Wirtschaftsförderung Wadersloh. D-59329 Wadersloh Competent
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Haben Sie Fragen? Dann nehmen Birgitt Stolz Wirtschaftsförderung | Business Development Sie gern Kontakt auf! Kompetent. Effektiv. Engagiert. Gemeinde Wadersloh Telefon: +49 (2523) 950-1030 If you have any questions, then Rathaus | Town Hall Fax: +49 (2523) 950-2110 please contact us! Liesborner Straße 5 E-Mail: [email protected] Wirtschaftsförderung Wadersloh. D-59329 Wadersloh www.wadersloh.de www.centraliapark.de Competent. Effective. Committed. Wadersloh Business Development. Herzlich willkommen in Wadersloh, dem leistungsstarken Wohn- und Wirtschaftsstandort im Münsterland. Wir sind überzeugt, dass es sich für Sie lohnt hier zu gründen, zu investieren oder zu expandieren – denn es gibt viel zu entdecken! So liegt Wadersloh zum Beispiel zentral in der Mitte Deutschlands und damit strategisch günstig zwischen den Metropolregionen Rhein-Ruhr, Frankfurt-Rhein-Main und Christian Thegelkamp, Bürgermeister der Gemeinde Wadersloh Hannover-Braunschweig. Und wussten Sie, dass vor Ort Christian Thegelkamp, Mayor of Wadersloh viele Unternehmen agieren, die sich national und interna- tional bereits einen Namen gemacht haben? Oder dass Sie Welcome to Wadersloh, Margaretenkirche Wadersloh Schloss Crassenstein Diestedde zu lukrativen Konditionen Gewerbefl ächen fi nden, die wie gemacht sind für Ihren wirtschaftlichen Erfolg? the high-performing residential and commercial business location in the Münsterland. We are convinced that it is Hinzu kommt: Das Leben hier ist bunt und vielfältig, worthwhile setting up, investing or expanding here, be- gleichzeitig traditionell und modern. Die Menschen sind cause there is just so much to discover! bodenständig, verlässlich und offen – und sie genießen die Lebensqualität hier. Wadersloh is located right in the heart of Germany, strate- gically situated between the metropolitan regions of Kurzum: Unsere Gemeinde verbindet Menschlichkeit, Natur, Rhein-Ruhr, Frankfurt-Rhein-Main and Hannover-Braunsch- Kultur, Wirtschaftskraft und Infrastruktur auf hohem Ni- weig. Many companies who have made a name for them- Museum Abtei Liesborn veau. Und ob Sie bereits am Ort erfolgreich sind oder ob Sie selves nationally and internationally are active here, and sich erst ansiedeln möchten: Als Unternehmer fi nden Sie you will fi nd commercial premises which are perfect for Herausgeber: Published by: einen Wirtschaftsstandort mit Potential und Zukunft. Ler- your future success at attractive terms. Gemeinde Wadersloh | Wirtschaftsförderung Gemeinde Wadersloh | Wirtschaftsförderung nen Sie Wadersloh, seine wirtschaftliche Leistungskraft und Konzept, Text und Gestaltung: Concept, text and design: seine Menschen auf den folgenden Seiten näher kennen. On top of all this, you’ll fi nd that life here is colourful and KONTOR MEDIA GmbH & Co. KG, KONTOR MEDIA GmbH & Co. KG, Oder kommen Sie einfach vorbei. Ich lade Sie herzlich ein! full of variety; traditional and yet modern. People here are Bielefeld Bielefeld down-to-earth, reliable and open – and they enjoy the Fotos: Photographs: quality of life on offer. atelier weitblick, atelier weitblick, Wadersloh-Liesborn Wadersloh-Liesborn Ihr | Kind regards Our community combines humanity, nature, culture, eco- Übersetzung: Translation: nomic strength and superb infrastructure. Whether you are Monica Cane, Monica Cane, already enjoying success in Wadersloh, or wish to establish Langenberg Langenberg yourself here; as an entrepreneur, you’ll be sure to fi nd a business location with potential and a future. Learn to Druck: Printed by: fl yeralarm GmbH, Würzburg fl yeralarm GmbH, Würzburg know Wadersloh, its economic strength, and its people a little better through the following pages. Or just drop by. I Stand: Published: look forward to meeting you! Januar 2018, 4. Aufl age January 2018, 4th edition Christian Thegelkamp Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved. Bürgermeister | Mayor 2 3 Gründen. Investieren. Expandieren. Mit Sicherheit. Set up. Invest. Expand. With certainty. „Viele Unternehmen sind seit Jahren in Wa- “Many companies have been operating success- dersloh erfolgreich tätig und haben mit ihren fully for years in Wadersloh, and have achieved Produkten Weltmarktcharakter erlangt. Das global status for their products. That speaks for spricht für sich und für die Möglichkeiten, itself and for the opportunities that our com- die unser Ort bietet.“ munity offers.” Birgitt Stolz, Wirtschaftsförderung Wadersloh Birgitt Stolz, Business Development Manager Wadersloh 4 5 Im Herzen von Westfalen. In the heart of Westphalia. In der Nähe zu wichtigen Zentren Close to important centres in Ostwestfalen-Lippe, Niedersachsen (Lower Saxony), the Ruhr and Nordhessen. It is about 40 to 60 kilometres to Münster/ Wadersloh liegt mit seinen Ortsteilen Liesborn und Diestedde im süd- Wadersloh, and its communities of Liesborn and Diestedde, lie in Osnabrück, Dortmund and Paderborn/Lippstadt airports. The östlichen Münsterland, nur 40 Kilometer entfernt von den Oberzentren the south-eastern part of the Münsterland, only 40 kilometres nearest harbour is 35 kilometres away in Hamm. Münster, Gütersloh, Dortmund, Hamm, Bielefeld und Paderborn. Nur from the regional centres of Münster, Gütersloh, Dortmund, wenige Kilometer, und schon sind Sie in den Mittelzentren Lippstadt, Hamm, Bielefeld and Paderborn. The medium-sized towns of Qualifi ed local workers Beckum, Oelde und Rheda-Wiedenbrück. Lippstadt, Beckum, Oelde and Rheda-Wiedenbrück are also just a few kilometres away. Motivated, reliable and fl exible workers, who have high level Verkehrsgünstige Anbindung qualifi cations and plenty of industrial experience are easy to Convenient transport links obtain in Wadersloh. Any local employer will be more than happy Im 20-km-Radius befi nden sich wichtige Verkehrslinien: im Norden die to confi rm this to you. A 2 (Ruhrgebiet – Hannover), im Süden die A 44 (Dortmund – Kassel). Within a 20 km radius there are important transport links: to the Damit verfügt Wadersloh über eine verkehrsgünstige Anbindung an die north, the A2 Motorway (The Ruhr – Hannover), to the south, großen Wirtschaftszentren in Ostwestfalen-Lippe, Niedersachsen, Ruhr- the A44 Motorway (Dortmund – Kassel). Wadersloh has therefore gebiet und Nordhessen. Bis zu den Flughäfen Münster/Osnabrück, Dort- convenient transport connections to the main business centres mund und Paderborn/Lippstadt sind es 40 bis 60 Kilometer. Der nächste Hafen befi ndet sich in 35 Kilometer Entfernung in Hamm. Qualifi zierte Arbeitskräfte direkt vor Ort Motivierte, zuverlässige und fl exible Arbeitskräfte mit hoher Qualifi kation und viel Industrieerfahrung sind in Wadersloh ausreichend vorhanden. Unsere ortsansässigen Unternehmer werden Ihnen dies gern bestätigen. Ihr Anliegen nehmen wir ernst Wir setzen auf eine schlanke Verwaltung, die durch Vernetzung, Kun- denorientierung und kurze Wege Ihre Erfolge schnell möglich macht. Unsere Wirtschaftsförderung arbeitet effektiv und zuverlässig. Gern GLORIA ist Europas führender Hersteller und Vertreiber von GLORIA is Europe‘s leading manufacturer and marketer of fi re extinguishing equip- Feuerlöschgeräten und anderen Brandschutzprodukten. Tradi- ment and other fi re protection products. The key factors in the brand‘s success are beraten wir Sie individuell und fungieren als Lotse für alle, die hier tion, Erfahrung und Know-how, das bis in das Jahr 1945 zu- tradition, experience and expertise that stretch back to 1945, as well as high-qual- etwas „unternehmen“ wollen. rückgeht, sowie Qualitätsprodukte, Kundenorientierung und ity products, customer orientation and innovative strength. Responsible on site: Innovationsstärke sind die Schlüsselfaktoren für den Erfolg Operative Director Michael Hebel, Head of Sales Marion Heidrich (left) and Assis- der Marke. Verantwortlich vor Ort: Operativer Direktor tant to the Executive Board Lena Dudda (right). Michael Hebel, Vertriebsleiterin Marion Heidrich (links) und Assistentin der Geschäftsleitung Lena Dudda (rechts). We take your concerns seriously We rely upon our lean administration, enabling you to achieve success quickly by networking, putting our cus- tomers fi rst and providing rapid responses. Our Business Development Department works effectively and reliably. We are happy to advise you on a one-to-one basis and Der Name Gödde-Beton steht für hochwertige Sichtbetonwerksteine. Die Referenzliste Rudolf Schütte ist im Bereich Polstermöbel auf exklusive Ledermöbel spezialisiert. Die also guide you when you set up here. von Geschäftsführer Alfons Gödde und Ehefrau Claudia umfasst z.B. Hamburg, Berlin und Kunden seiner individuellen Objekteinrichtungen: Deutsche Telekom, Clubschiff AIDA Frankfurt. und Netzanbieter congstar. The Gödde Concrete name stands for high quality precast and reinforced concrete blocks. Within the furniture industry, Rudolf Schütte has specialised in exclusive leather 6 7 The list of references for the owner Alfons Gödde and his wife Claudia spans for example upholstery. Customers who have purchased his individualised furnishings include: Hamburg, Berlin and Frankfurt. Deutsche Telekom, the AIDA clubship and the network provider Congstar. Entwickeln. Planen. Bauen. Mit Perspektive. Develop. Plan. Build. With prospects. „ Mehrwerte schaffen für Ihr Unternehmen: Das “Adding value to your business is what we are all ist es, worum es uns geht! Wir vermitteln di- about! We liaise directly and unbureaucratically rekt und unbürokratisch zwischen Ihnen und between you and the public authorities – in the den Behörden – in der Planungsphase und da- planning phase