Getting Reasonable Chinese Characters in LATEX Documents
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
X E TEX Live
X TE EX Live Jonathan Kew SIL International Horsleys Green High Wycombe Bucks HP14 3XL, England jonathan_kew (at) sil dot org 1 X TE EX in TEX Live in the preamble are sufficient to set the typefaces through- out the document. ese fonts were installed by simply e release of TEX Live 2007 marked a milestone for the dropping the .otf or .ttf files in the computer’s Fonts X TE EX project, as the first major TEX distribution to in- folder; no .tfm, .fd, .sty, .map, or other TEX-related files clude X TE EX (version 0.996) as an integral part. Prior to had to be created or installed. this, X TE EX was a tool that could be added to a TEX setup, Release 0.996 of X T X also provides some enhance- but version and configuration differences meant that it was E E ments over earlier, pre-T X Live versions. In particular, difficult to ensure smooth integration in all cases, and it was E there are new primitives for low-level access to glyph infor- only available for users who specifically chose to seek it out mation (useful during font development and testing); some and install it. (One exception to this is the MacTEX pack- preliminary support for the use of OpenType math fonts age, which has included X TE EX for the past year or so, but (such as the Cambria Math font shipped with MS Office this was just one distribution on one platform.) Integration 2007); and a variety of bug fixes. -
The Unicode Cookbook for Linguists: Managing Writing Systems Using Orthography Profiles
Zurich Open Repository and Archive University of Zurich Main Library Strickhofstrasse 39 CH-8057 Zurich www.zora.uzh.ch Year: 2017 The Unicode Cookbook for Linguists: Managing writing systems using orthography profiles Moran, Steven ; Cysouw, Michael DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.290662 Posted at the Zurich Open Repository and Archive, University of Zurich ZORA URL: https://doi.org/10.5167/uzh-135400 Monograph The following work is licensed under a Creative Commons: Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) License. Originally published at: Moran, Steven; Cysouw, Michael (2017). The Unicode Cookbook for Linguists: Managing writing systems using orthography profiles. CERN Data Centre: Zenodo. DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.290662 The Unicode Cookbook for Linguists Managing writing systems using orthography profiles Steven Moran & Michael Cysouw Change dedication in localmetadata.tex Preface This text is meant as a practical guide for linguists, and programmers, whowork with data in multilingual computational environments. We introduce the basic concepts needed to understand how writing systems and character encodings function, and how they work together. The intersection of the Unicode Standard and the International Phonetic Al- phabet is often not met without frustration by users. Nevertheless, thetwo standards have provided language researchers with a consistent computational architecture needed to process, publish and analyze data from many different languages. We bring to light common, but not always transparent, pitfalls that researchers face when working with Unicode and IPA. Our research uses quantitative methods to compare languages and uncover and clarify their phylogenetic relations. However, the majority of lexical data available from the world’s languages is in author- or document-specific orthogra- phies. -
Vnote Documentation Release 1.11.1
VNote Documentation Release 1.11.1 Le Tan Feb 13, 2019 User Documentation 1 Why VNote 3 1.1 What is VNote..............................................3 1.2 Why Another Markdown Wheel.....................................3 2 Getting Started 5 2.1 Main Interface..............................................5 2.2 Ready To Go...............................................7 3 Build VNote 9 3.1 Get the Source Code of VNote......................................9 3.2 Get Qt 5.9................................................9 3.3 Windows.................................................9 3.4 Linux...................................................9 3.5 MacOS.................................................. 10 4 Notes Management 13 4.1 Notebook................................................. 13 4.2 Folders.................................................. 14 4.3 Notes................................................... 14 5 Snippet 15 5.1 Snippet Management........................................... 15 5.2 Define A Snippet............................................. 16 5.3 Apply A Snippet............................................. 16 5.4 Examples................................................. 16 6 Magic Word 19 6.1 Built-In Magic Words.......................................... 19 6.2 Custom Magic Words.......................................... 20 6.3 Magic Word In Snippet.......................................... 21 7 Template 23 8 Themes and Styles 25 8.1 Themes.................................................. 25 8.2 Editor Styles.............................................. -
Tlaunch: a Launcher for a TEX Live System
TLaunch: a launcher for a TEX Live system Siep Kroonenberg June 29, 2017 This manual is for tlaunch, the TEX Live Launcher, version 0.5.3. Copyright © 2017 Siep Kroonenberg. Copying and distribution of this file, with or without modification, are permitted in any medium without royalty provided the copyright notice and this notice are preserved. This file is offered as-is, without any warranty. Contents 1 The launcher5 1.1 Introduction............................5 1.1.1 Localization........................6 1.2 Modes...............................6 1.2.1 Normal mode.......................6 1.2.2 Initializing.........................6 1.2.3 Forgetting.........................6 1.3 Using scripts............................7 1.4 The ini file.............................7 1.4.1 Location..........................7 1.4.2 Encoding..........................7 1.4.3 Syntax...........................7 1.4.4 The Strings section....................9 1.4.5 Sections for filetype associations (FTAs)........9 1.4.6 Sections for utility scripts................ 10 1.4.7 The built-in functions.................. 10 1.4.8 Menus and buttons.................... 11 1.4.9 The General section.................... 12 1.5 Editor choice............................ 12 1.6 Launcher-based installations................... 13 1.6.1 The tlaunchmode script................. 14 1.6.2 TEX Live Manager..................... 14 2 The launcher at the RUG 15 2.1 Historical.............................. 15 2.2 RES desktops........................... 16 2.3 Components of the rug TEX installation............ 16 2.4 Directory organization...................... 17 2.5 Fixes for add-ons......................... 17 2.5.1 TeXnicCenter....................... 17 2.5.2 TeXstudio......................... 18 2.5.3 SumatraPDF........................ 18 2.5.4 LyX............................. 18 3 CONTENTS 4 2.6 Moving the XeTEX font cache................. -
Latex-Test 2016-09-05
latex-test 2016-09-05 Ken Moffat 1 Introduction, or my history with LATEX A frustrating but sometimes educational experience. It is easy to forget that TEX is at heart an old-school programming language, with a lot of additional macros added over the years, and many different options. Like all programming languages, it takes a long time to achieve any level of competence. One day in February 2014, somebody noticed that our (BLFS) build of texlive did not build all of the package (and so, anybody who be- gan by installing the binary install-tl-unx still had programs which were not built from source). I had no experience of this [ insert profanities here ] typesetting system, and my initial attempts to try to use it found many exam- ples which perhaps worked when they were posted, but did not work for me. Eventually, I found a few routines which gave me a little confidence that some of it worked. Getting a working version of xindy to build was fun. Eventually I came back to this, got more of it working, and even- tually got it all working from source (although on one of my ma- chines the binary version of ConTeXt failed - that CPU did not sup- port some SSE options that the contributed binary used, but such is life and anyway we prefer to build from source!). The tests are now here to check that a new version works. Along the way, I have discovered that I really dislike much of TEX it- self, and LATEX too is a bit problematic: • The Fonts are ugly. -
The TEX Live Guide TEX Live 2012
The TEX Live Guide TEX Live 2012 Karl Berry, editor http://tug.org/texlive/ June 2012 Contents 1 Introduction 2 1.1 TEX Live and the TEX Collection...............................2 1.2 Operating system support...................................3 1.3 Basic installation of TEX Live.................................3 1.4 Security considerations.....................................3 1.5 Getting help...........................................3 2 Overview of TEX Live4 2.1 The TEX Collection: TEX Live, proTEXt, MacTEX.....................4 2.2 Top level TEX Live directories.................................4 2.3 Overview of the predefined texmf trees............................5 2.4 Extensions to TEX.......................................6 2.5 Other notable programs in TEX Live.............................6 2.6 Fonts in TEX Live.......................................7 3 Installation 7 3.1 Starting the installer......................................7 3.1.1 Unix...........................................7 3.1.2 MacOSX........................................8 3.1.3 Windows........................................8 3.1.4 Cygwin.........................................9 3.1.5 The text installer....................................9 3.1.6 The expert graphical installer.............................9 3.1.7 The simple wizard installer.............................. 10 3.2 Running the installer...................................... 10 3.2.1 Binary systems menu (Unix only).......................... 10 3.2.2 Selecting what is to be installed........................... -
Typesetting Chinese in XƎTEX: Zhspacing User's Manual
Typesetting Chinese in XƎTEX: zhspacing user’s manual∗ Yin Diany 2016/05/14 Contents I zhspacing.sty 3 1 Introduction 3 2 Getting Started 3 3 Advanced Usage 5 3.1 Fonts ............................ 5 3.2 More on Fonts ....................... 7 3.3 Skips ............................ 7 3.4 Vertical Chinese ...................... 9 3.5 Compatibility ....................... 10 3.6 Working with other Chinese package .......... 10 ∗Revision: 2016/05/14. yLab. of Network Comm. System & Control, Univ. of Sci. & Tech. of China. 1 4 Getting zhspacing 11 II zhfont.sty 12 1 Introduction 12 2 Package Options 12 3 Provided Macros 12 4 Examples 13 III zhmath.sty 13 1 Introduction 13 2 Package Options 13 3 Provided Macros 14 4 Examples 15 2 File I zhspacing.sty 1 Introduction XƎTEX is a new TEX engine by Jonathan Kew and SIL International, which combines "-TEX with pervasive Unicode support and advanced font support1. Using XƎTEX, it is possible to typeset scripts of any languages whose glyphs are contained in the font in use, without the help of any extra packages, such as CJK2. However, XƎTEX itself does not solve all the problems. Some de- tails in Chinese typesetting have not been dealt with by XƎTEX, such as the automatic font switch between Chinese and Western characters, the skip adjustment of fullwidth punctuations, the automatic skip in- sertion between Chinese and Western characters or math formulas, etc. To meet the need of easy and high quality typesetting of Chinese documents using XƎTEX, the package zhspacing is coded, utilizing the new primitive of \XeTeXinterchartoks provided in XƎTEX ver- sion 0.997. -
Dejavu Sans Wenquanyi Micro Hei Aura Documentation Release 1.3.0
DejaVu Sans WenQuanYi Micro Hei Aura Documentation Release 1.3.0 Colin Woodbury Feb 08, 2018 Contents 1 General 3 1.1 Aura 2 Design..............................................3 1.1.1 Preface.............................................3 1.1.2 Mission Statement.......................................3 1.1.3 Functionality..........................................3 General..............................................3 Other...............................................8 Plugins.............................................. 10 Aesthetics............................................. 11 Haskell Requirements...................................... 12 Package Requirements...................................... 12 1.1.4 Arch Linux Specifics...................................... 13 ABS Package Building/Installation............................... 13 AUR Package Building/Installation............................... 13 PKGBUILD/Additional Build-file Editing............................ 13 AUR Interaction......................................... 13 1.1.5 Coding Standards........................................ 13 Record Syntax.......................................... 13 1.2 Aura Changelog............................................. 14 1.2.1 1.4.0............................................... 14 1.2.2 1.3.9............................................... 14 1.2.3 1.3.8............................................... 14 1.2.4 1.3.5............................................... 14 1.2.5 1.3.4............................................... 14 1.2.6 1.3.3.............................................. -
The Mathspec Package Font Selection for Mathematics with Xǝlatex Version 0.2B
The mathspec package Font selection for mathematics with XƎLaTEX version 0.2b Andrew Gilbert Moschou* [email protected] thursday, 22 december 2016 table of contents 1 preamble 1 4.5 Shorthands ......... 6 4.6 A further example ..... 7 2 introduction 2 5 greek symbols 7 3 implementation 2 6 glyph bounds 9 4 setting fonts 3 7 compatability 11 4.1 Letters and Digits ..... 3 4.2 Symbols ........... 4 8 the package 12 4.3 Examples .......... 4 4.4 Declaring alphabets .... 5 9 license 33 1 preamble This document describes the mathspec package, a package that provides an interface to select ordinary text fonts for typesetting mathematics with XƎLaTEX. It relies on fontspec to work and familiarity with fontspec is advised. I thank Will Robertson for his useful advice and suggestions! The package is developmental and later versions might to be incompatible with this version. This version is incompatible with earlier versions. The package requires at least version 0.9995 of XƎTEX. *v0.2b update by Will Robertson ([email protected]). 1 Should you be using this package? If you are using another LaTEX package for some mathematics font, then you should not (unless you know what you are doing). If you want to use Asana Math or Cambria Math (or the final release version of the stix fonts) then you should be using unicode-math. Some paragraphs in this document are marked advanced. Such paragraphs may be safely ignored by basic users. 2 introduction Since Jonathan Kew released XƎTEX, an extension to TEX that permits the inclusion of system wide Unicode fonts and modern font technologies in TEX documents, users have been able to easily typeset documents using readily available fonts such as Hoefler Text and Times New Roman (This document is typeset using Sabon lt Std). -
Ultimate++ Forum It Higher Priority Now
Subject: It's suspected to be an issue with Font. Posted by Lance on Fri, 18 Mar 2011 22:50:28 GMT View Forum Message <> Reply to Message The programs I used to compare are UWord from the UPP, and MS Word. The platform is Windows 7. The text I used to test is: The problem with U++ drawed text is that some characters are notably larger than others and some have incorrect horizontal displacement. Please see attached picture for a visual effect. I also encountered issue where chinese characters are displayed correctly displayed on Windows but are blank on Ubuntu. And when I copies the same text that was displayed as blank to, say gedit, the text displayed correctly as in Windows. That part I will attach picture in future. File Attachments 1) font problem.png, downloaded 650 times Subject: Re: It's suspected to be an issue with Font. Posted by mirek on Sun, 10 Apr 2011 12:42:52 GMT View Forum Message <> Reply to Message Lance wrote on Fri, 18 March 2011 18:50The programs I used to compare are UWord from the UPP, and MS Word. The platform is Windows 7. The text I used to test is: The problem with U++ drawed text is that some characters are notably larger than others and some have incorrect horizontal displacement. It works fine on my Windows 7. However, I believe that the problem is caused by font substitution mechanism and perhaps on your system, you have some font that takes precendence for some glyphs, but does not contain other characters. -
Libertine's Xetex-Documentation
Manual for L L with XƎTEX Advantages of XeTex over classic LaTex, examples of configuration Deutse Version ebenfalls erhältli. P H P Libertine Open Fonts Projekt http://linuxlibertine.sf.net Berlin, den 21. MÄarz 2009 Inhaltsverzeichnis 1 Advantages of XeTex 3 2 Commands 3 3 Choosing OpenType-features 4 3.1 Leers: ..................................... 4 3.2 Numbers/Figures: ............................... 4 3.3 Ligatures: .................................... 4 4 Links 4 5 Appendix 5 2 1 Advantages of XeTex ² Full Unicode-support. You can enter all Unicode-Glyphs directly into the source code. ² Simple usability of TrueType- and OTF-Fonts ² Full OpenType-support: { automatic substitution of standard activated OpenType-features, i.e. ligatures su as ff, fi, , , fl,ffi, ffl,, , … { shiing from Stylistic Sets, i.e. old style figures, proportional figures, ÄÖÜ as trema-leers, substitution of german ß with ss { true GPOS-kerning 2 Commands e XeTex-interpreter is being invocated via xelatex instead of latex or pdflatex, example: xelatex Document.tex e output is a PDF-file, ergo analog to our example as Dokument.pdf Because the interpreter needs to know wi fonts to use and because XeTex needs some special paages, the document heading looks a lile bit different from usual. Following commands should be entered into the heading: \usepackage{xunicode} \usepackage{fontspec} \usepackage{xltxtra} In contrast, the definition of the input encoding (inputenc) is obsolete, because XeTex consi- ders UTF-8. Some examples found in the internet begin with following META-information: %!TEX TS-program = xetex %!TEX encoding = UTF-8 Unicode though this doesn’t seem to be obligatory. ere are different possibilities to tell XeTex, whi fonts to use locally or globally. -
International Language Environments Guide for Oracle® Solaris 11.4
International Language Environments ® Guide for Oracle Solaris 11.4 Part No: E61001 November 2020 International Language Environments Guide for Oracle Solaris 11.4 Part No: E61001 Copyright © 2011, 2020, Oracle and/or its affiliates. License Restrictions Warranty/Consequential Damages Disclaimer This software and related documentation are provided under a license agreement containing restrictions on use and disclosure and are protected by intellectual property laws. Except as expressly permitted in your license agreement or allowed by law, you may not use, copy, reproduce, translate, broadcast, modify, license, transmit, distribute, exhibit, perform, publish, or display any part, in any form, or by any means. Reverse engineering, disassembly, or decompilation of this software, unless required by law for interoperability, is prohibited. Warranty Disclaimer The information contained herein is subject to change without notice and is not warranted to be error-free. If you find any errors, please report them to us in writing. Restricted Rights Notice If this is software or related documentation that is delivered to the U.S. Government or anyone licensing it on behalf of the U.S. Government, then the following notice is applicable: U.S. GOVERNMENT END USERS: Oracle programs (including any operating system, integrated software, any programs embedded, installed or activated on delivered hardware, and modifications of such programs) and Oracle computer documentation or other Oracle data delivered to or accessed by U.S. Government end users are