Birnbaum's Machzor Hashaleim

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Birnbaum's Machzor Hashaleim This page guide enables you to determine the page in the Machzor Eit Ratzon (Eit) that corresponds to a page in Birnbaum’s Machzor HaShaleim (Birn) in the Rosh Hashanah Service. (Note that in most cases only the initial page is given for an individual prayer.) You may cut out this page guide and tape it to the inside cover of Machzor Eit Ratzon. Page Guide – Rosh Hashanah Services from Birnbaum’s Machzor HaShaleim (Birn) to Machzor Eit Ratzon (Eit) Birn Eit Birn Eit Evening Torah Service Psalm 92 (on Shabbat) 21 6 Taking Torah from Ark 277ff 201ff Bar’chu 23 8 Blessings for aliyah 287 205 Sh’ma 23 10 Torah Reading – Day 1 287 212 V’shamru + Tiku 29 16 Haftarah – Day 1 295 216 Half Kaddish 29 17 Torah Reading – Day 2 299 220 Silent Amidah 31ff 18ff Haftarah – Day 2 305 223 Vaychulu (on Shabbat) 39 49 Haftarah blessings 309 209 Complete Kaddish 41 73 Shofar Service 315 241 Aleynu 43 75 Musaf Mourner’s Kaddish 45 78 Ashrei 319 243 Psalm 27 45 79 Return Torah to Ark 321 245 Kiddush 47 74 Half Kaddish 327 247 Yigdal 55 81 Silent Musaf Amidah 327ff 250ff Morning Hin’ni 325 249 Morning Blessings 57 83 Repetition of Amidah 359ff 250ff Psalm 30 133 91 Un’taneh Tokef 361 252 Mourner’s Kaddish 133 78 K’dushah 363 255 Baruch She’amar 135 93 V’chol Maaminim 367 257 Psalm 19 135 94 Uv’chein Tein Pachdcha 371 259 Psalm 34 141 96 V’yeetayu 373 260 Psalm 91 143 98 Malchuyot 377 265 Psalm 136 147 100 – Shofar 383 270 Psalm 92 147 101 Zichronot 385 271 Psalm 93 149 98 – Shofar 389 276 Ashrei 153 103 Shofarot 389 277 Psalm 146 155 105 – Shofar 393 281 Psalm 148 157 106 Priestly Blessing 399 284 Psalm 150 159 107 Hayom T’amtzeinu 405 288 Az Yashir 163 110 Complete Kaddish 407 289 Nishmat Kol Chai 165 112 Ein kEiloheinu 409 290 Shochein Ad 169 116 Aleinu 415 291 Yishtabach Shimcha 169 117 Mourners Kaddish 417 294 Half Kaddish 171 118 Psalm 27 417 295 Bar’chu 171 119 Adon Olam 419 297 Eil Adon 185 122 Minchah Titbarach Tzureinu 187 124 Ashrei 425 345 Ahavah Rabbah 193 126 Half Kaddish 429 349 Sh’ma 195 128 Torah Service-Shabbat 431 350 Emet V’yatziv 197 131 Torah Reading-Shabbat 435 351 Ezrat Avoteinu 199 132 Return Torah to Ark 437 245 Mi Chamochah 199 134 Silent Amidah 439ff 18ff Silent Amidah 201ff 18ff Repetition of Amidah 439ff 135ff Repetition of Amidah 209ff 135ff K’dushah 441 140 Pre-K’dushah Piyyutim 217 137 Yaaleh V’yavoh 443 145 K’dushah 261 140 Avinu Malkeinu 449 151 Yaaleh v’yavo 265 145 Complete Kaddish 453 154 Avinu Malkeinu 271 151 Aleinu 455 291 Hallel 155 Mourners Kaddish 457 294 Complete Kaddish 275 154 This page guide enables you to determine the page in the Machzor Eit Ratzon (Eit) that corresponds to a page in Birnbaum’s Machzor HaShaleim (Birn) in the Yom Kippur Service. (Note that in most cases only the initial page is given for an individual prayer.) You may cut out this page guide and tape it to the inside cover of Machzor Eit Ratzon. Page Guide – Yom Kippur Services from Birnbaum’s Machzor HaShaleim (Birn) to Machzor Eit Ratzon (Eit) Birn Eit Birn Eit Evening Musaf Kol Nidrei 489 4 Ashrei 737 243 Psalm 92 (on Shabbat) 493 6 Return Torah to Ark 739 245 Bar’chu 495 8 Half Kaddish 745 247 Sh’ma 495 10 Silent Musaf Amidah 745ff 30ff V’shamru + Ki Vayom 501 16 Hin’ni 743 249 Half Kaddish 501 17 Repetition of Amidah 763ff 298ff Silent Amidah 503ff 30ff Un’taneh Tokef 789 300 Vaychulu (on Shabbat) 519 49 K’dushah 793 303 Yaaleh 521 52 V’chol Maaminim 797 305 Ki Hinnei Kachomer 537 54 Uv’chein 801 307 Thirteen Attributes 539 55 V’yeetayu 801 308 Sh’ma Koleinu 545 56 Aleinu 807 314 Ki Anu Ammecha 545 58 Avodah Service 813ff 339ff Ashamnu 547 60 Martyrology 837 313 Al Cheit 551 63 Sh’ma Koleinu 847 319 Mi Sheanah 563 68 Ki Anu Amecha 849 321 Avinu Malkeinu 565 70 Ashamnu 848 323 Complete Kaddish 569 73 Al Cheit 853 326 Aleynu 569 75 Priestly Blessing 869 335 Mourner’s Kaddish 571 78 Hayom T’amtzeinu 875 337 Psalm 27 573 79 Complete Kaddish 877 338 Yigdal 55 81 Minchah Morning Taking Torah from Ark 881 350 Page numbers are the Torah Reading 885 352 same on Yom Kippur Haftarah 889 354 as on Rosh Hashanah Return Torah to Ark 897 245 (see other page guide) Silent Amidah 899ff 30ff Silent Amidah 605ff 30ff Repetition of Amidah 915ff 164ff Repetition of Amidah 623ff 164ff K’dushah 923 169 Pre-K’dushah Piyyutim 633 166 Uv’chein 925 171 K’dushah 663 169 Thirteen Attributes 175 Uv’chein 665 171 Sh’ma Koleinu 931 178 Yaaleh v’yavo 667 173 Ki Anu Amecha 933 180 Thirteen Attributes 175 Ashamnu 935 182 Sh’ma Koleinu 673 178 Al Cheit 937 185 Ki Anu Ammecha 675 180 Avinu Malkeinu 196 Ashamnu 675 182 Complete Kaddish 953 199 Al Cheit 679 185 Ne’ilah Avinu Malkeinu 695 196 Ashrei 957 345 Complete Kaddish 699 199 Silent Amidah 963ff 360ff Torah Service Eil Nora Alilah 975 374 Taking Torah from Ark 701ff 201ff Repetition of Amidah 977ff 375ff Blessings for aliyah 711 205 K’dushah 983 378 Torah Reading 711 225 Thirteen Attributes 987 384 Haftarah 719 230 Ki Anu Ammecha 1001 387 Haftarah blessings 723 209 Ashamnu 1003 389 Yizkor 727 234 Avinu Malkeinu 1011 397 – Martyrology 237 Kaddish 1017 400 – Psalm 23 238 Sh’ma + Shofar 1017 399 .
Recommended publications
  • Rosh Hashanah Ubhct Ubfkn
    vbav atrk vkp, Rosh HaShanah ubhct ubfkn /UbkIe g©n§J 'UbFk©n Ubhc¨t Avinu Malkeinu, hear our voice. /W¤Ng k¥t¨r§G°h i¤r¤eo¥r¨v 'UbFk©n Ubhc¨t Avinu Malkeinu, give strength to your people Israel. /ohcIy ohH° jr© px¥CUb c,§ F 'UbFknUbh© ct¨ Avinu Malkeinu, inscribe us for blessing in the Book of Life. /vcIy v²b¨J Ubhkg J¥S©j 'UbFk©n Ubhc¨t Avinu Malkeinu, let the new year be a good year for us. 1 In the seventh month, hghc§J©v J¤s«jC on the first day of the month, J¤s«jk s¨j¤tC there shall be a sacred assembly, iIº,C©J ofk v®h§v°h a cessation from work, vgUr§T iIrf°z a day of commemoration /J¤s«et¨r§e¦n proclaimed by the sound v¨s«cg ,ftk§nkF of the Shofar. /U·Gg©, tO Lev. 23:24-25 Ub¨J§S¦e r¤J£t 'ok«ug¨v Qk¤n Ubh¥vO¡t '²h±h v¨T©t QUrC /c«uy o«uh (lWez¨AW) k¤J r¯b ehk§s©vk Ub²um±uuh¨,«um¦nC Baruch Atah Adonai, Eloheinu melech ha-olam, asher kid’shanu b’mitzvotav v’tzivanu l’hadlik ner shel (Shabbat v’shel) Yom Tov. We praise You, Eternal God, Sovereign of the universe, who hallows us with mitzvot and commands us to kindle the lights of (Shabbat and) Yom Tov. 'ok«ug¨v Qk¤n Ubh¥vO¡t '²h±h v¨T©t QUrC /v®Z©v i©n±Zk Ubgh°D¦v±u Ub¨n±H¦e±u Ub²h¡j¤v¤J Baruch Atah Adonai, Eloheinu melech ha-olam, shehecheyanu v’kiy’manu v’higiyanu, lazman hazeh.
    [Show full text]
  • Psalms of Praise: “Pesukei Dezimra ”
    Dr. Yael Ziegler Pardes The Psalms 1 Psalms of Praise: “Pesukei DeZimra” 1) Shabbat 118b אמר רבי יוסי: יהא חלקי מגומרי הלל בכל יום. איני? והאמר מר: הקורא הלל בכל יום - הרי זה מחרף ומגדף! - כי קאמרינן - בפסוקי דזמרא R. Yosi said: May my portion be with those who complete the Hallel every day. Is that so? Did not the master teach: “Whoever recites the Hallel every day, he is blaspheming and scoffing?” [R. Yosi explained:] When I said it, it was regarding Pesukei DeZimra. Rashi Shabbat 118b הרי זה מחרף ומגדף - שנביאים הראשונים תיקנו לומר בפרקים לשבח והודיה, כדאמרינן בערבי פסחים, )קיז, א(, וזה הקוראה תמיד בלא עתה - אינו אלא כמזמר שיר ומתלוצץ. He is blaspheming and scoffing – Because the first prophets establish to say those chapters as praise and thanks… and he who recites it daily not in its proper time is like one who sings a melody playfully. פסוקי דזמרא - שני מזמורים של הילולים הללו את ה' מן השמים הללו אל בקדשו . Pesukei DeZimra – Two Psalms of Praise: “Praise God from the heavens” [Psalm 148]; “Praise God in His holiness” [Psalm 150.] Massechet Soferim 18:1 Dr. Yael Ziegler Pardes The Psalms 2 אבל צריכין לומר אחר יהי כבוד... וששת המזמורים של כל יום; ואמר ר' יוסי יהא חלקי עם המתפללים בכל יום ששת המזמורים הללו 3) Maharsha Shabbat 118b ה"ז מחרף כו'. משום דהלל נתקן בימים מיוחדים על הנס לפרסם כי הקדוש ברוך הוא הוא בעל היכולת לשנות טבע הבריאה ששינה בימים אלו ...ומשני בפסוקי דזמרה כפירש"י ב' מזמורים של הלולים כו' דאינן באים לפרסם נסיו אלא שהם דברי הלול ושבח דבעי בכל יום כדאמרי' לעולם יסדר אדם שבחו של מקום ואח"כ יתפלל וק"ל: He is blaspheming.
    [Show full text]
  • On the Proper Use of Niggunim for the Tefillot of the Yamim Noraim
    On the Proper Use of Niggunim for the Tefillot of the Yamim Noraim Cantor Sherwood Goffin Faculty, Belz School of Jewish Music, RIETS, Yeshiva University Cantor, Lincoln Square Synagogue, New York City Song has been the paradigm of Jewish Prayer from time immemorial. The Talmud Brochos 26a, states that “Tefillot kneged tmidim tiknum”, that “prayer was established in place of the sacrifices”. The Mishnah Tamid 7:3 relates that most of the sacrifices, with few exceptions, were accompanied by the music and song of the Leviim.11 It is therefore clear that our custom for the past two millennia was that just as the korbanot of Temple times were conducted with song, tefillah was also conducted with song. This is true in our own day as well. Today this song is expressed with the musical nusach only or, as is the prevalent custom, nusach interspersed with inspiring communally-sung niggunim. It once was true that if you wanted to daven in a shul that sang together, you had to go to your local Young Israel, the movement that first instituted congregational melodies c. 1910-15. Most of the Orthodox congregations of those days – until the late 1960s and mid-70s - eschewed the concept of congregational melodies. In the contemporary synagogue of today, however, the experience of the entire congregation singing an inspiring melody together is standard and expected. Are there guidelines for the proper choice and use of “known” niggunim at various places in the tefillot of the Yamim Noraim? Many are aware that there are specific tefillot that must be sung "...b'niggunim hanehugim......b'niggun yodua um'sukon um'kubal b'chol t'futzos ho'oretz...mimei kedem." – "...with the traditional melodies...the melody that is known, correct and accepted 11 In Arachin 11a there is a dispute as to whether song is m’akeiv a korban, and includes 10 biblical sources for song that is required to accompany the korbanos.
    [Show full text]
  • Psalm 136 MEMORY VERSE PS ALM 136:1 “Oh, Give Thanks to the Lord, for He Is Good! for His M Ercy Endures Forever.”
    Lesson 161 Remembering What God Has Done Psalm 136 MEMORY VERSE PS ALM 136:1 “Oh, give thanks to the Lord, for He is good! For His m ercy endures forever.” WHAT YOU WILL NEED: Two small cords or yarn long enough to make a bracelet. Two copies of the “Creation Memory Match Game” curriculum template for each pair of children, white cardstock, crayons and scissors. Butcher paper and markers. ATTENTION GETTER! Memory Bracelets For this activity you will need two small cords or yarn long enough to make a bracelet. Explain to the children that in today’s lesson we are going to learn about the importance of remembering how God has been faithful in our lives. Ask the children to think of several things for which they are thankful. The object will be to tie a not for each thing God had done in their lives to help them to remember. Begin with your bracelet. Have a volunteer help you by holding the ends of two cords. You will hold the other two ends. Explain ways that God has been faithful in your life (for example, “He has provided me with a wonderful family, a good job, helped me in a difficult time, etc.”) Tie a knot for each thing you are thankful for (Optional – place a colorful bead in each knot to make the bracelet more decorative). Leave space between each knot. After sharing four or five things tie the bracelet around your wrist. Have the children split into pairs. Give each child their cords and have them take turns with their partner helping to tie the knots and sharing with each other how God has been faithful in their lives.
    [Show full text]
  • By the Waters of Babylon (Psalm 136)
    BY THE WATERS OF BABYLON (P SALM 136) Sung after the Polyeleos on the Sundays of the Prodigal Son, the Last Judgment, and Forgiveness Sunday By the waters of Babylon, there we sat down and we wept when we remembered Sion. Alleluia. Upon the willows in the midst thereof did we hang our instruments. Alleluia. For there, they that had taken us captive asked us for words of song; And they that had led us away asked us for a hymn, saying: sing us one of the songs of Sion. Alleluia. How shall we sing the Lord’s song in a strange land? Alleluia. If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand be forgotten. Alleluia. Let my tongue cleave to my throat, if I remember thee not, If I set not Jerusalem above all others, as at the head of my joy. Alleluia. Remember, O Lord, the sons of Edom, in the day of Jerusalem, Who said: Lay waste, lay waste to her, even to the foundations thereof. Alleluia. O daughter of Babylon, thou wretched one, blessed shall he be who shall reward thee wherewith thou hast rewarded us. Alleluia. Blessed shall he be who shall seize and dash thine infants against the rock. Alleluia. General Points: Psalm 137 (Greek numbering: Psalm 136) the Septuagint makes it one of the lamentations of Jeremiah, naming him for the author of it. Slavonic Psalter: “For David, by Jeremiah, in the Captivity” Many in Kingdom of Judah were deported to Babylon Laments the Babylonian conquest of Jerusalem in 586 BC. Babylon = “confusion” Usage: It is only sung in church the three Sundays that precede Great Lent.
    [Show full text]
  • Erev Rosh Hashana 5776 Avinu Malkeinu Rabbi Vernon Kurtz
    EREV ROSH HASHANA 5776 AVINU MALKEINU RABBI VERNON KURTZ As we gather here on the eve of Rosh Hashana, I must tell you I can’t wait for the end of Neilah on Yom Kippur. And, it is not for the reason you are thinking of. The last prayer that we recite in the Neilah service is the Avinu Malkeinu prayer. In full-throated singing our community joins together to chant one last time the final verse of that ancient prayer. As the Ark is closed I always feel that our prayers have wings going up to heaven in this last moment of the Ten Days of Penitence. It is a special moment for me and, I think, for all of us. We commence our High Holy Day experience this evening as one community and we conclude it at Neilah in the same fashion. The prayer Avinu Malkeinu, not only because of its last verse, but because of its history and meaning, is a central one to the High Holiday liturgy. We recite it every day of the Ten Days of Penitence except for Shabbat when penitential prayers such as these are not considered appropriate. In time for the High Holy Day season a new book appeared, edited by Rabbi Lawrence Hoffman. It is entitled Naming God – Avinu Malkeinu - Our Father, Our King. Authors from across the globe wrote essays about the prayer, its history, language, metaphors, lessons about G- d and about us, and its meaning for today. We know that Avinu Malkeinu is one of our most ancient prayers.
    [Show full text]
  • AN INDEX of PSALM HYMNS in MAJOR HYMNALS ©2001 By
    AN INDEX OF PSALM HYMNS IN MAJOR HYMNALS ©2001 by Elizabeth Liebert, San Francisco Theological Seminary San Anselmo, CA 94960 Use this index to find hymn versions of all 150 Psalms as published in major Protestant and Roman Catholic hymnals. Key to Hymnals Cited: G Gather: Comprehensive. 1994. Chicago: GIA Publications. G&P Glory and Praise. Second Edition. 1997. Portland, OR: OCP Publications. HEC The Hymnal 1982: According to the Use of the Episcopal Church. New York: Church Hymnal Corp. LEV Lift Every Voice and Sing: An African American Hymnal. 1993. New York: Church Hymnal Corp. LBW Lutheran Book of Worship. 1982. Minneapolis: Augsburg. NCH New Century Hymnal. 1995. Cleveland: The Pilgrim Press. PC The Psalter: Psalms and Canticles for Singing. 1993. Louisville: Westminster/John Knox. PH Presbyterian Hymnal. 1990. Louisville: Westminster/John Knox. UMH United Methodist Hymnal: Book of United Methodist Worship. 1989. Nashville: United Methodist Publishing House. W Worship: A Hymnal and Service Book for Roman Catholics. Third Edition. 1986. Chicago: GIA Publications. WOV With One Voice: A Lutheran Resource for Worship. 1995. Minneapolis: Augsburg. This index is a companion to A Retreat with the Psalms: Resources for Personal and Communal Prayer, John C. Endres and Elizabeth Liebert, Paulist Press, 2001. An Index of Psalm Hymns, Elizabeth Liebert 2 Ps Titles Tune PH PC UMH NCH W G HEC LBW WOV LEV G&P 1 The One is Blest Dunfirmline CM 158 1 Psalm 1 (1-4, 6) Hopson 1 1 Happy Are They Haas 18 1 Happy Are They Dufford 167 1 My Delight Hunnicutt P 1 2 Why are Nations Raging Salzburg 7.7.7.7 D 159 2 Psalm 2 Hopson 2 2 Happy Are All Jennings P 2 4 Psalm 4 St.
    [Show full text]
  • I Want to Talk About One Word
    Change Rabbi Jeff Saxe Temple Rodef Shalom, Falls Church, Virginia Sermon for Yom Kippur 5769 October 9, 2008 I can’t remember whether it was in the 80’s or inside of the moment day to day, you might the 90’s that I first started seeing this bumper have no idea how much you’ve changed until sticker, but it’s been in my consciousness for there you are, on the bema, holding the Torah years, and maybe you’ve seen it too. It’s for the first time, and then actually publicly usually on an old Volkswagen Bug or a family thanking your parents for everything they do station wagon next to other stickers for for you! Or maybe the change sinks in later different causes, and it’s a spin on the more when you are looking at your Bat-Mitzvah vernacular two-word phrase we all know: the pictures. You see a person in the photo bumper sticker says, “Change Happens.” album who is much different from the person you used to think you were. The same thing Change, of course, is the word of the day. It goes for our wedding pictures, and pictures is the presidential election that has led me to with new grandchildren. Every year we are focus my thoughts on it this year. However, I different from the year before. It could be want to tell you that this is not a political why Jews read the same stories from the sermon but a personal one, and it is the Torah, year after year.
    [Show full text]
  • Mahzor - Fourth Edition.Indb 1 18-08-29 11:38 Mahzor
    Mahzor - Fourth Edition.indb 1 18-08-29 11:38 Mahzor. Hadesh. Yameinu RENEW OUR DAYS A Prayer-Cycle for Days of Awe Edited and translated by Rabbi Ron Aigen Mahzor - Fourth Edition.indb 3 18-08-29 11:38 Acknowledgments and copyrights may be found on page x, which constitutes an extension of the copyright page. Copyright © !""# by Ronald Aigen Second Printing, !""# $ird Printing, !""% Fourth Printing, !"&' Original papercuts by Diane Palley copyright © !""#, Diane Palley Page Designer: Associès Libres Formatting: English and Transliteration by Associès Libres, Hebrew by Resolvis Cover Design: Jonathan Kremer Printed in Canada ISBN "-$%$%$!&-'-" For further information, please contact: Congregation Dorshei Emet Kehillah Synagogue #( Cleve Rd #!"" Mason Farm Road Hampstead, Quebec Chapel Hill, CANADA NC !&)#* H'X #A% USA Fax: ()#*) *(%-)**! ($#$) $*!-($#* www.dorshei-emet.org www.kehillahsynagogue.org Mahzor - Fourth Edition.indb 4 18-08-29 11:38 Mahzor - Fourth Edition.indb 6 18-08-29 11:38 ILLUSTRATIONS V’AL ROSHI SHECHINAT EL / AND ABOVE MY HEAD THE PRESENCE OF GOD vi KOL HANSHEMAH T’HALLEL YA / LET EVERYTHING THAT HAS BREATH PRAISE YOU xxii BE-ḤOKHMAH POTE‘AḤ SHE‘ARIM / WITH WISDOM YOU OPEN GATEWAYS 8 ELOHAI NESHAMAH / THE SOUL YOU HAVE GIVEN ME IS PURE 70 HALLELUJAH 94 ZOKHREINU LE-ḤAYYIM / REMEMBER US FOR LIFE 128 ‘AKEDAT YITZḤAK / THE BINDING OF ISAAC 182 MALKHUYOT, ZIKHRONOT, SHOFAROT / POWER, MEMORY, VISION 258 TASHLIKH / CASTING 332 KOL NIDREI / ALL VOWS 374 KI HINNEI KA-ḤOMER / LIKE CLAY IN THE HAND OF THE POTIER 388 AVINU MALKEINU
    [Show full text]
  • Mahzor Lev Shalem (Lev) to Machzor Eit Ratzon (Eit)
    This page guide enables you to determine the page in the Machzor Eit Ratzon (Eit) that corresponds to a page in Machzor Lev Shalem (Lev) in the Rosh Hashanah Service. (Note that in most cases only the initial page is given for an individual prayer.) You may cut out this page guide and tape it to the inside cover of a copy of Machzor Eit Ratzon. Page Guide – Rosh Hashanah Services from Mahzor Lev Shalem (Lev) to Machzor Eit Ratzon (Eit) Lev Eit Lev Eit Evening Torah Service Psalm 92 (on Shabbat) 4 6-7 Taking Torah from Ark 96ff 201ff Bar’chu 5 8 Blessings for aliyah 99 205 Sh’ma 6 10 Torah Reading – Day 1 100 212 V’shamru + Tiku 9 16 Torah Reading – Day 2 103 220 Half Kaddish 10 17 Haftarah – Day 1 108 216 Silent Amidah 11ff 18ff Haftarah – Day 2 111 223 Vaychulu (on Shabbat) 18 49 Haftarah blessings 114 209 Complete Kaddish 19 73 Shofar Service 119 241 Kiddush 24 74 Musaf Aleynu 25 75 Ashrei 120 243 Mourner’s Kaddish 26 78 Return Torah to Ark 121 245 Psalm 27 27 79 Half Kaddish 123 247 Yigdal 28 81 Silent Musaf Amidah 125ff 250ff Morning Hin’ni 140 249 Morning Blessings 34 83 Repetition of Amidah 141ff 250ff Psalm 30 45 91 Un’taneh Tokef 143 252 Mourner’s Kaddish 46 78 K’dushah 145 255 Baruch She’amar 47 93 V’chol Maaminim 146 257 Psalm 19 51 94 Uv’chein Tein Pachdcha 149 259 Psalm 34 52 96 V’yeetayu 150 260 Psalm 91 54 98 Malchuyot 154 265 Psalm 136 56 100 – Shofar 158 270 Psalm 92 58 101 Zichronot 160 271 Psalm 93 59 98 – Shofar 162 276 Ashrei 60 103 Shofarot 164 277 Psalm 146 61 105 – Shofar 166 281 Psalm 148 62 106 Priestly Blessing
    [Show full text]
  • Kenesset Israel Torah Center Yom Kippur Guide 2777
    Kenesset Israel Torah Center Yom Kippur Guide 2777 Welcome! Welcome to Yom Kippur at Kenesset Israel Torah Center! The High Holidays are a time when Jews all over the world, of all denominations and approaches to the tradition observance, come together to pray to God, to do teshuvah - to repent of our past misdeeds - and to celebrate. These are days of expressing gratitude, awe, and remorse, days of asking forgiveness and forgiving others. The liturgy that we recite on Yom Kippur is poignant and beautiful, but there is a lot of it—services are long and there are literally hundreds of pages of prayers to recite. When you find yourself lost, bored, or simply overwhelmed by unfamiliar prayers, the pace of the davening, or the sheer length of the service, I invite you to use this packet to guide you through the services and offer you inspiration along the way. Additionally, I encourage you to read the prayers in a language you understand. It is more important to understand the prayers than to try to say or read them in Hebrew. May you be inscribed and sealed in the book of life! G’mar Chatima Tova, Rabbi Garth Silberstein Navigating the High Holiday Services A. Some Sage Advice “Embodying the rhythm and texts of the Yamim Nora'im [High Holidays] requires real work. I need to find my way into the machzor, into the days themselves, into the service, as I sit in the pews. It can feel overwhelming, relentless, perhaps especially on Yom Kippur when we all regress a bit, I think, and eventually start flipping through the book to the end, wondering exactly how many hours, how many minutes to until I can sit, enjoy that bagel and lox, that bit of lokshin kugel, a few sips of water.
    [Show full text]
  • 1 Wedding Scripture List the Following Passages Are Frequently Read As
    1 Wedding Scripture List The following passages are frequently read as part of the wedding ceremony. The list is not exhaustive and you may pick other texts. Passages may be read by your friends, family or the pastor. You are welcome to choose from any of the listings below. If you have another favorite, just let me know. I am always open to new possibilities. Janine Old Testament Lessons Genesis 1:26-28, 31; 2:18, 21-24 Psalms 23, 33, 34, 37:3-7, 67, 100, 103, 112, 117, 121, 127, 128, 136, 145, 148, 150 Song of Solomon 2:8-13; 8:6-7 Jeremiah 31:31-33 Isaiah 54:5-8 Hosea 2:18a, 19-20a Ruth 1:16-17 Epistle Lessons Romans 8:31-39; 12:1-2, 9-18 1 Corinthians 13:4-8, 13-14:1 Ephesians 3:14-21; 5:2, 21-33 Colossians 3:12-17 (may also include vs. 18-19). 1 Peter 3:1-9 1 John 3:18-24; 4:7-16 Revelation 19:1, 5-9 Gospel Lessons Matthew 5:1-12; 5:13-16; 7:12, 24-29; 19:3-6; 22:35-40 Mark 10:6-9, 13-16 John 2:1-11; 15:9-17 2 Old Testament Lessons Genesis 1:26-28, 31 Then God said, "Let us make humankind in our image, according to our likeness; and let them have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the air, and over the cattle, and over all the wild animals of the earth, and over every creeping thing that creeps upon the earth." So God created humankind in his image, in the image of God he created them; male and female he created them.
    [Show full text]