Miguel De Palacio Salazar, Fundador En 1585 Del Colegio De San Miguel De Los PP

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Miguel De Palacio Salazar, Fundador En 1585 Del Colegio De San Miguel De Los PP Miguel de Palacio Salazar, fundador en 1585 del Colegio de San Miguel de los PP. Agustinos de Ciudad Rodrigo P o r J u sto G a r c ía Sá n c h e z "Este colegio dotó el Maestro Miguel de Palacio, canónigo magistral en la Santa Iglesia Catedral de Ciudad Rodrigo a honor de Nuestro Señor y de San Miguel cuya dotación es 350 ducados de renta en cada un año para que se lean en el tres chatedras, una de Lógica y Philosophia, otra de Theologia Escolástica, otra de Escritura para siempre, como lo manda nuestro muy Santo Padre Sixto V por sus bulas apostólicas, dadas en favor del dicho Colegio. Año de 1585". (Inscripción que se puede leer aún encima de la puerta de entrada a los Generales del Capítulo levantado en el Estudio Agustiniano de Ciudad Rodrigo, en la calle de Velayos, contigua a la de LOS COLEGIOS, dentro del recinto amurallado, hoy transformado en edificio docente de las religiosas de Santa Teresa de Jesús del P. Ossó. En su parte superior figura esculpido el escudo heráldico del maestro Miguel de Palacios en cuatro cuarteles: a la izquierda y en la parte superior el castillo del apellido Palacio y en la inferior izquierda las trece estrellas del apellido Salazar. Sobre el escudo, muy dete­ riorado, se encuentra la efigie del Arcángel San Miguel, bajo cuya advocación fundó el Colegio, y que lleva su nombre). 4 J. GARCÍA SÁNCHEZ 2 Leopoldo Durán, que califica a Miguel de Palacios como "una de nues­ tras glorias nacionales", intitula su tesis doctoral sobre nuestro autor, defen­ dida el año 1951 en la Universidad del Angelicum de Roma: "Miguel de Palacios: Un gran teólogo desconocido", al poner de manifiesto la escasa aten­ ción que ha merecido a los hombres de ciencia, hispanos y foráneos, que se han ocupado del Siglo de Oro universitario1. Si exceptuamos la investigación monográfica del teólogo citado, a pesar de la importancia de la producción científica del Maestro Palacio en diversos campos del saber: Artes, Teología Escolástica, Teología Moral, Sagrada Escri­ tura y Derecho, como se comprueba a través de sus obras2, en la doctrina 1. A pesar de la relativa antigüedad de la tesis doctoral y las síntesis publicadas en 1958 (cf. Dr. Leopoldo DURÁN, C. M., Miguel de Palacios: Un gran teólogo desconocido. Pars dis­ sertationis ad lauream in Facultate S. Theologiae apud Pontificium Institutum ”Angelicum” de Urbe, Vigo 1958. 53 pp.), la FUE en colaboración con la Universidad Pontificia de Salamanca se han dignado imprimir recientemente un resumen del estudio que defendió en Roma este teólogo hispano (DURÁN, L., Miguel de Palacios. Un gran teólogo desconocido. FUE-UPS, Madrid 1988. 205 pp.). En su exposición inicial, no duda en manifestar su sorpre­ sa por la falta de cita del autor granadino en el Espasa, en la Historia de la Teología de Grabmann o en el Repertorium de Stegmüller, aparecido en 1947, relativo a los comentaris­ tas a las Sentencias de Pedro Lombardo. El Nomenclator de Hurter o los Diccionarios de Theologie Catholique y de la Bible, así como la Historia de la Filosofía de Marcial Solana, en su vol. III, dedicado a la época del Renacimiento e impreso en Madrid el año 1941, pág. 612 o la del P. Fraile, vol. III. Del Humanismo a la Ilustración, publicada en Madrid 1966, págs. 126 y 360, se limitan a reproducir los datos biográficos que aporta Nicolás Antonio en su Bibliotheca Hispana Nova. 2. Un elenco completo de todas ellas es el que se contiene, a partir de la obra In tres libros Aristotelis de Anima commentarii, publicada el 19 de mayo de 1557 hasta la última impresa en 1593, Explanationes in X II Prophetas minores secundum omnes Sacrae Scripturae sensus, vid. por todos, siguiendo el orden cronológico de impresión en: RUIZ FIDALGO, L., La impren­ ta en Salamanca (1501-1600), Madrid 1994, números: 485: I -In tres libros Aristotelis de anima commentarii. Salmanticae. Excudebat Ioannes a Canova, 1557, 19 Mai (págs. 491a-492b); n° 819: II,- Dilucidationes et declamationes tropolicae in Esaiam Prophetam. Salmanticae. In aedi­ bus Dominici a Portonariis, 1572, tres tomos (págs. 732b-734a); n° 883: III.- In primum librum Magistri Sententiarum disputationes. In aedibus Gasparis a Portonariis, 1574 (págs. 780a-781a); IV,- n° 944: Disputationes theologicae in secundum librum Sententiarum. Salmanticae. Ex offi­ cina Ildefonsi a Neyla, 1577 (al fin: 1576) (págs. 830b-831a); n° 953: V,- Disputationes theolo­ gicae in tertium librum Sententiarum. Salmanticae. Ex officina Ildefonsi a Neyla, 1577 (págs. 838b-839a); n° 954: VI.- Disputationes theologicae in quartum librum Sententiarum, tomus pri­ mus. Salmanticae. Ex typographia Ildefonsi a Neyla, 1577 (págs. 839a-840a); n° 1.003: VII.- Disputationes theologicae in quartum librum sententiarum, tomus secundus et tertius. Salmanticae. Ex officina Didaci a Benavides, 1579 (págs. 872b-873b); n° 1.054: VIII.- Enarra­ tiones in evangelium secundum Ioannem, tomus primus et secundus. Salmanticae. Excudebat Ioannes Ferdinandus, 1581, dos tomos (págs. 907b-908b); n° 1.170: IX.-Praxis theologicae de contractibus et restitionibus. Salmanticae. Excudebat Ioannes Ferdinandus, 1585. Ex officina Ildefonsi a Tarranova et Neyla (págs. 1.001a-1.002a); n°: 1.308: X.- Enarrationes in epistolam 3 MIGUEL DE PALACIO SALAZAR, FUNDADOR EN 1585... 5 moderna no hay más que citas aisladas de su contribución científica y plan­ teamiento personal. Algunos autores han llegado a considerarle como profe­ sor de Sagrada Escritura, a causa de las obras de comentario que redactara3, Beati Pauli ad Hebraeos. Salmanticae. Excudebat Ioannes Ferdinandus, 1590 (págs. 1.110b- I. 111a); n° 1.373: XI.- Explanationes in duodecim prophetas minores. Salmanticae. Apud Ioannem et Andream Renaut, 1593 (pág. 1.158a-b). No queremos olvidar el comentario al Evangelio de San Mateo de su hermano Paulo de Palacios, profesor en Salamanca y más tarde catedrático de Sagrada Escritura en la Universidad de Coimbra, publicado en 1571: Ibidem, n° 799. Aparte de estas ediciones salmantinas de todas sus obras, Palau incluye algunas que tuvieron lugar en las principales imprentas europeas; confunde este bibliógrafo-bibliófilo la obra de su hermano Paulo, comentando también a los XII Profetas Menores, impreso por vez primera en Vila Verde dos Francos, en Portugal, el año 1581, con la misma obra de Miguel, aparecida en Salamanca el último año de su vida, 1593. Resulta del mayor interés la impresión de las Enarrationes in sacrosanctum lesu Christi Evangelium secundum Ioannem. Ad sensum literalem, historicum et mysticum, immixtis multis sermonibus moralibus non contemnendis. Authore... Michaele de Palacio... Venetiis. Apud Ioannem Baptistam a Porta (el segundo). Apud Franciscum Zilettum 1587. Cf. PALAU Y DULCET, A., Manual del librero hispanoamerica­ no, t. XII, rev. y añad. por A. Palau, Barcelona 1959, pág. 172, col. b. Leopoldo Durán (op. cit., pág. 13) indica que "Antonio Nicolás da como probable un Comentario de Miguel de Palacios a las Epístolas Canónicas, publicado en Salamanca el año 1581". Como observa Vigouroux (Dictionnaire de la Bible, publ. par ..., tomo 2o, C-F, París 1899, col. 184) "se llamaron epísto­ las canónicas o católicas a las 7 cartas del Nuevo Testamento que no son de San Pablo: una de Santiago, dos de San Pedro, tres de San Juan y una de San Judas. Se las llama Canónicas por­ que contienen cánones o reglas relativas a la fe y a las costumbres". Hemos verificado la ed. de este autor citado, impresa a finales del siglo XVII, donde señala: "In loannis Apostoli Evangelium, atqueforsan Epístolas Canónicas, Salmanticae 1581". La primera de las obras es correcta, como hemos referido anteriormente, pero la segunda no; quizás tuvo noticia de algu­ no de los manuscritos redactados por el canónigo civitatense, a los que se alude en el inven­ tario de sus bienes relictos, pero que no vió la luz impresa durante su vida; ello no sería óbice para que lo pudiera utilizar alguno de los miembros de la Orden de San Agustín que residie­ ra en el convento de Ciudad Rodrigo. Sánchez Cabañas que fue contemporáneo del Maestro Palacio, no duda en referir entre sus obras: "Sobre el Evangelio de San Juan; sobre su Epístola Canónica" (SÁNCHEZ CABAÑAS, A., Historia de Ciudad Rodrigo. Originalmente escrita... J. Benito Polo, Salamanca 1967, pág. 119). 3. Miguel de San José, trinitario descalzo, superior general de la Orden en España, defiende con acierto que el nombre correcto de nuestro personaje es Palacio en singular, aun­ que su punto de referencia para esta afirmación la toma de la traducción del término latino, Palatius: "Michael Palatius, vulgo Palacio, non Palacios", así como la alta estima que gozó por sus obras: "magnaeque famae scriptor"; en cambio incurre en un grave error al defender que ''hispanus, ex Granatensi Urbe, Theologiae et Sacrae Scripturae professor", ya que nunca tuvo cátedra de Escritura en Salamanca y su vinculación con los libros Sagrados se debe a la con­ dición de alumno en Teología con el maestro Gregorio Gallo y con la canongía Lectoral que desempeñó en Ciudad Rodrigo. (MIGUEL DE SAN JOSE, Bibliographia Critica Sacra et Prophana, vol. III, Madrid 1741, pág. 309. También dedica un apartado a su hermano Paulus a Palatio, al que califica de “insignis theologus... Eius commentaria docta plañe sunt, erudita et gravitóte plena". Ibidem, pág. 419. 6 J. GARCÍA SÁNCHEZ 4 o que se le anotara entre los religiosos agustinos4 e incluso se le hace fallecer en Ciudad Real5. El Dr. Alonso Rodríguez, en un reciente elenco bio-bibliográfico dedica­ do a veintitrés moralistas españoles que sobresalieron en el siglo XVI, desta­ caba la figura del capitular civitatense a causa de su relevante aportación científica sobre temas económicos, poniendo énfasis singular en su Tratado de contratos, del que afirma que "es sin duda uno de los mejor construidos de los que han llegado a nosotros"6.
Recommended publications
  • Von Greyerz Translated by Thomas Dunlap
    Religion and Culture in Early Modern Europe, 1500–1800 This page intentionally left blank Religion and Culture in Early Modern Europe, 1500–1800 kaspar von greyerz translated by thomas dunlap 1 2008 1 Oxford University Press, Inc., publishes works that further Oxford University’s objective of excellence in research, scholarship, and education. Oxford New York Auckland Cape Town Dar es Salaam Hong Kong Karachi Kuala Lumpur Madrid Melbourne Mexico City Nairobi New Delhi Shanghai Taipei Toronto With offices in Argentina Austria Brazil Chile Czech Republic France Greece Guatemala Hungary Italy Japan Poland Portugal Singapore South Korea Switzerland Thailand Turkey Ukraine Vietnam Copyright # 2008 by Oxford University Press, Inc. Published by Oxford University Press, Inc. 198 Madison Avenue, New York, New York 10016 www.oup.com Oxford is a registered trademark of Oxford University Press All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior permission of Oxford University Press. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Greyerz, Kaspar von. [Religion und Kultur. English] Religion and culture in early modern Europe, 1500–1800 / Kaspar von Greyerz ; Translated by Thomas Dunlap. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN: 978-0-19-532765-6 (cloth); 978-0-19-532766-3 (pbk.) 1. Religion and culture—Europe—History. 2. Europe—Religious life and customs. I. Title. BL65.C8G7413 2007 274'.06—dc22 2007001259 987654321 Printed in the United States of America on acid-free paper To Maya Widmer This page intentionally left blank Preface When I wrote the foreword to the original German edition of this book in March 2000, I took the secularized social and cultural cli- mate in which Europeans live today as a reason for reminding the reader of the special effort he or she had to make in order to grasp the central role of religion in the cultures and societies of early modern Europe.
    [Show full text]
  • Spanish Persecution of the 15Th-17Th Centuries: a Study of Discrimination Against Witches at the Local and State Levels Laura Ledray Hamline University
    Hamline University DigitalCommons@Hamline Departmental Honors Projects College of Liberal Arts Spring 2016 Spanish Persecution of the 15th-17th Centuries: A Study of Discrimination Against Witches at the Local and State Levels Laura Ledray Hamline University Follow this and additional works at: https://digitalcommons.hamline.edu/dhp Part of the European History Commons Recommended Citation Ledray, Laura, "Spanish Persecution of the 15th-17th Centuries: A Study of Discrimination Against Witches at the Local and State Levels" (2016). Departmental Honors Projects. 51. https://digitalcommons.hamline.edu/dhp/51 This Honors Project is brought to you for free and open access by the College of Liberal Arts at DigitalCommons@Hamline. It has been accepted for inclusion in Departmental Honors Projects by an authorized administrator of DigitalCommons@Hamline. For more information, please contact [email protected], [email protected]. 1 Spanish Persecution of the 15th-17th Centuries: A Study of Discrimination Against Witches at the Local and State Levels Laura Ledray An Honors Thesis Submitted for partial fulfillment of the requirements for graduation with honors in History from Hamline University 4/24/2016 2 TABLE OF CONTENTS Introduction_________________________________________________________________________________________3 Historiography______________________________________________________________________________________8 Origins of the Spanish Inquisition_______________________________________________________________15 Identifying
    [Show full text]
  • {Replace with the Title of Your Dissertation}
    A Republic of Lost Peoples: Race, Status, and Community in the Eastern Andes of Charcas at the Turn of the Seventeenth Century A DISSERTATION SUBMITTED TO THE FACULTY OF UNIVERSITY OF MINNESOTA BY Nathan Weaver Olson IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY Sarah C. Chambers August 2017 © Nathan Weaver Olson 2017 Acknowledgements There is a locally famous sign along the highway between the Bolivian cities of Vallegrande and El Trigal that marks the turn-off for the town of Moro Moro. It reads: “Don’t say that you know the world if you don’t know Moro Moro.” Although this dissertation began as an effort to study the history of Moro Moro, and more generally the province of Vallegrande, located in the Andean highlands of the department of Santa Cruz de la Sierra, the research and writing process has made me aware of an entire world of Latin American history. Thus, any recounting of the many people who have contributed to this project must begin with the people of Moro Moro themselves, whose rich culture and sense of regional identity first inspired me to learn more about Bolivian history. My companions in that early journey, all colleagues from the Mennonite Central Committee, included Patrocinio Garvizu, Crecensia García, James “Phineas” Gosselink, Dantiza Padilla, and Eloina Mansilla Guzmán, to name only a few. I owe my interest and early academic grounding in Colonial Latin American history to my UCSD professors Christine Hunefeldt, Nancy Postero, Eric Van Young, and Michael Monteón. My colleagues at UCSD’s Center for Iberian and Latin American Studies and the Dimensions of Culture Writing Program at UCSD’s Thurgood Marshall College made me a better researcher and teacher.
    [Show full text]
  • Cultura Y Patrimonio De Los Pueblos De España
    Ministerio de Cultura Cultura y patrimonio y Deporte de los pueblos de España Seminario conmemorativo del centenario de don Julio Caro Baroja Cultura y patrimonio de los pueblos de España Seminario conmemorativo del centenario de don Julio Caro Baroja Catálogo de publicaciones del Ministerio: www.culturaydeporte.gob.es Catálogo general de publicaciones oficiales: publicacionesoficiales.boe.es Edición 2019 Coordinación de la edición Carmen Hidalgo Brinquis Guadalupe Rubio de Urquía Instituto del Patrimonio Cultural de España - Consejo editorial Elena Agromayor Navarrete Isabel Argerich Fernández Soledad Díaz Martínez María Domingo Fominaya Daniel Durán Romero Guillermo Enríquez de Salamanca González Pablo Jiménez Díaz José Vicente Navarro Gascón Javier Rivera Blanco Belén Rodríguez Nuere Ana Ros Togores María Pía Timón Tiemblo Cristina Villar Fernández Coordinación de textos Educación y Patrimonio, S.L. MINISTERIO DE CULTURA Y DEPORTE Edita: © SECRETARÍA GENERAL TÉCNICA Subdirección General de Atención al Ciudadano, Documentación y Publicaciones © De los textos e imágenes: sus autores NIPO: 030-18-143-0 Prólogo Con motivo del centenario del nacimiento de don Julio Caro Baroja el día 13 de noviembre de 1914 (m. en Vera de Bidasoa, en 1995), el Instituto del Patrimonio Cultural de España, Subdirección General del Ministerio de Cultura, ha querido rendirle un homenaje celebrando el seminario conmemorativo “Cultura y patrimonio de los pueblos de España”. Dentro de la programación del IPCE, la celebración de este encuentro científico ha sido, cier- tamente, un evento especial como singular ha sido la influencia de don Julio en los planteamientos y realizaciones de este Instituto, del que es legatario en muchos de sus avanzados conceptos sobre el patrimonio material e inmaterial, como extraordinario observador y conocedor que fue de la memoria y del pasado de los distintos pueblos de España.
    [Show full text]
  • Fondos En Junio De 2021
    Biblioteca del Centro de Estudios Montañeses Fondos registrados a fecha 25 de agosto de 2021 25/08/2021 Página 1 de 426 Registro / Sign. Autor Título Año Ed Topográfico Signatura 2538 b) Discursos leídos en el homenaje a los heroicos marinos montañeses Alsedo, Velasco y -42 Bustamante rendido por la provincia de Santander en presencia de Sus Majestades y 20632 Descripción del establecimiento de aguas y baños minerales de Ontaneda en el valle de 91(f.a.) 4 Toranzo, provincia de Santander 20453 Horatii Vita 82.3(f.a.) 4 5020b 5120 Exist/ * Exist/ * 20992 Diálogos de las Españas 970/980 (17) Compra77/ * * Pendiente Pendiente Pendiente Pendiente 5620 1213 La confesión de don Juan 860 3947 Legajo con documentos sobre el Santo Oficio ??x SC 304 4139 Datos acerca de la biología marítima de Santander. Guía del acuario SC 447 2066 Copia del escrito oposición al anteproyecto de los muelles de la Retinga de la Monja y de (083.9) porpuesta de soluciones constructivas para el Progreso del Puerto de Santander 1064-1 Iuliobriga, ciudad romana de Cantabria -931 25/08/2021 Página 2 de 426 Registro / Sign. Autor Título Año Ed Topográfico Signatura 4544 Txaphuska SC 540 7645 Jeremías 1-1 5018 15332 InnoVerre El vidrio en la Arquitectura actual 19-1 15332 15560 19-5 155 15518 Circulo de recreo. Biblioteca. Índice de autores y obras 19-5 15518 15189 Maestro Palmero 20-4. 15189 15 25-1 156 7984 4-5 6753 7199 A Prov. de la Comp. de Jesús FA5-2 778-2 Escudo de la ciudad de Santander FA-7 0287 2134 Noticia de las fiestas celebradas por la M.I.N.
    [Show full text]
  • Marshall Islands
    Marshall Islands Overview: After almost four decades under US administration as the easternmost part of the UN Trust Territory of the Pacific Islands, the Marshall Islands attained independence in 1986 under a Compact of Free Association. Compensation claims continue as a result of US nuclear testing on some of the atolls between 1947 and 1962. The Marshall Islands hosts the US Army Kwajalein Atoll (USAKA) Reagan Missile Test Site, a key installation in the US missile defense network. Territory: Two archipelagic island chains of 30 atolls and 1 152 islands. Land: 181.3 sq. km. Water: 0 sq. km (fresh water); Total: 181.3 sq. km; Coastline: 370.4 km; Highest Point: unnamed location on Likiep 10 m. Location: Oceania, island group in the North Pacific Ocean. Latitude and Longitude: 9 00N 168 00 W. Day light savings is not observed. Time Zone: GMT +12 Total Land Area: 181 EEZ: Climate: Tropical; hot and humid; wet season from May to November; islands border typhoon belt. Natural Resources: Coconut products, marine products, deep seabed minerals. ECONOMY: Total GDP: 2001 115,000,000.00 USD Per Capita GDP: 2001 1,990.00 USD % of GDP per Sector: Primary Secondary Tertiary 2000 14% 16% 70% % of Population Employed by Sector Primary Secondary Tertiary 2000 21.4% 20.9% 57.7% External Aid/Remittances: more than $1 billion from the US, 1986-2002. Growth: n/a Labour Force: 1999 28,698 Unemployment Year: Unemployment Rate (% of pop.) 1999 30.9% Industry: copra, fish, tourism, craft items from shell, wood, and pearls. Niche Industry: pearls, fishing, tourism.
    [Show full text]
  • Índice De Nombres De Personas Y Lugares, Pp. 607-640
    Índice de nombres de personas A Agustín de la Magdalena, OFM: 415. Abacaes: 88. Agustín de Madrid, OFM: 109, 115. Abad Pérez, Antolín, OFM: 12, 111. Agustín, X., OSA: 193. Abadía, Baldomero, OAR: 150. Agustinas (Filipinas): 153. Abás, Carlos, OSA: 193-194. Agustinas (Orden): 24-25, 32, 34. Abbas, Monib M.: 465. Agustinos (Aragón): 179-211. Abdurahman, Habib JB.: 479. Agustinos (China): 25, 103. Abella, Domingo: 12-13, 16, 401-402. Agustinos (Filipinas): 13, 24, 26-29, 31-63, Abellana: 563. 83-103, 122, 125, 131-177, 315, 324, Acevedo, Antonio de: 228. 407, 410, 506-509, 513-514, 538, 572. Achútegui, Pedro S. de, SJ: 12, 135, 138, Agustinos (Iquitos): 29. 146, 148, 153, 157, 160-162, 164-167, Agustinos (Orden): 13-14, 18-19, 239. 174-175. Agustinos (Venezuela): 29. Adams, Eleanor B.: 269, 272. Agustinos Recoletos (Filipinas): 35, 41, 44, Adell, Patricio: 145. 47-48, 53, 58, 60, 119-125, 132, 137- Adriano, Tomás: 507. 177. Adriano, Vicente: 507, 509. Alano, Juan: 473. Aduarte, Diego de, OP, ob.: 360, 413, 519- Alarcón, Rex Andrew C.: 138, 168. 520. Alas Marrón, Pedro de: 319, 333. Advíncula, Pedro Ignacio: 509. Alaucangsa, dato: 465. Aetas: 131. Álava, Ignacio María de: 285-286. Aglipay, Gregorio de: 26-27, 134, 136, 158- Alba, Miguel de: 332. 159, 174. Albalá-Hernández, Carmen Paloma: 445- Agoncillo, Felipe: 156-160. 448, 457. Agoncillo, Teodoro A.: 12-13, 136. Alberto, Roque: 545. Aguado Pontejos, Luis: 43. Albrech de Walch, Plácido: 508. Agudo, Guillermo, OAR: 53-54, 60-62. Alburquerque, Agustín de, OSA: 23, 80. Agüero, Martín de: 70.
    [Show full text]
  • African Slaves and the Witchcraft Trials in Cartagena De Indies
    The North Star: A Journal of African American Religious History (ISSN: 1094-902X ) Volume 8, Number 2 (Spring 2005) Between the Devil and the Inquisition: African Slaves and the Witchcraft Trials in Cartagena de Indies Heather Rachelle White, Princeton University ©2005 Heather Rachelle White. Any archiving, redistribution, or republication of this text in any medium requires the consent of the author. In 1620, five black slaves were brought to the to confess, with a sense of dramatic Inquisition Tribunal in Cartagena de Indies, a confrontation: port city of New Granada, from the mining town of Zaragoza.1 These four women and one man Standing on her feet, she testified that were all “bozales,” first generation Africans, one hundred blacks of different nations, and all were charged with participating in a witches, men and women, alive and dead, diabolical sect of witches. Of the five, the four the same ones this criminal saw female defendants, Leonor, Giomar, Polonía, performing the rituals and ceremonies… and María Linda, eventually testified to and leaving the junta carried by the devil practicing diabolical witchcraft. The one man, in [groups of] twenty and twenty, divided Cosme Negro, persistently refused to testify, in troupes according to different even through physical torture. Deciding he was plantations, where [the devil] ordered innocent, the inquisitors dismissed the charges them to do all the harm they could. And against him.2 The trial proceedings recorded the this [witness] and the rest of them killed confession by Leonor, the first of the defendants the little children, sucking the blood through the naval[;] and when they were adults, [they sucked the blood] through the nostrils.3 1AUTHOR’S NOTE: Acknowledgements to Andrea Valenzuela for her assistance translating the tangled language of some parts of the trial transcripts.
    [Show full text]
  • I Bad Christians and Hanging Toads: Witch Trials In
    Bad Christians and Hanging Toads: Witch Trials in Early Modern Spain, 1525-1675 by Rochelle E. Rojas Department of History Duke University Date: _______________________ Approved: ___________________________ Thomas RoBisheaux, Supervisor ___________________________ John J. Martin ___________________________ Pete Sigal ___________________________ Allyson Creasman Dissertation suBmitted in partial fulfillment of the reQuirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of History in the Graduate School of Duke University 2016 i v ABSTRACT Bad Christians and Hanging Toads: Witch Trials in Early Modern Spain, 1525-1675 by Rochelle E. Rojas Department of History Duke University Date: _______________________ Approved: ___________________________ Thomas RoBisheaux, Supervisor ___________________________ John J. Martin ___________________________ Pete Sigal ___________________________ Allyson Creasman An aBstract of a dissertation suBmitted in partial fulfillment of the reQuirements for the degree of Doctor of Philosophy, in the Department of History in the Graduate School of Duke University 2016 Copyright By Rochelle E. Rojas 2016 Abstract This dissertation challenges depictions of witchcraft as a sensational or disruptive phenomenon, presenting witch Beliefs instead as organically woven into everyday community life, religious Beliefs, and village culture. It argues that witch beliefs were adaptive, normal, and rational in regions that never suffered convulsive witch persecutions. Furthermore, this dissertation, the first to work systematically through Spanish secular court witch trials, upends scholars’ views aBout the dominance of the Spanish InQuisition in witchcraft prosecutions. Through a serial study of secular court records, this dissertation reveals that the local court of Navarra poached dozens of witch trials from the Spanish InQuisition, and independently prosecuted over one hundred accused witches over one hundred-and-fifty years.
    [Show full text]
  • Versuch Einer Ethnographie Der Philippinen
    Versuch einer Ethnographie der Philippinen Ferdinand Blumentritt Einleitung. Die Urbevölkerung der Philippinen bilden die Negritos, welche jetzt nur noch in geringer Individuenzahl über den ganzen Archipel zerstreut sind. Die einwandernden Malaien verjagten die ehemaligen Herren in die unzugänglichen Bergwildnisse der Binnenlandschaften, nur der nördlichste Strich der Ostküste Luzons blieb von der malaiischen Invasion verschont, dort blieben die Negritos im Besitze der Meeresgestade. Die ersten eindringenden Malaien besetzten die Küsten und vermischten sich mit den Negritos zum Theile, indem sie die Weiber der von ihnen Besiegten und Erschlagenen in ihre Hütten aufnahmen. Wenn wir Luzon in Betracht ziehen — über die anderen Inseln liegt zu dürftiges Material vor —, so können als die Nachkommen der ersten malaiischen Einwanderer jene Stämme gelten, welche heute im Innern der grossen Insel wohnen, einst aber die Bewohner der Küsten waren, während die von ihnen gegenwärtig besiedelten Landstriche von Negritos noch eingenommen wurden. Von den meisten dieser Stämme wird oder wurde die Kopfjägerei geübt, wie von den Igorroten, Apayos, Zambalen, Abacas, Isinays, Italonen, Ibilaos, Ilongoten, Ifugaos, Mayoyaos, Guinanen und Calingas, diess ist constatirt; dieselbe Sitte scheint auch bei den Adangs, Gaddanen, Itetapanen, Aripas, Dadayags &c. ausgeübt zu werden oder wurde es in vergangener Zeit, nur von den Bergstämmen der Tinguianen, Catalanganen und Irayas wissen wir bestimmt, dass sie keine Kopfjäger sind. Auch in ihren sonstigen Sitten haben
    [Show full text]
  • Determinants of Long-Run Human Capital Formation in the Iberian World
    Determinants of Long-Run Human Capital Formation in the Iberian World Dissertation zur Erlangung des Doktorgrades der Wirtschafts- und Sozialwissenschaftlichen Fakultät der Eberhard Karls Universität Tübingen vorgelegt von Frau Dácil Juif aus Las Palmas de Gran Canaria Tübingen 2014 Tag der mündlichen Prüfung: 10.07.2014 Dekan: Professor Dr. rer. soc. Josef Schmid 1. Gutachter: Professor Dr. Jörg Baten 2. Gutachter: Professor Dr. Bernhard Boockmann Acknowledgements The support of several people to whom I would like to express my gratitude was essential for this thesis. First of all, I would like to thank my supervisor Prof. Dr. Jörg Baten for giving me the opportunity to write this dissertation and to be part of a wonderful research team. He encouraged me to present my research in numerous international conferences, to attend summer schools and to visit various archives, which was very fruitful for my work. He also gave me the opportunity to gain practice in teaching, a very valuable experience for me personally. I appreciated his constant professional feedback on my work and thank him for sharing his knowledge with me, I am very grateful to him. As well I want to thank Prof. Dr. Bernhard Boockmann for his willingness to review and evaluate this thesis as co- examiner. The research group in Tübingen provided me with ideas, criticism and important feedback for my academic work. In particular, I want to thank Christina Mumme, Franziska Tollnek, Dr. Ralph Hippe, Carolina Vicario, Rima Ghanem, Nicholas Meinzer, Dr. Matthias Blum, Valeria Prayon, Dr. Yvonne Stolz, Dr. Mojgan Stegl, Dr. Linda Twrdek and Dr.
    [Show full text]
  • Trans-Pacific Encounters
    Trans-Pacific Encounters Trans-Pacific Encounters: Asia and the Hispanic World Edited by Koichi Hagimoto Trans-Pacific Encounters: Asia and the Hispanic World Edited by Koichi Hagimoto This book first published 2016 Cambridge Scholars Publishing Lady Stephenson Library, Newcastle upon Tyne, NE6 2PA, UK British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Copyright © 2016 by Koichi Hagimoto and contributors All rights for this book reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the copyright owner. ISBN (10): 1-4438-8896-6 ISBN (13): 978-1-4438-8896-7 Front cover: Peruvian, Colonial period, late 17th to early 18th century Wool, silk, cotton, and linen interlocked and dovetailed tapestry Overall@ 238.3 x 207.3 cm (93 13/16 c 81 5/8 in.) Museum of Fine Arts, Boston Denman Waldo Ross Collection 1 1.1264 To my son, Taishi TABLE OF CONTENTS Acknowledgments ...................................................................................... ix Introduction ................................................................................................. 1 Koichi Hagimoto Part One: The Philippines The Discovery of New Sea Routes within the Context of Cultural Relations between Spanish America and the Philippines .......................... 12 Roberto Fuertes-Manjón Conflict of Interests and Transmission of Culture among Iberian Empires in the Far East ...................................................... 33 Lizbeth Souza-Fuertes Alternative Orders and Revolution: The Anti-colonial grito in the Manifestos of José Martí and Andrés Bonifacio .............................. 50 Kristina A. Escondo Part Two: Hispanic Orientalism The Debate between Eurocentrism and Americanism in the Eighteenth-Century Castas Paintings .............................................
    [Show full text]