Papier À Lettre Environnement

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Papier À Lettre Environnement Direction des renseignements, de l’accès à l’information et des plaintes sur la qualité des services PAR COURRIEL Québec, le 8 octobre 2020 Objet : Demande d’accès n° 2020-07-060 – Lettre de réponse Monsieur, La présente fait suite à votre demande d’accès, reçue le 30 juillet dernier, concernant une base de données indiquant les Municipalités et les Directions régionales pour certains réseaux de distribution d'eau potable. Le document suivant est accessible. Il s’agit de : . Installation d’eau potable, 20 août 2020. Vous noterez que, dans certains documents, des renseignements ont été masqués en vertu des articles 53 et 54 de la Loi sur l’accès aux documents des organismes publics et sur la protection des renseignements personnels (RLRQ, chapitre A-2.1). Conformément à l’article 51 de la Loi, nous vous informons que vous pouvez demander la révision de cette décision auprès de la Commission d’accès à l’information. Vous trouverez, en pièce jointe, une note explicative concernant l’exercice de ce recours ainsi qu’une copie des articles précités de la Loi. Pour obtenir des renseignements supplémentaires, vous pouvez communiquer avec Mme Houda Bhouri, analyste responsable de votre dossier, à l’adresse courriel [email protected], en mentionnant le numéro de votre dossier en objet. Veuillez agréer, Monsieur, l’expression de nos sentiments les meilleurs. ORIGINAL SIGNÉ PAR pour Chantale Bourgault, directrice p. j. 3 Édifice Marie-Guyart, 29e étage 675, boul. René-Lévesque Est, boîte 13 Québec (Québec) G1R 5V7 Téléphone : 418 521-3858 Télécopieur : 418 643-0083 Courriel : [email protected] Site Web : www.environnement.gouv.qc.ca DAI 2020-07-060_fichier réponse Installations de DISTRIBUTION correspondant aux numéros de la liste soumise par le demandeur. Extraction 20-08-20 Installations de distribution d'eau potable 7 Pictogramme eau non potable 2 Inactifs No de Région administrative Numéro Responsable Adresse de correspondance Code postal l'installation Nom de l'installation de distribution d'eau potable Nom de la municipalité (du lieu intrv dist) Statut particulier de l'installation (du lieu intrv dist) de distribution X0008137 Municipalité de Saint-Adolphe-d'Howard 1881, chemin du Village Saint-Adolphe-d'Howard (Québec) J0T2B0 X0008137 Système de distribution d'eau potable - St-Adolphe-d'Howard (Village) Laurentides Saint-Adolphe-d'Howard X0008138 Municipalité de Saint-Adolphe-d'Howard 1881, chemin du Village Saint-Adolphe-d'Howard (Québec) J0T2B0 X0008138 Système de distribution d'eau potable - St-Adolphe-d'Howard (Terrasses) Laurentides Saint-Adolphe-d'Howard X2071271 Canton de Harrington 2940, Route 327 Harrington (Québec) J8G2T1 X2071271 Système de distribution d'eau potable - Harrington (Salle communautaire Lost River) Laurentides Harrington X0008483 Ville de Boisbriand 940, boul. de la Grande-Allée Boisbriand (Québec) J7G2J7 X0008483 Système de distribution d'eau potable - Boisbriand Laurentides Boisbriand X0008864 Municipalité de Lac-Supérieur 1281, chemin du Lac-Supérieur Lac-Supérieur (Québec) J0T1J0 X0008864 Système de distribution d'eau potable - Lac-Supérieur (Domaine Roger) Laurentides Lac-Supérieur X0008795 Municipalité de Saint-Hippolyte 2253, chemin des Hauteurs Saint-Hippolyte (Québec) J8A1A1 X0008795 Système de distribution d'eau potable - St-Hippolyte Laurentides Saint-Hippolyte X0009743 Municipalité de Saint-Bruno-de-Guigues 21, rue Principale Nord Saint-Bruno-de-Guigues (Québec) J0Z2G0 X0009743 Système de distribution d'eau potable, Saint-Bruno-de-Guigues, municipal Abitibi-Témiscamingue Saint-Bruno-de-Guigues X0010608 Ville de Témiscaming Case postale 730 Témiscaming (Québec) J0Z3R0 X0010608 Système de distribution d'eau potable, Témiscaming, municipalité Abitibi-Témiscamingue Témiscaming X2066440 Cécaurel inc. 16512, chemin du Lac-Kiamika Rivière-Rouge (Québec) J0T1T0 X2066440 Système de distribution d'eau potable - Rivière-Rouge (Pourvoirie Cécaurel) Laurentides Rivière-Rouge X0011526 Aqua-Gestion inc. 6, rue Edwise Chemin Scraire, Lac Paul Mille-Isles (Québec) J0R1A0 X0011526 Système de distribution d'eau potable - St-Joseph-du-Lac (Domaine de la Pommeraie) Laurentides Saint-Joseph-du-Lac X0010126 Aqua-Gestion inc. 6, rue Edwise Chemin Scraire, Lac Paul Mille-Isles (Québec) J0R1A0 X0010126 Système de distribution d'eau potable - Ste-Anne-des-Plaines (Domaine Normandie) Laurentides Sainte-Anne-des-Plaines X0010503 Aqua-Gestion inc. 6, rue Edwise Chemin Scraire, Lac Paul Mille-Isles (Québec) J0R1A0 X0010503 Système de distribution d'eau potable - St-Sauveur ("O" Grand Ruisseau) Laurentides Saint-Sauveur X0011557 Aqua-Gestion inc. 6, rue Edwise Chemin Scraire, Lac Paul Mille-Isles (Québec) J0R1A0 X0011557 Système de distribution d'eau potable - Ste-Sophie (Lanthier-Champagne) Laurentides Sainte-Sophie X2091974 Aqua-Gestion inc. 6, rue Edwise Chemin Scraire, Lac Paul Mille-Isles (Québec) J0R1A0 X2091974 Système de distribution d'eau potable Baie Quesnel 85, Rigaud Montérégie Rigaud X2017906 Aqua-Gestion inc. 6, rue Edwise Chemin Scraire, Lac Paul Mille-Isles (Québec) J0R1A0 X2017906 Système de distribution d'eau potable - Mont-Tremblant (Mont-Jovi 64) Laurentides Mont-Tremblant X2003228 Aqua-Gestion inc. 6, rue Edwise Chemin Scraire, Lac Paul Mille-Isles (Québec) J0R1A0 X2003228 Système de distribution d'eau potable - St-André-d'Argenteuil (Aqueduc Île Carillon) Laurentides Saint-André-d'Argenteuil X0011522 Aqua-Gestion inc. 6, rue Edwise Chemin Scraire, Lac Paul Mille-Isles (Québec) J0R1A0 X0011522 Système de distribution d'eau potable - Val-des-Lacs (Aqua-Gestion) Laurentides Val-des-Lacs X0011509 Aqua-Gestion inc. 6, rue Edwise Chemin Scraire, Lac Paul Mille-Isles (Québec) J0R1A0 X0011509 Système de distribution d'eau potable - Mille-Isles (Aqueduc enr.) Laurentides Mille-Isles X0011506 Aqua-Gestion inc. 6, rue Edwise Chemin Scraire, Lac Paul Mille-Isles (Québec) J0R1A0 X0011506 Système de distribution d'eau potable - St-Sauveur (Chemin le Nordais) Laurentides Saint-Sauveur X0011491 Aqua-Gestion inc. 6, rue Edwise Chemin Scraire, Lac Paul Mille-Isles (Québec) J0R1A0 X0011491 Système de distribution d'eau potable - Prévost (Lac Renaud) Laurentides Prévost X0011489 Aqua-Gestion inc. 6, rue Edwise Chemin Scraire, Lac Paul Mille-Isles (Québec) J0R1A0 X0011489 Système de distribution d'eau potable Domaine des Cèdres (Rigaud) Montérégie Rigaud X0011465 Aqua-Gestion inc. 6, rue Edwise Chemin Scraire, Lac Paul Mille-Isles (Québec) J0R1A0 X0011465 Système de distribution d'eau potable - St-Colomban (Le Châtelet) Laurentides Saint-Colomban X0011418 Aqua-Gestion inc. 6, rue Edwise Chemin Scraire, Lac Paul Mille-Isles (Québec) J0R1A0 X0011418 Système de distribution d'eau potable - Mont-Tremblant (Domaine Mont du Daim) Laurentides Mont-Tremblant X0011338 Aqua-Gestion inc. 6, rue Edwise Chemin Scraire, Lac Paul Mille-Isles (Québec) J0R1A0 X0011338 Système de distribution d'eau potable - St-Sauveur (Domaine Pagé) Laurentides Saint-Sauveur X0010975 Aqua-Gestion inc. 6, rue Edwise Chemin Scraire, Lac Paul Mille-Isles (Québec) J0R1A0 X0010975 Système de distribution d'eau potable - St-Sauveur (Domaine Filion) Laurentides Saint-Sauveur X0010429 Aqua-Gestion inc. 6, rue Edwise Chemin Scraire, Lac Paul Mille-Isles (Québec) J0R1A0 X0010429 Système de distribution d'eau potable - St-Sauveur (Res. Mont-Suisse) Laurentides Saint-Sauveur X0010281 Aqua-Gestion inc. 6, rue Edwise Chemin Scraire, Lac Paul Mille-Isles (Québec) J0R1A0 X0010281 Système de distribution d'eau potable - Prévost (Blondin) Laurentides Prévost X0009936 Aqua-Gestion inc. 6, rue Edwise Chemin Scraire, Lac Paul Mille-Isles (Québec) J0R1A0 X0009936 Système de distribution d'eau potable - St-Sauveur (Black Hawk Dev.) Laurentides Saint-Sauveur 90392408 Aqua-Gestion inc. 6, rue Edwise Chemin Scraire, Lac Paul Mille-Isles (Québec) J0R1A0 90392408 Système de distribution d'eau potable - St-Colomban (Choeur des Cascades) Laurentides Saint-Colomban X0008894 Ville de Blainville 1000, chemin du Plan-Bouchard Blainville (Québec) J7C3S9 X0008894 Système de distribution d'eau potable - Blainville Laurentides Blainville X0009443 Ville de Mirabel 14111, rue Saint-Jean Mirabel (Québec) J7J1Y3 X0009443 Système de distribution d'eau potable - Mirabel (St-Augustin) Laurentides Mirabel X2103399 Ville de Mirabel 14111, rue Saint-Jean Mirabel (Québec) J7J1Y3 X2103399 Système de distribution d'eau potable - Mirabel (Mirabel-en-Haut) Laurentides Mirabel X2007181 Ville de Mirabel 14111, rue Saint-Jean Mirabel (Québec) J7J1Y3 X2007181 Système de distribution d'eau potable - Mirabel (Mousseau) Laurentides Mirabel X0009441 Ville de Mirabel 14111, rue Saint-Jean Mirabel (Québec) J7J1Y3 X0009441 Système de distribution d'eau potable - Mirabel (Saint-Canut) Laurentides Mirabel X0009439 Ville de Mirabel 14111, rue Saint-Jean Mirabel (Québec) J7J1Y3 X0009439 Système de distribution d'eau potable - Mirabel (St-Janvier) Laurentides Mirabel X0009438 Ville de Mirabel 14111, rue Saint-Jean Mirabel (Québec) J7J1Y3 X0009438 Système de distribution d'eau potable - Mirabel (St-Benoît) Laurentides Mirabel X2123690 Municipalité de Montcalm 10, rue de l'Hôtel de Ville Montcalm (Québec) J0T2V0 X2123690 Système de distribution d'eau potable - Montcalm (Centre communautaire) Laurentides Montcalm X0008463 Municipalité de Lac-Saint-Paul 388, rue Principale Lac-Saint-Paul (Québec) J0W1K0 X0008463 Système de distribution d'eau potable - Lac-St-Paul Laurentides Lac-Saint-Paul X0010825 Municipalité de Saint-Faustin-Lac-Carré 100, place de la Mairie Saint-Faustin-Lac-Carré (Québec)
Recommended publications
  • Staff Profiles 2021
    Liam Agnew - Trip Leader Pronouns - He/Him Where’s home? Vancouver Where do/did you go to school? What do/did you study? I graduated from Capilano University’s Outdoor Recreation Management program in 2017, and now I am working at Valhalla Pure Outfitters. Favourite hobbies? Hiking, biking, reading, and board games. If you were a camper at Wanapitei, for how many years? How many years have you worked for Wanapitei? I was a camper for 9 years, and this is my 5th year on staff. Greatest Moment In Camping? Meeting so many cool people hiking Te Araroa in New Zealand. Two months of some of the best hiking of my life, with beautiful views and lots of wildlife Elizabeth Andrews - Trip Leader Pronouns -She/Her Where’s home? I come from a small town north of Montreal, Quebec called Sainte-Agathe-Des-Monts. Where do/did you go to school? What do/did you study? I am currently studying to become an adventure guide in British Columbia and will be a graduate of the Adventure Guide Diploma at Thompson Rivers University this spring. Favourite hobbies? I love to read, ski and sail, but most of all I like to spend time outdoors with my friends. Do you have any future plans/goals you’d like to share? My goal for the next couple of years is to work as a river guide, hopefully doing multi-day whitewater rafting and canoe trips in the US and internationally If you grew up at another camp: which one, for how long? Have you worked for another camp? For how long? I grew up going to Camp Ouareau.
    [Show full text]
  • Yes, You Can Help! a Guide for French Immersion Parents. INSTITUTION Alberta Dept
    DOCUMENT RESUME ED 413 771 FL 024 881 AUTHOR Brehaut, Pat; Gibson, Judy TITLE Yes, You Can Help! A Guide for French Immersion Parents. INSTITUTION Alberta Dept. of Education, Edmonton. Language Services Branch. ISBN ISBN-0-7732-1837-8 PUB DATE 1996-00-00 NOTE 144p.; Printed on colored paper. PUB TYPE Guides Non-Classroom (055) EDRS PRICE MF01/PC06 Plus Postage. DESCRIPTORS Educational History; Educational Objectives; Educational Resources; Elementary Secondary Education; Extracurricular Activities; Foreign Countries; *French; *Immersion Programs; Information Sources; *Parent Participation; *Parent Role; Second Language Learning; Second Language Programs; Student Characteristics; Vocabulary IDENTIFIERS Alberta; Canada; *French Language Schools ABSTRACT The guide is designed to encourage parents of children in elementary school French immersion programs to take an active role in the programs, and to provide practical information to support such participation. Sections address these topics: terminology concerning program types and other aspects of immersion instruction; the rationale for learning a second language; the evolution of immersion education and program types in Canada; issues of concern to parents if they do not speak French or are unfamiliar with immersion education; making the most of communication with teachers and school; reading and writing instruction and home practice; options in secondary school and beyond; the importance of French outside school; solving student problems and concerns; students with special needs; student and graduate views on French immersion; a brief history of French immersion in Alberta; extracurricular French opportunities and resources; andsources for additional information (speakers, workshops, conferences, further reading for both parents and students). (MSE) ******************************************************************************** Reproductions supplied by EDRS are the best that can be made from the original document.
    [Show full text]
  • Ontario Camps Association 2014 Annual Conference January 29-31, 2014 Sheraton Parkway Toronto North Hotel Richmond Hill, Ontario Glen Bernard Camp
    Ontario Camps Association 2014 Annual Conference January 29-31, 2014 Sheraton Parkway Toronto North Hotel Richmond Hill, Ontario Glen Bernard Camp Together we can make a difference. At-A-Glance WEDNESDAY, JANUARY 29, 2014 Kindred Meetings will include special guest speakers and an information session from the OCA Health Care Committee. 3:00pm REGISTRATION Cloakroom, Main Floor 3:00pm New Delegates Meeting Victoria Square 3:30-5:30pm KINDRED MEETINGS Private Camps: Mark Diamond Vaughan E Day Camps: Elana Martins Thornhill Religiously Affiliated Camps: Mike Greenfield Vaughan W Special Needs Camps: Tracy Morley Stouffville Agency Camps: Luc Cousineau Aurora 5:30-6:15pm RECEPTION, Cash bar Richmond Ballroom Lobby 6:15-7:00pm DINNER Richmond Ballroom Mystery Monkeys + Wise People Say 7:00-8:00pm KEYNOTE: Nadia Chaney Richmond Ballroom Wisdom, Courage & Fun: Developing Arts Empowerment Capacities for Camp Counsellors 8:15-11:00pm SOCIAL EVENT The Honest Lawyer 115 York Boulevard, 905-886-5879 THURSDAY, JANUARY 30, 2014 8:00am-6:00pm REGISTRATION Cloakroom, Main Floor 8:00-8:30am BREAKFAST Richmond Ballroom 8:30-8:45am ANNOUNCEMENTS Richmond Ballroom Mystery Monkeys + Wise People Say 9:00-10:00am Morning Sessions #1: Choice of 8 sessions 10:15-11:15am Morning Sessions #2: Choice of 8 sessions 11:30am-12:30pm Morning Sessions #3: Choice of 8 sessions 12:30-1:15pm LUNCH Richmond Ballroom 1:30-2:30pm Afternoon Session #1: Choice of 8 sessions 2:45-3:30pm FLAGPOLE Richmond Ballroom 3:30-7:00pm EXHIBIT HALL Grand York Ballroom 5:30pm: Dinner, Cash
    [Show full text]
  • Information and Inspiration for French Immersion Parents. National Edition
    DOCUMENT RESUME ED 416 680 FL 025 075 TITLE Yes, You Can Help! Information and Inspiration for French Immersion Parents. National Edition. INSTITUTION Alberta Dept. of Education, Edmonton. Language Services Branch. ISBN ISBN-0-7732-9880-0 PUB DATE 1997-00-00 NOTE 151p.; Printed on blue paper in blue ink. PUB TYPE Guides Non-Classroom (055) Reports Descriptive (141) EDRS PRICE MF01/PC07 Plus Postage. DESCRIPTORS Cognitive Style; Educational History; Elementary Secondary Education; Extracurricular Activities; Foreign Countries; *French; Homework; *Immersion Programs; Information Sources; Language Role; Language Skills; Parent Influence; Parent Participation; *Parent Role; Parent School Relationship; Parent Teacher Conferences; Program Design; Resource Materials; Second Language Instruction; Second Language Learning; *Second Language Programs; *Second Languages; Student Attitudes; Study Habits; Vocabulary IDENTIFIERS Alberta; *Content Area Teaching ABSTRACT The guide for parents of French immersion students in Alberta (Canada) public schools is designed to answer frequentlyasked questions and encourage parent participation in the student's immersion experience. Chapters address these topics: terminolcgy (program types,school types offering immersion programs, other terms); reasons forlearning a second language; Canadian immersion education (origins and history ofFrench immersion, early immersion, late immersion, expectations of bilingualism); non-francophone parent assistance to students (preparing the child for immersion, homework, encouraging
    [Show full text]
  • Quebec Invites You. the Wonderland of America
    * PROVINCIAL TOURIST BUREAU, ROADS DEPARTMENT QUEBEC, CANADA The EDITH andXORNE PIERCE COLLECTION of CANADIANA Mmbm The Province of Quebec Where everything is different A Big Day at Blue Bonnets Race Track SCENIC, SPORT, and PASTIME ATTRACTIONS:—One-fifth the size of Europe and beautiful beyond compare, the Province of Quebec has for the tourist a wealth of attraction. Three-quarters of its area is highland terrain, dotted with a myriad lakes and cut through by countless watercourses, providing a class of scenery not to be found anywhere else on earth. Then the grandest river of North America, the majestic St. Lawrence, fed by mighty tri- butaries, themselves rivers of no mean size in many an instance, threads the Province through from end to end on a thousand-mile course and makes a further contribution to pictures- queness that must be seen to be appreciated. The vast stretches of forest hold an abundance of game : moose, bear, deer, caribou, and smaller varieties; and the rivers and lakes literally teem with fish: trout, salmon, bass, maskinonge, ouana- niche, being some of the varieties which, if not peculiar to the Prov- ince of Quebec, are said to be found here under the best known con- ditions of accessibility and abundance. From one end of the Province to the other, on the lakes and rivers, in the mountains, and down by the sea, are summer resorts innu- merable, with the widest variety of diversions, both indoor and out, and accommodation ranging from that of the ultra-fashionable hotel to the modest but comfortable farmhouse—to say nothing of camps and camping sites aplenty.
    [Show full text]
  • 123 First Street, Montreal, QC, Canada, H2J 3N4 [email protected], Phone EDUCATION
    Name 123 first street, Montreal, QC, Canada, H2J 3N4 [email protected], phone EDUCATION 2006-2010 M.D., C.M. McGill University, Montreal, QC, Canada 2002-2005 B.Sc. Psychology, Honors Neuroscience, Graduated with Distinction Bishop’s University, Sherbrooke, QC, Canada 2000-2002 College Diploma, Health Sciences Dawson College, Montreal, QC, Canada MEDICAL ELECTIVES Dec 2009 rotation, Institution, QC, CAN Nov 2009 rotation, Institution, QC, CAN Oct 2009 rotation, Institution, QC, CAN Sept 2009 rotation, Institution, QC, CAN June 2009 rotation, Institution, QC, CAN etc CERTIFICATIONS 2008 USMLE Step 1: 237/99 RESEARCH Research Activities: 2009 Project name Dept. of Gynecologic Oncology, McGill University Health Center Supervisor: name details 2008 Project name Dept. of Gynecologic Oncology, McGill University Health Center Supervisor: name details Presentations: 2009 Presentation title Context, i.e. Society of Obstetricians and Gynaecologists of Canada, Annual Clinical Meeting Authors: your name, Auclair M, Bouchard C, Morin S Publications: Baxter J, Auclair MH, Morin S, Bouchard C. Young women’s sexual health knowledge and behaviors and preferences for knowledge transfer. Journal of Obstetrics and Gynecology Canada 2009;31(5):S26. AWARDS AND SCHOLARSHIPS 2009 Best Oral Presentation by an undergraduate Student, First Runner Up, SOGC ACM 2005 University Prize in Psychology, Bishop’s University, Lennoxville, QC ADDITIONAL CONTRIBUTIONS Volunteering: 2008-present Phila Project, Camp Ouareau, Quebec The Phila Project is a health initiative
    [Show full text]
  • Information-About-French-Immersion
    REVISED EDITION 2002 CATALOGUING IN PUBLICATION (ALBERTA LEARNING) Alberta. Alberta Learning. French Language Services. Yes, you can help! Information and inspiration for French immersion parents. Revised edition. ISBN 0-7785-1367-X 1. French language – Study and teaching – Alberta – Foreign speakers. 2. French language – Study and teaching as a second language – Alberta – Immersion method. 3. Immersion method (Language teaching). I. Title. PC2068.C2A333 2002 440.707123 Copyright © 2002, the Crown in Right of Alberta, as represented by the Minister of Learning, Alberta Learning, French Language Services Branch, 11160 Jasper Avenue, Edmonton, Alberta, T5K 0L2. All rights reserved. Additional copies may be obtained from the Learning Resources Centre, 12360 - 142 Street, Edmonton, Alberta, T5L 4X9 (Phone: [780] 427-2767; Fax: [780] 427-5775; E-mail: [email protected]; Internet: <www.lrc.learning.gov.ab.ca>). ii If you’ve answered “yes” to any of these questions, this book is for you! There’s no denying the vital role that you The authors relied on their joint 30 years of play in your child’s learning. Today, more than experience as unilingual immersion parents as well ever before, parents have access through books, as their combined 33 years of work with other pamphlets, speakers, workshops, the media, and parents, educators, and researchers as active the Internet to information on how to effectively members of CPF. support their children’s education. The popularity of the book among both Like other parents, you are constantly being parents and educators in Alberta inspired the encouraged to take an active role rather than leave publication of this national edition, now available education entirely to the school system.
    [Show full text]
  • L'anglais En Vacances
    L’anglais en vacances Aux parents des élèves du primaire et du secondaire Le présent répertoire contient la description de plusieurs activités et de plusieurs ressources que l’on trouve au Québec ainsi qu’à l’extérieur du Québec qui peuvent aider votre enfant à maî- triser l’apprentissage de l’anglais. Le répertoire comprend: des camps d’été francophones qui donnent accès à l’apprentissage de l’anglais, des camps d’été anglophones, des séjours linguistiques, des possibilités de travail en mi- lieu anglophone, et, enfin un programme de bourse pour des cours suivis en milieu anglophone. La commission scolaire, ou l’établissement d’enseignement de votre enfant, ne s’engagent pas à répondre de ces camps et autres. Toutes les informations de ce document sont à titre indicati- ves pour le parent qui désirerait que sont enfant poursuivre un cheminement en anglais pendant ses vacances d’été. Prendre note que les prix indiqués dans le document sont à titre indicatifs. Des changements peuvent y être apportés à tout moment. Deux petits détails importants lorsque vous faites la réservation d’un camp ou autres. Voir la possibilité d’avoir une subvention pour les familles à moindre revenu. Aussi, demander si un re- çu de gardiennage ou de frais de scolarité sera remis avec le paiement pour abattre sur l’impôt de l’année en cours. N’hésitez pas à m’envoyer vos commentaires sur le document ou sur le séjour que votre enfant aura vécu. 1515, rue Ste-Marguerite Téléphone: 819-379-5989 #7331 Case Postale 100 Télécopieur: 819-379-3450 Trois-Rivières (Québec) G9A 5E7 Courriel: [email protected] Document par: Dancy Caouette, Aidé du travail de la : CS des Belles-Rivières conseillère pédagogique CS la Jeune-Lorette, 1995 Édition été 2008 Table des matières Camps d’été ♦ AngloFun, Stukeley 3 ♦ Beauvallon, Henryville 4 ♦ Edphy International, Val-Morin 5 ♦ Ouareau, Saint-Donat 6 ♦ La grande Aventure, Saint-Donat 7 ♦ Kéno Anglais, St-Augustin de Desmaures 8 ♦ Appalachian Camp, Beauceville 9 ♦ Trois-Saumons, St-Aubert 10 ♦ Cap à l’Orignal.
    [Show full text]