTURAL DIMENSIONS AND RECEPTION OF S. WESTERFELD'S UGLIES, S. COLLINS’ THE HUNGER GAMES, V. ROTH’S DIVERGENT AND B. REVIS' ACROSS THE UNIVERSE Presentada por: Andrea Burgos Mascarell Dirigida por: Prof. Dr. Miguel Martínez López València, octubre de 2019 2 Acknowledgements/Agradecimientos En general, a tota la meua família, per la seua paciència i suport incondicional. A mi madre, por transmitirme su pasión por la lectura. A mon pare, per ensenyar-me des de xicoteta a qüestionar el perquè de les coses. A Luis, por ser mi pilar en esta última etapa y convencerme de que era capaz. To my supervisor, Professor Miguel Martínez López, for advising me to follow my heart and pursue a Ph.D. in English literature. To the University of Valencia and the School of Philology, Translation and Communication and the wonderful professionals teaching there, for building an institution that has been my home for the past nine years, and a temple of knowledge. 3 4 Table of contents Abstract ............................................................................................................................. 8 Resumen breve ................................................................................................................. 9 Resum breu ....................................................................................................................
    [Show full text]
  • Young Orson, King Midas and the Emerging Auteur
    1 Young Orson, King Midas and the emerging auteur Alejandro Amenábar has made only five main features over a 15– year period (1995–2009). His most recent production was Ágora, an ambitious and challenging reimagining of the historical epic, which was released in Spain in early October 2009. Yet his relative paucity of output has not prevented him from becoming Spain’s most successful, celebrated and versatile filmmaker ever. In 1995 he abandoned his Film Studies degree at Madrid’s Complutense Univer­ sity in order to shoot Tesis (Thesis), his first feature. This was an arty, Hitchcock­inspired version of the ‘teen slasher’ formula, which repre­ sented his own final­year dissertation on celluloid. Though the film was written with Penélope Cruz in mind, it was in fact the iconic child star of the Francoist art film, Ana Torrent (who had played Ana in Víctor Erice’s The Spirit of the Beehive, 1973), who finally embodied the sexually ambiguous female lead. Tesis was also a manifesto film. Through the device of the ‘snuff’ movie, it warned its viewers to beware of Spain’s exploitative ‘telebasura’ (trash television) and their own morbid fascination with screen violence. It also drew attention to the long standing disconnection between the national cinema and mainstream Spanish audiences, by underlining the appeal as well as the threat of American film imports. Paradoxically, though critical of American market hegemony, Tesis was widely admired by its publics (particularly the under­25s), precisely because its well­ designed thriller format and strong production values did not look or feel Spanish at all, but American! In mid­1995 Amenábar was also the youngest ever feature director in Spain, at 23 years old, and the first to be let loose with a million­dollar budget (120 million pesetas approxi­ mately).
    [Show full text]
  • Marsh Deer Project 2005 Final Report
    Marsh Deer Project 2005 Final Report Marsh Deer Project 2005 Final Report Authors Santiago D'Alessio Bernardo Lartigau Pablo Herrera Gustavo Aprile Redaction of this report: Bernardo Lartigau and Santiago D'Alessio ACEN Asociación para la Conservación y el Estudio de la Naturaleza Gral. Rivas 945 (1661) Bella Vista, Buenos Aires Province, Argentina e-mail: [email protected] www.acen.org.ar Citation: D'Alessio, S., Lartigau, B., Herrera, P., Aprile, G. 2002. Fi nal Report of Marsh Deer Project 2005 to Conser vati on Leadership Pr ogramme. T echnical report. Asociación para l a Conser vación y el Estudio de la Naturaleza. Buenos Aires, Argentina. Marsh Deer Project 2005 – Final Report 2 Study area The project w as carried out on Parana-Paraguay River basin, in Argentina, South America. In particular w e w orked on Formosa, Chaco, Corrientes and Santa Fe Provinces, and in the Parana River Delta, in Buenos Aires and Entre Rios Provinces. Marsh Deer Project 2005 – Final Report 3 Project team Technical team Santiago D´Alessio (35) Project leader. Biology. Buenos Aires University. Bernardo Lartigau (35) National conservation plan co-ordinator. Biology. Buenos Aires University. Pablo Herrera (31) National conservation plan co-ordinator. Biology. Buenos Aires University. Gustavo Aprile (38) Biology. Buenos Aires University. Corrientes Province Cano Daniela (29 years old), Biology, Tucumán Nacional University, Master in Wildlife Management , CONICET national scientific researcher. Great experience in education activities and field w ork. Horacio Cardozo (27 years old). Degree in Biodiversity. Litoral National University. Co-ordinator asistant of conservation programmes, Iberá Natural Reserve Foundation Anibal Parera (41 years old).
    [Show full text]
  • An Exploration of Repetition and Authenticity in Bob Dylan’S Songs
    UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID FACULTAD DE FILOLOGÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA INGLESA (Literatura de los Países de Lengua Inglesa) TESIS DOCTORAL The stone keeps rolling: an exploration of repetition and authenticity in Bob Dylan’s songs El canto sigue rodando: una exploración de la repetición y la autenticidad en las canciones de Bob Dylan MEMORIA PARA OPTAR AL GRADO DE DOCTORA PRESENTADA POR Mara González de Ozaeta DIRECTORES Esther Sánchez-Pardo Julio Arce Bueno Madrid, 2018 © Mara González de Ozaeta, 2017 UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID FACULTAD DE FILOLOGÍA Departamento de Filología Inglesa II (Literatura de los Países de Lengua Inglesa) TESIS DOCTORAL El canto sigue rodando: Una exploración de la repetición y la autenticidad en las canciones de Bob Dylan. The stone keeps rolling: An exploration of repetition and authenticity in Bob Dylan’s songs. MEMORIA PARA OPTAR AL GRADO DE DOCTOR PRESENTADA POR Mara González de Ozaeta DIRECTORES Esther Sánchez-Pardo Julio Arce Bueno Madrid, 2017 © Mara González de Ozaeta MARA GONZÁLEZ DE OZAETA EL CANTO SIGUE RODANDO: UNA EXPLORACIÓN DE LA REPETICIÓN Y LA AUTENTICIDAD EN LAS CANCIONES DE BOB DYLAN _______________ THE STONE KEEPS ROLLING: AN EXPLORATION OF REPETITION AND AUTHENTICITY IN BOB DYLAN’S SONGS DIRECTORES: DRA. DÑA. ESTHER SÁNCHEZ-PARDO DR. D. JULIO ARCE BUENO 2017 A mis padres AGRADECIMIENTOS La presentación de esta tesis doctoral es la culminación de un proceso académico en la institución de la Universidad Complutense, concretamente en la Facultad de Filología, donde he disfrutado de unos años clave para mi desarrollo profesional y personal, así como para el disfrute del conocimiento y la lectura.
    [Show full text]
  • Usa Spanish Movies in Usa – March 2013
    NEWS FROM EGEDA US Phone: 310 246 0531 Fax: 310 246 1343 Email: egeda‐[email protected] SPANISH MOVIES IN USA – MARCH 2013 USA March 29_ US Release! Blancanieves For more information go to film website. New York – Paris Theater and Angelika Film Center Los Angeles – Laemmle Royal theater and Sundance Sunset Cinemas Dir. Pablo Berger – Spain| 2012 | 100 min. Cast: Maribel Verdú, Angela Molina, Macarena García. Blancanieves is a gothic melodrama inspired by the Brothers´ Grimm tale. Once upon a time there was a little girl who had never met her mother, and she grew up being hated by her evil stepmother. She learned her father’s art, a famous bullfighter, and one day she ran away to become a legend. Set in 1920s south of Spain, it is a tribute to silent films. Mama For more information go to film website Dir. Andrés Muschietti – Spain, Canada | 2013 | 100 min. Cast: Jessica Chastain, Nikolaj Coster‐Waldau, Megan Charpentier. A loving couple learn that their two adopted nieces have brought a dark secret into their home in this foreboding domestic thriller from executive producer Guillermo del Toro (Pan's Labyrinth). The Impossible For more information go to the Landmark Theaters Website and the film website. Dir. Juan Antonio Bayona – Spain | 2012 | 114 min. Cast. Ewan McGregor, Naomi Watts. Henry (Ewan McGregor) and Maria (Naomi Watts) have taken their three young sons to Thailand to spend Christmas 2004 at an idyllic beachfront resort. The family is playing outside by the pool when a tsunami hits the shore, laying waste to everything in its path.
    [Show full text]