Miracles & Lights

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Miracles & Lights ב " ה Miracles & Lights A Chanukah Class on the nature of miracles through the lens of Kabbalah Overview Part I Will the real miracle of Chanukah please stand up? A look at the parts of the story our Sages chose to commemo- rate turns up some glaring omissions. Part II Uncovering the motives. Strange choices on the part of the Chanukah heroes lead us to conclude that a more insidious plot was involved here. Part III A fiery war. Analyzing the facts sheds a new light on the true plot, but leaves us to wonder at the Divine intervention. Part IV Beyond miraculous. Life is a miracle, but sometimes it’s not enough. It takes a special kind of miracle to impart the message of Chanukah—both then and in our lives today. VeAl HaNisim Prayer recited on Chanukah וְעַל הַנִּסִּים וְעַל הַפֻּרְקָן וְעַל הַגְּבוּרוֹת וְעַל הַתְּשׁוּעוֹת וְעַל הַנִפְלָאוֹת שֶׁעָשִׂיתָ לַאֲבוֹתֵינוּ בַּיָּמִים הָהֵם בִּזְּמַן הַזֶּה: בִּימֵי מַתִּתְיָהוּ בֶּן יוֹחָנָן כֹּהֵן גָּדוֹל חַשְׁמוֹנָאִי וּבָנָיו. כְּשֶׁעָמְדָה מַלְכוּת יָוָן הָרְשָׁעָה עַל עַמְּ יִשְׂרָאֵל לְהַשְׁכִּיחָם תּוֹרָתֶ וּלְהַעֲבִירָם מֵחֻקֵּי רְצוֹנֶ: וְאַתָּה בְּרַחֲמֶי הָרַבִּים עָמַדְתָּ לָהֶם בְּעֵת צָרָתָם. רַבְתָּ אֶת רִיבָם. דַנְתָּ אֶת דִּינָם. נָקַמְתָּ אֶת נִקְמָתָם. מָסַרְתָּ גִבּוֹרִים בְּיַד חַלָּשִׁים. וְרַבִּים בְּיַד מְעַטִּים. וּטְמֵאִים בְּיַד טְהוֹרִים. וּרְשָׁעִים בְּיַד צַדִּיקִים. וְזֵדִים בְּיַד עוֹסְקֵי תוֹרָתֶ. וּלְ עָשִׂיתָ שֵׁם גָּדוֹל וְקָדוֹשׁ בְּעוֹלָמֶ. וּלְעַמְּ יִשְׂרָאֵל עָשִׂיתָ תְּשׁוּעָה גְדוֹלָה וּפֻרְקָן כְּהַיּוֹם הַזֶּה: וְאַחַר כַּךְ בָּאוּ בָנֶי לִדְבִיר בֵּיתֶ. וּפִנּוּ אֶת הֵיכָלֶ. וְטִהֲרוּ אֶת מִקְדָּשֶׁ. וְהִדְלִיקוּ נֵרוֹת בְּחַצְרוֹת קָדְשֶׁ. וְקָבְעוּ שְׁמוֹנַת יְמֵי חֲנֻכָּה אֵלּוּ. לְהוֹדוֹת וּלְהַלֵּל לְשִׁמְ הַגָּדוֹל. nd [we thank you] for the miracles, for the redemption, for the mighty deeds, Afor the saving acts, and for the wonders which You have wrought for our ancestors in those days, at this time: In the days of Matityahu, son of Yochanan the High Priest, the Hasmonean, and his sons, when the wicked Hellenic government rose up against Your people Israel to make them forget Your Torah and violate the decrees of Your will. But You, in Your abounding mercies, stood by them in the time of their distress. You waged their battles, defended their rights and avenged the wrong done to them. You delivered the mighty into the hands of the few, the impure into the hands of the pure, the wicked into the hands of the righteous, and the wanton sinners into the hands of those who occupy themselves with Your Torah. You made a great and holy name for Yourself in Your world, and effected a great deliverance and redemption for Your people to this very day. Then Your children entered the shrine of Your House, cleansed Your Temple, purified Your Sanctuary, kindled lights in Your holy court- yards, and instituted these eight days of Chanukah to give thanks and praise to Your great Name. Text The Story of Chanukah, version 1 מאי חנוכה? ...שכשנכנסו יוונים להיכל טמאו כל השמנים שבהיכל וכשגברה מלכות #1 בית חשמונאי ונצחום בדקו ולא מצאו אלא פך אחד של שמן שהיה מונח בחותמו של כהן גדול ולא היה בו אלא להדליק יום אחד נעשה בו נס והדליקו ממנו שמונה ימים לשנה אחרת קבעום ועשאום ימים טובים בהלל והודאה hat is Chanukah? “Mai Chanukah?” W[The Talmud answers:] When the Greeks entered the Sanctuary, they defiled all the holy oils used for the menorah in the temple. And when the Hasmonean house prevailed and vanquished them, they searched and found only one remaining jug of oil with the High Priest’s seal. Although it contained only enough oil to burn for one day, a miracle occurred, and the oil burned for eight days. A year later [the Rabbis] designated these days as Yamim Tovim (holidays) on which praise and thanksgiving are to be said. Talmud, tractate Shabbat 21b Text The Story of Chanukah, version בבית שני כשמלכו יון גזרו גזרות על ישראל ובטלו דתם ולא הניחו אותם לעסוק #2 בתורה ובמצות ופשטו ידם בממונם ובבנותיהם ונכנסו להיכל ופרצו בו פרצות וטמאו הטהרות וצר להם לישראל מאד מפניהם ולחצום לחץ גדול עד שריחם עליהם אלהי אבותינו והושיעם מידם והצילם וגברו בני חשמונאי הכהנים הגדולים והרגום והושיעו ישראל מידם והעמידו מלך מן הכהנים וחזרה מלכות לישראל יתר על מאתים שנה עד החורבן השני: וכשגברו ישראל על אויביהם ואבדום בחמשה ועשרים בחדש כסלו היה ונכנסו להיכל ולא מצאו שמן טהור במקדש אלא פך אחד ולא היה בו להדליק אלא יום אחד בלבד והדליקו ממנו נרות המערכה שמונה ימים עד שכתשו זיתים והוציאו שמן טהור: ומפני זה התקינו חכמים שבאותו הדור שיהיו שמונת הימים האלו שתחלתן מליל חמשה ועשרים בכסלו ימי שמחה והלל ומדליקין בהן הנרות בערב n the days of the Second Temple, when the Greek government was in Icharge, they issued decrees against Israel. They tried to end their religious practice and did not allow them to study Torah or practice the mitzvot. They MIRACLES & LIGHTS | STUDENT BOOK < 3 stretched out their hand to take their wealth and their daughters. They entered the Sanctuary, destroyed its order and defiled what was pure. They so greatly harassed and oppressed Israel that the G‑d of their fathers had pity and saved them from their hands. The Hasmonean high priests overpowered them, slew them, and saved Israel from their hand. They established one of the priests as king. For more than 200 years, until the second destruction, Israel was once again a self‑governing kingdom. Maimonides, Laws of Chanukah 3:1–3 Text A Day of Praise or Celebration? וקראום חנוכה חנו בכ”ה והיה אומר הר”מ מרוטנבורק ז”ל שרבוי הסעודה שמרבים #3 בהם הן סעודת הרשות שלא קבעו אלא להלל ולהודות ולא משתה ושמחה iting Rabbi Meir of Rothenburg: CThe feasting that we increase in during Chanukah is optional, since the Sages established as the legal requirement in these days only praise and thanks- giving, not feasting and celebration. Tur, Orach Chaim 670 Text What’s the Question? מאי חנוכה - על איזה נס קבעוה: #4 What is Chanuka?” [The import of this question is:] For which miracle did “they establish it? Rashi, commentary on tractate Shabbat 21b 4 < JLI TORAH STUDIES | CHANUKAH Text To Deny G-d [וחושך זה] גלות יון שהחשיכה עיניהם של ישראל בגזירותיהן שהיתה אומרת להם #5 כתבו על קרן השור שאין לכם חלק באלהי ישראל uring the Greek exile, the eyes of the Jews were darkened from their Ddecrees. They would tell them, “Write on the horn of an ox that you have no portion in the G‑d of Israel.” Bereshit Rabah 2:4 Text Essence of a War שהיוונים לא הי’ איכפת להם (כ”כ) שישראל ילמדו תורה, אלא שרצו שלימוד התורה #6 יהי’ רק מצד השכל שבתורה, וכל עיקר מלחמתם הי’ שביקשו להשכיחם תורתך, להשכיח מישראל שהתורה היא תורת השם, וכן במצוות, שמלחמתם היתה נגד האלקות שבמצוות, מה שהמצוות הן רצונו ית’, היינו, שלא הי’ איכפת להם (כ”כ) שישראל יקיימו מצוות שכליות, ועיקר המלחמה הי’ להעבירם מקיום החוקים, שקיומם הוא רק להיותם רצונו ית’ (חוקי רצונך). he Greeks were not really bothered by the fact that the Jews learned Torah. TTheir desire was that the Jews’ Torah study should be only from the per- spective of its intellectual content. The essence of their war was that they sought to “make them forget Your Torah;” that is, that Jews should forget the idea that the Torah is G‑d’s teaching. The same is with the mitzvot: their war was against the divine nature of mitzvot, their representing the will of G‑d. They didn’t mind so much that the Jews should fulfill intelligiblemitzvot . The essence of their war was to get the Jews not to fulfill the chukim, for the only reason for their fulfill- ment is that they are G‑d’s will [Chukei Retzonecha]. Mai Chanukah BeMishnat HaRabi, page 6 Based on the works of the Lubavitcher Rebbe MIRACLES & LIGHTS | STUDENT BOOK < 5 Text Text #7 Oil as Wisdom וישלח יואב תקועה ויקח משם אשה חכמה מאי שנא תקועה אמר רבי יוחנן מתוך #7 שרגילין בשמן זית חכמה מצויה בהן nd Job sent [a messenger] to Tekoah to take from there a wise woman. AWhy from Tekoah? Rabbi Yochanan said: “They had plenty of olive oil, and therefore many wise people amongst them.” Talmud, tractate Menachot 85b Text Text #8 Oil is the Light of Wisdom וז”ש כשמן הטוב על הרא שיורד על הזקן ופי’ שמן הוא אור החכמה וז”ש רז”ל כל #8 הרגיל בשמן זוכה לחכמה והמוחין כולם מכונים לחכמ’ ונקראים על שמה וזש”ה כשמן הטוב his is what the verse states (Psalms, 133:2): “It is like good oil upon the head Tthat comes down over the beard.” The “oil” [in the verse] refers to the light of chochmah (wisdom). Likutei Torah of the Arizal, parshat Toldot Text Text #9 The Message of the Menorah וכי לאורה הוא צריך? …אלא עדות היא לבאי עולם שהשכינה שורה בישראל #9 an we say that [the menorah in the Temple] was needed for light? C[Obviously not!] …Rather, it is testimony to the world that the Shechina (Divine Presence) rests amongst the Jewish people. Talmud, tractate Shabbat 22b 6 < JLI TORAH STUDIES | CHANUKAH Text Text #10 The Oil’s Message #10 he miracle of the oil is the victory of the Jews over the Greeks. Although Tthe Greeks did have the ability to defile the temple, with this miracle G‑d showed that the holiness of the Jewish service is what He truly desires. Maharal (cited in Likutei Sichot 25 P. 238) Text Text #11 The Miracle of Nature #11 his (creation ex nihilo) is even more wondrous than, for example, the split- Tting of the Red Sea. For then, G‑d drove back the sea by a strong east wind all the night, and the waters were split and not merely ceased their flow, but stood upright like a wall.
Recommended publications
  • TALMUDIC STUDIES Ephraim Kanarfogel
    chapter 22 TALMUDIC STUDIES ephraim kanarfogel TRANSITIONS FROM THE EAST, AND THE NASCENT CENTERS IN NORTH AFRICA, SPAIN, AND ITALY The history and development of the study of the Oral Law following the completion of the Babylonian Talmud remain shrouded in mystery. Although significant Geonim from Babylonia and Palestine during the eighth and ninth centuries have been identified, the extent to which their writings reached Europe, and the channels through which they passed, remain somewhat unclear. A fragile consensus suggests that, at least initi- ally, rabbinic teachings and rulings from Eretz Israel traveled most directly to centers in Italy and later to Germany (Ashkenaz), while those of Babylonia emerged predominantly in the western Sephardic milieu of Spain and North Africa.1 To be sure, leading Sephardic talmudists prior to, and even during, the eleventh century were not yet to be found primarily within Europe. Hai ben Sherira Gaon (d. 1038), who penned an array of talmudic commen- taries in addition to his protean output of responsa and halakhic mono- graphs, was the last of the Geonim who flourished in Baghdad.2 The family 1 See Avraham Grossman, “Zik˙atah shel Yahadut Ashkenaz ‘el Erets Yisra’el,” Shalem 3 (1981), 57–92; Grossman, “When Did the Hegemony of Eretz Yisra’el Cease in Italy?” in E. Fleischer, M. A. Friedman, and Joel Kraemer, eds., Mas’at Mosheh: Studies in Jewish and Moslem Culture Presented to Moshe Gil [Hebrew] (Jerusalem, 1998), 143–57; Israel Ta- Shma’s review essays in K˙ ryat Sefer 56 (1981), 344–52, and Zion 61 (1996), 231–7; Ta-Shma, Kneset Mehkarim, vol.
    [Show full text]
  • J Ewish Community and Civic Commune In
    Jewish community and civic commune in the high Middle Ages'' CHRISTOPH CLUSE 1. The following observations do not aim to provide a comprehensive phe­ nomenology of the J ewish community during the high and late medieval periods. Rather 1 wish to present the outlines of a model which describes the status of the Jewish community within the medieval town or city, and to ask how the concepts of >inclusion< and >exclusion< can serve to de­ scribe that status. Using a number of selected examples, almost exclusively drawn from the western regions of the medieval German empire, 1 will concentrate, first, on a comparison betweenJewish communities and other corporate bodies (>universitates<) during the high medieval period, and, secondly, on the means by which Jews and Jewish communities were included in the urban civic corporations of the later Middle Ages. To begin with, 1 should point out that the study of the medieval Jewish community and its various historical settings cannot draw on an overly rich tradition in German historical research. 1 The >general <historiography of towns and cities that originated in the nineteenth century accorded only sporadic attention to the J ews. Still, as early as 1866 the legal historian Otto Stobbe had paid attention to the relationship between the Jewish ::- The present article first appeared in a slightly longer German version entitled Die mittelalterliche jüdische Gemeinde als »Sondergemeinde« - eine Skizze. In: J OHANEK, Peter (ed. ): Sondergemeinden und Sonderbezirke in der Stadt der Vormoderne (Städteforschung, ser. A, vol. 52). Köln [et al.] 2005, pp. 29-51. Translations from the German research literature cited are my own.
    [Show full text]
  • The Legal Status of Abuse
    HM 424.1995 FAMILY VIOLENCE Rabbi Elliot N. Dorff Part 1: The Legal Status of Abuse This paper was approved by the CJT,S on September 13, 1995, by a vote of' sixteen in favor and one oppossed (16-1-0). V,,ting infiwor: Rabbis Kassel Abelson, Ben :Lion BerBm<m, Stephanie Dickstein, £/liot JY. Dorff, S/wshana Gelfand, Myron S. Geller, Arnold i'H. Goodman, Susan Crossman, Judah f(ogen, ~bnon H. Kurtz, Aaron L. iHaclder, Hwl 11/othin, 1'H(~yer HabinoLviiz, Joel /t.,'. Rembaum, Gerald Slwlnih, and E/ie Kaplan Spitz. hJting against: H.abbi Ceraicl Ze/izer. 1he Committee 011 .lnuish L(Lw and Standards qf the Rabhinical As:wmbly provides f};ztidance in matters (!f halakhnh for the Conservative movement. The individual rabbi, hou;evet~ is the authority for the interpretation and application of all maltrrs of halaklwh. 1. Reating: According to Jewish law as interpreted by the Conservative movement, under what circumstance, if any, may: A) husbands beat their wives, or wives their husbands? B) parents beat their children? c) adult children of either gender beat their elderly parents? 2. Sexual abu.se: What constitutes prohibited sexual abuse of a family member? 3· verbal abuse: What constitutes prohibited verbal abuse of a family member? TI1e Importance of the Conservative Legal Method to These Issues 1 In some ways, it would seem absolutely obvious that Judaism would nut allow individu­ als to beat others, especially a family member. After all, right up front, in its opening l T \VOuld like to express my sincere thanks to the members or the Committee on Jew·isll Law and Standards for their hdpfu I snggc:-;tions for impruving an earlier draft of this rcsponsum.
    [Show full text]
  • Medieval English Rabbis: Image and Self-Image Pinchas Roth
    Medieval English Rabbis: Image and Self-Image Pinchas Roth Early Middle English, Volume 1, Number 1, 2019, pp. 17-33 (Article) Published by Arc Humanities Press For additional information about this article https://muse.jhu.edu/article/731651 [ Access provided at 2 Oct 2021 13:24 GMT with no institutional affiliation ] MEDIEVAL ENGLISH RABBIS: IMAGE AND SELF-IMAGE PINCHAS ROTH “The neglect of the British situation is explicable largely on the grounds that, compared with other northern, Ashkenazic communities, the Anglo-Jewish community was not perceived to have produced the scholarly superstars so evident in France and Germany.”1 tantalizing about the Jews of medieval England. So much about them is unknown, perhaps unknowable, and even those facts that are well known There is someThing and ostensibly unquestionable have drawn attempts2 There to were bend, no crack, Jewish or communitiesotherwise move in Anglo-Saxonthem. The chronologically England.3 first fact known about this Jewish community is that itHistory came intoof the being Jews onlyin England after the Norman Conquest. 4 The end of the But, medieval as Cecil Anglo-Jewish Roth commented experience on the is first also pageclear—the of his Edict of Expulsion of 1290 did, not“Fantasy allow hasfor any… attempted continued to Jewish carry presencethe story inback England. to a remote5 That hasantiquity.” not stopped various people from believing that Jews continued to live in England for * Boyarin and Shamma Boyarin for their kind invitation and extraordinary hospitality at the University I am deeply of Victoria. grateful to Menachem Butler for his unflagging help, and to Adrienne Williams 1 Patricia Skinner, “Introduction: Jews in Medieval Britain and Europe,” in The Jews in Medieval Britain: Historical, Literary, and Archaeological Perspectives, ed.
    [Show full text]
  • THE BA'alei TOSAFOS of GERMANY 12Th
    THE BA’ALEI TOSAFOS OF GERMANY 12th - 13th CENTURIES The history of Jewry in Germany is closely bound with that of France. The cultural ties between the French and German Jewish communities existed for centuries. Travel seems not to have been hampered between the academies of the two countries, even during the Crusades. The development of the French Tosafists academies, with their unique approach to Talmudic studies, was paralleled in Germany, although the work of the German scholars has come down to us in a different form from that of the French school. Where the thoughts of the French scholars exist for us largely in the collection of Tosafos, the German scholars’ words have come down to us in a more individualized form - in halachic works of individual authors. These works differ from the French Tosafists not only in individualization, but in content and purpose as well. The goal of Tosafos is the elucidation of the Talmudic texts per se, without attempting to apply the implications of their studies to practical halacha. However, the main thrust of the works of the German school is halachic application. To the German scholars, the Tosafist method was a vehicle to arrive at halachic conclusions relating to practical questions of law. The father of the German Tosafists was R. Yitzchak ben Asher I (d.1133), known as the Riva. The Riva studied in Mainz, and later became a pupil of Rashi. After ​ spending a few years as a merchant, which sometimes involved business trips that took him as far as Russia, he repaired to Speyer where he gathered many disciples who later became the leaders of German Jewry.
    [Show full text]
  • Conversion to Judaism As Reflected in the Rabbinic Writings and Culture of Medieval Ashkenaz Between Germany and Northern France
    Chapter 3 Conversion to Judaism as Reflected in the Rabbinic Writings and Culture of Medieval Ashkenaz Between Germany and Northern France ePhraiM k anarfogel Attitudes Toward Converts More than a half century ago, Jacob Katz briefly sketched the attitudes that the Tosafists of northern France and Germany— and other related rabbinic decisors— displayed toward converts to Judaism. In doing so, he identified several key Talmudic interpretations and halakhic constructs as the axes around which the rabbinic positions could be charted.1 At the same time, Ben Zion Wacholder published a study on conversion to Judaism in Tosafist lit er a ture.2 Rami Reiner has supplemented these earlier efforts by focusing on the status of converts in the rabbinic thought of medieval Ashkenaz.3 Crucial to any such undertaking is the ability to distinguish between the attitude of a par tic u lar rabbinic authority to an individual convert (ger), and his sense of how accepting the Jewish community should be of the hal- akhic institution of conversion (giyyur) as a whole. As an extreme example of this problematic, one cannot properly assess Maimonides’ overall approach to conversion solely on the basis of the fact that he was obviously quite im- pressed and encouraged by the commitment and knowledge of R. ‘Ovadyah ha- Ger.4 In medieval Ashkenaz as well, leading Tosafists and halakhic Conversion to Judaism in Medieval Ashkenaz 59 authorities had interactions with individual converts. These relationships, however, do not automatically signal that these authorities favored the steady ac cep tance of converts as a matter of communal halakhic policy.
    [Show full text]
  • Public Roles of Jewish Women in 14Th and 15Th-Century Ashkenaz: Business, Community and Ritual
    Public Roles of Jewish Women in 14th and 15th-Century Ashkenaz: Business, Community and Ritual MARTHA KEIL (ST. PÖLTEN) It was only relatively late, not until around the mid-1980s, that the methodological 5 approaches developed in women’s and gender studies reached the area of medieval Jewish history. Since that time, a series of publications on the subject has appeared, culminating in the book on Jewish women in the High Middle Ages by Avraham Grossman, which may already be described as a standard account (even though, written in Hebrew, it has been accessible to only a limited number of readers). Most 10 of these contributions are to be ascribed to women’s studies rather than to gender studies, but ‘gender’ as a socio-cultural construct—next to categories such as religion, social status, family status, education, etc.—is receiving more and more attention. The present essay can be no more than a strictly circumscribed contribution 15 towards reconstructing the lives and worlds of Jewish women in the later medieval period. It has to leave aside the wide aspects of family life, and the roles of Jewish women as wives, mothers, and educators. The personal piety of women and their considerable halakhic expertise in questions of kashrut and niddah (ritual purity) cannot be dealt with in detail. Rather, I shall focus on the roles of women in 20 economic life, in community administration, and, on the other hand, in the socio- religious life of the community, since the thirteenth century. Over the period from the twelfth to the fifteenth centuries, the legal and social (not, however, the socio-religious) position of women in Ashkenaz, in France, and in Italy improved significantly in terms both of Jewry-law and of Jewish religious law.
    [Show full text]
  • Curr 8-14 the Eternal Light
    CURR 8-14 THE ETERNAL LIGHT Is it actually required by Jewish legal tradition that there be an eternal light in front of the ark? Would it be a serious violation if the light is extinguished when, let us say, it is necessary to change gas pipes or electrical connections? (From Vigdor Kavaler, Rodef Shalom Temple, Pittsburgh, Pennsylvania.) THE Eternal Light (ner tamid) is one of the most beloved symbols of the synagogue. When a synagogue is dedicated in modern times, one of the most impressive ceremonials is the first lighting of the Eternal Light. Since the use of an Eternal Light in the synagogue is based upon the Eternal Light commanded by God of Moses for the Tabernacle (Exodus 27:20 and Leviticus 24:2), one would imagine that this beloved symbol, with such ancient roots, would continually come up for discussion in the long sequence of Jewish legal literature. Yet the astonishing fact is that it is not mentioned at all as part of the synagogue appurtenances in any of the historic codes, the Mishnah, the Talmud, the Shulchan Aruch, or the others. One might say there is not a single classic mention of it (as far as I can find). All the references that are usually cited as referring to an Eternal Light actually refer to an occasional light in the synagogue or else, more generally, to lights lit all over the synagogue during services, but not specifically in front of the Ark. This is the case with the various references in the Midrash. Numbers Rabba 4:20 speaks of the merit of Peultai (mentioned in I Chronicles 26:5) who lit a light before the Ark in the Temple in the morning and then again in the evening.
    [Show full text]
  • The Scales in the Leipzig Mahzor: Penance and Eschatology in Early
    The Scales in the Leipzig Mahzor * Penance and Eschatology in Early Fourteenth-Century Germany Katrin Kogman-Appel In the Middle Ages the Jewish liturgical cycle began in spring with the first special Sabbath. As typical of the yotser genre,1 the yotser for that day refers repeatedly to the Pentateuch portion (Parashat Shekalim: Ex. 30:11–16) to be read in addition to the regular Sabbath pericope during the morning service. The biblical text describes the Israelites giving money, shekalim, to build the desert Tabernacle. In accord with a common custom that developed in the mid-thirteenth century for the design of festival prayer books, mahzorim, it was this type of liturgical poem, the yotsrot, the poetic embellishments of the Shema Israel prayer, that received most of the artistic decoration, normally in the form of initial panels. As the mahzor contains only the poetic embellishments, but not the regular prayer, it is with these initial panels of the yotsrot that the liturgy of a new holiday is begun.2 This is also the case in most sections of the so-called Leipzig Mahzor,3 where for Parashat Shekalim * An earlier version of this paper was delivered at the Fourteenth World Congress of Jewish Studies, August 2005. 1 Davidson (1924), vol. 1, 178, no. 3853. 2 As observed by Shalev-Eyni (2001), 53, for the so-called Tripartite Mahzor; this system was often pursued, even though not religiously. 3 Leipzig, Universitätsbibliothek, MS Vollers 1102/I–II; for a facsimile edition of the illuminations, see Katz (1964); for a CD-ROM version see Mackert.
    [Show full text]
  • Baron, Salo, "The Jewish Factor in Medieval Civilization"
    The Jewish Factor in Medieval Civilization Author(s): Salo W. Baron Source: Proceedings of the American Academy for Jewish Research, Vol. 12 (1942), pp. 1- 48 Published by: American Academy for Jewish Research Stable URL: https://www.jstor.org/stable/3622094 Accessed: 26-07-2019 16:20 UTC REFERENCES Linked references are available on JSTOR for this article: https://www.jstor.org/stable/3622094?seq=1&cid=pdf-reference#references_tab_contents You may need to log in to JSTOR to access the linked references. JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at https://about.jstor.org/terms American Academy for Jewish Research is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Proceedings of the American Academy for Jewish Research This content downloaded from 128.97.244.151 on Fri, 26 Jul 2019 16:20:25 UTC All use subject to https://about.jstor.org/terms 1 THE JEWISH FACTOR IN MEDIEVAL CIVILIZATION* By SALO W. BARON The subject of this paper reveals from the outset a number of ambiguities which call for a few explanatory remarks. The present writer is, for instance, painfully aware of the dichotomy inherent in it between the approach of a western historian and that made from the standpoint of Jewish history.
    [Show full text]
  • Apostasy and Jewish Identity in High Middle Ages Northern Europe
    APOSTaSY aND JEWISH IDENTITY IN HIGH MIDDL APOST HIGH MIDDLE GES NORTHERN EUROPE a ‘Are yOU STILL MY BROther?’ SY The attitude of Jews living in the medieval Christian world to Jews a ND JEWISH e who converted to Christianity or to Christians seeking to join the a Jewish faith reflects the central traits that make up Jewish self- GES identification. The Jews saw themselves as a unique group chosen by God, who expected them to play a specific and unique role in N the world. ORTHERN IDENTITY IN IDENTITY This study researches fully for the first time the various aspects of the way European Jews regarded members of their own fold in the context of lapses into another religion. It attempts to understand whether they regarded the issue of conversion with self-confidence E or with suspicion, and whether their attitude was based on a clear UROPE theological position, or on issues of socialisation. It provides a better understanding of how the Jews viewed their own identity while living as a minority among the Christian majority, whose own self-confidence became steadily stronger throughout the tenth to the fourteenth centuries until they eventually ousted the Jews completely from England, France and large parts of Germany. The book will primarily interest students and lecturers of Jewish/ Christian relations, the Middle Ages, Jews in the medieval period, SIMHA GOLDIN and inter-religious research, but will also appeal to a much wider readership. Simha Goldin is a Senior Lecturer in the Jewish History Department, Tel Aviv University Cover image: Alsace, Bas-Rhin, Strasbourg, Cathédrale Notre-Dame, Portail du transept sud, ‘La Synagogue’.
    [Show full text]
  • Law: Continuity and Change in the Early Modern Period, 2008, Yeshiva University, New York, NY
    EMW - Workshops EMW 2008 EARLY MODERN WORKSHOP: Jewish History Resources Volume 5: Law: Continuity and Change in the Early Modern Period, 2008, Yeshiva University, New York, NY Table of Contents Expanding Legal Horizons? · Edward Fram, Ben-Gurion University, Israel Shulhan `arukh Siftei Kohen-The Priest's Lips Turei Zahab-The Golden Columns The Legal Status of the Wife in Ashkenazi Jewish Legal Tradition: Continuity and Change in the Sixteenth Century · Elimelech (Melech) Westreich, Tel Aviv University Law School, Israel Responsa Maharshal Responsa Maharshal Shulkhan Arukh, Glosses by Moses Isserles Takkanot Kahal and the origin of communal structures in a Franconian village community in the 17th century · Stefan Litt, Bar Ilan University, Israel / Karl-Franzens-Universität Graz, Austria , Community Statutes of Ühlfeld Challenging Herem in Hamburg, 1732 · David Horowitz, Columbia University, USA Decree of the Hamburg Senate in Response to Josel Joseph Jonas' Petition Letter of Josel Joseph Jonas to the Senate in Hamburg Petition of the Jewish Elders of the Ashkenazi Synagogue in Hamburg Supplication of Josel Josef Jonas of Hamburg The Herem as the Source of Authority of the Lay Governing Council 1 EMW - Workshops EMW 2008 · Anne Oravetz Albert, University of Pennsylvania, USA Exhortation to those who fear the Lord, not to fall into sin due to lack of understanding of the precepts of his Holy Law. Evasion as a Legal Tactic: The 1616 Amsterdam Regulations Concerning the Jews · Miriam Bodian, University of Texas at Austin, USA The Regulations for the Jews of Amsterdam (1616) Under imperial Protection? Jewish Presence on the Imperial Aulic Court in the 16th and 17th Centuries · Barbara Staudinger, Institute for Jewish History in Austria, Austria Supplication of Samuel Ullman to Emperor Ferdinand II in case of restitution ct.
    [Show full text]