Long Term Rentals in Collioure France
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Romanesque Art in Catalonia
Romanesque Art in Catalonia Stay ref 17G064 5 days / 4 nights In France, The Catalonia area is one of the most famous for its character and its rich history. You can still feel the influence of the Spanish Catalonia, in traditions, the regional language or even in the culture. Discover places such as Perpignan, ancient capital city of Mallorca kings, sublime and colourful ports as Port Vendres and Collioure famous for the presence of fauvist painters… Catalonia used to be also one of the most famous regions for Romanesque art and architecture. Visit beautiful abbeys and churches to know all the richness and beauty of Catalonian monuments! So many wonders and lovely places to discover! Day 1 Day 3 Narbonne – Perpignan Saint-Martin-Du-Canigou – Saint-Michel-de-Cuixa Arrival at noon and lunch in a restaurant in Narbonne or in the Departure from your hotel to go to St Martin du Canigou, an surrounds. abbey located on the top of the Canigou mountain. This religious After the lunch, leave Narbonne to reach Perpignan. Make a stop area was a path for the pilgrims going to St James of and visit the museum of Tautavel. There discover vestiges found Compostella. Walk climbing up to the place (walk for 40 mins, out in the coves where the most ancient European man used to and climb a 0.186 miles of level difference. Possible to book taxi live. on request). Guided visit of the Romanesque abbey. Wine tasting in the Tautavel wine cellar. Have lunch in a restaurant in Villefranche de Conflent. -
Liste Des Directeurs Des OT Du 66
Liste des Directeurs des offices de tourisme des Pyrénées-Orientales Catégorie Commune Civilité Prénom Nom Adresse CP Office de Tourisme Amélie les Bains Madame Caroline Canton 22 av. du Vallespir - BP 13 66110 Office de Tourisme Argelès sur Mer Monsieur Jean-Paul Richaud Place de l'Europe 66700 Office de Tourisme Banyuls sur Mer Monsieur Antoine Mascunano Av. de la République 66650 Office de Tourisme Bolquère Madame Sabine Battaglino Pyrénées 2000 - BP 12 66210 Office de Tourisme Canet en Roussillon Monsieur Jean-Marie Portes BP 22 66141 Office de Tourisme Céret Madame Pascale Raynaud 1 avenue Clémenceau 66400 Office de Tourisme Collioure Madame Dominique Fabre Place du 18 juin - BP 2 66190 Office de Tourisme Eyne Madame Aurélie Chassang-Vassel Place de L'Europe 66800 Office de Tourisme Font Romeu Monsieur Christian Sarran Av. Emmanuel Brousse - BP 55 66120 Office de Tourisme Formiguères Monsieur Jean François Poroli 1 Place de l'Eglise 66210 Office de Tourisme Ille sur Têt Monsieur Gilles Vidal Square de la Poste - BP 36 66130 Office de Tourisme Laroque des Albères Madame Isabelle Koffi 20 rue Docteur Carbonneil 66740 Office de Tourisme Le Boulou Monsieur Pierre Domenech Place de la Mairie 66161 Office de Tourisme Les Angles Monsieur David Mias BP 18 66210 Office de Tourisme Matemale Madame Anne-Marie Escach 29 rue du Pont de l'Aude 66210 Office de Tourisme Mont Louis Madame Annie Martos 3 rue Lieutenant Pruneta 66210 Office de Tourisme Perpignan Monsieur Jean-Pierre Wagenfuhr Palais des Congrès - BP 40215 66002 Office de Tourisme Port -
Vers Saint Jacques De Compostelle D' Arles Sur
VERS SAINT JACQUES DE COMPOSTELLE D' ARLES SUR TECH à COUSTOUGES le G.R. 11 et ALBANYA Association "Les Amis du Chemin de Saint-Jacques de Compostelle" Association Roussillonnaise - PERPIGNAN Siège social : 59 rue de la Lanterne - 66000 PERPIGNAN site internet : http://amis.compostelle.free.fr e-mail : [email protected] L'Association Roussillonnaise des Amis du Chemin de Saint-Jacques de Compostelle a prévu, dès sa création, de proposer 5 chemins catalans pour traverser le département des Pyrénées Orientales et déboucher sur la frontière avec l'Espagne. au Col de Panissars (LE PERTHUS) à LLIVIA (Cerdagne) au Col d'Arres (PRATS DE MOLLO) à COUSTOUGES (Vallespir) au Col de Banyuls (BANYULS SUR MER) Un 6ème chemin (voie littorale de CANET à CERBERE / Col des Balitres) a été proposé plus tard. Un descriptif des trois premiers chemins a été édité. Vous trouverez, dans ce fascicule, le cheminement entre ARLES SUR TECH - COUSTOUGES et ALBANYA (GR 11 espagnol). Un changement de voie est proposé : passer de ce chemlin à la voie 2 (vers le Col d'Ares). Précisons qu'après la frontière, ce sont les autorités compétentes et les associations jacquaires catalanes (sud) qui décideront du chemin. Notre descriptif du morceau espagnol n'est donc qu'une proposition qui sera validée (ou non) lorsque nos amis de Catalogne Sud auront officialisé un chemin. Guy SANTESMASES 1ère édition : nov. 2011 P. 1 SUR LE CHEMIN DE SAINT-JACQUES DE COMPOSTELLE ARLES SUR TECH → COUSTOUGES → GR 11 Distances Temps ARLES SUR TECH → Aire de pique nique 16 Km 4 H LA FORGE DEL MITG Aire de pique nique LA FORGE DEL MITG → ST LAURENT DE CERDANS 5 Km 1 H 15 ST LAURENT DE CERDANS → COUSTOUGES 9 Km 2 H 15 COUSTOUGES → LA TRILLE - GR 11 - 18 Km 4 H 30 ALBANYA TOTAUX 48 Km 12 H Temps de marche indicatif : 4 Km / H P. -
Guide-St-Cyprien-BD-Min.Pdf
Bienvenue à Saint-Cyprien Office de Tourisme Suivez-nous ! Classé catégorie 1 Station classée de tourisme Quai Arthur Rimbaud - 66750 SAINT-CYPRIEN Tél : 33 (0)4 68 21 01 33 [email protected] www.tourisme-saint-cyprien.com À votre disposition toute l’année Du 2 janvier au 10 avril et du 14 septembre au 30 décembre Ouvert du lundi au samedi de 9h à 12h et de 14h à 18h Du 11 avril au 30 juin et du 1er au 13 septembre Ouvert tous les jours de 9h à 12h et de 14h à 18h Juillet et août Ouvert tous les jours de 9h à 13h et de 14h à 19h Fermé le 1er janvier - 1er mai - 1er et 11 novembre - 24, 25 et 31 décembre Démarche qualité En s’engageant depuis de nombreuses années sur l’obtention de labels et marques, Saint-Cyprien souhaite offrir à ses habitants et visiteurs des services de plus en plus qualitatifs et accessibles à tous. Plus d’info sur https://www.tourisme-saint-cyprien.com/ labels-et-marques Parution 2020 Les renseignements donnés n’engagent en rien la responsabilité de l’Office de Tourisme. Les prix mentionnés et les informations sont indicatifs et susceptibles de modification en fonction de l’évolution de la situation sanitaire actuelle. Ce document n’est pas contractuel, chaque annonceur est responsable de ses propres données. L’Office du Tourisme remercie les annonceurs. Photos : ©Laurent Lacombe, ©Office de Tourisme de Saint-Cyprien – Conception & réalisation : Hybride conseil - hybride-conseil.fr – Impression : Encre Verte - encreverte.fr 2 Suivez le guide ! Saint-Cyprien a la chance de réunir, le long de 6 km de plages magnifiques, des espaces de verdure apaisants, des voies cyclables et piétonnes adaptées aussi bien aux sportifs qu’aux familles avec de jeunes enfants, mais aussi de superbes marchés et des commerces ayant pris le parti des produits locaux de qualité. -
Port-Vendres
Vers Collioure Argelès-sur-Mer Perpignan Port-Vendres Poste F Gare maritime CCI / CD66 Rue J. S Fe E rr rgas y Fo Rue Pasteur P. PORT DE D Capitainerie Quai PLAISANCE History port - Yachting port C A Office Zone ar de B tisanale Tourisme Quai François Quai de la République Rue Douane C. Jo Pe ly lleta Vous êtes n ici Bureau d’accueil Vers Banyuls-sur-Mer Perpignan D114 Facilities Collection point Recycling waste for: packaging, plastic, cardboard and glass Battery class 1 Rescue buoy Battery class 2 Handicap access Oil + filters (waste) Toilets and utilities Other waste Fire extinguisher Ladder Blue flag information Photos : Younis Lecomte Photos : Younis Pump wastewater Port services Security and environmental respect Yachting office Port security Quai François Joly • Max speed: 3 knots inside port BP 37 - 66660 Port-Vendres • Fire prevention: In case of fire on board, anybody must contact immediately: Tel: +33 (0)4 68 82 08 84 - Firemen: Tel: 18 or 112 VHF Canal 9 - Harbour master: VHF Canal 12 - +33 (0)4 68 82 12 00 / (0)6 70 48 91 96 [email protected] (port of commerce / fishing) www.pyrenees-orientales.cci.fr - Fighting fire as soon as possible - Quickly evacuate anything which can increase fire • Emergency / Health: Port office is equipped with semi-automatic heart defibrilator Opening hours Low season: 8 a.m.-12 a.m. and 2 p.m.-6 p.m. Environment High season: 1st July - 31th August • Water: To avoid waste, water hoses must have automatic stoppage guns 8 a.m.-9 p.m. -
Landscape Change Across the Border La Jonquera – Le Perthus
Katarzyna Bromka, Karolina Kozak, Izabela Krzewina, Miquel Saludas, Sebastian Rossi, Mariana Verdonen, Girona 2013 1. Introduction 2. Historical background 3. Theoretical background 4. Data and methods 5. Results 6. Conclusions 7. References 1. Introduction This work is the result of field exercise “Border Landscapes across Europe” which took place in Catalonia from 5th to 18th May 2013. It is an international project which brings together students of the University of Adam Mickiewicz in Poznan (Poland), Universitat de Girona (Catalonia, Spain) and University of Eastern Finland. 1. Introduction ` How does the land use change across the border and why? ` How has it changed during the years? 1. Introduction ` La Jonquera Photo: Mariana Verdonen North-east of Spain 1. Introduction ` Le Perthus ` Photo: Katarzyna Bromka Southern France 1. Introduction ` Le Boulou http://passes-montagnes.fr/htlm1/le_boulou.html Southern France 1. Introduction ` The subject of our report is about the landscape changes across the Catalan-French border. Catalan town La Jonquera and the Catalan - French neighbourhood of Le Perthus. 2. Historical background ` La Jonquera http://www.todocoleccion.net/postal-jonquera-carrer-major-animada~x5852483 2. Historical background ` El Pertus http://pictures2.todocoleccion.net/tc/2009/01/30/11775433.jpg 2. Historical background ` El Boulou http://www.mairie-leboulou.fr/fwadmin/mix_upload/photo_le_boulou.jpg 3. Theoretical background Concept of Landscape has many meanings: ` the meaning of the term changes with changing environmental conditions, ` when different stakeholders perceive the landscape with different intentions. 3. Theoretical background ` There are a lot of definitions of landscape, for example: landscape is synthesis that embraces geo- ecological relations, spatial patterns, scenic and aesthetical qualities and even social and cultural traditions (Claval, 2004) ` landscape changes can be a result of natural processes or human activity. -
Languedoc Itinerary 2004
Languedoc Itinerary 2020 September 20-October 2, 2020 n Group capped at 16 • Comfortable hotels and charming inns – all with private bath • Transportation in nine-passenger van • Outstanding cuisine • Medieval Carcassonne, a walled miracle from the Middle Ages • The beautiful fishing port of Collioure • Shopping opportunities • France with a flavor of Spain – the border country of Catalonia • The wines of southern France: Collioure, Banyuls, Corbières • A picnic featuring local produce • Fabulous outdoor markets • Romanesque churches • Red-brick Albi & Toulouse-Lautrec Museum • Some of France’s most beautiful villages – Cordes, Bruniquel, Mirepoix Tour cost – $4,295* per person sharing for land arrangements (airfare not included) • Singles add $550 TOUR FLY FROM U.S. – Leave Sept. 18, arrive Sept. 19 (overnight, Holiday Inn, Toulouse airport) SUMMARY TOUR BEGINS – At 9 a.m. Sept. 20, lobby, Holiday Inn, near Toulouse airport Tour begins and TOUR ENDS – October 2, in the morning, at Toulouse airport (you will fly home today) ends in Toulouse 12 NIGHTS • TOUR MEALS – Breakfast daily and eight other meals (lunches & dinners) n Day 1 (Sunday, September 20) Picasso). After a delicious LUNCH in Ceret, we We meet at our hotel near the airport of explore the nearby Fou Gorge, a deep chasm in Toulouse and head south and east. Soon we stop the Pyrénées foothills, accessed via catwalks high at the massive fortress of Salses for a visit. After above a rushing stream. Late in the day we return a peek at sunny Pérpignan, we come to the per- to Collioure. If you wish, visit the town château. fect French fishing village of Collioure and settle OVERNIGHT – COLLIOURE into our hotel. -
Plan De Prévention Des Risques Naturels Collioure
X PREFECTURE DES PYRENEES-ORIENTALES Plan de prévention des risques naturels Livret 1 Rapport de Présentation P.P.R. Collioure (N° INSEE : 66 053) prescrit le : 22 mai 1997 élaboration : juin 1998 – avril 2002 approuvé le : P.P.R. approuvé et annexé à l'arrêté préfectoral du 2003-4054 du 15 décembre 2003 Direction Départementale de Service Départemental de l’Agriculture et de la Forêt des restauration des terrains en montagne Pyrénées-Orientales des Pyrénées- Orientales PREAMBULE rès d’une commune française sur deux est susceptible d’être affectée par des risques naturels. La fréquence des catastrophes survenues « P depuis les inondations de l’été 1992 et le constat d’un accroissement de la vulnérabilité en dépit de la mise en place de dispositifs réglementaires successifs ont conduit le gouvernement à renforcer la politique de prévention des risques naturels. Il a été décidé, lors du Comité interministériel du 24 janvier 1994, d’initier un programme décennal de prévention des risques naturels dont l’un des points essentiels est de limiter strictement le développement dans les zones exposées. Cette politique s’appuie sur la modernisation des procédures spécifiques et sur l’augmentation des moyens financiers nécessaires pour leur mise en application. Elle s’est traduite, dans la loi du 2 février 1995 relative au renforcement de la protection de l’environnement, par la création des Plans de Prévention des Risques naturels prévisibles (P.P.R.), qui visent à limiter, dans une perspective de développement durable, les conséquences humaines et économiques des catastrophes naturelles. » Philippe VESSERON Directeur de la Direction de la Prévention des Pollutions et des Risques au Ministère de l’Ecologie et du Développement Durable « La Montagne s’apprécie au naturel, belle et capricieuse… Vouloir y vivre ou la fréquenter, c’est accepter de la respecter et de s’adapter. -
Rendez-Vous Les Vallées Catalanes Du Tech Et Du Ter Pays D’Art Et D’Histoire Transfrontalier
RENDEZ-VOUS LES VALLÉES CATALANES DU TECH ET DU TER PAYs d’ARt et d’hisTOIRE TRANSFRONTALIER ACTIVITÉS AVRIL - NOVEMBRE 2018 Réalisation ÉDITO PAHT Conception graphique Crédits photo DES SIGNES studio Muchir © photos PAHT et sites partenaires Descloud 2015 du PAHT (Arles-sur-Tech, Le Boulou, Mise en page Le Perthus, Prats-de-Mollo). www.mf-graphiste-illustratrice.fr Couverture : Briqueterie Sainte-Marcelle Impression de Saint-Jean-Pla-de-Corts © Rklestudio. Sobrepère Le Pays d’Art et d’Histoire Transfrontalier Les Vallées Catalanes du Tech et du Ter appartient au réseau national des Villes et Pays d’Art et d’Histoire. Premier Pays d’Art et d’Histoire Transfrontalier du réseau national, constitué en GECT, Groupement Européen de Coopération Territoriale depuis 2015, il est formé de 31 communes : 24 communes catalanes françaises et 7 communes catalanes espagnoles. Le Ministère de la Culture, Direction Générale des Patrimoines, attribue l’appellation Villes et Pays d’Art et d’Histoire aux collectivités locales qui animent leur patrimoine. Il garantit la compétence des guides-conférenciers et des animateurs de l’architecture et du patrimoine et la qualité de leurs actions. Tout au long de l’année, des visites guidées sont organisées par des guides-conférenciers ou guides de Catalogne, agréés par le Ministère de la Culture et par la Generalitat de Catalogne. Le patrimoine est aussi à la portée des familles. Petits et grands partiront à la découverte de monuments ou de cœurs de ville à travers des activités ludiques, gratuites ou payantes. C’est l’occasion d’apprendre en s’amusant, de faire la connaissance des Petits Détectives du Patrimoine avec un livret-jeu ou de rencontrer un personnage attachant lors d’une visite contée. -
Rendez-Vous Les Vallées Catalanes Pays D’Art Et D’Histoire Transfrontalier
RENDEZ-VOUS LES VALLÉES CATALANES PAYs d’ARt et d’hisTOIRE TRANSFRONTALIER 2021 ACTIVITÉS EN FRANÇAIS Réalisation PAHT ÉDITO Conception graphique DES SIGNES studio Muchir Crédits photo Descloud 2015 © photos PAHT et sites partenaires Mise en page du PAHT (Arles-sur-Tech, Le Boulou, www.mf-graphiste-illustratrice.fr Le Perthus, Prats-de-Mollo) Impression Couverture : Le Tech, Agullana Imprimerie du Néoulous Le Pays d’Art et d’Histoire Transfrontalier Les Vallées Catalanes appartient au réseau national des Villes et Pays d’Art et d’Histoire. Premier Pays d’Art et d’Histoire Transfrontalier du réseau national, constitué en GECT, Groupement Européen de Coopération Territoriale depuis 2015. Le territoire réunit 31 communes : 24 communes catalanes françaises et 7 communes catalanes espagnoles, auxquelles vont s'ajouter 13 communes de l’Alt Empordà, de la Garrotxa et du Ripollès. Afin de mener à bien les nombreux projets, une équipe bilingue et transfrontalière travaille au sein de la structure. Le Ministère de la Culture, Direction Générale des Patrimoines, attribue l’appellation Villes et Pays d’Art et d’Histoire aux collectivités locales qui animent leur patrimoine. Il garantit la compétence des guides- conférenciers et des animateurs de l’architecture et du patrimoine et la qualité de leurs actions. Tout au long de l’année, des visites guidées sont organisées par des guides-conférenciers ou guides de Catalogne, agréés par le Ministère de la Culture et par la Generalitat de Catalogne. Le patrimoine est aussi à la portée des familles. Petits et grands partiront à la découverte de monuments ou de cœurs de ville à travers des activités ludiques, gratuites ou payantes. -
La Vie En Rose
In the pink 10 Travel The Guardian Saturday 22 February 2020 Collioure, on its natural harbour, looks like a painting Perpignan and Collioure Occitanie La vie en rose Perpignan It’s easy to see why this sheltered spot in south-west France attracted artists from Matisse Port-Vendres to Picasso. Liz Boulter tours the ancient city and Collioure nearby Vermillion Coast that inspired them e’re on a train but he encapsulated it in a surreal 1965 pink stone on the even older John the to the centre of painting (La Gare de Perpignan, now in Baptist Cathedral nearby, whose huge the universe. Cologne’s Museum Ludwig). Campo Santo burial ground is used for It sounds like Dalí also declared that sooner or later concerts and a summer festival. something from everyone changes trains at Perpignan: the Secular buildings are just as fascinating. Doctor Who, or city is on the route from Barcelona and Also rosy-hued, Casa Xanxo (rue de la Wmaybe Hitchhiker’s Guide, but in fact it’s Girona in Spain to all points French. But Main de Fer, free) was built in 1506 by a ride of less than seven hours from Paris. those who just use Perpignan as a way- a wealthy cloth merchant who felt the In 1963, Salvador Dalí was travelling station are missing out on a small (120,000 need for a richly carved frieze of the seven through Perpignan when he had a vision inhabitants), ancient, walkable city with deadly sins on the facade. More than – a véritable éjaculation mentale – of the a Catalan feel and a delightful climate – the 300 years later, another family felt no guilt city’s station as the cosmic centre of the Pyrenees to the west offer shelter from about growing rich on the manufacture of It had a long wait: she lived on for another universe, with the building’s proportions wind and rain. -
Battle of Le Boulou Paulilles to Banyuls-Sur-Mer
P-OP-O Life LifeLife inin thethe Pyrénées-Orientales Pyrénées Orientales Out for the Day Battle of Le Boulou Walk The Region Paulilles to Banyuls-sur-Mer AMÉLIOREZ VOTRE ANGLAIS Autumn 2012 AND TEST YOUR FRENCH FREE / GRATUIT Nº 37 Your English Speaking Services Directory www.anglophone-direct.com Fond perdu 31/10/11 9:11 Page 1 Edito... Don’t batten down those hatches yet ‚ summer Register for our is most definitely not over here in the P-O and free weekly newsletter, we have many more long sunny days ahead. Lazy and stay up to date with WINDOWS, DOORS, SHUTTERS & CONSERVATORIES walks on deserted golden beaches, meanderings life in the Pyrénées-Orientales. www.anglophone -direct.com through endless hills, orchards and vines against a background of cloudless blue sky, that incredible Installing the very best since 1980 melange of every shade of green, red, brown and gold to delight Call or visit our showroom to talk the heart of artist and photographer, lift the spirits and warm the soul. with our English speaking experts. We also design Yes, autumn is absolutely my favourite time of the year with its dry warm days and and install beautiful cooler nights and a few drops of rain after such a dry summer will be very welcome! Unrivalled 30 year guarantee conservatories. We have dedicated a large part of this autumn P-O Life to remembrance, lest we ever forget the struggles and lost lives of the past which allow No obligation free quotation – Finance available subject to status us to sit on shady terraces in the present, tasting and toasting the toils of a land which has seen its fair share of blood, sweat and tears.