Hors Alsace Et Franc

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Hors Alsace Et Franc http://www.alsacemonde.org/5811 Le présent index vise à recenser l’ensemble des lieux de types cités ci-après situés dans le monde - hors Alsace et France métropolitaine - dont le nom a un lien direct ou indirect avec l’Alsace, ses villes, ses sites géographiques ou ses personnalités historiques (voir légende des noms) : > localités : villes, quartiers, bourgs, villages, hameaux, lieux-dits, > voies publiques et privées : rues, routes, avenues, boulevards, allées, passages, carrefours, places, chemins, ponts, > monuments, statues, bustes et plaques commémoratives, parcs, jardins et fontaines, > palais, théâtres, musées, maisons d’art, bibliothèques et salles de conférence, > habitats collectifs : orphelinats, villages d’enfants, foyers d’étudiants, pensionnats, résidences, casernes, maisons de retraire, > écoles : jardins d’enfants, écoles maternelles, écoles primaires et secondaires, collèges et lycées, centres de formation professionnelle, campus, universités, instituts de recherche, établissements pour handicapés, écoles de musique, orchestres de jeunes, > hôpitaux : cliniques, maternités, centres médicaux et sociaux, pharmacies, > églises : chapelles, abbayes, sanctuaires, communautés religieuses, cimetières, > centres sportifs et récréatifs : piscines, stades, camps de vacances, clubs de sport, > refuges animaliers, établissements vétérinaires et sociétés de protection de la nature, > sites naturels : pics, crêtes, plans d’eau, baies, criques, rivières, chutes d’eau, > sites aménagés et autres équipements publics : barrages, canaux, réservoirs, châteaux d’eau, parkings, arrêts de bus, gares, aéroports, zones industrielles, carrières, champs pétroliers, etc. Grâce aux liens de localisation de ces lieux vers les services cartographiques en ligne Google Maps ou OpenStreetMap, il est possible de les situer géographiquement, voire de les visualiser (fonction Street view). Dans certains cas, les liens renvoient vers des notices Wikipédia ou des pages Wikimédia, des photos en ligne ou des sites dédiés. Sont exclus de l’index les localités et voies publiques dont le nom est homonyme de celui de villes ou de personnalités sans lien avec l’Alsace, telles que les villes allemandes ou autrichiennes de Strasburg/Straßburg, Mülhausen, Weißenburg, Sulz, etc. Ne sont pas non plus indexées les fausses parentés telles que Colmar au Maryland (fusion des trois premières lettres de [Col]umbia et de [Mar]yland). Sont enfin exclues de l’index les voies nommées en l’honneur de personnalités dont l’ascendance alsacienne est lointaine et/ou dont l’orthographie des noms a subi une forte indigénisation (Pfoerschin – Pershing, Feuerstein – Firestone, Leyenberger – Linebarger, etc.). Toute proposition d’indexation de nouveaux lieux (y compris pour la France hors Alsace, qui sera prochainement mise en ligne) ou de correction est la bienvenue, les contributeurs étant cités en fin d’index (voir liste des contributeurs). Contact : Philippe Edel 1 / 66 http://www.alsacemonde.org/5811 AFRIQUE Afrique du Sud Algérie Burkina Faso Bénin Cameroun Congo Côte-d’Ivoire Gabon Maroc Namibie Sénégal Swaziland Tchad Togo Zimbabwe Madagascar La Réunion AMERIQUE DU NORD Canada Etats-Unis Mexique Haïti Jamaïque Porto Rico Saint-Pierre-et-Miquelon Antilles françaises AMERIQUE DU SUD Argentine Brésil Chili 2 / 66 http://www.alsacemonde.org/5811 Colombie Curacao Paraguay Pérou Uruguay Guyane française EUROPE Allemagne Autriche Belgique Espagne Italie Hongrie Lituanie Luxembourg Pays-Bas Pologne République Tchèque Royaume-Uni Suisse OCEANIE Australie Nouvelle-Zélande Nouvelle-Calédonie Polynésie Française ____________________________________ AFRIQUE DU SUD - Cap-Occidental Le Cap : Strasbourg Street - Cap-Oriental Port Elizabeth : Alsace Road, Colmar Road Venterstad : Albert Schweitzer Street 3 / 66 http://www.alsacemonde.org/5811 - État-Libre Bloemfontein : Alsace Street - Gauteng Diepsloot : Alsatian Street Midrand : Alsatian Road Pretoria : Alsatian Drive, Odile Avenue Roodepoort : Albert Schweitzer - KwaZulu-Natal Empangeni : Schweitzer Crescent - Nord-Ouest Leeudoringstad : Schoch Street Wolmaransstad : Schoch Street ALGERIE - Wilaya d'Alger Alger : Rue Mulhouse - Wilaya d’Annaba Annaba : Rue d'Alsace - Wilaya d'Oran Oran : Rue Mulhouse - Wilaya de Relizane Relizane : Rue Alsace Lorraine BENIN - Littoral Cotonou : Boulevard Steinmetz BURKINA FASO Ouagadougou : Centre Ecologique Albert Schweitzer ?CAMEROUN - Région du Centre Yaoundé : Carrefour Vogt, Collège François-Xavier Vogt 4 / 66 http://www.alsacemonde.org/5811 - Région du Littoral Douala : Rue Foucauld, Collège Libermann CONGO - Département de Pointe-Noire Pointe-Noire : Avenue Schoelcher COTE D'IVOIRE - District des Lagunes Abidjan : Avenue Binger, Rue de Bingerville, Collège Victor Schoelcher Bingerville (ville) : Gare de Bingerville, Lycée Mamie Faitai de Bingerville GABON - Province de l’Estuaire Libreville : Rue d'Alsace Lorraine, Maison Libermann, Fondation Internationale de l’hôpital Albert Schweitzer à Lambaréné - Province du Moyen-Ogooué Lambaréné : Route de l’hôpital Schweitzer, Hôpital Albert Schweitzer, Musée Albert Schweitzer , Centre de Recherches Médicales de Lambaréné "Albert Schweitzer" , Cimetière Albert- Schweitzer MAROC - Grand Casablanca Casablanca : Rue de Strasbourg Ben Slimane : Boulevard de Strasbourg - Région Doukkala-Abda El Jadida : Rue Colmar - Région Marrakech-Tensift-Al Haouz Marrakech : Place de Foucauld NAMIBIE - Région de Khomas Windhoek : Schweitzer Street SENEGAL 5 / 66 http://www.alsacemonde.org/5811 - Région de Dakar Dakar : Rue de Thann SWAZILAND - District de Hhohho Mbabane : Schoch Street TCHAD - Région N'Djamena N'Djamena : Rue Schoelcher, Boulevard de Strasbourg TOGO - Région Maritime Lomé : Rue Joseph-Paul Strebler ZIMBABWE - Province de Harare Harare : Otilia Close MADAGASCAR - Province de Diego-Suarez Antisiranana : Rue Freppel LA REUNION La Plaine des Cafres : Chemin d'Alsace La Possession : Rue Victor Schoelcher Le Port : Rue Victor Schoelcher Le Tampon : Rue de Strasbourg, Ruelle Albert Schweitzer Saint Denis : Rue D'Alsace, Boulevard de Strasbourg Saint-Louis : Rue du Docteur Schweitzer, Lycée Professionnel Victor Schoelcher Saint Pierre : Rue Victor Schoelcher CANADA 6 / 66 http://www.alsacemonde.org/5811 - Alberta Calgary : Strasbourg Bay, Strasbourg Green Oberlin (Uncorporated place) Red Deer : Oberlin Avenue - Colombie-Britannique Victoria : Oberlin Place - Manitoba Winnipeg : Strasbourg Drive, Oberlin Road - Nouveau-Brunswick Miramichi : Schlumberger Drive - Ontario Alsace (Uncorporated place) Commanda : Alsace Road Kitchener : Strasburg Road, Schweitzer Street Muirkirk : Schweitzer Line Nipissing : Alsace Road, St John's Alsace Cemetery Oberlin Bay (baie, The Archipelago) Ottawa : Strasbourg Street Richmond Hill : Alsace Road Strasburg Creek (ruisseau, Regional Municipality of Waterloo) Wellesley : Schweitzer Crescent Windsor : Alsace Avenue Woodbridge : Strasbourg Lane - Québec Alma : Rue d'Alsace Blainville : Rue de l'Alsace Boucherville : Rue d'Alsace, Rue des Vosges Brossard : Rue d'Alsace Candiac : Avenue d'Alsace, Rue de Strasbourg Chicoutimi : Rue d'Alsace Côte Saint-Luc : Chemin Schweitzer Eastman : Rue des Vosges Gatineau : Rue d'Alsace, Rue de Strasbourg Granby : Rue de Strasbourg Jonquière :Rue de l'Alsace Kirkland : Alsace Place Lac Odile Laval : Croissant d'Alsace, Rue de Strasbourg, Rue d'Obernai, Rue des Vosges, Rue Kléber Lorraine : Place de Strasbourg, Place de Colmar, Rue de Mulhouse, Chemin de Saverne, Rue de Cernay, Avenue d'Obernai, Rue de Châtenois, Place de Châtenois, Rue du Climont Mascouche : Rue d'Alsace 7 / 66 http://www.alsacemonde.org/5811 Montréal : Avenue de l'Alsace, Rue Sainte Odile, École Sainte Odile Morin-Heights : Rue d'Alsace, Montée d'Alsace Québec : Rue de l'Alsace, Rue de Strasbourg, Avenue de Colmar, Avenue de Châtenois, Rue des Vosges, Avenue de Foucauld, École Sainte-Odile Repentigny : Place des Vosges Rimouski : Rue d'Alsace, Rue des Vosges, Chemin Sainte Odile Saint-Bruno-de-Montarville : Parc Albert-Schweitzer, École Albert-Schweitzer Saint-Jean-Chrysostome : Rue de l'Alsace Saint-Jérome : Rue d'Alsace Saint-Lambert : Avenue d'Alsace, Place de Strasbourg, Rue des Vosges Saint-Léonard : Rue d'Alsace, Rue de Foucauld Saint-Nicolas : Rue de Strasbourg Saint-Sauveur : Rue d'Alsace Sainte-Julie : Rue de l'Alsace, Rue de Strasbourg, Place Vosges Sherbrooke : Rue d'Alsace, Place d'Alsace Terrebonne : Rue de Strasbourg - Saskatchewan Marienthal (Uncorporated place) Regina : Schweitzer Drive, Schweitzer Park Schweitzer Bay (Uncorporated place) Strasbourg (Municipality) : Strasbourg School, Strasbourg and District Health Center, Strasbourg Museum, Strasburg and District Museum - Terre-Neuve et Labrador Grand Bank : Alsatian Drive ETATS-UNIS - Alabama Huntsville : Colmar Drive Southeast Leeds : Bartholdi Parkway - Alaska Anchorage : Strasburg Road Fort Wainwright : Alsace Loop Oberlin Ridge (crête, Glacier Bay National Park and Preserve) - Arizona Cave Creek : Oberlin Way Little Rock : Alsace Court, Alsace Cove Peoria : Oberlin Way, West Oberlin Way Phoenix : Oberlin Way, West Kastler Lane Rio Rico : Calle Alsacia Scottsdale : Oberlin Way 8 / 66 http://www.alsacemonde.org/5811 Surprise : West Oberlin Way Tucson: East Oberlin Drive, West Otilia Drive, St Odilia Church Wittmann : Oberlin Avenue, West Oberlin Way - Arkansas Little Rock : Alsace Court, Alsace Cove - Californie Alsace (hameau, Los Angeles County) Alsace Lake (plan d’eau, Fresno County) Anaheim : Schweitzer Park, Schweitzer Elementary School Antioch : Strasbourg
Recommended publications
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • Circuit Historique 1914-1918 Mittlach - Metzeral
    Circuit historique 1914-1918 Mittlach - Metzeral Historischer Rundweg Historical trail 100 ans après les batailles qui ont marqué la terre et les esprits de notre vallée, la Communauté de Communes de la Vallée de Munster honore tous ceux qui ont souffert. Initiée en 2007, la politique de valorisation du patrimoine de mémoire de la CCVM, prend aujourd’hui de l’ampleur avec l’ouverture du Musée de l’Ambulance Alpine et ce troisième sentier, mis en place conjointement avec le Club Vosgien. J’espère qu’il vous permet- tra d’appréhender l’horreur des combats qui ont eu lieu dans notre belle vallée et qu’il pourra réveiller les consciences afin d’éviter que les erreurs d’hier ne se reproduisent demain. Ein Jahrhundert nach den Kämpfen, die das Land und den Geist unseres Tales markierte, ehrt die Communauté des Communes des Münstertals all diejenigen, die gelitten haben. Die im Jahre 2007 initiierte Erbeaufbewar- tungspolitik der CCVM, nimmt heute vollen Umfang mit der Öffnung des Ambulance Alpine Museums und diesen dritten historischen Rundgang, der mit dem Vogesenclub gemeinsam installiert wurde. Ich hoffe, dass es Ihnen ermöglicht die Schrecken der Kämpfe, die in unserem schönen Tal stattfanden, zu verstehen und, dass es das Bewusstsein schärfen wird, um die Fehler von gestern nicht zu wiederholen. A century after the deadly fighting that marked the land and minds of our valley, the Communauté des Communes de la Vallée de Munster honors all those who suffered. The 2007 initiated memory heritage valuation poli- cy takes its full extent with the opening of the Ambulance Alpine Museum and this third historical trail implemented jointly with the Club Vosgien.
    [Show full text]
  • Carte Des Sites Bilingues Publics Et Privés Du Haut-Rhin
    ROMBACH-LE-FRANC Sites Publics d'Enseignement Bilingue SAINTE-CROIX- Année Scolaire 2019 - 2020 -AUX-MINES LIEPVRE Sites Privés d'Enseignement Bilingue THANNENKIRCH SAINT-HIPPOLYTE SAINTE-MARIE-AUX-MINES RODERN RORSCHWIHR “sous contrat” RIBEAUVILLE BERGHEIM AUBURE GUEMAR ILLHAEUSERN HUNAWIHR FRELAND ZELLENBERG KAYSERSBERG RIQUEWIHR OSTHEIM BEBLENHEIM LE BONHOMME MITTELWIHR GRUSSENHEIM LAPOUTROIE KAYSERSBERG VIGNOBLE BENNWIHR KIENTZHEIM HOUSSEN MARCKOLSHEIM RIEDWIHR SIGOLSHEIM PORTE DU RIED JEBSHEIM AMMERSCHWIHR HOLTZWIHR ARTZENHEIM COLMAR WICKERSCHWIHR ORBEY KATZENTHAL MUNTZENHEIM BALTZENHEIM LABAROCHE NIEDERMORSCHWIHR 2 DURRENENTZEN INGERSHEIM BISCHWIHR FORTSCHWIHR TURCKHEIM 2 HORBOURG URSCHENHEIM KUNHEIM SOULTZEREN -WIHR ZIMMERBACH ANDOLSHEIM WINTZENHEIM WIDENSOLEN WALBACH BIESHEIM GUNSBACH HOHROD WETTOLSHEIM WIHR-AU-VAL SUNDHOFFEN STOSSWIHR MUNSTER EGUISHEIM HUSSEREN- WOLFGANTZEN VOLGELSHEIM -LES-CHATEAUX SOULTZBACH- APPENWIHR GRIESBACH- -LES-BAINS NEUF-BRISACH MUHLBACH-SUR- LUTTENBACH-PRES- -AU-VAL OBERMORSCHWIHR LOGELHEIM -MUNSTER -MUNSTER VOEGTLINSHOFEN HERRLISHEIM- VOGELGRÜN -PRES-COLMAR ESCHBACH- HETTENSCHLAG ALGOLSHEIM -AU-VAL HATTSTATT SAINTE-CROIX-EN-PLAINE WECKOLSHEIM METZERAL FORET RECULÉE- BREITENBACH -DE-SOULTZMATT GUEBERSCHWIHR WASSERBOURG OBERSAASHEIM MITTLACH GEISWASSER OSENBACH PFAFFENHEIM NIEDERHERGHEIM FORET RECULÉE- DESSENHEIM WILDENSTEIN SONDERNACH -DE-ROUFFACH HEITEREN OBERHERGHEIM SOULTZMATT BILTZHEIM WESTHALTEN ROUFFACH NIEDERENTZEN NAMBSHEIM LAUTENBACH RUSTENHART LINTHAL ORSCHWIHR BALGAU KRUTH MUNWILLER OBERENTZEN
    [Show full text]
  • Liste Des Producteurs Locaux Vallée De Munster
    Liste des producteurs locaux Vallée de Munster Mittlach La ferme du Rothenbach, au 48 Rue Erbersch à MITTLACH (06 87 19 94 79 ou 03 89 77 74 07) Le magasin est ouvert 7j/7 de 6h30 à 10h30, le reste du temps il suffit de sonner à la maison pour être servi. Nous proposons à la vente lait, crème, beurre, fromage blanc, munster, barikass nature et aromatisé, cœur de massif, haut de chaumes, Fleischnackas, saucissons secs, chorizo, gendarmes... Nous proposons un service de livraison gratuit tous les vendredis dans la vallée de Munster et la région de Colmar sans minimum de commande. Tous nos produits sont faits à partir de vaches de race vosgienne, nourries uniquement à l'herbe et au fourrage sec. La ferme du Kolben « Les cocottes à mimi », Kolbenwasen à MITTLACH (03 89 77 70 25 ou 06 38 82 09 44) Livraison gratuite d’œufs dans la vallée de Munster (4 € la douzaine ou 2,50 € les 6) La ferme-auberge Deybach au Schnepfenried (03 89 77 61 61) propose la vente directe à la ferme de fromages (barikass, tommette et munster). Soultzeren La Ferme Auberge du Glasborn à Soultzeren propose un drive et livraison à domicile : 03 89 77 37 78 Réservation par téléphone au 0688471676 avant mercredi soir maximum pour une organisation optimale. Plus d'informations concernant les conditions : https://bit.ly/2UwfgqQ Ferme GAEC ROESS 4 Oberer Geisberg – www.chezchantaletdany.fr – 03 89 77 02 09 ou 03 89 77 13 72 Livraison à domicile de fromages le vendredi et samedi sur regroupement de secteur WASSERBOURG LE COMPTOIR FERMIER Ferme BARB 06.44.16.53.86 commerce qui propose des produits à la ferme (fromage et charcuterie) Ouvert le vendredi soir de 17h à 19h et le samedi matin de 9h à 12 METZERAL - Fromages de chèvres Ferme du Kleinfeld - 68380 Metzeral - Tél.
    [Show full text]
  • Le Guide Du Tri a VALLÉE Comment Trier Efficacement Mes Déchets ? JE TRIE
    J’ LE GUIDE DU TRI A VALLÉE Comment trier efficacement mes déchets ? JE TRIE Plus d’infos au 03 89 77 50 32 ou sur www.cc-vallee-munster.fr ÉDITO a y est, le nouveau schéma de collecte de nos déchets va entrer en Çapplication à partir du 1er janvier prochain ! Rendu indispensable pour la maîtrise des coûts du service aux habitants, cette réorganisation est basée sur la généralisation de l’apport volontaire du tri. Nous ne pouvons réussir ensemble le sauvetage de notre belle planète Terre qu’en réduisant nos déchets à la source et en les triant au maximum pour qu’ils soient réutilisés par les nombreuses filières de recyclage. Le présent guide vous donne ainsi toutes les clés pour réussir votre tri et diminuer très fortement le poids des ordures ménagères résiduelles qui partent à l’incinération. Il en va de la qualité de notre environnement à tous et nous avons besoin du geste civique de tri de chacun. Je sais pouvoir compter sur tous les habitants et visiteurs de notre Vallée de Munster pour pratiquer volontairement le noble geste du tri. « J’aime ma Vallée, je trie », quel beau slogan ! D’avance, merci à toutes et tous pour votre aide. Vielmohl Merci fer’s Mettmàcha ! Le Président, Le Vice-Président, Norbert SCHICKEL Daniel FURTH 636 Kg de déchets par an et LES CONSIGNES DE TRI par habitant COMMENT TRIER ET RECYCLER les 10 500 tonnes annuelles de déchets produits 5 GROUPES DE DÉCHETS par l’ensemble des habitants de la Vallée de Munster ? Les conteneurs Dans la poubelle p 4 Au Centre Les conteneurs de de proximité pour le verre proximité pour le trip 5 p 5 de Valorisationp 6 Le compostagep 7 Bouteilles et flacons en plastique, emballages Tous les déchets valorisables : Tous les déchets en métal, tous les papiers, Tous types de contenants en gravats, bois, déchets verts, organiques : les déchets briques et emballages en verre.
    [Show full text]
  • Commune De Zimmerbach
    COMMUNE DE ZIMMERBACH Procès-verbal des délibérations du conseil municipal de la commune de Zimmerbach Séance du 17 mai 2018 POINT 1 – APPROBATION DU PROCÈS-VERBAL DE LA RÉUNION DU 19 AVRIL 2018 Le procès-verbal, expédié à tous les membres, est commenté par le Maire. Aucune observation n’étant formulée, il est adopté par : 12 voix POUR et 1 ABSTENTION. POINT 2 – MODIFICATIONS STATUTAIRES DU SYNDICAT MIXTE DE LA FECHT AMONT ET TRANSFORMATION EN EPAGE EXPOSE DES MOTIFS Monsieur le Maire expose les motifs suivants : La loi du 27 janvier 2014 de modernisation de l’action publique territoriale et d’affirmation des métropoles a confié au bloc communal une compétence exclusive en matière de gestion des milieux aquatiques et de prévention des inondations (GEMAPI). A ce titre, le bloc communal devient responsable (article L211-7 du Code de l’Environnement) : - de l’aménagement des bassins ou fraction de bassins hydrographiques (1°), - de l’entretien et l'aménagement des cours d'eau, canaux, lacs ou plans d'eau, y compris leurs accès (2°), - de la défense contre les inondations (5°), - et de la protection et restauration des sites, écosystèmes aquatiques et zones humides ainsi que des formations boisées riveraines (8°). Ces compétences ont été transférées automatiquement à la Communauté de Commune / à la Communauté d’Agglomération le 1er janvier 2018. Les autres Collectivités (Communes, Département…) peuvent continuer d’exercer les autres missions de l’article L211-7 du Code de l’Environnement et notamment : - 4° La maîtrise des eaux pluviales
    [Show full text]
  • Peche Dans La Vallee De Munster 2021
    PECHE DANS LA VALLEE DE MUNSTER 2021 Quatre AAPPMA se partagent la gestion de la Pêche dans la vallée de Munster : 1. AAPPMA de la Basse Vallée de la Fecht / Président : Roger ALTOE 2. AAPPMA de Munster/ Président : Stéphane PIMMEL 3. AAPPMA de la Petite Vallée de Munster (Soultzeren)/ Président : Denis MONHARDT 4. AAPPMA de la Grande Vallée de Munster (Metzeral)/Président : Daniel HANS Coordonnées des Présidents : Denis MONHARDT 22, Rue du Rod - 68140 SOULTZEREN - 03 89 77 56 28 [email protected] Daniel HANS 11, Rue Heibel - 68380 BREITENBACH - 06 08 53 88 59 [email protected] Stéphane PIMMEL 6A, Rue des Trois-Châteaux - 68420 HUSSEREN LES CHATEAUX - 06 15 50 02 45 Roger ALTOE 4, Chemin des Chalets - 68380 SOULTZBACH LES BAINS - 06 87 59 93 08 En prenant votre carte de Pêche dans l’une de ces 4 associations agrées, qui sera votre association d’appartenance, vous bénéficierez des domaines de pêche suivants, en ce qui concerne la Vallée de Munster. DOMAINE DE PECHE MIS A VOTRE DISPOSITION Tout le domaine public de l’Etat, les domaines privés de la Fédération du Haut- Rhin, conformément à l’arrêté préfectoral, ainsi que toutes les eaux des AAPPMA réciprocitaires du département du Haut-Rhin. La liste des AAPPMA concernées, ainsi que le détail des parcours peuvent être consultée sur le site de la Fédération Départementale : www.peche68.fr -------------------------------------------------------------------------- LA RIVIERE – 1° Catégorie Les rivières « Petite Fecht » et « Sulz » depuis la limite de Munster (Pont de Hohrod) en remontant sur tout le ban de Soultzeren (sauf réserve de pêche du ruisseau du lac Vert) et sur le ban de Stosswihr jusqu’au Rotried, ainsi que le ruisseau de la Schlucht (sauf réserve en amont de l’étang de pêche de Stosswihr).
    [Show full text]
  • Randonnées À La Journée
    CLUB VOSGIEN Section du Brézouard Randonnées à la journée La Bresse - Le Couchetat - La 23 avril: Jean-Marie Piquante Pierre 30 avril: Les 5 châteaux Michel 7 mai: Mittlach - Kolbenwasen Maurice, Bernard Jean-Paul et 21 mai: Le Climont Monique 4 juin: Le Grand Ventron - Kruth Jean-Marie 18 juin: Le Ballon d'Alsace Maurice Fréland Lapoutroie Le Bonhomme 2 juillet: La Schlucht - Hirschstein Jean-Paul SORTIES PROMOTIONNELLES ET DE DECOUVERTES 9 juillet: Allemagne Clément SAISON 2019 16 juillet: Ferrette Bernard Départ: espace du Personnes à contacter pour tous renseignements: 20-21 juill: Rando CV Gérardmer lac Jean-Marie MASSON: 03 89 47 20 82 30 juillet: Les Mille Etangs Michel Roger COUTY : 03 89 47 21 86 13 août: Murbach Maurice Maurice SCHUMACHER: 06 33 17 85 80 27 août: Rombach Jean-Louis Michel FLORENCE: 03 89 47 21 33 10 sept.: Thannenkirch - Taennchel Jean-Paul Jean-Paul BALTHAZARD: 07 81 84 84 86 29 sept.: Sortie de clôture SORTIES HEBDOMADAIRES DU MERCREDI SOIR Randonnées d'une durée de 2 à 3 heures. Ni le Club Vosgien, ni le guide ne pourraient être tenus responsables d'accidents Rendez-vous fixé à 18h, place de la mairie du village indiqué ci-dessous. pouvant survenir aux cours des sorties. Chacun y participe à ses propres risques et périls. Soucieux de la protection de la nature, tout marcheur se fera un devoir L'accompagnateur se réserve le droit d'annuler ou de modifier les itinéraires des sorties. de respecter la flore, la faune et de remporter ses déchets. Nos amis les chiens ne sont pas acceptés.
    [Show full text]
  • Vos Sorties Dans Le Grand Pays De Colmar
    JANVIER - JUIN 2018 Vos sorties dans le Grand Pays de Colmar MUSIQUE / SPORT / ARTISANAT / GASTRONOMIE / TRADITION / THÉÂTRE / EXPOSITION / DANSE / CONFÉRENCE RETROUVEZ VOS SORTIES CLASSÉES PAR COMMUNE AMMERSCHWIHR 16, 22 NeuF-Brisach 3, 6, 13, 15 AUBURE 20 ORBEY 8, 24 BALGAU 25 OSENBACH 29 SOMMAIRE Biesheim 3, 14, 16, 22, 23, 27 OSTHEIM 22 BREITENBACH HAUT RHIN 9, 14, 17, 20 PFAFFenheim 14, 26, 28 COLMAR 4, 5, 10, 12, 14, 15, 16, PORTE DU RIED 9, 11, 17, 19, 18, 19, 21, 22, 23, 24, 25 24, 25, 26, 28, 29 DESSENHEIM 12 RIbeauville 18, 23, 27 EGUISHEIM 6, 7 riQuewihr 6, 27, 29 FessENHEIM 9 RouFFach 6, 8, 17 GUÉMAR 13 RUSTENHART 12, 28 HERRLISHEIM PRÈS colmar 11, 27, 29 soultZbach les bains 25, 29 HirtZFelden 29 Station du Lac Blanc 8, 9, 13, 15 KAYsersberg Vignoble 3, 6, 7, 8 Station du SCHnepFenried 11 11, 16, 20 , 21 Stosswihr 7 LABAROCHE 20 Thannenkirch 6, 7 les trois epis 27 Turckheim 3, 10, 11, 13, LogelBACH 20 18, 20, 21, 22, 23 MetZeral 10, 12 VOGELGRUN 27 MITTLACH 20 Volgelsheim 24 MUHLBACH sur munster 14, 15, 25 wettolsheim 10, 24, 28 Munster 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 Wihr-au-VAL 7, 16 14, 15, 17, 18, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 WINTZENHEIM 8, 11, 16, 17, MuntZenheim 9, 10, 13, 15, 20, 20, 21, 23, 25, 27, 28 21, 22, 24, 26, 27 Ce label est destiné à promouvoir l’appartenance d’un prestataire au réseau Vignobles & Découvertes. Il témoigne de la pertinence de la thématique de l’œnotourisme, et d’un engagement de qualité.
    [Show full text]
  • Le Mot Du Maire P 1
    Sommaire Le mot du Maire P 1 Les finances communales P 2 à 6 Les résultats du recensement 2016 P 7 Que s’est-il passé au courant du premier semestre 2016 ? P 8 à 11 Concours des maisons fleuries 2015 P 12 à 17 Ecole de Mittlach P18 à 29 Association « Le Carrosse d’Or » P 30 à 39 Association « Die Zwarigler fà Mittlach » P 40 et 41 Association « Les Jonquilles » P 42 et 43 Association « Les Pêcheurs de Mittlach » P 44 et 45 Activités intergénérationnelles P 46 et 47 Musée de l’ambulance alpine P 48 Un peu d’histoire de Mittlach P 49 à 59 État-Civil P 60 Les grands anniversaires P 61 0 Le mot du Maire Chères Concitoyennes, Chers Concitoyens, Ce premier semestre 2016 a été riche en évènements, comme vous le verrez à la lecture de ce bulletin. Une grande partie de cette édition est consacrée à la manifestation marquante de ce printemps, à savoir la Fête des Jonquilles. Grâce à un soleil resplendissant, notre commune a drainé un nombre important de visiteurs. Merci à toutes celles et ceux qui se sont impliqués lors de cette manifestation, qu’ils soient habitants de Mittlach ou d’autres communes. Un grand merci également à l’ensemble des membres des associations qui s’est impliqué dans les diverses manifestations qui ont eu lieu au cours des derniers mois dans notre commune. Après avoir passé une excellente semaine chez leurs correspondants dans le Lot, les élèves de Mittlach ont accueilli à leur tour les enfants de Cours qui ont été ravis par leur séjour en Alsace.
    [Show full text]
  • Artisans Et Ouvriers D'alsace, Les Métiers De L'industrie Sidérurgique
    89 BIBLIOGRAPHIE Les livres Artisans et ouvriers d'Alsace, 1965, Istra, Strasbourg, 490 p. - E. EYDMANN, Les' métiers de l'industrie sidérurgique dans le Nord de ' l'Alsace, p. 217-222 (exposé sur les techniques métallurgiques anciennes, pour les forges de Mouterhouse il aurait été utile de consulter notre travail sur la métallurgie du Bailliage d'Allemagne publié dans les Saarbrücker Hefte 13 (1961) , p. 52-64. - Fr.-J. FUCHS , L'immigration artisanale à Strasbourg de 1544 à 1565, p. 185-198 (immigration de Messins et de Thionvillois à Strasbourg) . - Fr. KNIFFKE, La place de l'artisan dans l'œuvre d'Erckmann-Chatrian, p. 253-263 (complément à la thèse de L. Schumacker sur Erckmann-Chatrian, de 1933). - J.-L. BUCK, L'artisan alsacien à travers la chanson populaire, p. 347-355 (comparaisons avec des chansons de Lorraine) . - A. RICKLEN, Note sur l'évolution sociale des colonies d'ouvriers italiens, p. 429-435 (les ouvriers italiens en Moselle). - J.:M. MAYEUR, Christianisme et Monde ouvrier, p. 449-457 (le taux de la pratique religieuse par les ouvriers de Metz est de 8 % seulement) . (H. H.) D' Léon BURGER, Le groupe « Mario ». Une page de la résistance lorraine. Metz, Hellenbrand, 1965. X-195 pages, cartes, photos. Jean Burger, instituteur à Talange, s'évada en 1941 d'un camp de P. G. et, revenu clandestinement en Moselle, milita dans la Résistance sous le pseudonyme de Mario. Il parvint à créer un réseau d'environ trois mille membres, qui couvrait la plus grande partie du département, mais surtout les régions industrielles. Arrêté en 1942, évadé, repris en 1943, il fut déporté à Dachau, à Auschwitz et enfin à Dora-NordhauseB, où il fut mortellement blessé pendant un bombardement en avril 1945.
    [Show full text]
  • Point D'étape Espaces Sans Tabac
    Les Espaces sans tabac dans le Haut-Rhin Bilan d’étape et perspective d’avenir Docteur Bruno AUDHUY Président de la ligue contre le cancer du Haut-Rhin 15 Juin 2019 Réunion d’information générale de l’Association des Maires du Haut-Rhin Chambre de l’agriculture d’Alsace à Sainte Croix en Plaine Les Espaces sans tabac 2012 Lancement par la ligue contre le cancer du label « ESPACE SANS TABAC » (plages, aires de jeux, parc…) 30 Juin 2015 Décret interdisant de fumer dans les « airs collectives de jeux » 2016 Lancement du partenariat entre la Ligue contre le cancer du Haut-Rhin et l’Association des maires du Haut-Rhin Les objectifs des Espaces Sans Tabac • Promouvoir l’exemplarité • Réduire l’initiation des jeunes au tabagisme • Rompre le lien entretenu par l’industrie du tabac entre les loisirs et le tabac • Encourager l’arrêt du tabac • Espaces publics conviviaux et sains • Lutter contre le tabagisme passif • Préserver l’environnement des mégots et des incendies Communes Partenaires Vallée de Munster M2A Pays Rhin Brisach Colmar Agglomération Breitenbach 2 Feldkirch 4 Biesheim 9 Bischwihr 1 CCVM 1 Rixheim 2 Dessenheim 5 Colmar 51 Hettenschlag 2 Eschbach-au-Val 3 Ottmarsheim 6 Fortschwihr 3 Petit Landau 3 Kunheim 10 Herrilsheim 4 Griesbach-au-Val 1 Logelheim 3 Pulversheim 1 Horbourg-Wihr 12 Gunsbach 2 Munchhouse 3 Mulhouse 20 Houssen 3 Hohrod 1 Nambsheim 2 Ingersheim 8 Metzeral 2 Wittenheim 20 Rustenhart 2 Jebsheim 1 Mittlach 4 Chalampé 3 Total 36 Muntzenheim 3 Muhlbach-sur-Munster 1 Battenheim 2 Total 61 Porte du Ried 3 Munster 8 Sainte
    [Show full text]