Från Redaktionen: Genusforskningens Utmaningar Magnus Åberg Och Sofia Strid

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Från Redaktionen: Genusforskningens Utmaningar Magnus Åberg Och Sofia Strid INNEHÅLL 2 Från redaktionen: Genusforskningens utmaningar Magnus Åberg och Sofia Strid 7 I ett antirasistiskt rum. En språkvetenskaplig analys av vithet och maktrelationer på en antirasistisk och feminis- tisk plattform på Instagram Karin Hagren Idevall 29 Deckardrottningar kontra deckarkungar. Om könsbundna marknadsföringsstrategier i 2000-talets svenska deckargenre Karl Berglund 57 Den nödvändiga jämställdheten Malin Rönnblom och Linda Sandberg 85 Frispel: Med våldet som kärnan i det ojämställda samhället Maria Hagberg 93 Frispel: Kära syster! Jesper Fundberg 98 Recensioner 109 Sveriges genusforskarförbund: Om akademiskt trolleri och andra arbetsmiljöproblem Paulina de los Reyes ILLUSTRATION: YLVA ELZÉN FRÅN REDAKTIONEN GENUSFORSKNINGENS UTMANINGAR Vilka frågor hoppas du att genusvetenskapen Att dessa fenomen existerar i överflöd ska besvara inom överskådlig framtid? idag (med förbindelser bakåt i tiden) går knappast att förneka. Det råder alltså ingen Det skulle kunna tyckas vara en enkel fråga brist på fenomen att undersöka och frågor att besvara. Även en hastig utblick mot att besvara för genusforskare. Det skulle gå världen räcker för att en ska rygga tillbaka snabbt att sätta ihop en lång lista över frågor inför alla de utmaningar som världen står som svar på skriftställarens fråga, även om inför. Krig, våld, övergrepp, exploatering, listan skulle se olika ut beroende på vilken förtryck och orättvisor. Samtliga dessa genusforskare och vilket vetenskapsteore- utmaningar är könade, genusifierade, och tiskt perspektiv som gavs möjlighet att svara därför också uttryck för en samverkan av på den. Och så den givna motfrågan: vad intersektionella maktordningar. Våld och menas med ”genusvetenskapen”? säkerhet i konflikt- och postkonfliktzoner Frågan ställdes till redaktionen i sep- är könade och intersektionaliserade (Walby tember 2015. En vetenskapsjournalist ville med flera 2015), fredsprocesser, där kvin- veta. Det finns något fullständigt tröstlöst nor saknas vid förhandlingsbordet, är kö- kring frågan. Genusvetenskap som ämnes- nade (FN 2000, 2008, 2013; Svedberg och disciplin och tvärvetenskaplig genusforsk- Kronsell 2012), flyktings- och asylprocesser ning har en relativt kort akademisk historia, är könade (Mulinari, Sandell och Schöner men trots det, borde vi inte ha kommit 2003) och flyktingkvinnorna blir färre och längre, uppnått mer, gjort världen bättre? färre medan flyktingmännen blir fler och Eller är det omvärldens fel? Politiker som fler (SKL 2015). Ekonomiska neddragning- inte lyssnar till forskningens resultat, fö- ar drabbar kvinnor och män, rasifierade, retagsledare som vägrar förändra sig, män migrerade, funktionsnedsatta och HBTQI- som inte kan besinna sig, motstånd i or- erade personer på olika sätt: ekonomiska ganisationen? Vad är det för mening att neddragningar, besparingsprogram och åt- hålla på att forska, när löneskillnaderna stramningar är könade (Towers och Walby mellan kvinnor och män verkar bestå, när 2012), finansiella marknader och deltagan- mäns våld mot kvinnor inte minskar, när det därpå är könat (Demirguc-Kunt med flyktingarna blir fler och fler, när klyftorna flera 2013; The Economist 2013) och inte och orättvisorna ständigt verkar öka? minst: våld i alla dess former är könat och Men sedan finns också den där andra måste problematiseras intersektionellt för bilden. Den som påminner om att myck- att förstås (se TGV 35(2-3)). et ändå hänt och fortsätter att hända, Tidskrift för genusvetenskap nr 36 (3) 2015 3 FRÅN REDAKTIONEN åtminstone delvis på grund av den kunskap när, och kan inte alltid ta ansvar för det. som genererats av feministisk genusforsk- Men vi vet att. ning. Fler kvinnor på arbetsmarknaden, Men hinner vi med världsförbättrandet fler män som tar ansvar för barn och familj, mitt i utvärderandet och mätandet? Och är ökade rättigheter för homo-, bi- och trans- den forskning som hamnar långt ner på lis- personer, större medvetenhet om maktens torna med självklarhet ”världsförsämrande”? globala och intersektionella karaktär. TGV är – som alla andra vetenskapliga Vilken bild, den positiva eller negativa, tidskrifter – nyckelaktörer i den globala ska ett svar på den inledande frågan utgå kunskapsekonomin. Vi blir mätta och vär- ifrån? Vilken forskning behövs mest: den derade, indexerade, paketerade och ranka- som pekar ut problemen, eller den som de. Liksom vi själva, tillsammans med våra svarar för lösningarna? anonyma granskare, värderar och kommen- Det finns idag en stor diskussion om terar de artikelbidrag som kommer in till hur forskningens kvalitet ska mätas. Ut- oss. Det är i det närmaste en akademisk vecklingen mot ett allt större genomslag naturlag att skapa hierarkier, inkludering för bibliometriska metoder har kritise- och exkludering. Samtidigt som det är just rats, och Vetenskapsrådets föreslagna sådana som genusforskningen vill utmana. FOKUS-modell – som innefattar kol- Kanske finns i den här paradoxen ett svar legial granskning vid sidan av bibliome- på skriftställarens undran om vilka frågor tri – har i dagarna skickats ut på remiss. vi hoppas att genusvetenskapen ska besvara. Modellen har inspirerats av det Research Vi, som vill gå emot ett system som föder Excellence Framework (REF) som sjösat- oss, som står på andras axlar för att utmana tes i Storbritannien år 2014. REF 2014 hierarkier, som exkluderar möjligheter för beräknas ha kostat närmare 250 miljoner att skapa dem. Kan vi svara något annat brittiska pund (Else 2015). Det är mycket än att det är frågorna som är svaren, svaren pengar för att få ett mått på vilken av den frågorna? Med Sara Ahmeds (2010: 203) nationella forskningen som är excellent, ord: ”… [T]o give an answer is to create ”världsledande”. Men är det ”världsle- the condition of possibility for another dande” forskning världen behöver? Är den question.” med nödvändighet ”världsförbättrande”? Det här är inte fatalism, utan tvärtom Som svar på frågan ”Varför vetenskap?” ett erkännande av behovet av kamp. En säger statsvetarna Ulf Bjereld, Marie Dem- ständig kamp för att väcka nya frågor, hålla ker och Jonas Hinnfors (2009: 123) att liv i dialogen, och väcka den som dött. ”vetenskapen ger oss en möjlighet att ta Vi i redaktionen för TGV kommer alltså makten över samhällets utveckling. Om inte att ge skriftställaren en rankad svars- vi vill förverkliga ett bättre liv för allt fler lista på vilka frågor vi hoppas att genusve- människor behöver vi den makten”. Det tenskapen ska besvara. Ambitionen med är ett sympatiskt och tydligt svar: Forsk- TGV är ju tvärtom att försöka spegla både ning ska göra världen bättre. Vi vet inte bredd och djup inom feministisk forskning. 4 Tidskrift för genusvetenskap nr 36 (3) 2015 FRÅN REDAKTIONEN Vi rankar inte bidragen i relation till var- som retoriskt argument i kampen om platsen andra, utan ser till varje bidrags förmåga och i kampen om platsens överlevnad. att undersöka och besvara de vetenskapliga Karl Berglund skriver om normerna i frågor som bidraget har identifierat. Kva- deckargenren och om hur könsordning- liteten vilar i vilka nya frågor artiklarna ens logiker upprätthålls i skönlitteraturen. förmår ställa, hur var och en av dem håller Berglund synliggör och undersöker könsdi- dialogen, och därmed kampen, levande. mensionerna i behandlingen av kvinnliga Detta nummer av TGV innehåller ex- och manliga deckarförfattare i Sverige på empel på levandegörandet av sådan dialog, 2000-talet. Han visar hur både lansering en kritik mot normen, en analys av anti- och mottagandet av ”de svenska deck- rasismens rasifierande online, ett ifrågasät- ardrottningarna” utgör ännu ett exempel tande av den nödvändiga jämställdheten på att litteratur förknippad med kvinnor och ett kärleksbrev till en syster med fun- konsekvent döms ut som problematisk, un- deringar om relationen mellan jämställdhet dermålig och i vissa fall som rent av skadlig. och kärlek. Det är Jesper Fundberg som Karin Hagren Idevall undersöker i detta nummer undrar vad jämställdhet hur det separatistiska rummet avgränsas är och vad kärlek är. Han balanserar på och upprätthålls och hur skribenters po- gungbrädan mellan det personliga och det sitioneringar och relationer skapas i ett politiska: är kärlek makt? Är kärlek mot- antirasistiskt rum. Hennes analys av Ins- satsen till våld? I numrets andra Frispel tagramkontot Makthavarna visar hur del- drömmer Länsstyrelsens Maria Hagberg, tagande regleras och tillrättavisas språkligt i en replik till artiklar publicerade i TGV:s och hur rasifierade positioneringar skapas våldsnummer (TGV 35 (2-3)) 2014, om av de språkhandlingar som (re)producerar en solidarisk feministisk teori och praktik vithet som norm och privilegium. Positio- bortom jämställdhetsintegrering och om en nerna kan dock omdefinieras, förhandlas, jämställdhetsmyndighet i Sverige. Några och fungera frigörande. veckor efter detta nummers manusstopp Avslutningsvis skriver Sveriges genus- publicerades jämställdhetsutredningens forskarförbunds ordförande, Paulina de slutrapport (SOU 2015:86) i vilken en los Reyes, om att utmana makten, om de jämställdhetsmyndighet föreslås. Det är ofta bestående konsekvenserna individuella dags nu. forskare tvingas hantera efter att de vågat Jämställdhet är nödvändigt, skriver utmana makten. Detta handlar inte bara Rönnblom och Sandberg i detta nummer, om näthat, våld och trakasserier på arenor men de menar någonting annat, något mer: utanför akademin, det handlar också om de vill inte förstå jämställdhet som något trakasserier inom akademin. ”Akademiskt på förhand gott och givet, utan vill snarare trolleri”, skriver
Recommended publications
  • Deckarboomen Under Lupp
    Deckarboomen under lupp SKRIFTER UTGIVNA AV AVDELNINGEN FÖR LITTERATURSOCIOLOGI VID LITTERATURVETENSKAPLIGA INSTITUTIONEN I UPPSALA, 64 KARL BERGLUND –––––– Deckarboomen under lupp Statistiska perspektiv på svensk kriminallitteratur 1977–2010 AVDELNINGEN FÖR LITTERATURSOCIOLOGI UPPSALA UNIVERSITET 2012 Berglund, K. 2012: Deckarboomen under lupp. Statistiska perspektiv på svensk kriminal- litteratur 1977–2010. (The Crime Boom Investigated: Statistical Perspectives on Swedish Crime Fiction, 1977–2010.) Skrifter utgivna av Avdelningen för litteratursociologi vid Litteraturvetenskapliga institutionen i Uppsala, 64, Uppsala 2012, 224 pp. Swedish text. Abstract: This study examines the boom in Swedish crime fiction from a statistical perspec- tive. Theoretical input and methods are derived from the fields of sociology of literature, book history, and bibliometrics. With a quantitative approach, all Swe- dish crime fiction published in 1977–2010 (just over 1,700 titles) are compiled to identify patterns over time. The main source for bibliographical information and delimitations is “Deckarkatalogen” (an annual bibliography published by the Swe- dish crime fiction magazine Jury). Main results: Nearly 2.5 times as many first editions of crime fiction were is- sued in Sweden in the first decade of the 2000s, compared to the 1980s. The in- crease was particularly vast in the years following the turn of the millennium. All kinds of publishers have contributed to this expansion, but two types stand out: major publishers and self-publishers. The share of crime fiction written by women increased in the same period of time from between 10 and 20 percent to just over 30 percent. Furthermore, the gender balance among the bestsellers of crime fiction in the 2000s is nearly even.
    [Show full text]
  • Sélection Café Littéraire 2019/2020 : La Littérature Suédoise
    Sélection café littéraire 2019/2020 : la littérature suédoise 12 Novembre 2019 Mon frère et son frère, Håkan Lindquist, Gaïa (2002) R LIN Jonas est fils unique. Pourtant, dès l'âge de trois ans, il sent qu'il n'aurait pas dû l'être. Il regarde la photo de Paul, qui le regarde. Quand Jonas est triste, Paul est triste. Quand Jonas est joyeux, Paul est joyeux. Paul est mort 502 jours avant la naissance de Jonas, un accident idiot qui prive Jonas de frère. A treize ans, Jonas se lance dans une quête : il part à la recherche de son frère, à la recherche de celui avec qui il ne fera pas toutes ces choses qu'ils auraient pu faire ensemble. Qui était Paul, qu'a-t-il vécu, qu'était-il lorsqu'il est mort? Jonas questionne ses parents et Daniel l'ami de la famille, découvre le journal intime de Paul. Au fil de son enquête, Jonas apprend. Il reconstruit la courte existence de Paul, se construit lui aussi, adolescent en proie aux doutes et aux questionnements. Et se découvre lui-même. Le matricule des anges : Håkan Lindquist fait partie de ces écrivains (on pense à Mingarelli) qui savent se retirer de leurs récits pour que ceux-ci n’aient que le silence sur quoi s’appuyer. Un silence grâce auquel les disparus trouvent toujours une forme de résurrection, ou un prolongement à leur existence. Unité, Ninni Holmqvist, Le Livre de poche (2013) SF HOL A 50 ans, parce qu'elle n'a ni enfant, ni compagnon attitré, Dorrit doit faire sa valise.
    [Show full text]
  • Nya Talböcker April 2015
    Nya talböcker april 2015 Litteratur för vuxna .................................................................................................................... 1 Skönlitteratur ..................................................................................................................................... 1 Den gränslöse ............................................................................................................................................................. 1 Det lilla landet ............................................................................................................................................................. 1 Indialänderna .............................................................................................................................................................. 1 Försenad hemkomst ................................................................................................................................................... 1 Par i hjärter ................................................................................................................................................................. 1 Samlade dikter 1943-1997 .......................................................................................................................................... 1 De jagade .................................................................................................................................................................... 1 Vargavinter ................................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Queens of Crime Versus Kings of Crime
    QUEENS OF CRIME VERSUS KINGS OF CRIME Gendered marketing strategies in Swedish crime fiction in the 2000s KARL BERGLUND Keywords Swedish crime fiction, popular fiction, contemporary book trade, marketing strategies, book history, gender studies Summary This article deals with the successful Swedish crime writers and the gendered aspects of how they are marketed towards the readers in the 2000s. The purpose is to show how Swedish publishers follow distinct gender patterns in their marketing of crime fiction, and to discuss how this affects the responses to male and female crime novel- ists in cultural and medial landscapes. The empirical material consists of 153 Swedish crime novels, published in paperback between 1998 and 2011. Theoretically, the article connects to the field of book history insofar as the printed book itself is seen as important when it comes to how literary works are perceived by their readers. The results show that male and female authors of crime fiction in general have been marketed recognizably different in almost all possible ways. In the books’ extra materials and other author-centred peritexts, female authors are associated with the private and the family related. Male authors, on the other hand, are most often described as proficient, well writing and engaged in social criticism. Furthermore, the book covers are clearly gendered: covers by male authors are darker, more serious and more traditional to the crime genre; covers by female authors are brighter, more “fun” and reminiscent of chick lit rather than of traditional crime fiction. The main conclusion is that the gender gap shown in these paperbacks support and maintain the stereotype that male and female authors write different types of crime fiction, with male authors being valued the most.
    [Show full text]
  • Nya Punktskriftsböcker Februari 2016
    Nya punktskriftsböcker februari 2016 Litteratur för vuxna .................................................................................................................... 6 Skönlitteratur ..................................................................................................................................... 6 I krinolin ...................................................................................................................................................................... 6 Punktlig som katten .................................................................................................................................................... 6 By med folk och fä ...................................................................................................................................................... 6 Hotell Shanghai ........................................................................................................................................................... 6 Kommunalrådet cyklar förbi ....................................................................................................................................... 6 Kvinnan på bussen ...................................................................................................................................................... 7 Invasion på Mars ......................................................................................................................................................... 7 Hemligt begär ............................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • SVERIGES FÖRFATTARFOND September 2014 1(5) Box 6234 102 34 STOCKHOLM Tfn 08-440 45 50 E-Post: [email protected] De Mest Utlånade F
    SVERIGES FÖRFATTARFOND September 2014 1(5) Box 6234 102 34 STOCKHOLM tfn 08-440 45 50 e-post: [email protected] De mest utlånade författarna i folk- och skolbibliotek 2013 Listan grundar sig på författarfondens undersökning av utlåningen i folk- och skolbibliotek under utlåningsåret 2013. För varje upphovsman redovisas det totala antalet lån oavsett om han/hon skrivit boken ensam eller tillsammans med ytterligare en eller två upphovsmän. Listan kan inte användas för beräkningen av de ersättningar som utgår ur författarfonden till de enskilda upphovsmännen. Med författare i denna redovisning avses även illustratör av bilderböcker. Längst bak i denna lista finns också ett diagram över upphovsmännens bosättningsort. Se även särskild information. Nr NAMN 2013 2012 2011 1 Martin Widmark 1961- 1 571 560 1 385 152 1 403 681 2 Helena Willis 1964- 925 859 825 471 855 204 3 Astrid Lindgren 1907-2002 902 972 860 366 902 220 4 Helena Bross 1950- 872 907 774 195 670 421 5 Gunilla Bergström 1942- 782 846 781 910 725 296 6 Sören Olsson 1964- 711 826 696 424 715 872 7 Anders Jacobsson 1963- 710 833 694 985 714 311 8 Margareta Nordqvist 1953- 613 953 533 019 447 891 9 Sven Nordqvist 1946- 600 198 577 890 569 029 10 Lin Hallberg 1956- 582 316 528 500 485 945 11 Jørn Jensen 1946- 558 520 610 959 629 850 12 Arne Norlin 1947- 540 930 529 862 540 421 13 Stina Wirsén 1968- 470 092 487 863 466 253 14 Catarina Kruusval 1951- 446 557 431 453 434 032 15 Eva Eriksson 1949- 432 999 445 227 460 420 16 Jens Ahlbom 1954- 432 395 449 164 455 795 17 Jonas Burman 1962- 415 176
    [Show full text]
  • Polars, Thrillers
    Polars et thrillers traduits du suédois au français Polars, thrillers Stefan AHNHEM Hors cadre Roman thriller traduit du suédois par Marina Heide [Titre orig. Offer utan ansikte] Paris : Albin Michel, 2016. 576 p. Coll. Thriller ISBN 978-2-226-322784 John AJVIDE LINDQVIST Laisse-moi entrer Roman thriller traduit du suédois par Carine Bruy [Titre orig. Låt den rätte komma in] Paris : Editions Télémaque, 2010. 547 p. ISBN 978-2-7533-0097-2 Le retour des morts Roman thriller traduit du suédois par Carine Bruy [Titre orig. Hanteringen av odöda] Paris : Télémaque, 2012. 364 p. ISBN 978-2-7533-0152-8 Tove ALSTERDAL Femmes sur la plage Roman thriller traduit du suédois par Johanna Brock et Erwan Le Bihan [Titre orig. Kvinnorna på stranden] Paris : Actes Sud, 2012. 336 p. Coll. Actes noirs ISBN 978-2-330-00611-2 Femmes sur la plage Roman thriller traduit du suédois par Johanna Brock et Erwan Le Bihan [Titre orig. Kvinnorna på stranden] Arles : Actes Sud, 2014. 368 p. Coll. Babel noir n. 114 ISBN 978-2-330-03310-1 [Réédition en livre de poche] Dans le silence enterré Roman policier traduit du suédois par Johanna Brock et Erwan Le Bihan [Titre orig. I tystnaden begravd] Arles : Editions du Rouergue, 2015. 416 p. Coll. Rouergue Noir ISBN 978-2-8126-0961-9 Tango fantôme Traduit du suédois par Emmanuel Curtil [Titre orig. Låt mig ta din hand] Arles : Rouergue, 2017. 480 p. Coll. Rouergue Noir ISBN 978-2-8126-1447-7 Karin ALVTEGEN Recherchée Roman policier traduit du suédois par Philippe Bouquet [Titre orig.
    [Show full text]
  • Scandinavian Mysteries Volume 1
    Sweden • Henning Mankell -After the Fire Scandinavian • Stefan Ahnhem -Fabian Risk Series • Jo Nesbø -Victim Without a Face -The Son Mysteries -The Ninth Grave -Blood on Snow Series -Eighteen Below -Blood on Snow -Midnight Sun Vol. 1 • Jonas Bonnier • Håkan Nesser -The Helicopter Heist -The Summer of Kim Novak • Kerstin Ekman • Håkan Östlundh -Blackwater -Fredrik Broman Series -Under the Snow -The Viper -God’s Mercy -The Intruder • Inger Frimansson • Leif G.W. Persson -Good Night, My Darling -The Dying Detective -The Shadow in the Water • Camilla Grebe • Emelie Schepp -Jana Berzelius Series -The Ice Beneath Her -Marked for Life -Siri Bergman Series (with Åsa Träff) -Marked for Revenge -Some Kind of Peace -Slowly We Die -More Bitter Than Death* • Susanne Jansson • Alexander Söderberg -The Forbidden Place -Brinkmann Trilogy -The Andalucian Friend • Robert Karjel -The Other Son -Ernst Grip Series • Anton Svensson -The Swede* -Made in Sweden Series -After the Monsoon -The Father • Mons Kallentoft -The Sons Stand Alone Novels and -Zack Trilogies Set in the Countries • Helene Tursten of Denmark, Norway, Sweden, • Camilla Läckberg -An Elderly Lady is up to No Good -The Golden Cage -Embla Nyström Series Finland, and Iceland -Hunting Game • Sara Lövestam -Winter Grave *Includes only titles that have been -The Truth Behind the Lie translated into English* • Joakim Zander -Young Erlendur Series -The Friend -Reykjavik Nights -Into Oblivion Denmark -Flovent and Thorson Series • Sara Blaedel -The Shadow District -Ilka Jensen Series -The Shadow Killer
    [Show full text]
  • Polars, Thrillers
    Polars et thrillers traduits du suédois au français 2021-01-11 Polars, thrillers Maria ADOLFSSON Faux pas – Doggerland 1 Roman policier traduit du suédois par Anna Postel [Titre orig. Offer utan ansikte] Paris : Denoël, 2019. 528 p. Coll. Sueurs froides ISBN 9782207143155 Stefan AHNHEM Hors cadre Roman thriller traduit du suédois par Marina Heide [Titre orig. Offer utan ansikte] Paris : Albin Michel, 2016. 576 p. Coll. Thriller ISBN 978-2-226-322784 La neuvième tombe Roman thriller traduit du suédois par Caroline Berg [Titre orig. Den nionde graven] Paris : Albin Michel, 2019. 665 p. Coll. Thriller ISBN 9782226438775 Moins 18° Roman thriller traduit du suédois par Marina Heide [Titre orig. Arton grader minus] Paris : Albin Michel, 2020. 576 p. Coll. Thriller ISBN 9782226439741 Mia AJVIDE L’homme qui est tombé dans l’oubli Roman thriller traduit du suédois par Johanna Chatellard-Schapira [Titre orig. Mannen som föll i glömska] Paris: Actes Sud, 2018. 384 p. Coll. Lettres scandinaves ISBN 978-2-330-09255-9 John AJVIDE LINDQVIST Laisse-moi entrer Roman thriller traduit du suédois par Carine Bruy [Titre orig. Låt den rätte komma in] Paris : Editions Télémaque, 2010. 547 p. ISBN 978-2-7533-0097-2 Le retour des morts Roman thriller traduit du suédois par Carine Bruy [Titre orig. Hanteringen av odöda] Paris : Télémaque, 2012. 364 p. ISBN 978-2-7533-0152-8 Rebecka ALDÉN Le dernier péché Roman thriller traduit du suédois par Lucas Messmer [Titre orig. Den åttonde dödssynden] Paris : Denoël, 2018. 368 p. Coll. Sueurs froides ISBN 9782207133330 Tove ALSTERDAL Femmes sur la plage Roman thriller traduit du suédois par Johanna Brock et Erwan Le Bihan [Titre orig.
    [Show full text]
  • Queens of Crime Versus Kings of Crime
    QUEENS OF CRIME VERSUS KINGS OF CRIME Gendered marketing strategies in Swedish crime fiction in the 2000s KARL BERGLUND Keywords Swedish crime fiction, popular fiction, contemporary book trade, marketing strategies, book history, gender studies Summary This article deals with the successful Swedish crime writers and the gendered aspects of how they are marketed towards the readers in the 2000s. The purpose is to show how Swedish publishers follow distinct gender patterns in their marketing of crime fiction, and to discuss how this affects the responses to male and female crime novel- ists in cultural and medial landscapes. The empirical material consists of 153 Swedish crime novels, published in paperback between 1998 and 2011. Theoretically, the article connects to the field of book history insofar as the printed book itself is seen as important when it comes to how literary works are perceived by their readers. The results show that male and female authors of crime fiction in general have been marketed recognizably different in almost all possible ways. In the books’ extra materials and other author-centred peritexts, female authors are associated with the private and the family related. Male authors, on the other hand, are most often described as proficient, well writing and engaged in social criticism. Furthermore, the book covers are clearly gendered: covers by male authors are darker, more serious and more traditional to the crime genre; covers by female authors are brighter, more “fun” and reminiscent of chick lit rather than of traditional crime fiction. The main conclusion is that the gender gap shown in these paperbacks support and maintain the stereotype that male and female authors write different types of crime fiction, with male authors being valued the most.
    [Show full text]
  • Leesfragment/Inkijkexemplaar
    Een duistere schaduw 1-352_Opmaak 1 12-05-15 15:56 Pagina 3 Samengesteld door John-Henri Holmberg Een duistere schaduw Originele verhalen van de grootste Zweedse thrillerauteurs Een duistere schaduw 1-352_Opmaak 1 12-05-15 15:56 Pagina 5 Inhoud John-Henri Holmberg, Inleiding 7 Tove Alsterdal, De reünie 29 Rolf & Cilla Börjlind, Hij vond zijn haar mooi 43 Åke Edwardson, Nooit in het echt 61 Inger Frimansson, In ons donk’re stee 81 Eva Gabrielsson, Pauls laatste zomer 99 Anna Jansson, De ring 115 Åsa Larsson, De postslee 133 Stieg Larsson, Superbrein 175 Henning Mankell & Håkan Nesser, Een onwaarschijnlijke ontmoeting 195 Magnus Montelius, Een alibi voor señor Banegas 207 Dag Öhrlund, Iets in zijn ogen 223 Malin Persson Giolito, Zie op mij in liefde neer 251 Maj Sjöwall & Per Wahlöö, De multimiljonair 269 Sara Stridsberg, Brauns memorandum 281 Johan Theorin, De wraak van de jonkvrouw 289 Veronica von Schenck, Maitreya 305 Katarina Wennstam, De zondaar ontwaakt op het laatste moment 327 Woord van dank 347 Toestemming 349 Een duistere schaduw 1-352_Opmaak 1 13-05-15 11:08 Pagina 7 Inleiding John-Henri Holmberg Deze verhalenbundel is, op zijn eigen bescheiden wijze, een mijlpaal te noemen. Het is de eerste samengestelde bloemlezing van Zweedse mis- daadliteratuur die wereldwijd vertaald is en dientengevolge – gezien de he- dendaagse culturele mondialisering – de eerste die voor een groot lezers- publiek toegankelijk is. De bundel bevat zeventien verhalen van twintig Zweedse schrijvers. Enkele daarvan verschijnen in dit boek voor het eerst en geen van de verhalen is eerder in een Nederlandse vertaling gepubliceerd.
    [Show full text]
  • Literatūrzinātne, Folkloristika, Māksla Literature, Folklore, Arts
    LATVIJAS UNIVERSITĀTES RAKSTI 799. SĒJUMS Literatūrzinātne, folkloristika, māksla «LITERATŪRA un LIKUMS»: Skandināvijas tautu kultūra un literatūra starptautiskā un starpdisciplinārā skatījumā ACTA UNIVERSITATIS LATVIENSIS VOLUME 799 Literature, Folklore, Arts «LITERATURE and LAW»: Culture and Literature of the Scandinavian Nations in International and Interdisciplinary Perspective «LITTERATUR och LAG»: Skandinavisk kultur och litteratur i ett internationellt och tvärvetenskapligt perspektiv SCIENTIFIC PAPERS UNIVERSITY OF LATVIA VOLUME 799 Literature, Folklore, Arts «LITERATURE and LAW»: Culture and Literature of the Scandinavian Nations in International and Interdisciplinary Perspective Articles from the International Association for Scandinavian Studies (IASS) 29th conference in Riga and Daugavpils 2012 «LITTERATUR och LAG»: Skandinavisk kultur och litteratur i ett internationellt och tvärvetenskapligt perspektiv Bidrag från International Association for Scandinavian Studies (IASS) 29:e konferens i Riga och Daugavpils 2012 University of Latvia LATVIJAS UNIVERSITĀTES RAKSTI 799. SĒJUMS Literatūrzinātne, folkloristika, māksla «LITERATŪRA un LIKUMS»: Skandināvijas tautu kultūra un literatūra starptautiskā un starpdisciplinārā skatījumā Raksti no Starptautiskās Skandināvistikas studiju asociācijas (IASS) 29. zinātniskās konferences Rīgā un Daugavpilī 2012 Latvijas Universitāte UDK 82.0:821+398+7(082) Li 848 Raksti no Starptautiskās Skandināvistikas studiju asociācijas (IASS) 29. zinātniskās konferences Rīgā un Daugavpilī 2012 Sērijas galvenā
    [Show full text]