Italian Literary Archives: Legacies and Challenges
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Lessico Famigliare De Natalia Ginzburg E La Storia De
Dossiê Anuário de Literatura, ISSNe: 2175-7917, vol. 15, n. 2, 2010 Anuário de Literatura Volume 15 Número 02 OS RESTOS DA HISTÓRIA NOS ROMANCES: LESSICO FAMIGLIARE DE NATALIA GINZBURG E LA STORIA DE ELSA MORANTE Davi Pessoa Carneiro Doutorando em Literatura – UFSC/CAPES 260 Dossiê Anuário de Literatura, ISSNe: 2175-7917, vol. 15, n. 2, 2010 DOI: 10.5007/2175-7917.2010v15n2p260 REMNANTS OF HISTORY IN THE NOVELS: LESSICO FAMIGLIARE BY NATALIA GINZBURG AND LA STORIA BY ELSA MORANTE RESUMO: O objetivo deste artigo é confrontar os romances Lessico famigliare (1963) da escritora Natalia Ginzburg (1916-1991) e La Storia (1974) de Elsa Morante (1912-1985) com o intuito de pensar os excessos de poder da Segunda Guerra Mundial, de seus regimes totalitários e de seus reflexos presentes no universo familiar, afetivo e privado da sociedade italiana no entre e no pós-guerra. PALAVRAS-CHAVE: Romance italiano; Segunda Guerra Mundial; Natalia Ginzburg; Elsa Morante. ABSTRACT: The objective of this article is to confront the novels Lessico famigliare (1963), by Natalia Ginzburg (1916-1991) and La Storia (1974), by Elsa Morante (1912-1985). The purpose is thinking about the excesses of power in World War II, its totalitarian regimes and their consequences to the familiar, affective and private universe of Italian society in the interwar and postwar periods. KEYWORDS: Italian novel; World War II; Natalia Ginzburg; Elsa Morante. 261 Dossiê Anuário de Literatura, ISSNe: 2175-7917, vol. 15, n. 2, 2010 Natalia Ginzburg, no artigo “I personaggi di Elsa” [As personagens de questões fundamentais para compreendermos os excessos de poder da Elsa], de 21 de julho de 1974, publicado no caderno Corriere Letterario, do Segunda Guerra Mundial, de seus regimes totalitários e de seus reflexos jornal Corriere della Sera, inicia o texto com as seguintes palavras: presentes no universo familiar, afetivo e privado. -
MARIO SOLDATI Tra Cinema E Letteratura (1906-1999)
Biblioteca Civica“Nicolò e Paola Francone” Sezione Storia Locale Via Vittorio Emanuele II, 1 – 10023 CHIERI tel. 011.9428406/400 – email: [email protected] MARIO SOLDATI tra cinema e letteratura (1906-1999) BIBLIOGRAFIA Nato a Torino nel 1906, Mario Soldati esordisce con la commedia Pilato (1924), ma si impone id=31004694 all’attenzione della critica con il libro di racconti Salmace (1929) e soprattutto con il diario del suo soggiorno negli Stati Uniti come insegnante alla Columbia University nel biennio 1929-31, America primo amore (1935).Tra i films da lui diretti, sempre con sobrietà e essenzialità espressiva si ricordano Piccolo mondo antico (1941) e Eugenia Grandet (1946). Ha partecipato alla sceneggiatura del kolossal hollywoodiano Guerra e Pace (1956). Muore a Tellaro il 19 giugno 1999 . È stato sicuramente un SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curSA 3.0, - protagonista, seppur discusso e controverso, della cultura italiana della prima e della seconda metà del Novecento, considerato un “personaggio” per il coraggio di conciliare la cultura cosiddetta propria,CC BY Opera - alta all’arte popolare e quindi allo spettacolo: ritenuto, da sempre, in ambito letterario un "buon narratore", non è stato solo uno scrittore di primissimo ordine, ma anche l’autore di alcuni capolavori del cinema italiano: è sempre stato annoverato tra i "registi intellettuali" o meglio tra gli Immagine di GorupdebesanezImmagine "intellettuali registi". Romanzi e racconti A cena col Commendatore , Milano, Mondadori, 1961. M.B.7229. Addio diletta Amelia , Milano, A. Mondadori, 1979. M.B.4011. Ah! il Mundial! Storia dell’inaspettabile , con una nota di Massimo Raffaeli, Palermo, Sellerio, 2008. -
PDF-Dokument
1 COPYRIGHT Dieses Manuskript ist urheberrechtlich geschützt. Es darf ohne Genehmigung nicht verwertet werden. Insbesondere darf es nicht ganz oder teilweise oder in Auszügen abgeschrieben oder in sonstiger Weise vervielfältigt werden. Für Rundfunkzwecke darf das Manuskript nur mit Genehmigung von Deutschlandradio Kultur benutzt werden. KULTUR UND GESELLSCHAFT Organisationseinheit : 46 Reihe : LITERATUR Kostenträger : P 62 300 Titel der Sendung : Das bittere Leben. Zum 100. Geburtstag der italienischen Schriftstellerin Elsa Morante AutorIn : Maike Albath Redakteurin : Barbara Wahlster Sendetermin : 12.8.2012 Regie : NN Besetzung : Autorin (spricht selbst), Sprecherin (für Patrizia Cavalli und an einer Stelle für Natalia Ginzburg), eine Zitatorin (Zitate und Ginevra Bompiani) und einen Sprecher. Autorin bringt O-Töne und Musiken mit Dieses Manuskript ist urheberrechtlich geschützt und darf vom Empfänger ausschließlich zu rein privaten Zwecken genutzt werden. Jede Vervielfältigung, Verbreitung oder sonstige Nutzung, die über den in den §§ 45 bis 63 Urheberrechtsgesetz geregelten Umfang hinausgeht, ist unzulässig © Deutschlandradio Deutschlandradio Kultur Funkhaus Berlin Hans-Rosenthal-Platz 10825 Berlin Telefon (030) 8503-0 2 Das bittere Leben. Zum hundertsten Geburtstag der italienischen Schriftstellerin Elsa Morante Von Maike Albath Deutschlandradio Kultur/Literatur: 12.8.2012 Redaktion: Barbara Wahlster Regie: Musik, Nino Rota, Fellini Rota, „I Vitelloni“, Track 2, ab 1‘24 Regie: O-Ton Collage (auf Musik) O-1, O-Ton Patrizia Cavalli (voice over)/ Sprecherin Sie war schön, wunderschön und sehr elegant. Unglaublich elegant und eitel. Sie besaß eine großartige Garderobe. O-2, O-Ton Ginevra Bompiani (voice over)/ Zitatorin Sie war eine ungewöhnliche Person. Anders als alle anderen. O- 3, Raffaele La Capria (voice over)/ Sprecher An Elsa Morante habe ich herrliche Erinnerungen. -
History and Emotions Is Elsa Morante, Goliarda Sapienza and Elena
NARRATING INTENSITY: HISTORY AND EMOTIONS IN ELSA MORANTE, GOLIARDA SAPIENZA AND ELENA FERRANTE by STEFANIA PORCELLI A dissertation submitted to the Graduate Faculty in Comparative Literature in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy, The City University of New York 2020 © 2020 STEFANIA PORCELLI All Rights Reserved ii Narrating Intensity: History and Emotions in Elsa Morante, Goliarda Sapienza and Elena Ferrante by Stefania Porcell i This manuscript has been read and accepted for the Graduate Faculty in Comparative Literature in satisfaction of the dissertation requirement for the degree of Doctor of Philosophy. ________ ______________________________ Date [Giancarlo Lombardi] Chair of Examining Committee ________ ______________________________ Date [Giancarlo Lombardi] Executive Officer Supervisory Committee: Monica Calabritto Hermann Haller Nancy Miller THE CITY UNIVERSITY OF NEW YORK iii ABSTRACT Narrating Intensity: History and Emotions in Elsa Morante, Goliarda Sapienza and Elena Ferrante By Stefania Porcelli Advisor: Giancarlo Lombardi L’amica geniale (My Brilliant Friend) by Elena Ferrante (published in Italy in four volumes between 2011 and 2014 and translated into English between 2012 and 2015) has galvanized critics and readers worldwide to the extent that it is has been adapted for television by RAI and HBO. It has been deemed “ferocious,” “a death-defying linguistic tightrope act,” and a combination of “dark and spiky emotions” in reviews appearing in popular newspapers. Taking the considerable critical investment in the affective dimension of Ferrante’s work as a point of departure, my dissertation examines the representation of emotions in My Brilliant Friend and in two Italian novels written between the 1960s and the 1970s – La Storia (1974, History: A Novel) by Elsa Morante (1912-1985) and L’arte della gioia (The Art of Joy, 1998/2008) by Goliarda Sapienza (1924-1996). -
Marist Italy Undergraduate Catalog
Undergraduate Programs 2018–2019 MARIST COLLEGE at Istituto Lorenzo de’ Medici 2018-2019 Undergraduate Programs Marist-LdM programs described in this catalog are offered exclusively at Marist locations in Italy QUESTIONS regarding admission to Marist-LdM may be directed to the Office of Admission, Marist College 3399 North Road, Poughkeepsie, New York 12601 Telephone number is +1.845.5753226 E-mail: [email protected] QUESTIONS regarding general information about Marist-LdM may be directed to Marist Italy Programs, Marist College 3399 North Rd., Poughkeepsie, NY 12601 US telephone number: +1.845.5753330 E-mail: [email protected] http://italy.marist.edu/ COMMUNICATION WITH THE COLLEGE MAILING ADDRESS USA: Readmission to College MARIST COLLEGE Office of the Registrar 3399 North Road, Poughkeepsie, New York 12601-1387 Student Activities TELEPHONE NUMBER: Marist Italy Programs (845) 575-3000 ADMINISTRATIVE SERVICES MAILING ADDRESS ITALY: Transcripts MARIST ITALY Office of the Registrar Via del Melarancio 6/R, 50123 Firenze FI, Italy Payment of Bills TELEPHONE NUMBER: Office of Student Financial Services Tel: +39 055 0540613 Career Counseling Center for Career Services Individual inquiries should be addressed to the following: Veterans PROSPECTIVE STUDENTS Office of the Registrar Admission to Freshman Class or for Advanced Standing Cross-Registration Office of Undergraduate Admission Office of the Registrar Financial Aid for First Year Students Public Relations Office of Student Financial Services Director of Public Information Academic -
1861-2011. L'italia Dei Libri, Esposta Al XXIV Salone Internazionale Del Libro Di Torino
1861-2011. L'Italia dei Libri I 150 Grandi Libri che - anno dopo anno – dal 1861 al 2011 hanno scandito la storia d’Italia e contribuito a plasmare il nostro costume, il gusto, il nostro pensiero. I libri che ci hanno resi un po’ più italiani. Proponiamo i 150 libri scelti dai curatori della mostra 1861-2011. L'Italia dei Libri, esposta al XXIV Salone internazionale del Libro di Torino. Narrativa, fiabe, poesia, storia e divulgazione scientifica, storia dell’arte e teologia, sperimentazione e umorismo, antropologia criminale e manuali di cucina, bestseller e rarità particolarmente significativi per la storia culturale del nostro Paese. E’ indicata la breve descrizione bibliografica e la collocazione per i libri presenti in biblioteca. 1862 - Paolo Giacometti, La morte civile 1866 - Massimo d’Azeglio, I miei ricordi Massimo d'Azeglio, I miei ricordi, Torino, Einaudi, 1971 853.8 DAZ 1868-1869 - Giuseppe Rovani, Cento anni Giuseppe Rovani, Cento anni, Torino, Einaudi, 2005 853.8 ROV 1869 - Igino Ugo Tarchetti, Fosca Igino Ugo Tarchetti, Una nobile follia; Fosca, Novara, Edizioni per il Club del libro, 1971 853.8 TAR 1871 - Vittorio Bersezio, Le miserie del signor Travetti 1873 - Paolo Mantegazza, Fisiologia dell’amore 1873 - Graziadio Isaia Ascoli, Proemio all’«Archivio glottologico italiano» 1876 - Cesare Lombroso, L’uomo delinquente 1876 - Antonio Stoppani, Il Bel Paese 1877 - Olindo Guerrini (Lorenzo Stecchetti), Postuma 1877 - Vittorio Imbriani, Fame usurpate 1878 - Pasquale Villari, Lettere meridionali 1879 - Paolo Valera, Milano sconosciuta 1881 - Giovanni Verga, I Malavoglia Giovanni Verga, I Malavoglia, Milano, Bompiani, 1990 853.8 VER 1882 - Renato Fucini, Le veglie di Neri Renato Fucini, Le veglie di Neri, Roma, TEN, 1993 mag. -
Paris Review - the Art of Fiction No
Paris Review - The Art of Fiction No. 130, Italo Calvino 1/29/12 12:09 PM Italo Calvino, The Art of Fiction No. 130 Interviewed by William Weaver, Damien Pettigrew Upon hearing of Italo Calvino’s death in September of 1985, John Updike commented, “Calvino was a genial as well as brilliant writer. He took fiction into new places where it had never been before, and back into the fabulous and ancient sources of narrative.” At that time Calvino was the preeminent Italian writer, the influence of his fantastic novels and stories reaching far beyond the Mediterranean. Two years before, The Paris Review had commissioned a Writers at Work interview with Calvino to be conducted by William Weaver, his longtime English translator. It was never completed, though Weaver later rewrote his introduction as a remembrance. Still later, The Paris Review purchased transcripts of a videotaped interview with Calvino (produced and directed by Damien Pettigrew and Gaspard Di Caro) and a memoir by Pietro Citati, the Italian critic. What follows—these three selections and a transcript of Calvino’s thoughts before being interviewed—is a collage, an oblique portrait. —Rowan Gaither, 1992 Italo Calvino was born on October 15, 1923 in Santiago de Las Vegas, a suburb of Havana. His father Mario was an agronomist who had spent a number of years in tropical countries, mostly in Latin America. Calvino’s mother Eva, a native of Sardinia, was also a scientist, a botanist. Shortly after their son’s birth, the Calvinos returned to Italy and settled in Liguria, Professor Calvino’s native region. -
Reviews of Books and Audiobooks in Italian
Reviews of books and audiobooks in Italian Susanna Agnelli (1922-2009), Vestivamo alla marinara, 231pp. (1975). Susanna Agnelli's paternal grandfather founded the Fiat company in 1899. She was thus a member of one of the richest families in Italy. Vestivamo alla marina is an autobiography beginning in childhood and ending with Agnelli's marriage in 1945. The title \We dressed like sailors" refers to the sailor-suits her parents made all the children wear, and gives little hint of what the book is really about. It begins with the sailor-suits and her upbringing under the stern eye of British nanny \Miss Parker", but before long Italy has joined the Axis and the young \Suni", as Susanna was known, is volunteering as a nurse on ships bringing injured soldiers from Africa back to Italy. As a war memoir it is fascinating, including for example an account of the utter confusion and chaos created by the Armistice of September 8, 1943 (Suni was in Rome at the time). Judging by her own account, Suni was a very courageous young woman, but it is only fair to point out that her war experience was highly atypical because of her access to wealth and power. In the middle of the war, she takes a ski vacation in Switzerland. When she and her brother Gianni need a car in Firenze, hoping to get to Perugia where they can hide out in one of their grandfather's numerous houses and await the allied advance, as Agnellis they have only to go to the local Fiat headquarters and they're set. -
Graduate Liberal Studies Course Proposal for Spring 2019 Instructor: Jeanne Bonner Italian Women Writers
Wesleyan University – Graduate Liberal Studies course proposal For Spring 2019 Instructor: Jeanne Bonner Italian Women Writers: Before and After #FerranteFever From Grazia Deledda in the early part of the 20th century (the only Italian woman to win the Nobel Prize for Literature), Elsa Morante and Natalia Ginzburg of the wartime era to Anna Maria Ortese in the postwar period, and Margaret Mazzantini and Elena Ferrante in more recent times, Italian literature by women, and in particular fiction or fictionalized memoir, provides a window on the times, as well as a portrait of a gender enshrined as Madonna-like on the one hand or sultry, sexual objects on the other but whose ambitions, in any event, have been vigorously policed (to quote playwright and actress Franca Rame, “All home, bed and church”). In this course, we will focus primarily on Italian women novelists and short story writers of the 20th and 21st century, with a few examples of earlier writers as well as two standout poets. And in doing so, we will read not only a Nobel laureate but also multiple writers who have won Italy’s highest literary prize, the Premio Strega. Indeed, the women authors who paved the way for #FerranteFever form a rich canon of literature unto themselves, despite the obstacles placed in their way. We will examine the social and political issues addressed by these works while also paying close attention to the context in which these Italian women writers wrote. That includes the political and social developments in Italy in the 19th and 20th centuries, with an emphasis on issues of special relevance to women. -
Il Poeta Ha Tre Orecchi
Il poeta ha tre orecchi Divertissement sillabico hylarotragicomico Gildo Reyes IL POETA HA TRE ORECCHI Divertissement sillabico hylarotragicomico Poesie www.booksprintedizioni.it Copyright © 2014 Gildo Reyes Tutti i diritti riservati Poiché il sublime Logos... gioca. Con le immagini più variopinte egli adorna, a suo piacere e in ogni forma, il cosmo (Gregorio Nazianzieno, Patrologia Graeca 37, 624 A). Ma nessuno né in cielo, né in terra, né sottoterra era in grado di aprire il libro e di leggerlo (Giovanni, Apocalisse, 5-3) Anch’io faccio cambiare casa alle parole, alle parole che non son mie, e metto mano a ciò che non conosco senza capire cosa sto spostando. (Valerio Magrelli, L’imballatore) Ho parlato con Dante il quale mi ha giurato che Beatrice non è mai esistita. Ho sentito, al telefono, Petrarca, il quale, sotto giuramento, dice che Laura non si è vista mai. Ma tu ci sei. Perché mi togli il sonno, o ti lamenti per il mal di gola. E quando, piena di raffreddore, vorresti delle mele, dici: abore, portami delle bele. Quindi esisti, perché si ride: anzi: si scoppia a ridere coniugando la emme di amore che diventa abore: tu sei il nuovo alfabeto italiano, tu sei la risata intorno ai tuoi dolori, alla tua febbre, al tuo gran bale (Giorgio Soavi, Novità del giorno d’oggi) Il poeta ha tre orecchi: due per udire le cose del mondo, uno per sentire la musica dell’anima. Quello dell’anima non l’ho mai avuto, e passi, ma anche dal destro sul capo mi pare di non sentir più tanto bene. -
A Literary Tour of Italy
A LITERARY TOUR OF ITALY TIm Parks ALMA BOOKS alma books ltd Hogarth House 32–34 Paradise Road Richmond Surrey TW9 1SE United Kingdom www.almabooks.com This collection published by Alma Books Limited in 2015 Copyright © Tim Parks, 2015 Tim Parks asserts his moral right to be identified as the author of this work in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988 Printed and bound by CPI Group (UK) Ltd, Croydon, CR0 4YY IsbN: 978-1-84688-352-1 eBook IsbN : 978-1-84688-368-2 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise), without the prior written permission of the publisher. This book is sold subject to the condition that it shall not be resold, lent, hired out or otherwise circulated without the express prior consent of the publisher. Contents Introduction vII A Literary Tour of Italy 1 daNte: Hell and Back 3 GIovaNNI boccaccIo: Famous Women 25 NIccolò machIavellI: True Scandal 43 GIacomo leopardI: Surviving Giacomo 65 GIuseppe mazzINI: Bloody Glamour 85 GIuseppe GarIbaldI: Invention of a Hero 99 carlo collodI: Knock on Wood 113 IppolIto NIevo: Confessions of an Italian 127 GIovaNNI verGa: A Chorus of Cruelty 141 dIvIsIoNIsm: Throwing Light on Italian Identity 159 beNIto mussolINI: The Illusionist 169 marIo sIroNI: Fascist Work 189 carlo emIlIo Gadda: Che pasticcio! 207 euGeNIo moNtale: A Prisoner’s Dream 221 curzIo malaparte: The Horrors of War 239 IGNazIo sIloNe: After the Earthquake 255 dINo buzzatI: The Enchanted Fort 273 vItalIaNo braNcatI: The Beautiful Antonio 283 ALBERTO MORAVIa: The Conformist and 293 Contempt Revisited cesare pavese: The Outsider’s Art 301 elsa moraNte: The Dark in the Piazza 325 GIorGIo bassaNI: The Garden of the 339 Finzi-Continis aNtoNIo tabucchI: The Italian Pessoa 353 Note on the Texts 367 v Introduction I arrived in Italy in 1981 with barely a word of Italian. -
Si Ringrazia Per La Collaborazione Tecnica Collaborazione La Per Ringrazia Si
[email protected] - www.bncrm.beniculturali.it www.bncrm.beniculturali.it - [email protected] fi bnc-rm.uf e.mail: 064989.344 Tel Biblioteca nazionale centrale di Roma - Viale Castro Pretorio 105 - 00185 Roma 00185 - 105 Pretorio Castro Viale - Roma di centrale nazionale Biblioteca Gra fi ca: Arturo ca: Ferrari Si ringrazia per la collaborazione tecnica collaborazione la per ringrazia Si Giuseppe Ungaretti Eugenio Montale Edoardo Sanguineti Elio Pagliarani Filippo Tommaso Marinetti Aldo Palazzeschi Sibilla Aleramo Franco Fortini Umberto Saba Camillo Sbarbaro Sandro Penna Giorgio Caproni Mario Luzi Attilio Bertolucci Salvatore Quasimodo Amelia Rosselli Dino Campana Andra Zanzotto Italo Svevo Luigi Pirandello Italo Calvino Pier Paolo Pasolini Elsa Morante Natalia Ginzburg Anna Maria Ortese Alberto Moravia Elio Vittorini Anna Banti Lalla Romano Cesare Pavese Giorgio Bassani Tommasi Landolfi Carlo Emilio Gadda Primo Levi Leonardo Sciascia Vitaliano Brancati Ennio Flaiano Corrado Alvaro Nanni Balestrini Romano Bilenchi Massimo Bontempelli Dino Buzzati Achille Campanile Sergio Corazzini Giovanni Comisso Alfonso Gatto Guido Gozzano Luigi Malerba Giorgio Manganelli Alda Merini Marino Moretti Goffredo Parise Enrico Pea Guido Piovene Clemente Rebora Alberto Savinio Ignazio Silone Mario Soldati Federigo Tozzi Cesare Zavattini Sibilla Aleramo Giovanni Arpino Carlo Betocchi Libero Bigiaretti Maria Bellonci Massimo Bontempelli Dino Campana Carlo Cassola Giuseppe Cassieri Alba de Cespedes Grazia Deledda Giacomo Debenedetti Andrea Zanzotto