Fantomberättelser Ledmotiv Från Det Postsovjetiska Asien Ulan Djaparov

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fantomberättelser Ledmotiv Från Det Postsovjetiska Asien Ulan Djaparov Mårtenstorget 3 • 223 51 • Lund lundskonsthall.se Fantomberättelser Ledmotiv från det postsovjetiska Asien Ulan Djaparov Saodat Ismailova Alexander Ugay Elena & Viktor Vorobyev Phantom Stories Leitmotifs from Post-Soviet Asia 8 september – 4 november 2018 Förord Vi är mycket glada att kunna visa denna grupputställning med konstnärer från Kazakstan, Kirgizistan och Uzbekistan, länder som nu varit självständiga i mer än 25 år men vars livaktiga experimentella konstscen förblivit relativt okänd i vår del av världen. Så vitt vi vet är detta den första sammanhållna presentationen i något nordiskt land av samtidskonst från Centralasien – eller ”det postsovjetiska Asien”, som utställningens två kuratorer väljer att kalla regionen. Vi är också glada att gästkuratorerna Anders Kreuger och Julija Sorokina har satt samman en utställning som inte bara vidgar våra geopolitiska vyer men också visar att konstnärer använder fotografi och video på intressanta och relevanta sätt snart sagt överallt, inte minst i länder som konstvärlden har varit ganska sena och långsamma med att uppmärksamma. Kameran är ju ett både praktiskt och subversivt verktyg för att iaktta, dokumentera och kommentera en verklighet som förändras snabbt och oförutsägbart. Den ”linsbaserade” konsten är – liksom för övrigt performancekonsten – särskilt väl lämpad för sammanhang där vardagslivet många gånger är intressantare, rent konstnärligt, än den konst och den kultur som uppbär myndigheternas och marknadens stöd. I den ryskspråkiga världen har konstnärerna av hävd tillhört det tänkande, skrivande, diskuterande skiktet i samhället. Detta återspeglas naturligtvis i deras verk, men också i 3 denna utställningskatalog, som innehåller texter av de deltagande konstnärerna själva, texter som Fantomberättelser. blir en organisk och nödvändig del av arbetena de behandlar. Det gäller inte minst Jelena Vorobjovas Ledmotiv från det korta betraktelser över hennes och maken Viktor Vorobjovs gemensamma konstnärskap, men också postsovjetiska Asien intervjun med Saodat Ismailova. Katalogen kan denna gång liknas vid ett körverk, där olika röster gör sig hörda men ändå samsas kring en helhet. Hur borde vi idag bedöma begreppet ”modernitet”? Det polyfona är också ett ledmotiv i själva Borde vi hålla med dem som säger att moderniteten utställningen, som bjuder på fyra distinkta sätt alltid har varit belastad (eftersom den bygger på att att närma sig den postsovjetiska erfarenheten. naturen utnyttjas av människan, att större delen av Ingen av konstnärerna är nostalgisk i bemärkelsen världen utnyttjas av en mindre del och att flertalet bakåtsträvande, men de har alla hittat sätt att utnyttjas av ett fåtal) och att den i vilket fall som gestalta en längtan efter någonting som kanske, helst skulle ha slutat i katastrof? Borde vi därför men inte nödvändigtvis, står att finna i framtiden. ”avmodernisera” för att få en bättre, mer progressiv Det kan, i dessa fyra konstnärskap, också tänkas framtid? Borde vi, för att kunna röra oss framåt, att det man längtar och letar efter faktiskt en gång förkasta det visionära 1900-talets utsvävningar och har funnits och nu ”bara” måste återupplivas – kanske söka vägledning i de få rester som finns kvar som ett ideal att återigen sträva efter. Det kan av vår förmoderna andliga kompetens? handla om 1900-talets modernitet och avantgarde, Eller vore det alltför våldsamt? Borde vi men också om förmoderna föreställningar och kanske hellre rädda allt som räddas kan från den kunskapsområden som sträcker sig långt in i dåtiden. komprometterade moderniteten (inklusive moderni- Ett varmt tack till konstnärerna för deras sering och modernism, med deras koloniala tillämp- verk och det goda samarbetet, och ett särskilt tack ningar, men också liberala fri- och rättigheter) och till Julija Sorokina, kurator och konsthistoriker från fortsätta följa dess grundrecept för en världsordning Alma-Ata, som på kort varsel tagit sig tid för att som, trots allt, har skapat ett visst mått av säkerhet vara med och utforma detta projekt. Stort tack och välstånd i många delar av världen? också till Aspan Gallery i Almaty, Kazakstan, för Att välja rätt färdväg för att undvika generöst stöd. samhällelig och ekologisk kollaps är angeläget överallt, och inte minst i den region som den svenska publiken nu får lära känna i denna utställning. Vi har valt att använda benämningen ”det postsovjetiska Asien”, vilket är ett mindre etnografiskt och mer geopolitiskt sätt att säga ”Centralasien”. ”Stan- länderna” som framträdde på den politiska kartan 1991 bär fortfarande spår av den mest ödesdigra händelsen detta år: Sovjetunionens sönderfall. Samhällssystemet som kollapsade hade i decennier framhållits som ett trovärdigt alternativ till den världsomfattande kapitalismen. Det postsovjetiska Asien verkar ofta trängt mellan Åsa Nacking ett icke-västligt förflutet (präglat av turkfolkens Konsthallschef nomadiska och stundtals expansiva kultur, men 4 5 också av Islam) och en icke-västlig framtid (om det kanske återspeglar en framtid. Saodat Ismailova alltmer självsäkra Kina kan beskrivas så). Huruvida återupplivar den utdöda Turan-tigern i en film den ryska och sovjetiska kolonisering som skedde i som fogar nya lager (uttrycksfull ljudmiljö, uzbekisk mellantiden ska betecknas som ”västlig” är förstås speakertext, engelsk undertext) till en redan komplex en öppen fråga. berättelse om förlust och längtan. Kazakstan, Kirgizistan och Uzbekistan, Utställningens titel är lånad från en varifrån konstnärerna i utställningen kommer, fotografisk serie av Jelena och Viktor Vorobjov: håller på att skapa nya hybrida identiteter åt sig interiörbilder från deras numera rivna hus sedda själva. Länderna skiljer sig politiskt, ekonomiskt som återspeglingar i den släckta skärmen på en och historiskt men har alla hamnat i den ganska gammal teve, i sig själv en representant för obehagliga situationen att tvingas välja mellan, å ena otidsenlig modernitet. Men de flesta andra arbeten sidan, olika versioner av modernitet som ”erbjuds” av i utställningen är också ”fantomberättelser” om andra (främst ryssarna, amerikanerna och kineserna, flyktiga ting (gurkor man ljudligt tuggar i sig, ett men även turkarna) och, å andra sidan, ”nationella minnesmärke som aldrig blev byggt) eller varelser idéer” om hur framtiden borde utformas. (en uppstoppad tiger, en slumpvis fotograferad Utställningen, som domineras av fotografi fotgängare) eller aktioner (paraffinavgjutningar av och video i varierande former, utforskar denna känsla klassiska statyer som brinner och sprider ljus över av obehag, av grundläggande osäkerhet om huruvida den nattliga gatuhandeln, en kletig pannkaka man de förändringar man upplever är av godo eller av placerar över ansiktet, som en mask, och sedan slukar ondo — en känsla som är oupplösligt förbunden med utan att använda händerna). Dessa situationer var modernitetens ännu pågående kris. Betraktarna får se kanske inte alltid intressanta i sig själva, men de blir hur detta osäkra tillstånd kan kanaliseras i olika det när de återberättas med rätt mått av precision. slags konstnärlig artikulering. Vi har velat skissera ett porträtt av en region En strategi är att försöka hålla fast vid som ofta blivit inblandad i ”det stora spelet” mellan upplysningstraditionen genom att insistera på att andra mäktiga aktörer men också ofta förbisetts. göra det dunkla (eller halvt upplysta) synligt, antingen Fast vad utställningen verkligen handlar om – dess metaforiskt i Jelena och Viktor Vorobjovs läsningar ledmotiv, med andra ord – är den svårfångade av visuella mönster i vardagen (handskrivna skyltar men avgörande betydelse som konsten har för vår som uttolkar gatans verklighet, de solnedgångs- eller förståelse av världen i all dess dunkelhet och klarhet. soluppgångsliknande fönstergaller som förekom i hela Sovjetimperiet) eller bokstavligen i Alexander Ugajs ”fördunklingar” (installationer baserade på platsspecifika pinnhålsfotograferingar) eller hans avfotograferade baksidor av fotografier från Stalins fångläger. En annan strategi är att lämna all ”konstnärlig forskning” (med dess hybridisering av positivism och poesi) därhän och istället lyda impulser som i sin uppenbara dumhet blir tydliga bilder av osäkerhet i samhället. Ulan Djzaparov gör det, och iscensätter en performance med nutida bodhisattvor i en rysk sovvagnskorridor. Anders Kreuger och Ytterligare en strategi är att iscensätta audiovisuella Julija Sorokina utflykter (eller utgrävningar) i ett förflutet som Kuratorer för utställningen 6 7 En av ledarna för denna informella Ulan Dzjaparov gemenskap är arkitekten, konstnären och kuratorn Ulan Dzjaparov, i många år också Bokonbajevs kollega och sparringpartner. I mer än 20 år har han Ulan Dzjaparov (Kirgizistan, 1960, bor i Bisjkek): lett studion MUSEUM, där ett stort antal informella projekt har sett dagens ljus. Dzjaparov har varit La nave va (Skeppet går) involverad på avstånd i flertalet regionala evenemang 2003 som blivit betydelsefulla för samtidskonstens Video, 2'23" utveckling. Det var han som satte igång traditionen Visas med benäget tillstånd av konstnären att anordna de internationella utställningar i Performance: Ulan Dzjaparov Bisjkek som fortfarande anses vara en experimentell Kamera: Murat Dzjumaliev plattform för konsten i Centralasien. Han hjälpte Klippning: Evgenij Belokurov länderna i regionen att närma sig varandra inför sitt deltagande i Venedigbiennalen och gjorde fotarbetet Train_ Art för den första Centralasiatiska paviljongen 2005, 2003 med Viktor Misiano som kurator (Art from Central Video, 7'35"
Recommended publications
  • The Institute of Modern Russian Culture
    THE INSTITUTE OF MODERN RUSSIAN CULTURE AT BLUE LAGOON NEWSLETTER No. 61, February, 2011 IMRC, Mail Code 4353, USC, Los Angeles, Ca. 90089‐4353, USA Tel.: (213) 740‐2735 or (213) 743‐2531 Fax: (213) 740‐8550; E: [email protected] website: hƩp://www.usc.edu./dept/LAS/IMRC STATUS This is the sixty-first biannual Newsletter of the IMRC and follows the last issue which appeared in August, 2010. The information presented here relates primarily to events connected with the IMRC during the fall and winter of 2010. For the benefit of new readers, data on the present structure of the IMRC are given on the last page of this issue. IMRC Newsletters for 1979-2010 are available electronically and can be requested via e-mail at [email protected]. A full run can be supplied on a CD disc (containing a searchable version in Microsoft Word) at a cost of $25.00, shipping included (add $5.00 for overseas airmail). RUSSIA If some observers are perturbed by the ostensible westernization of contemporary Russia and the threat to the distinctiveness of her nationhood, they should look beyond the fitnes-klub and the shopping-tsentr – to the persistent absurdities and paradoxes still deeply characteristic of Russian culture. In Moscow, for example, paradoxes and enigmas abound – to the bewilderment of the Western tourist and to the gratification of the Russianist, all of whom may ask why – 1. the Leningradskoe Highway goes to St. Petersburg; 2. the metro stop for the Russian State Library is still called Lenin Library Station; 3. there are two different stations called “Arbatskaia” on two different metro lines and two different stations called “Smolenskaia” on two different metro lines; 4.
    [Show full text]
  • The Institute of Modern Russian Culture
    THE INSTITUTE OF MODERN RUSSIAN CULTURE AT BLUE LAGOON NEWSLETTER No. 62, August, 2011 IMRC, Mail Code 4353, USC, Los Angeles, Ca. 90089‐4353, USA Tel.: (213) 740‐2735 Fax: (213) 740‐8550; E: [email protected] website: hp://www.usc.edu./dept/LAS/IMRC STATUS This is the sixty-second biannual Newsletter of the IMRC and follows the last issue which appeared in February, 2011. The information presented here relates primarily to events connected with the IMRC during the spring and summer of 2011. For the benefit of new readers, data on the present structure of the IMRC are given on the last page of this issue. IMRC Newsletters for 1979-2010 are available electronically and can be requested via e-mail at [email protected]. A full run can be supplied on a CD disc (containing a searchable version in Microsoft Word) at a cost of $25.00, shipping included (add $5.00 for overseas airmail). RUSSIA To those who remember the USSR, the Soviet Union was an empire of emptiness. Common words and expressions were “defitsit” [deficit], “dostat’”, [get hold of], “seraia zhizn’” [grey life], “pusto” [empty], “magazin zakryt na uchet” [store closed for accounting] or “na pereuchet” [for a second accounting] or “na remont” (for repairs)_ or simply “zakryt”[closed]. There were no malls, no traffic, no household trash, no money, no consumer stores or advertisements, no foreign newspapers, no freedoms, often no ball-point pens or toilet-paper, and if something like bananas from Cuba suddenly appeared in the wasteland, they vanished within minutes.
    [Show full text]
  • Experiments in Sound and Electronic Music in Koenig Books Isbn 978-3-86560-706-5 Early 20Th Century Russia · Andrey Smirnov
    SOUND IN Z Russia, 1917 — a time of complex political upheaval that resulted in the demise of the Russian monarchy and seemingly offered great prospects for a new dawn of art and science. Inspired by revolutionary ideas, artists and enthusiasts developed innumerable musical and audio inventions, instruments and ideas often long ahead of their time – a culture that was to be SOUND IN Z cut off in its prime as it collided with the totalitarian state of the 1930s. Smirnov’s account of the period offers an engaging introduction to some of the key figures and their work, including Arseny Avraamov’s open-air performance of 1922 featuring the Caspian flotilla, artillery guns, hydroplanes and all the town’s factory sirens; Solomon Nikritin’s Projection Theatre; Alexei Gastev, the polymath who coined the term ‘bio-mechanics’; pioneering film maker Dziga Vertov, director of the Laboratory of Hearing and the Symphony of Noises; and Vladimir Popov, ANDREY SMIRNO the pioneer of Noise and inventor of Sound Machines. Shedding new light on better-known figures such as Leon Theremin (inventor of the world’s first electronic musical instrument, the Theremin), the publication also investigates the work of a number of pioneers of electronic sound tracks using ‘graphical sound’ techniques, such as Mikhail Tsekhanovsky, Nikolai Voinov, Evgeny Sholpo and Boris Yankovsky. From V eavesdropping on pianists to the 23-string electric guitar, microtonal music to the story of the man imprisoned for pentatonic research, Noise Orchestras to Machine Worshippers, Sound in Z documents an extraordinary and largely forgotten chapter in the history of music and audio technology.
    [Show full text]
  • Contraband Canvases Russ 134
    OBERLIN COLLEGE RUSSIAN AND EAST EUROPEAN STUDIES AND OCREECAS New Mini-course, First Module, 1 HU credit, P/NP grading REESNews 'BMMt7PMVNF *TTVF CONTRABAND CANVASES RUSS 134 Contraband Canvases #:7-"%#6346$ rofessor of Russian and East European Studies Arlene Forman, together with Director of Sponsored Programs Cc P Pam Snyder, organized a mini-course in fall 2010 titled Contraband Canvases, an exploration of the Savitsky Collection in the Nukus Art Museum in Karakalpakstan, Uzbekistan. Igor Savitsky (1915-1984) gathered more than 40,000 unsanctioned Soviet artworks and used state funds to create the second-largest collection of Soviet avant-garde art in the world. The histori- cal and political conditions that made this endeavor possible, HOW DID IGOR SAVITSKY (1914-85) SECURE and the works of art themselves, offer fresh perspectives in our STATE FUNDING FOR A MUSEUM FEATURING understanding of Soviet art, history, and politics. ART DEEMED ANTI-SOVIET? THIS COURSE The course drew on the expertise of several faculty mem- EXAMINES THE POLITICAL CLIMATE AND bers from the Russian and East European Studies Committee. THE HISTORICAL FACTORS THAT MADE THE Marko Dumancic provided an introduction to Central Asian SEEMINGLY IMPOSSIBLE POSSIBLE. history, Steve Crowley spoke on contemporary Uzbek politics, Tim Scholl discussed the features of Russian Modernist art, and OCTOBER 11-14 AND 18-20, 2010 Forman detailed the features of Socialist Realism. Students also 7:00-9:00 P.M. IN KING 106 had access to relevant Soviet-era documentaries and photo- FREE AND OPEN TO THE PUBLIC graphic images of Uzbek life captured by photographer Max The most sobering part of this wonderful mini-course, SPONSORED BY Penson.
    [Show full text]
  • Savitsky Poster-And-Diaryofevents.Pdf
    www.savitskycollection.org Opened in 1966, the Karakalpakstan State Museum MAY SEPTEMBER 24 and 25 October at 2:00 p.m. THE INFLUENCE OF THE ORIENT of Art in Nukus, Uzbekistan - also known simply as 16 May at 2:00 p.m. 5 September at 10:00 a.m. (Repeat of the April 25 and 26 programme described above) the Savitsky Museum or Nukus Museum - is home to RESTORATION SNEAK-PREVIEW THE COSMOS MOVEMENT $60 for FoNM members; $75 for non-members. a collection of over 82,000 items, ranging from Join us for a behind-the-scenes preview of some of the paintings Although most paintings and graphics in the Savitsky Collection portray Khorezm antiquities to Karakalpak folk art, Uzbek restored with FoNM funding in 2008-09 as well as other previously life in Russian or Soviet society, several artists used the emerging USSR/USA ‘space race’ as a platform to examine life in the outside NOVEMBER fine art and, uniquely, the second largest collection of restored works. Marinika Babanazarova, the Museum’s Director, and its restoration experts will explain and demonstrate the painting world. The Cosmos Movement, while very small, explored the influence 6 and 7 November at 6:00 p.m. Russian avante garde in the world. It represents the of outer space during the Soviet Union. This one-day seminar will restoration process and techniques, their previous condition and the end 20TH CENTURY ARCHAEOLOGICAL EXPEDITIONS introduce participants to this little-known but interesting movement. life’s work of its founder, Igor Vitalyevich Savitsky, a results. AND DISCOVERIES $50 for FoNM members; $60 for non-members.
    [Show full text]
  • Il Tuo Viaggio Da Samarcanda Al Karakalpakstan Uzbekistan
    «Image:Lo gotipo» IL TUO VIAGGIO DA SAMARCANDA AL KARAKALPAKSTAN UZBEKISTAN IL TUO VIAGGIO DA SAMARCANDA AL KARAKALPAKSTAN UZBEKISTAN Dieci giorni in Uzbekistan, che possiede il più ricco patrimonio storico e culturale tra i paesi dell’Asia Centrale, e un itinerario che include anche la regione del Karakalpakstan, caratterizzano un viaggio che vuole addentrarsi a fondo in quelle che un tempo erano tra le più celebri città carovaniere lungo la Via della Seta e che, ancora oggi, sprigionano una bellezza malinconica ma ancora vibrante. In queste terre semi desertiche ancora oggi città antichissime e monumenti architettonici unici restano a testimonianza di un passato importante. La storia dell'Uzbekistan ha più di 2500 anni. Situata in posizione strategica lungo le rotte carovaniere, la regione rivestì un ruolo di primo piano nell'ambito di civiltà diverse pur mantenendo abbastanza costanti, nel corso dei secoli, strutture sociali, usi e costumi. Anticamente qui si trovavano le satrapie persiane di Battriana, Corasmia e Sogdiana. Nel IV sec. a. C. passò attraverso questi luoghi Alessandro Magno che sposò Roxana, la figlia di uno dei capi locali. In successione fiorirono l'Impero di Kushan e diversi regni: dei seleucidi, dei parti e quello di Kharazm, la dinastia persiana dei samanidi con capitale Bukhara, l’Impero di Timur (Tamerlano) con capitale la leggendaria Samarcanda e, in epoca più recente, l'Emirato di Bukhara e i khanati di Qoqand e di Khiva. Nel VII-VIII sec. lo zoroastrismo, ampiamente diffuso nella zona, fu soppiantato dall'islamismo. Con la scoperta della via marittima per l'India e la Cina, la Via della Seta decadde e la regione perse la sua importanza economica e strategica trovandosi fuori dallo sviluppo mondiale.
    [Show full text]
  • Filologiya Fakulteti 2-Kurs Magistranti +998941899622 E-Mail Ismigulimomova@Gmail.Сom
    7 7 7 ТОШКЕНТ-2021 2021 май 2021 йил. - Тошкент: «Tadqiqot», 2021. - 118 б. Доцент Шакирова Шохида Юсуповна (Низомий номидаги Тошкент давлат педагогика университети) Май 2021 7-қисм Тошкент 3 Май 2021 7-қисм Тошкент 4 Май 2021 7-қисм Тошкент 5 ФИЛОЛОГИЯ ФАНЛАРИНИ РИВОЖЛАНТИРИШ ЙЎЛИДАГИ ТАДҚИҚОТЛАР 1. Nuritdinova Madina THE ADVANTAGES OF CORPUS BASED APPROACH IN TEACHING LANGUAGE ................................................................................................................................. 9 2. Otajanova Nigora Abdugafurovna, Kirgizboeva Mokhlaroyim Baxtiyorovna SEMANTIC CLASSIFICATION OF IDIOMS .......................................................................... 11 3. Quliyeva Maftuna Askar qizi O`QUVCHILARNING OG`ZAKI NUTQINI O`STIRISHDA NOAN`ANAVIY METODLARDAN FOYDALANISH ........................................................................................ 13 4. Eshkobilova Nazokat Kuralbayevna SEMANTIC ANALYSIS OF ENGLISH EMOTIONAL PHRASEOLOGICAL UNITS ......... 15 5. Abdiraxmanova Dilnoza Abdukarimovna MUHOJIRLIKDA ILM SABAB MASHHURLIKKA ERISHGAN ZOT ................................ 17 6. Abdurazzokova Moxibonu Abdusaitovna MODERN METHODS IN TEACHING FOREIGN LANGUAGES ........................................ 19 7. Aslonova Shahnoza OBJECTIVES AND TASKS OF MOTHER TONGUE AND LITERATURE EDUCATION, NECESSARY MINIMUM REQUIREMENTS FOR STUDENT LEVEL OF TRAINING .................................................................................................................................. 20 8. Axmedova Saodat
    [Show full text]
  • What Does It Mean to Be Post- Soviet?
    PROOF 1 hn hk io il sy SY ek eh fi fl ffi ffl Th 2 hn hk io il sy SY ek eh fi fl ffi ffl Th 3 hn hk io il sy SY ek eh fi fl ffi ffl Th 4 5 hn hk io il sy SY ek eh fi fl ffi ffl Th 6 hn hk io il sy SY ek eh fi fl ffi ffl Th 7 8 9 WHAT DOES 10 IT MEAN TO BE 11 POST- SOVIET? 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 TO PREVENT PIRACY 37 AND PROTECT THIS 38 INTELLECTUAL PROPERTY, PLEASE DO NOT CIRCULATE OR FORWARD THIS PDF. DELETE IT WHEN YOU ARE DONE WITH IT. 218-73357_ch00_1P.indd 1 1/16/18 5:24 PM PROOF 1 hn hk io il sy SY ek eh fi fl ffi ffl Th 2 hn hk io il sy SY ek eh fi fl ffi ffl Th 3 hn hk io il sy SY ek eh fi fl ffi ffl Th 4 hn hk io il sy SY ek eh fi fl ffi ffl Th 5 hn hk io il sy SY ek eh fi fl ffi ffl Th 6 7 8 9 10 11 ON DECOLONIALITY ​a series edited by 12 walter d. mignolo and catherine e. walsh 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 218-73357_ch00_1P.indd 2 1/16/18 5:24 PM PROOF 1 hn hk io il sy SY ek eh fi fl ffi ffl Th 2 hn hk io il sy SY ek eh fi fl ffi ffl Th 3 hn hk io il sy SY ek eh fi fl ffi ffl Th 4 5 hn hk io il sy SY ek eh fi fl ffi ffl Th 6 hn hk io il sy SY ek eh fi fl ffi ffl Th 7 8 WHAT DOES DECOLONIAL ART 9 IT MEAN TO BE FROM THE RUINS OF 10 11 POST- SOVIET? THE SOVIET EMPIRE 12 13 14 15 Madina Tlostanova 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 Duke University Press Durham and London 2018 38 218-73357_ch00_1P.indd 3 1/16/18 5:24 PM PROOF 1 hn hk io il sy SY ek eh fi fl ffi ffl Th 2 hn hk io il sy SY ek eh fi fl ffi ffl Th 3 hn hk io il sy SY ek eh fi fl ffi ffl Th 4 hn hk io il sy SY ek eh fi fl ffi ffl Th 5 hn hk io il sy SY ek eh fi fl ffi ffl Th 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 © 2018 Duke University Press All rights reserved 21 Printed in the United States of Amer i ca on acid- free paper ∞ 22 Designed by Amy Ruth Buchanan 23 Typeset in Whitman and Trade Gothic by Westchester Publishing Services 24 25 Library of Congress Cataloging- in- Publication Data 26 Names: Tlostanova, M.
    [Show full text]
  • Quarterly Newsletter No. 8 April, 2009
    Quarterly Newsletter No. 8 April, 2009 1. Spring greetings from Washington, D.C. (David Tajikistan, and arts exhibition experience in Pisa, Italy. and Rada), Amsterdam (Kees), The Hague (Richard) Olivia plans to spend the month of May in Nukus, and and, in particular, from Nukus (Marinika and Anne-Laure the month of June. In addition, there may colleagues). We trust that 2009 so far has been a also be interest among graduate students of London’s productive one for all Friends of Nukus Courtauld Institute of Art (conservation and Museum ―despite the challenging global economic technology department) in spending time in Nukus. outlook—and, in this special 25 th anniversary year, we look forward to celebrating both Igor Savitsky’s • “The Desert of Forbidden Art”—documentary film remarkable life and Marinika’s equally remarkable update. In keeping with the world class quality of the leadership of the Museum since 1984. Savitsky Collection, film makers Amanda Pope , an associate professor at the University of California’s A. FoNM Foundation News School of Film-Television (and FoNM member), and Tchavdar Georgiev have been able to attract three 2. Membership and contributions . As of end- world class (including two Oscar-winning) actors to March 2009, the number of committed Friends, i.e. narrate this film: Sir Ben Kingsley voices Savitsky those who have paid annual dues for the 2009-09 telling his life story; and, Sally Field and Ed Asner membership year, totals 61 located in 19 countries—an voice other Savitsky Collection artists who stayed true increase of 13 compared to end-2008.
    [Show full text]
  • Fonm Quarterly Newsletter No. 8
    Quarterly Newsletter No. 11 February, 2010 1. This Newsletter is devoted almost entirely to a during Marinika’s planned visit in October, 2010. major new event in the life of the Nukus Museum— Dates and venues will be announced in due course. the long-awaited and much anticipated completion of the film “The Desert of Forbidden Art” directed by 3. Synopsis1. How does art survive in a time of FoNM member Amanda Pope and Tchavdar Georgiev oppression? During the Soviet era, artists who stay (cf. Quarterly Newsletter No. 9). This is the first, full true to their vision are sent to mental hospitals, labour length (80 minutes), professionally made documentary camps, even executed. Their plight inspires Igor about the life of Igor Savitsky and the history of the Savitsky. He pretends to buy state-approved art, but Museum. It was filmed on location in Russia and instead bravely rescues 40,000 works of forbidden Uzbekistan and includes rarely seen images from fellow artists and creates a museum in the desert of Russian film and stills archives, interviews with art Uzbekistan—far from the watchful eyes of the KGB. historians, artists, contemporaries and friends of Though an impecunious artist himself, he cajoles the Savitsky, especially with Marinika cash to pay for the art from the same Babanazarova, and beautiful shots of authorities who are banning it, and selected paintings from the amasses an eclectic mix of Russian Collection―all in stunning high avant-garde art. But his greatest definition (HD). The film was formally discovery is a hitherto little known premièred at the 25th Santa Barbara school of artists who settle in Uzbekistan (California) International Film Festival after the Russian Revolution of 1917, earlier this month—and has so far been encountering a unique Islamic culture as accepted at upcoming film festivals in exotic to them as Tahiti was for Gauguin.
    [Show full text]
  • Theoretical & Applied Science
    ISRA (India) = 3.117 SIS (USA) = 0.912 ICV (Poland) = 6.630 ISI (Dubai, UAE) = 0.829 РИНЦ (Russia) = 0.156 PIF (India) = 1.940 Impact Factor: GIF (Australia) = 0.564 ESJI (KZ) = 8.716 IBI (India) = 4.260 JIF = 1.500 SJIF (Morocco) = 5.667 OAJI (USA) = 0.350 QR – Issue QR – Article SOI: 1.1/TAS DOI: 10.15863/TAS International Scientific Journal Theoretical & Applied Science p-ISSN: 2308-4944 (print) e-ISSN: 2409-0085 (online) Year: 2019 Issue: 07 Volume: 75 Published: 08.07.2019 http://T-Science.org Feruza Zikriyoeva Secondary school 23 Art Craft Teacher, Gijduvan, Bukhara Aziza Primkulova Secondary school 2 Art Craft Teacher, Bukhara district Iskandar Ergashev Secondary school 35 Art Painting Teacher, Gijduvan, Bukhara Dilrabo Saidova Secondary school 36 Art Craft Teacher, Gijduvan, Bukhara Nilufar Jalolova Secondary school 23 Art Literature Teacher, Gijduvan, Bukhara CULTURE AND ART: SOCIAL PHENOMENA OF INTEGRATING UZBEK STUDENTS WITH SCIENCE, BUSINESS AND GLOBAL COMMUNITY FROM THE SCHOOL AGES CASE OF GIJDUVAN SECONDARY SCHOOL Abstract: In modern social development of the integrated chain relations in the hot points of world Uzbekistan plays predominant role in world civilization. It is clear that not only religious point of view but also socio-cultural and art style phenomena in the past history. Revitalization of secondary education at schools pushes forward ancient ancestors of Uzbek style classic etalon of world heritages upcoming in innovative way. Physical and spiritual wellbeing of the younger generation, the intellectual potential of our nation is growing for a new perspective development of the country. In this paper work it has been studied historical issues of Uzbek art and culture with modern relationship of the innovative school teaching methods.
    [Show full text]
  • Quarterly Newsletter No. 1
    Quarterly Newsletter No. 1 June 21, 2007 Dear Friends of Nukus Museum: With greetings from Washington, D.C. (David Pearce), Istanbul (Kees Kramer), and The Hague (Thymen Kouwenaar)_and especially from Nukus (Marinika Babanazarova and colleagues)_we all hope that this first quarterly newsletter of the revived Friends of Nukus Museum (FoNM) finds you and yours well, and also looking forward to a fine mid-summer holiday season. With regrets for our inability to stick to the FoNM re-launch timetable foreseen in our invitation letters earlier this year, we hope nevertheless that you http://www.nha.co.uk/company_info/contact.htmwill be pleased with the progress noted below and that you will enjoy the other news and views reported elsewhere in this newsletter and its attachments. A. Friends of Nukus Museum Foundation 2. First, thanks to the sterling efforts of Kees, Thymen and legal colleagues in The Netherlands, a non-profit foundation_Friends of Nukus Museum_was formally established on March 23, 2007 under Dutch law and registered on April 13, 2007. Attachments 1 and 2 to this letter are respectively: a translated copy of the relevant extract from the Amsterdam Chamber of Commerce’s business registry; and, a brief summary of the foundation’s articles of incorporation, which are in substance very similar to those of the erstwhile non- governmental organization registered in Karakalpakstan in 2001. Kindly note that, for reasons of legal and practical convenience, Kees, Thymen and I are listed as the FoNM’s Board_initially for 2007_and also that Kees’ home address in Bennebroek, The Netherlands is, for the time being, the FoNM’s temporary legal address.
    [Show full text]