10.830 Gland - Begnins - Burtigny - Bassins État: 15

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

10.830 Gland - Begnins - Burtigny - Bassins État: 15 ANNÉE HORAIRE 2021 10.830 Gland - Begnins - Burtigny - Bassins État: 15. Septembre 2020 Lundi–vendredi, sauf fêtes générales sauf 20.9. 83001 83005 83009 83011 83013 83015 83017 83021 83023 83025 83027 Lausanne dép. 05 51 06 51 07 51 08 51 09 51 10 51 11 51 12 51 13 51 14 51 15 51 Gland arr. 06 19 07 19 08 19 09 19 10 19 11 19 12 19 13 19 14 19 15 19 16 19 Genève dép. 05 50 06 50 07 50 08 50 09 50 10 50 11 50 12 50 13 50 14 50 15 50 Gland arr. 06 09 07 09 08 09 09 09 10 09 11 09 12 09 13 09 14 09 15 09 16 09 Gland, gare nord 06 24 07 24 08 24 09 24 10 24 11 24 12 24 13 24 14 24 15 24 16 24 Gland, Les Tuillières 06 27 07 27 08 27 09 27 10 27 11 27 12 27 13 27 14 27 15 27 16 27 Vich, poste 06 31 07 31 08 31 09 31 10 31 11 31 12 31 13 31 14 31 15 31 16 31 Begnins, poste 06 35 07 35 08 35 09 35 10 35 11 35 12 35 13 35 14 35 15 35 16 35 Begnins, poste 06 37 07 37 08 37 09 37 10 37 11 37 12 37 13 37 14 37 15 37 16 37 Burtigny, village 06 45 07 45 08 45 09 45 10 45 11 45 12 45 13 45 14 45 15 45 16 45 Marchissy, village 06 51 07 51 08 51 09 51 10 51 11 51 12 51 13 51 14 51 15 51 16 51 Le Vaud, place du Battoir 06 55 07 55 08 55 09 55 10 55 11 55 12 55 13 55 14 55 15 55 16 55 Bassins, Piscine 06 58 07 58 08 58 09 58 10 58 11 58 12 58 13 58 14 58 15 58 16 58 83031 83035 83037 83039 83041 83043 83045 83047 83049 Lausanne dép. 16 51 17 21 17 51 18 21 18 51 19 21 19 51 20 21 21 51 Gland arr. 17 19 17 49 18 19 18 49 19 19 19 49 20 19 20 49 22 19 Genève dép. 16 50 17 20 17 50 18 26 18 50 19 20 19 50 20 20 21 50 Gland arr. 17 09 17 39 18 09 18 45 19 09 19 39 20 09 20 39 22 09 Gland, gare nord 17 24 17 54 18 24 18 54 19 24 19 54 20 24 20 54 22 24 Gland, Les Tuillières 17 27 17 57 18 27 18 57 19 27 19 57 20 27 20 57 Vich, poste 17 31 18 01 18 31 19 01 19 31 20 01 20 31 21 01 Begnins, poste 17 35 18 05 18 35 19 05 19 35 20 05 20 35 21 05 Begnins, poste 17 37 18 37 19 37 20 37 Burtigny, village 17 45 18 45 19 45 20 45 22 39 Marchissy, village 17 51 18 51 19 51 20 51 Le Vaud, place du Battoir 17 55 18 55 19 55 20 55 Bassins, Piscine 17 58 18 58 19 58 20 58 10.830 Bassins - Burtigny - Begnins - Gland État: 15. Septembre 2020 Lundi–vendredi, sauf fêtes générales sauf 20.9. 83002 83004 83006 83008 83012 83014 83018 83020 83022 83024 83026 Bassins, Piscine 06 00 07 00 08 00 09 00 10 00 11 00 12 00 13 00 Le Vaud, place du Battoir 06 03 07 03 08 03 09 03 10 03 11 03 12 03 13 03 Marchissy, village 06 07 07 07 08 07 09 07 10 07 11 07 12 07 13 07 Burtigny, village 06 13 07 13 08 13 09 13 10 13 11 13 12 13 13 13 Begnins, poste 06 22 07 22 08 22 09 22 10 22 11 22 12 22 13 22 Begnins, poste 05 53 06 24 06 53 07 24 07 53 08 24 09 24 10 24 11 24 12 24 13 24 Vich, poste 05 56 06 27 06 56 07 27 07 56 08 27 09 27 10 27 11 27 12 27 13 27 Gland, Les Tuillières 05 59 06 30 06 59 07 30 07 59 08 30 09 30 10 30 11 30 12 30 13 30 Gland, gare nord 06 04 06 35 07 04 07 35 08 04 08 35 09 35 10 35 11 35 12 35 13 35 Gland dép. 06 20 06 50 07 20 07 50 08 16 08 50 09 50 10 50 11 50 12 50 13 50 08 20 Genève arr. 06 40 07 10 07 40 08 10 08 36 09 10 10 10 11 10 12 10 13 10 14 10 08 40 Gland dép. 06 10 06 40 07 10 07 40 08 10 08 40 09 40 10 40 11 40 12 40 13 40 Lausanne arr. 06 39 07 09 07 39 08 09 08 39 09 09 10 09 11 09 12 09 13 09 14 09 1 / 3 ANNÉE HORAIRE 2021 10.830 Bassins - Burtigny - Begnins - Gland État: 15. Septembre 2020 Lundi–vendredi, sauf fêtes générales sauf 20.9. 83030 83032 83034 83036 83040 83044 83046 Bassins, Piscine 14 00 15 00 16 00 17 00 18 00 19 00 20 00 Le Vaud, place du Battoir 14 03 15 03 16 03 17 03 18 03 19 03 20 03 Marchissy, village 14 07 15 07 16 07 17 07 18 07 19 07 20 07 Burtigny, village 14 13 15 13 16 13 17 13 18 13 19 13 20 13 Begnins, poste 14 22 15 22 16 22 17 22 18 22 19 22 20 22 Begnins, poste 14 24 15 24 16 24 17 24 18 24 19 24 20 24 Vich, poste 14 27 15 27 16 27 17 27 18 27 19 27 20 27 Gland, Les Tuillières 14 30 15 30 16 30 17 30 18 30 19 30 20 30 Gland, gare nord 14 35 15 35 16 35 17 35 18 35 19 35 20 35 Gland dép. 14 50 15 50 16 50 17 50 18 50 19 50 20 50 Genève arr. 15 10 16 10 17 10 18 10 19 10 20 10 21 10 Gland dép. 14 40 15 40 16 40 17 40 18 40 19 40 20 40 Lausanne arr. 15 09 16 09 17 09 18 09 19 09 20 09 21 09 10.830 Gland - Begnins - Burtigny - Bassins État: 15. Septembre 2020 Samedis, dimanches et fêtes générales ainsi que 20.9. 83003 83007 83019 83029 83033 83051 Lausanne dép. 06 21 07 21 12 21 16 21 17 21 21 51 Gland arr. 06 49 07 49 12 49 16 49 17 49 22 19 Genève dép. 06 20 07 20 12 20 16 20 17 20 21 50 Gland arr. 06 39 07 39 12 39 16 39 17 39 22 09 Gland, gare nord 06 52 07 52 12 52 16 52 17 52 22 24 Gland, Les Tuillières 06 55 07 55 12 55 16 55 17 55 Vich, poste 06 59 07 59 12 59 16 59 17 59 Begnins, poste 07 04 08 04 13 04 17 04 18 04 Begnins, poste 07 04 08 04 13 04 17 04 18 04 Burtigny, village 07 12 08 12 13 12 17 12 18 12 22 39 Marchissy, village Le Vaud, place du Battoir Bassins, Piscine 10.830 Bassins - Burtigny - Begnins - Gland État: 15. Septembre 2020 Samedis, dimanches et fêtes générales ainsi que 20.9. 83010 83016 83028 83038 83042 Bassins, Piscine Le Vaud, place du Battoir Marchissy, village Burtigny, village 07 13 08 13 13 13 17 13 18 13 Begnins, poste 07 22 08 22 13 22 17 22 18 22 Begnins, poste 07 25 08 25 13 25 17 25 18 25 Vich, poste 07 28 08 28 13 28 17 28 18 28 Gland, Les Tuillières 07 31 08 31 13 31 17 31 18 31 Gland, gare nord 07 37 08 37 13 37 17 37 18 37 Gland dép. 07 50 08 50 13 50 17 50 18 50 Genève arr. 08 10 09 10 14 10 18 10 19 10 Gland dép. 07 40 08 40 13 40 17 40 18 40 Lausanne arr. 08 09 09 09 14 09 18 09 19 09 Explication des signes – ainsi que 31.12. du 9.1.–11.12. ainsi que 19.12. – du 14.12.–24.12., du 4.1.–10.12. sauf 14.5. Taxi ou Minibus 2 / 3 ANNÉE HORAIRE 2021 10.830 Gland - Begnins - Burtigny - Bassins État: 15. Septembre 2020 Lundi Horaires dans le sens contraire, voir ci-devant Bus Heure de départ Vendredi Ne circule pas chaque jour Heure de départ Samedi Arrivée Réservation obligatoire Lundi–vendredi, sauf fêtes générales autocontrôle Avec supplément Horaires dans le sens contraire, voir ci-après Les fêtes générales sont: 1.1., 2.1, Vendredi saint, Lundi de Pâques. Ascension, Lundi de Pentecôte, 1.8., 25.12., 26.12. Battement minimum pour correspondances Begnins, poste 1 Min Gland, gare nord 1 Min Arrêts desservis Gland – Bassins Bassins – Gland Gland: gare nord; poste; Mont-Blanc/Dôle; Les Tuillières Bassins: Piscine Vich: La Bichette; poste Le Vaud: place du Battoir; zoo Begnins: Charbonnier; poste; Bellevue; La Chataigneraie; Marchissy: village; Les Raisses Bois-du-Four; Grange-Grèche; Les Clavières Burtigny: Les Oches; village; Le Battoir Burtigny: Le Battoir; village; Les Oches Begnins: Les Clavières; Grange-Grèche; Bois-du-Four; La Marchissy: Les Raisses; village Chataigneraie; Bellevue; poste; Charbonnier Le Vaud: zoo; place du Battoir Vich: poste; La Bichette Bassins: Piscine Gland: Les Tuillières; Mont-Blanc/Dôle; poste; gare nord Remarques Annonce préalable requise au plus tard 24 h à l'avance au 0848 40 20 40 Pour les dimanches, lundis et fêtes générales, annonce jusqu'à 12h00 le jour ouvrable précédent Groupes : réservation au 0848 40 20 40 du lundi au vendredi de 08h00 à 12h00 et de 13h00 à 17h00 Taxi-bus au départ de Gland uniquement.
Recommended publications
  • 150 Years Anniversary Magazine
    magazine. swiss life y anniversar The Life. Swiss of years 0 15 The anniversary magazine. Das Magazin zum Jubiläum. The first policy. Page 4 Insured with Swiss Life. Page 5 Time warp. From page 6 150 years. This is how long Swiss Life has been around. What happened during this time? Short stories are scattered throughout the magazine like a multicoloured mosaic – travel- ling back over the past 150 years. Life’s journeys. From page 7 Switzerland is a small but very diverse country, as confirmed by these 16 life stories. Some look back, some live com- pletely in the here and now, and some look to the future. Life stories from Switzerland. Working after retirement Securing people’s future for 150 years. Page 8 Bruno Gehrig is the Chairman of the Board of Directors of keeps you happy. Page 16. Swiss Life. He focuses on solving the medium- and long- term problems facing the Swiss pension system, but still finds time to criticise unfavourable developments in the system. Working after retirement keeps you happy. Page 16 Life expectancy is constantly on the rise. These days, many seniors stay fit and healthy until they are very old. Four examples of people who didn’t want to stop working at 65. And what scientists think of working after retirement age. Swiss Life’s commitment. Kids Festival for the The leader in Switzerland, strong in Europe. Page 28 football stars of tomorrow. Page 66. The insurance market has changed greatly during the past few years. Competition has become fiercer, both in Switzerland and abroad.
    [Show full text]
  • Insights Quoi De Neuf? Esprit Ecolint Les Anciens Et Pas
    ECOLINT MAGAZINE • N°11 • AUTUMN 2012 Campus des Nations Year 6 students’ Geocaching expedition INSIGHTS A sporting chance Team teaching In good hands Technology in question QUOI DE NEUF? Talking the talk Universities and Ecolint Geocaching ESPRIT ECOLINT End human trafficking now LES ANCIENS ET PAS SO OLD Une éducation en or Stick to your guns A day in the life An artist’s way COMING UP OR JUST BEEN Celebrating your generosity Des aventuriers culturels In partnership with the Alumni Association A vos agendas A word from Introduction the DG By the time this edition of echo reaches you, our new Focus for the Future will be accessible via our website. This short document affirms who we are and sets out our objectives for the immediate future as we approach our 90th birthday in 2014. These goals appear under three headings: a high-performing Foundation, educational excellence and, finally, the Ecolint community. The genesis of Focus for the Future was the work undertaken by the Strategic Planning Committee last year, which studied the life cycle of the Ecolint student from admission, through the early, primary and secondary years, culminating with the move to tertiary education and becoming an alumnus. Working in groups, the committee conducted surveys and interviews and summarised its research under four simple headings: What’s working? What’s inspiring? What’s missing? What’s possible? From these findings, we drew up a Benchmark for Excellence: a set of criteria that would define and describe excellence in every realm of school life from governance to It is also my pleasure to introduce this pastoral care, from teaching to facilities, from extra-curricular provision to university issue of echo magazine.
    [Show full text]
  • A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland
    A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland Dr. Liliana Schönberger Contents Abstract .............................................................................................................................. 3 1 Introduction ............................................................................................................. 4 1.1 Light pollution ............................................................................................................. 4 1.1.1 The origins of artificial light ................................................................................ 4 1.1.2 Can light be “pollution”? ...................................................................................... 4 1.1.3 Impacts of light pollution on nature and human health .................................... 6 1.1.4 The efforts to minimize light pollution ............................................................... 7 1.2 Hypotheses .................................................................................................................. 8 2 Methods ................................................................................................................... 9 2.1 Literature review ......................................................................................................... 9 2.2 Spatial analyses ........................................................................................................ 10 3 Results ....................................................................................................................11
    [Show full text]
  • Chanteurs "L'avenir" De Givrins - 2018/2019
    CHANTEURS "L'AVENIR" DE GIVRINS - 2018/2019 Titre Nom Prénom Adresse NP Lieu Voix entrée Téléphone Natel Adresses e-mail Monsieur Senti Hans Ch.Châtel-Dessous 6 1271 Givrins Baryton 2011 022/369 19 82 079 527 28 63 [email protected] Monsieur Blanchard Pierre-Alain Le Trosset 1 1180 Tartegnin Baryton 1993 021/824 16 01 079 543 71 76 Monsieur Chappuis Alain Grand-Rue 117 1196 Gland Baryton 2013 079 273 51 04 [email protected] Monsieur Christen Jean-Marie Rte.de Trélex 10 1272 Genolier Baryton 2017 022/331 56 34 079 670 25 04 [email protected] Monsieur Gentet Michel Rte.de Chéserex 4 1276 Gingins Baryton 2016 079 205 16 32 [email protected] Monsieur Maietta Dominique Rte.de Trélex 3 1272 Genolier Baryton 2011 022 369 33 54 079 626 31 20 [email protected] Monsieur Malherbe Jean-Philippe Sentier des Morettes 1A 1197 Prangins Baryton 1978 022/369 18 98 079 339 96 27 [email protected] Monsieur Meylan Alain Ch. du Closez 2 1188 Gimel Baryton 2010 079 347 36 15 [email protected] Monsieur Monney Régis Rte.de la Bellangère 4 1271 Givrins Baryton 2008 079 632 97 11 [email protected] Monsieur Prélaz Marc Rte.de Duillier 2 1271 Givrins Baryton 1987 022/369 35 08 079 254 94 31 Monsieur Tille Michel Rte. d'Arzier 16 1264 St-Cergue Baryton 2018 078 901 34 17 Monsieur Sommer Hugo Ch.des Molards 2 1188 St-George Basse 2014 078 811 01 92 [email protected] Monsieur Berlie John Rte.de France 17 1264 St-Cergue Basse 2010 079 812 75 03 Monsieur Blumenstein Alain Rte.de la Bellangère 46 1271 Givrins Basse 1979 022/369
    [Show full text]
  • Improving Impactful Currency Systems for a Sustainable Economy in Switzerland
    4th International Conference on Social and Complementary Currencies Money, Consciousness and Values for Social Change: Real Experiences Swiss impact currency: improving impactful currency systems for a sustainable economy in Switzerland Christophe PLACE ▪ Antonin CALDERON ▪ Fabien CORDEIRO 10th of May 2017 Haute École de Gestion de Genève ▪ Geneva ▪ Switzerland Corresponding author: [email protected] 10th of May 2017 to 14th of May 2017 ▪ Barcelona ▪ Spain Parc Tecnològic Nou Barris ▪ Universitat Oberta de Catalunya http://ramics.org/barcelona2017/ ABSTRACT Switzerland has not only the oldest and biggest modern complementary currency in the world, the WIR created in 1934 with a transaction volume equivalent of CHF 1.5 billion Swiss francs representing 3.5% of Swiss franc currency circulation in 2008, but also the second cross-border complementary currency in the world, the Léman created in September 2015 in a Franco-Swiss conurbation with 80'000 units in circulation at par with Swiss franc and euro among a network of 350 organizations and 1'300 users in November 2016. Moreover, with about 44 social currencies, 14 complementary currencies, Switzerland, counts among reference case studies in the virtual, social and complementary currency systems domain. Nevertheless, some questions remain: (1) What is the historical, cultural, political and economical context of this innovation laboratory? (2) What is the relevant legislation to support such monetary innovation? (3) What are the genuine utility and impact of these currencies? To contribute to these research questions, a literature review and a research survey will allow us not only to overview the Swiss and the Greater Geneva currency systems, but also evaluate the interest of using complementary and virtual currency systems for a sustainable economy.
    [Show full text]
  • Regional Inequality in Switzerland, 1860 to 2008
    Economic History Working Papers No: 250/2016 Multiple Core Regions: Regional Inequality in Switzerland, 1860 to 2008 Christian Stohr London School of Economics Economic History Department, London School of Economics and Political Science, Houghton Street, London, WC2A 2AE, London, UK. T: +44 (0) 20 7955 7084. F: +44 (0) 20 7955 7730 LONDON SCHOOL OF ECONOMICS AND POLITICAL SCIENCE DEPARTMENT OF ECONOMIC HISTORY WORKING PAPERS NO. 250 - SEPTEMBER 2016 Multiple Core Regions: Regional Inequality in Switzerland, 1860 to 2008 Christian Stohr London School of Economics Abstract This paper estimates regional GDP for three different geographical levels in Switzerland. My analysis of regional inequality rests on a heuristic model featuring an initial growth impulse in one or several core regions and subsequent diffusion. As a consequence of the existence of multiple core regions Swiss regional inequality has been comparatively low at higher geographical levels. Spatial diffusion of economic growth has occurred across different parts of the country and within different labor market regions at the same time. This resulted in a bell- shape evolution of regional inequality at the micro regional level and convergence at higher geographical levels. In early and in late stages of the development process, productivity differentials were the main drivers of inequality, whereas economic structure was determinant between 1888 and 1941. Keywords: Regional data, inequality, industrial structure, productivity, comparative advantage, switzerland JEL Codes: R10, R11, N93, N94, O14, O18 Acknowledgements: I thank Heiner Ritzmann-Blickensdorfer and Thomas David for sharing their data on value added by industry with me. I’m grateful to Joan Rosés, Max Schulze, and Ulrich Woitekfor several enlightening discussions.
    [Show full text]
  • Horaires Nocturnes 2021 Des Lignes 891 – 810 – 1815
    Horaires nocturnes 2021 Des lignes 891 – 810 – 1815 Circulation et validité : Horaire valable les vendredis et samedis soirs du 13.12.2020 – 11.12.2021 891 AFTERBUS û TRANSPORTS PUBLICS DE LA RÉGION NYONNAISE SA Point de vente et service clientèle VENDREDI - SAMEDI sauf fêtes générales Rue de la Gare 45, 1260 Nyon Coppet, gare 23.35 0.44 1.44 T 022 994 28 40 Commugny, centre 23.37 0.46 1.46 [email protected] Tannay, giratoire 23.40 0.49 1.49 Mies, gare 23.44 0.53 1.53 Restez connecté : www.bustpn.ch BusTPN Chavannes-des-Bois 23.52 1.01 2.01 Chavannes-de-Bogis, village 0.00 1.09 2.09 EXPLICATION DES SIGNES Chavannes-de-Bogis, poste 0.01 1.10 2.10 Bogis-Bossey 0.03 1.12 2.12 û Autocontrôle, les voyageurs sans titre de transport valable s’acquittent d’une surtaxe spéciale. Crans-près-Céligny, Châtillon 0.10 1.19 2.19 Céligny, village 0.13 1.22 2.22 Tous les véhicules des TPN sont accessibles aux personnes en chaise roulante. Céligny, gare 0.15 1.24 2.24 Founex, est 0.19 1.28 2.28 Founex, village 0.20 1.29 2.29 FÊTES GÉNÉRALES Châtaigneriaz 0.24 1.33 2.33 Noël 25-26.12.2020 / Nouvel An 01-02.01.2021 / Vendredi Saint 02.04.2021 / Coppet, Les Marais 0.26 1.35 2.35 Lundi de Pâques 05.04.2021 / Ascension 13.05.2021 / Lundi de Pentecôte 24.05.2021 / Coppet, chemin des Rannaux 0.27 1.36 2.36 Coppet, gare 0.31 1.40 2.40 Fête nationale 01.08.2021 810 Nyon - Crassier - La Rippe û 810 La Rippe - Crassier - Nyon û VENDREDI - SAMEDI sauf fêtes générales VENDREDI - SAMEDI sauf fêtes générales Nyon, gare 23.24 0.40 La Rippe, village 22.48 23.48 2.14 Nyon,
    [Show full text]
  • 10.820 Nyon - Begnins - St-George État: 23
    ANNÉE HORAIRE 2020 10.820 Nyon - Begnins - St-George État: 23. Octobre 2019 Lundi–vendredi, sauf fêtes générales, sauf 21.9. 82003 82005 82009 82011 82015 82017 82025 82029 82033 Genève dép. 6 00 6 30 6 50 7 30 8 00 9 00 10 00 11 00 Lausanne dép. 5 47 6 18 6 21 7 18 7 47 8 47 9 47 10 47 Nyon, gare 6 19 6 49 7 09 7 49 8 19 9 19 10 19 11 19 Nyon, La Redoute 6 22 6 52 7 12 7 52 8 22 9 22 10 22 11 22 Changins 6 24 6 54 7 14 7 54 8 24 9 24 10 24 11 24 Duillier, centre communal 6 28 6 58 7 18 7 58 8 28 9 28 10 28 11 28 Coinsins, Auberge 6 33 7 03 7 23 8 03 8 33 9 33 10 33 11 33 Vich, poste 6 07 6 35 7 05 7 25 8 05 8 35 9 35 10 35 11 35 Begnins, poste 6 11 6 39 7 09 7 29 8 09 8 39 9 39 10 39 11 39 Begnins, poste 6 12 6 40 7 10 7 40 8 40 9 40 10 40 11 40 Bassins, Tillette 6 21 6 49 7 19 7 49 8 49 9 49 10 49 11 49 Le Vaud, place du Battoir 6 24 6 52 7 22 7 52 8 52 9 52 10 52 11 52 Marchissy, village 6 28 6 56 7 26 7 56 8 56 9 56 10 56 11 56 Longirod, village 6 30 6 58 7 28 7 58 8 58 9 58 10 58 11 58 St-George, village 6 34 7 02 7 32 8 02 9 02 10 02 11 02 12 02 82035 82043 82047 82051 82053 82059 82061 82067 82069 Genève dép.
    [Show full text]
  • LE Sentier Des Toblerones Ils SE Vêtirent D'un Habit Fait De
    LE SENTIER DES TOBLERONES LA VILLA ROSE | The Pink Villa | Der rosafarbene Villa AUTRES POINTS i The Toblerone path | Der Tobleronen-Weg i Bassins, Begnins, Gland, Prangins et Nyon (Police) 1197 Prangins AVEC LE SOUTIEN DE Fortin d’infanterie entièrement équipé et restauré (classé musée), qui Le Sentier des Toblerones doit son nom à une ligne de fortifications édifiée reflète la vie des soldats suisses mobilisés pendant la 2e guerre mondiale, MUSÉE NATIONAL SUISSE - CHÂTEAU DE PRANGINS pendant la mobilisation de 1939-45. Ses célèbres «Toblerones» s’alignent (1940-45). Visite guidée sur demande, plus d’infos au 079 555 34 96. sur une quinzaine de kilomètres, depuis le pied du Jura, jusqu’au Léman. Le Swiss national museum | Schweizerisches Landesmuseum sentier se déroule le long d’une succession de sites naturels pleins d’attraits, Small Infantry Fort entirely restored and equipped reflecting the life of the où les ruisseaux sont bordés sur presque toute leur longueur d’un cordon Avenue Général Guiguer 3, 1197 Prangins boisé. Ainsi se trouve préservé un milieu naturel d’un grand intérêt, sans Swiss soldiers mobilised during the Second World War, (1940-45) Classified parler des multiples curiosités qu’offre la nature pour qui sait ouvrir les yeux. as a museum. Guided visit on demand, more information : 079 555 34 96 L’histoire de la Suisse aux XVIIIe Une visite des bords du lac enchanteurs, du Musée national suisse – Château et XIXe siècles dans un site enchan- de Prangins et de son potager à l’ancienne compléteront agréablement cette Voll ausgerüsteter und restaurierter Infanteriebunker (als Museum klas- teur qui surplombe le lac Léman.
    [Show full text]
  • Deux Jeunes De Begnins Pour Présenter Le Drapeau Aux JOJ 2020
    N°45 / Juillet - août - septembre 2019 Deux jeunes de Begnins pour présenter le édito drapeau aux JOJ 2020 à Lausanne Le tourisme se porte à merveille dans notre petit coin de pays. Depuis de nombreuses années, l’Office du Tourisme a misé avec succès sur les atouts de La Côte que sont, entre autres, les festivals et manifestations en tout genre, les châteaux et musées, la nature avec de nombreuses randonnées, son art de vivre et sa gastronomie. Ce dernier secteur est en plein essor et tout particulièrement grâce à l’œnotourisme. Nos vignerons locaux sont parmi les pre- miers à suivre la vague avec la mise sur pied de leur propre balade œnotouristique, entre Begnins et Bursins. (Voir notre supplément). Non seulement à l’initiative mais aussi à la coordination, le Caveau des vignerons des appellations de Luins-Vinzel y a vu un objet promotionnel très prometteur. Six viticulteurs de la commune se sont joints au groupement du Caveau grâce à leur ap- pellation « Luins ». En effet, ils doivent s’adap- ter aux nouvelles règles du marché avec les- quelles il n’est pas aisé de faire cavalier seul. C’est un joli exemple de regroupement régio- nal qui travaille de concert à des réalisations profitant à tous. Tia Viquerat et Morgan Perruchoud auront l’honneur de représenter le village lors de l’évènement. C’est dans un même esprit que la « Région Les 3es Jeux Olympiques d’hiver de la Jeunesse irons à la réception du drapeau, le 19 septembre Nyon », avec ses 100’000 habitants et qua- (JOJ) se tiendront du 9 au 22 janvier 2020 à à 14 heures : 6000 élèves de la région lausan- rante-deux communes membres, œuvre Lausanne et sept autres sites de Suisse et de noise entoureront 620 porteurs de drapeau, depuis quinze ans et spécialement dans les France voisine.
    [Show full text]
  • Lausanne UIA 2023 Lausanne U Architecture and Water a Lausanne UIA 2023 Architecture and Water
    Lausanne 2023 Architecture and Water Lausanne UIA 2023 Lausanne U Architecture and Water A Lausanne UIA 2023 Architecture and Water Meeting between Lausanne, Geneva and Evian. Back to the source, designing the future. Together. 2 Lausanne UIA 2023 Contents 3 8. Other Requirements Passports & Visas 97 Health and security 97 Contents Letters of support 98 • Mayor of Lausanne, Grégoire Junod 99 • Municipal Cultural Council 100 • State Counselor, Pascal Broulis 101 • State Council 102 • Geneva State 103 • Federal Cultural Office 104 • Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne 105 • Société des Ingénieurs et Architectes 106 • Fédération des Architectes Suisses 107 • Valais State 108 • Mayor of Evian, Marc Francina 109 1. Congress Theme Lausanne UIA 2023 4 • Mayor of Montreux, Laurent Wehrli 110 and Title Architecture and Water • CAUE Haute-Savoie 112 Local architectural Sightseeing 26 • General Navigation Company 113 Organization 28 • Swiss Tourism 114 Contact 29 • Swiss 116 • Fondation CUB 117 2. Congress City The Leman Region 30 • Swiss Engineering 118 Accessibility 42 Public Transportation 44 9. Budget Lausanne UIA 2023 Budget 120 General Navigation Company 46 UIA Financial Guarantee 122 Letters of Financial Guarantee 123 3. Congress Dates and Schedule 48 • City of Lausanne 123 4. Venues 50 • Vaud State 124 5. Accommodation 74 • Geneva State 125 6. Social Venues 78 • Federal Cultural Office 126 • Valais State 128 7. Architectural Tours Introduction 88 • City of Evian 129 White route: Alpine architecture 90 • City of Vevey 130 Green route: Unesco Heritage 92 • City of Montreux 131 Blue route: Housing Laboratory 94 • City of Nyon 132 4 Lausanne UIA 2023 Architecture and Water 5 Lausanne, birthplace of the UIA 1.
    [Show full text]
  • Begnins, 3 Juillet 2021 Chers Parents, La Fin De L'année Scolaire Est
    Begnins, 3 juillet 2021 Chers Parents, La fin de l’année scolaire est arrivée et il faut déjà penser à la rentrée d’août 2021. Sur notre site Internet www.aise-vd.ch vous trouverez tous les documents nécessaires à : ➢ L’inscription aux restaurants scolaires (possibilité d’inscrire les élèves en ligne). ➢ L’inscription à l’espace pique-nique de Vich (possibilité d’inscrire les élèves en ligne). ➢ L’inscription aux devoirs surveillés. ➢ L’inscription aux activités facultatives. Restaurants scolaires L’AISE accueille vos enfants uniquement sur inscription dans huit restaurants scolaires. Ils sont situés dans les Communes de Bassins, Begnins, Coinsins, Duillier, Le Vaud, Saint-George et Vich. Les élèves s’inscrivent obligatoirement dans le restaurant du village où ils sont scolarisés. L’AISE vous informe que chaque restaurant scolaire a ses propres règles de vie ou sa charte de comportement interne que l'enfant doit respecter pour le bon déroulement de la pause de midi. L’inscription en ligne sera possible dès le 15 juillet 2021 et jusqu’au 15 août 2021 sur le site www.aise-vd.ch. Attention : Passé le délai fixé au 15 août 2021 il ne sera plus possible de faire une inscription pour la rentrée scolaire du 23 août 2021. Les inscriptions seront à nouveau ouvertes le 23 août 2021 pour commencer le 30 août 2021. Le prix du repas est fixé selon le barème suivant et doit être payé sur facture uniquement : 1P-4P : CHF 14.50 /repas 5P-8P : CHF 11.50 /repas 9S-11S : CHF 9.50 /repas Les factures seront établies en principe mensuellement.
    [Show full text]