Rapport D'enquête Publique
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
PV Conseil 16 Novembre 2019
PROCES-VERBAL des délibérations du Conseil de Communauté Séance du Samedi 16 novembre 2019 Sous la présidence de Monsieur Romain LUTTRINGER, Président, les conseillers communautaires se sont réunis à 08 h 30 au Pôle ENR à CERNAY, après convocation légale adressée par envoi dématérialisé en date du 06 novembre 2019. Etaient présents : M. LEMBLE Maurice, maire Aspach-le-Bas Mme GROSS Francine, 10ème vice-présidente M. TSCHAKERT François, Maire-Délégué Aspach-Michelbach M. MICHEL Jean-Marie, maire, conseiller communautaire Bitschwiller-lès-Thann M. FERRARI Pascal, conseiller communautaire / Bourbach-le-Bas M. MANSUY Joël, maire, 8ème vice-président Bourbach-le-Haut Mme OSWALD Catherine, conseillère communautaire Cernay Mme WIPF Nicole, conseillère communautaire M. BOHRER Alain, conseiller communautaire Mme MUNSCH Claudine, conseillère communautaire M. CORBELLI Giovanni, 9ème vice-président Mme BOSSERT Josiane, conseillère communautaire Mme GOETSCHY Catherine, 4ème vice-présidente M. STEIGER Dominique, conseiller communautaire M. MEYER Christophe, conseiller communautaire Mme REIFF-LEVETT Sylvie, conseillère communautaire M. KIPPELEN René, maire, conseiller communautaire Leimbach / Rammersmatt M. KIPPELEN Christophe, maire, conseiller communautaire Roderen M. LEHMANN Bruno, maire, conseiller communautaire Schweighouse-Thann M. ROGER Marc, maire, 3ème vice-président Steinbach Mme AGNEL Christine, conseillère communautaire M. LUTTRINGER Romain, président Thann Mme DIET Flavia, conseillère communautaire M. STAEDELIN Guy, 5ème vice-président -
1 / 2 Tournez S.V.P Exposants Ville Produits Proposés Ferme KRUGLER Et GIE Terre D'elsass Viandes, Fleichschnakas, Gendarmes
Exposants Ville Produits proposés Ferme KRUGLER et SCHWEIGHOUSE- Viandes, Fleichschnakas, Gendarmes, GIE Terre d'Elsass THANN Burgers, Grillades, … SCHWEIGHOUSE- Dominique SESTER Œufs frais – Pommes de terre THANN Les Fleurs du Bach SCHWEIGHOUSE- Légumes de saison – Conserves et Benoît SCHAFFNER THANN pesto Pommes de terre, Œufs frais, Lapins EARL CHRISTEN Lucien UFFHOLTZ fermiers sur commande Ferme du Bas Gresson Lard paysan - Fromages (Barkass, OBERBRUCK M. et Mme MUNSCH Cœur de Massif) - Beurre La Ferme du Boskopf Fromage (Munster, Bargkas, Tomme, SAINT-AMARIN M. KORNACKER Fromage frais) - Beurre - Yaourt - Flan Ferme du Grunholz MITZACH Charcuterie artisanale SCEA WEYBRECHT Fromages de chèvre, Fromage blanc, REININGUE Doris LUX Faisselle, Yaourts Abbaye d’Oelenberg REININGUE Farine – Nouilles – Cake – Petits fours BITSCHWILLER- Pain paysan, Pain bio, Kougelhopf, Boulangerie DURLIAT LES-THANN Cake, Brioche, Croûte, Friand, Munster Farine de blé et d'épeautre certification Ferme Jean-Paul SIRLIN HEIMSBRUNN Bio DEMETER MINERASEVE Sève de bouleau bio et fraîche – Jus de ASPACH LE HAUT MINERAJUS légumes et fruits frais bio Hibiscus – Gingembre – Curcuma – Jus ADISE 68 THANN de fleurs d’hibiscus – Jus de gingembre 1 / 2 Tournez S.V.P Exposants Ville Produits proposés Escargots surgelés : coquilles et L'escargot de Wesserling MITZACH croustilles - Escargots bio en bocaux SCHWEIGHOUSE- Hubert MOUROT Miel THANN L’atelier de JoAnna Confitures, gelées et sirops artisanaux ASPACH-LE-BAS Christiane HERR de fruits locaux Cave VOELKER ORSCHWIHR -
CR Du Conseil Municipal Du 25.06.2015
COMMUNE DE RANSPACH PROCES-VERBAL DES DELIBERATIONS DU CONSEIL MUNICIPAL Séance du 25 juin 2015 sous la présidence de Monsieur Jean-Léon TACQUARD, Maire. *************** Nombre de conseillers élus : 15 Nombre de conseillers en exercice : 14 Nombre de conseillers présents : 12 M. Jean-Léon TACQUARD Maire M. Eric ARNOULD Adjoint au Maire Mme Anne-Catherine DREYER Adjointe au Maire Mme Catherine PITROSKY Adjointe au Maire M. Frédéric RICHARD Conseiller Municipal, procuration à M. Michel PINCHEMEL Mme Véronique GRETH Conseillère Municipale Mme Léa ZETTL Conseillère Municipale Mme Carole BOURRE Conseillère Municipale Mme Elisabeth SIRY Conseillère Municipale M. Hervé BLUNTZER Conseiller Municipal, absent M. Michel PINCHEMEL Conseiller Municipal Mme Christelle PEREIRA Conseillère Municipale Mme Christelle KEMPF Conseillère Municipale M. Yannick BELOT Conseiller Municipal 270 ORDRE DU JOUR 1) Désignation du secrétaire de séance 2) Observations éventuelles PV du 13 avril 2015 3) Démission de M. Christophe ROBE de son poste d’adjoint 4) Maintien du 4ème poste d’adjoint (l’actuelle 4ème adjointe devient d’office 3ème adjointe) 5) Election du 4ème adjoint 6) Nomination de deux gardes-chasse 7) Agrément de sociétaires du lot de chasse unique (art. 20.2 du cahier des charges) 8) Approbation devis ROYER – Réfection rue des Champs 9) Tarif bois de service des salariés forestiers retraités 10) Tarifs régie temporaire (fête du 13 juillet 2015) 11) Acceptation prime travaux isolation (ateliers municipaux) 12) Subvention à la Musique l’Echo du Brand 13) Projet d’implantation gratuite d’un distributeur de pain 14) Emploi de jeunes durant les congés scolaires (2ème lecture) 15) Charte de l’élu local 16) Décision prise par le Maire par délégation du Conseil Municipal 17) Subvention animation Fête Tricolore du 13 juillet 2015 Divers et communications 271 DEL15-06-25/001 DESIGNATION DU SECRETAIRE DE SEANCE Mme Elisabeth SIRY, Conseillère Municipale, est désignée en qualité de secrétaire de séance. -
Vosges Paragliding Sites
Photo de Xavier MURILLO www.xmurillo.com Le TREH / Markstein Altitude 1206 m Co-ordinates GPS 47°55’ 32’’N - 07°00’ 39’’E Take -off Northwest to Southwest The Treh is without doubt one of the most beautiful sites in Europe but also very busy. At weekends, especially if the weather forecast has been good it gets very crowded. How to get there : Coming from Fellering/Oderen take the main road via the lake; do not use the short cut (dangerous and disturbing for residents). Arriving at the top, the gravel road to the left is for hang gliders only. Please make sure the turning circle is kept free for emergency vehicles at any time. Weather The site is facing the South West and therefore dangerous for Eastern and North Eastern winds. For Southern winds there is a take -off zone which is short and for experienced p ilots only. To check the direction of the wind it is useful to go to the top of the Treh or watch the flags at the crossroad at the Markstein. Strong wind may lead to turbulences. Thermals can be very good. Depending on how the thermal conditions are it is possible to do superb cross -country flights. Make sure you are informed of civil and military air traffic control zones, height limits, etc. Attention : For safety reasons it is forbidden to take off above the barrier. This area is reserved for the prepar ation of the paragliders only. The take- off zone for the paragliders left of the wind sock, for the hang gliders to the right. -
17 Mulhouse > Thann > Kruth
Fiche Horaire 17 Mulhouse > Thann > Kruth 0 805 415 415 Du 19 décembre 2020 au 03 janvier 2021 Mise à jour le : 22 décembre 2020 Du lundi au vendredi O O O O O O O 1 O tram tram tram tram tram tram tram tram tram tram tram tram tram tram tram tram tram tram c tram tram tram tram train train train train train train train train train train train train train train train train train train train train train train Mulhouse 5.34 5.54 7. 54 8.54 10.54 11. 5 4 12.54 13.54 14.54 15.54 16.24 16.54 Gare Centrale | | 5.50 6.20 6.50 7. 2 0 | 7. 5 0 8.20 | 8.50 9.20 9.50 10.20 | 10.50 11.20 | 11. 50 12.20 | 12.50 13.20 | 13.50 14.20 | 14.50 15.20 | 15.50 | 16.20 | Porte-Jeune | | 5.54 6.24 6.54 7. 2 4 | 7. 5 4 8.24 | 8.54 9.24 9.54 10.24 | 10.54 11.24 | 11. 5 4 12.24 | 12.54 13.24 | 13.54 14.24 | 14.54 15.24 | 15.54 | 16.24 | Daguerre | | 6.00 6.31 7. 0 0 7. 3 0 | 8.01 8.31 | 9.01 9.31 10.01 10.31 | 11.01 11.31 | 12.01 12.31 | 13.01 13.31 | 14.01 14.31 | 15.01 15.31 | 16.01 | 16.31 | Mulhouse Dornach 5.38 5.58 6.05 6.35 7. -
Contact Knœringue Knœringue Centre
CONTACT KNŒRINGUE KNŒRINGUE CENTRE Forgerons www.distribus.com Grand’Rue Attenbach Allo Distribus 03 89 69 73 65 Abeilles Ranspach-le-Bas Centre 15 du lundi au vendredi de 8h15 à 13h et de 14h à 18h45 et le samedi de 9h à 12h45 Horaires du lundi Rue de Bâle au vendredi Agence commerciale : Rue de Michelbach Valables 6 Croisée des Lys, Saint-Louis Rue de Ranspach du (arrêt Carrefour central) 01/09/2020 du lundi au vendredi de 9h à 13h et de 14h à 18h45 Michelbach-le-Bas Centre au et le samedi de 9h à 12h45 Acacias 29/08/2021 @Distribus : 1 608 Place Coluche pour nous faire part de vos remarques 1 608 École des Missions et suggestions : Knœringue www.distribus.com/contact 1 2 5 T3 Saint-Exupéry / Lycée Centre Suivez-nous T3 1 5 6 SAINT-LOUIS GARE 9 10 11 14 Saint-Louis SAINT-LOUIS Gare La ligne 15 relie Knœringue à la gare de Saint- Louis via Ranspach-le-Bas, Ranspach-le-Haut, Michelbach-le-Bas et Blotzheim du lundi au vendre- VOYAGER ENSEMBLE di. Cette ligne continue entre Knœringue et Altkirch EN SE PROTEGEANT en tant que ligne 829 (tarification Distribus). Jusqu’à nouvel ordre le port du masque est obligatoire à bord des véhicules. www.distribus.com DISTRIBUS_Ligne15_HD-03/09.indd 1-2 03/09/2020 15:46 www.distribus.com en partenariat avec Des tarifs adaptés : www.fluo.eu 15 Ticket unitaire : 1,70€ Du lundi au vendredi Carte Multivoyages : à partir de 6,50€ Ticket Alsa+24h Saint-Louis : 3,60 € Knœringue Centre ➜ Saint-Louis Gare Abonnement Junior/Senior : 120€ / an 1 Abonnement Adulte : 330€ / an KNŒRINGUE Knœringue Centre 7:16 13:00 RANSPACH-LE-HAUT Grand'Rue 7:20 13:04 Titres Inflex disponibles à l'unité (2,20€*) ou par tranche RANSPACH-LE-BAS Ranspach-le-Bas Centre 7:24 13:08 de 6 voyages (13,20€*). -
Glissements De Terrain Effondrements Ou Affaissements Chutes De Blocs ALTKIRCH NEUF-BRISACH ALTKIRCH WEGSCHEID AMMERSCHWIHR AMME
Glissements de terrain Effondrements ou affaissements Chutes de blocs ALTKIRCH NEUF-BRISACH ALTKIRCH WEGSCHEID AMMERSCHWIHR AMMERSCHWIHR NIEDERMORSCHWIHR BALDERSHEIM WINTZENHEIM BENNWIHR AUBURE ODEREN BALLERSDORF WITTELSHEIM BERGHEIM BEBLENHEIM ORBEY BELLEMAGNY WOLFERSDORF BITSCHWILLER-LES-THANN BENNWIHR PFETTERHOUSE BERGHEIM WUENHEIM BRUNSTATT BERGHEIM RANSPACH BISEL BUHL BRETTEN RETZWILLER BOLLWILLER EGUISHEIM ESCHBACH-AU-VAL RIBEAUVILLE BRUEBACH FELLERING ETEIMBES RIQUEWIHR CERNAY FERRETTE FOLGENSBOURG RODEREN DURLINSDORF GUEBERSCHWIHR FRELAND ROMBACH-LE-FRANC FORTSCHWIHR HEIDWILLER FULLEREN SAINTE-CROIX-AUX-MINES FRANKEN HUSSEREN-WESSERLING GEISHOUSE SAINT-HIPPOLYTE HARTMANNSWILLER KIENTZHEIM GRIESBACH-AU-VAL SAINTE-MARIE-AUX-MINES HEIDWILLER LEYMEN GUEBERSCHWIHR SEPPOIS-LE-BAS HIRSINGUE LIEPVRE GUEWENHEIM SIGOLSHEIM HOHROD MALMERSPACH HAGENTHAL-LE-BAS SONDERNACH HUNDSBACH METZERAL HAGENTHAL-LE-HAUT SOPPE-LE-BAS JUNGHOLTZ ODEREN HEIDWILLER SOPPE-LE-HAUT KAPPELEN ORBEY HIRSINGUE SOULTZ-HAUT-RHIN KRUTH RIBEAUVILLE HIRTZBACH SOULTZEREN LEYMEN SOULTZEREN HOHROD SOULTZMATT LUTTERBACH STOSSWIHR HUNINGUE STERNENBERG MANSPACH THANN JUNGHOLTZ STORCKENSOHN MULHOUSE THANNENKIRCH KIRCHBERG STOSSWIHR PFASTATT TURCKHEIM LAPOUTROIE STRUETH REININGUE UEBERSTRASS LIEPVRE THANN RICHWILLER URBES LINSDORF THANNENKIRCH ROMBACH-LE-FRANC VIEUX-THANN LUEMSCHWILLER TRAUBACH-LE-HAUT RUELISHEIM WEGSCHEID MALMERSPACH TURCKHEIM SCHWOBEN WILDENSTEIN MITTELWIHR UEBERSTRASS STAFFELFELDEN MITTLACH UFFHOLTZ STEINBACH MITZACH WASSERBOURG TAGOLSHEIM MUESPACH WATTWILLER -
Recueil Des Actes Administratifs De La Préfecture
PREFET DU HAUT-RHIN RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PRÉFECTURE N°4 du 17 janvier 2019 S o m m a i r e PRÉFECTURE Cabinet Arrêté du 11 janvier 2019 accordant la médaille d’honneur du travail à l’occasion de la promotion du 1 er janvier 2019 4 Arrêté du 17 janvier 2019 portant autorisation d’utilisation d’un feu clignotant amovible et avertisseur sonore 2 tons 121 Arrêté n°BDSC-2019-10-01 du 10 janvier 2019 portant agrément d’agent de sûreté 123 Arrêté n°BDSC-2019-10-02 du 10 janvier 2019 portant agrément d’agent de sûreté 125 Arrêté n°BDSC-2019-10-03 du 10 janvier 2019 portant agrément d’agent de sûreté 127 Direction des moyens et de la coordination (DMC) Avenant n°1 aux conventions d'utilisation n° 068-20 10-0051 et n° 068-2014-0217 du 9 juin 2016 concernant l'occupation de locaux par le Tribunal des Affaires de Sécurité Sociale (TASS) au sein de la cité administrative de Mulhouse 129 Consultable sur le site de la préfecture du Haut-Rhin à l’adresse : http://www.haut-rhin.gouv.fr/publications/Recueil-des-actes-administratifs publication : [email protected] 2 Direction de la réglementation (DR) Arrêté n°2019-016 du 16 janvier 2019 portant agréme nt de la société dénommée « E&R Consultants Saint-Louis » (SAS) pour l’exercice de l’activité de domiciliation juridique d’entreprises 130 Direction des relations avec les collectivités locales (DRCL) Arrêté du 17 décembre 2018 instituant des servitudes d'utilité publiques sur les anciens sites de la Société Peugeot Motocycles à Dannemarie 133 Arrêté du -
République Française Département Du Haut-Rhin Commune De VIEUX
Ville de VIEUX-THANN PV du CM du 24.06.2015 République Française Département du Haut-Rhin Commune de VIEUX-THANN PROCES-VERBAL des délibérations du Conseil Municipal de VIEUX-THANN Séance ordinaire du 24 juin 2015 L'an 2015 et le 24 juin à 19 heures, le conseil municipal s'est réuni, dans le lieu habituel de ses séances, salle du Conseil Municipal, sur convocation régulière adressée à ses membres le 18/06/2015 par Monsieur Daniel NEFF, Maire en exercice, qui a présidé la séance. Présents : (19) M. NEFF Daniel, Maire, Mmes Catherine ALLIGNÉ, Monique ARNAULT, Suzanne BARZAGLI, Mireille CHOJETZKI, Estelle GUGNON, Virginie HAGENMULLER, Isabelle MALLER, Solange SCHNEIDER, Viviane STOEHR, - MM Pascal GERBER, René GERBER, Raymond HAFFNER, Paul HUG, Michel JOLLY, Philippe KLETHI, Thierry MURA, , François SCHERR, Jean-Marc SCHLEICHER. Procurations : (3) Mme Marie-Brigitte WERMELINGER à Mme Estelle GUGNON – Mme Sylvie NIMIS- WEYBRECHT à M. Pascal GERBER – M. Bernard NIMIS à M. Michel JOLLY - Absents excusés : (1) M. Jean-Claude SALLAND ************* A 19 heures, Monsieur le Maire : salue l’assemblée ; ouvre la séance ; donne lecture des procurations reçues ; constate que le quorum est atteint et que le Conseil peut valablement délibérer ; Puis le Conseil Municipal, à l'unanimité, - 1 - fixe l'ordre du jour comme suit : SEANCE PUBLIQUE POINT 1 : APPROBATION DU PROCES -VERBAL DE LA SEANCE DU 07 AVRIL 2015 POINT 2 : SUBVENTIONS ANNUELLES DE FONCTIONNEMENT AUX ASSOCIATIONS POINT 3 : AIDE AUX JEUNES LICENCIES SPORTIFS POINT 4 : APPROBATION DU PRINCIPE -
Mulhouse Thann Kruth Mulhouse Thann Kruth Use Ouse
Du 16 au Kruth Thann MulhouseMulhouse Du lundi 16 au vendredi 27 juillet 2018, 27 juillet Samedi en raison de travaux sur la ligne, 1 il n’y aura aucune circulation de tram-trains, ni de trams de la ligne 3. Kruth 04.52 06.28 07.40 08.36 09.38 10.35 11.36 12.38 13.36 14.36 15.36 16.36 17.36 18.36 19.36 Oderen 04.54 06.31 07.42 08.39 09.41 10.37 11.39 12.41 13.39 14.39 15.39 16.39 17.39 18.38 19.39 Certains TER seront également supprimés et des cars mis en circulation. Fellering 04.58 06.34 07.45 08.42 09.44 10.40 11.42 12.44 13.42 14.42 15.42 16.42 17.42 18.42 19.42 Wesserling 05.01 06.36 07.47 08.46 09.48 10.43 11.46 12.47 13.47 14.46 15.47 16.46 17.47 18.45 19.47 Vous trouverez ci-dessous les horaires de la desserte à cette période. Ranspach 05.02 06.39 07.50 08.48 09.50 10.46 11.49 12.50 13.49 14.48 15.50 16.48 17.49 18.47 19.49 Mulhouse Thann Kruth St-Amarin 05.05 06.41 07.52 08.51 09.53 10.48 11.51 12.52 13.52 14.51 15.52 16.51 17.52 18.50 19.52 Moosch 05.09 06.44 07.56 08.54 09.56 10.52 11.54 12.55 13.55 14.54 15.56 16.54 17.55 18.54 19.55 Thann Willer-sur-Thur 05.13 06.47 07.59 08.57 09.59 10.55 11.57 12.58 13.59 14.57 15.59 16.57 17.59 18.57 19.58 Du 16 au Mulhouse Kruth Bitschwiller (Ht-Rhin) 05.16 06.50 08.02 09.00 10.02 10.58 12.00 13.01 14.02 15.00 16.02 17.00 18.02 19.00 20.01 27 juillet Thann St Jacques 05.20 06.54 08.05 09.04 10.05 11.01 12.03 13.04 14.05 15.03 16.06 17.03 18.05 19.04 20.04 Thann (Centre) 06.56 08.07 09.06 10.07 11.03 12.05 13.06 14.07 15.05 16.08 17.05 18.07 19.06 20.06 Du lundi au vendredi Thann (A) 05.23 -
D'r Elsassischa Dìchterwag Vù Mitzàch Le Sentier Des Poètes Alsaciens De
Le sentier des poètes alsaciens de Mitzach D’r elsassischa Dìchterwag vù Mitzàch Inauguré le 22 avril 2018 Théâtre de Mitzach Mitzàcher Elsasser Theàter D’r elsassischa Dìchterwag vù Mitzàch - Le sentier des poètes alsaciens de Mitzach Mot du Maire L’Alsace a de tout temps connu des périodes particulièrement tourmentées, passant alternativement sous souveraineté allemande et française. Ce ballottage de part et d’autre des frontières marquera notre région par son identité linguistique. Notre langue alsacienne a été bien malmenée par ces changements répétés de régime gouvernemental. Aujourd’hui notre dialecte est peu parlé par les jeunes générations. Pour cette raison des hommes et des femmes se démènent avec ardeur pour préserver notre patrimoine linguistique. A Mitzach la troupe théâtrale « Mitzàcher Elsasser Theàter » est animée par son dynamique président Jean Claude REBISCHUNG. Il est parfaitement secondé par l’acteur hors pair, Jean Paul SCHWEBEL qui s’occupe également de l’apprentissage de l’alsacien aux tous jeunes. Ensemble ils vont réaliser la création d’un « sentier des poètes ». La volonté de créer ce sentier est une initiative très originale pour à la fois promouvoir et sauvegarder notre dialecte. Avec Bernard HERRGOTT, le doyen de notre village qui soufflera ses 90 bougies en septembre prochain, ils trouvent un excellent partenaire pour qui la défense de notre dialecte est d’une haute importance. Aujourd’hui notre petit village rural situé au fond de la vallée de St Amarin et abritant 400 âmes, peut être fier d’être doté d’un superbe sentier des poètes où s’exprime une profonde volonté de sauvegarder la richesse de notre dialecte alsacien. -
Synthèse Des Documents D'urbanisme
LES DISPOSITIONS DES PLANS LOCAUX D’URBANISME Date Règlement (extrait concernant plus Autres Commune d’appro- Classement spécifiquement le site) servitudes -bation Sont autorisés en zone Nc et Nb : la reconstitution à l’identique des bâtiments détruits par sinistre, dans le respect de la qualité du site et des paysages : les aires de stationnement, l’extension mesurée des Présence d’un constructions existant à la date d’approbation du présent forage et de son PLU, l’aménagement et le changement de destination périmètre de des granges (conditions particulières précisées) protection les abris et installations liés et nécessaires à des immédiate en pratiques sportives ou de loisirs de plein air (conditions forêt, secteur de la Chaumes et spéciales), les abris de pâture (idem) Tête des Français landes : Nc (section Sont autorisés en zone A : 21, parcelle 1) Approuvé Linthal Forêts : Nb la reconstitution à l’identique des bâtiments détruits le 29 avril Les forêts par sinistre, Présence d’un 2003 soumises sont l’aménagement et le changement de destination des périmètre de en espaces granges (conditions particulières précisées) protection : boisés classés le changement de destination des volumes bâtis à la rapprochée au date d’approbation du PLU et qui constituent une annexe sommet du à une habitation existante (conditions) Hilsenfirst l’agrandissement des constructions à usage (section 21, d’habitation existantes (conditions) parcelle 2) la construction de bâtiments annexes à usage de garage ou de remise (idem) les constructions ou installations